Отправив письмо друзьям Николетт Стерн, Гермиона пошла в комнату отдыха, уже наступило время ужина, но есть ей не хотелось, она налила чай себе и лучшему другу, и вернулась в его кабинет.
Гарри так и не вставал из-за стола, он просматривал отчёты о текущих делах. Миссис Малфой села на стул и стала не спешить пить свой чай, она думала о том, что за последние пять-шесть лет они, разумеется, расследовали дела об убийствах, и два из них были очень трудными и запутанными, но всё равно даже там сразу было за что зацепиться. А тут ясно только одно: убийца очень не хотел, чтобы жертву нашли — это говорит о его уме и изобретательности. Гермиона отметила, что надо быть человеком высокого интеллекта, чтобы придумать спрятать тело Николетт в чужом гробу. Если бы работники не открыли его, то девушка навсегда осталась бы пропавшей без вести. Им сильно повезло, что в итоге они смогли найти её тело, и родители теперь похоронят Стерн.
В дверь постучали, вошла секретарша Аманда Лоджонс и доложила, что в Аврорат пришли мисс Зоуи Блан и мистер Ричард Квинс.
— Быстро они, — удивился Поттер. — Проводи их в комнату для допросов.
— Да, сэр, — кивнула пожилая женщина и ушла.
— Видимо мисс Блан и мистер Квинс сильно испугались, получив письмо из Аврората, — решила миссис Малфой. — Думаю, для начала допросить их можно вместе.
— Ну да, у нас нет причин подозревать их, — Гарри взял из папки бумаги с показаниями молодых людей, которые они дали Блуму. — Да и алиби у них есть на момент исчезновения мисс Стерн.
Друзья вышли из кабинета и поспешили в комнату для допроса. Они вошли туда и увидели молодого мужчину, который шагал по небольшому помещению, он был высокого роста, лет двадцати семи, с мелкими тёмными волосами, едва заметными бровями и карими глазами, а его нижняя часть лица была самой обыкновенной. Его подруга мисс Блан оказалась девушкой небольшого роста, она сидела на стуле и выглядела как подросток: худая и плоская. Её волосы были выкрашены в фиолетовый цвет, когда она подняла голову, посмотрев на авроров, Гермиона обрадовалась, что у её дочери не случилось таких проблем в переходном возрасте. Мисс Блан едва исполнилось двадцать, она видимо всеми силами пыталась показать свою индивидуальность: девушка проколола себе нос, губу и бровь, всё это подчёркивала ярким макияжем красно-зелёного оттенка. Наверное, смой она с лица всю эту раскраску, мисс Блан смотрелась бы мило, но сейчас она, наоборот, сильно отпугивала.
— Добрый вечер, спасибо, что так быстро пришли, — поприветствовал их начальник Аврората и сел на стул.
Гермиона тоже поздоровалась с художниками и устроилась рядом с другом.
— Вы нашли Николетт? — тут же спросил мистер Квинс.
— Да, — ответил Поттер, он хотел сообщить о смерти мисс Стерн, но тут заметил, что молодые люди переглянулись и Ричард, опустился на стул.
Авроры попытались прочесть выражение лиц друзей, одно было ясно: они выдохнули с облегчением, но в тоже время, похоже, оказались чем-то раздосадованы.
— Я же тебе говорила, что она просто потеряла голову, потому что к ней приехал её бывший, — победным тоном заявила Зоуи.
— Ты не можешь быть до конца уверена в этом, никаких подробностей Николетт тебе не рассказывала, — проворчал мистер Квинс и перевёл взгляд на авроров. — Так где она была?
— Я не хотел вас сразу растаивать, но теперь должен оповестить вас, что мы нашли тело мисс Стерн, — тяжело вздохнул Гарри.
— Как тело? — поразилась мисс Блан, с недоумением глядя на авроров, а затем посмотрела на друга. — Я не понимаю?
— Мистер Поттер имеет ввиду, что Николетт мертва, так? — уточнил мистер Квинс.
— Да, — подтвердил начальник Аврората. И стал следить за реакцией молодых людей, они без сомнения были удивлены и расстроены.
— Обалдеть, — выдохнула Зоуи. — Я-то думала, что Николетт развлекается со своим бывшим… кто он там… бразилец или мексиканец, а она оказывается умерла! — она покачала головой.
— Николетт убили? — спросил Ричард.
— Да, но подробности мы вам сообщить не можем, — сразу добавила Гермиона.
— А… ну конечно, мы пониманием, — кивнул мистер Квинс.
— Мы читали ваши показания, которые вы дали аврору Блуму, и тут нет упоминаний о бывшем парне мисс Стерн, — указал на это Поттер. — Почему вы промолчали?
Друзья в который раз переглянулись и опустили глаза в стол.
— Николетт мертва, её убили, вы не хотите помочь поймать преступника, который сделал это с вашей подругой? — строго спросила миссис Малфой. — Что такого страшного в её бывшем парне?
— На самом деле… ничего, — неуверенно ответила мисс Блан. — Просто он латиноамериканец, по-моему, он всё-таки мексиканец, но познакомились они с Николетт в Бразилии? — она перевела взгляд на Ричарда.
— Насчёт национальности я не помню, чтобы Николетт упоминала об этом при мне, а вот что они познакомилась с Хавьером в Бразилии — это точно, — кивнул Квинс. — Они полюбили друг друга, были счастливы, но проблема в том, что он не хотел жить в Европе даже шесть месяцев в году, а Николетт знала, что не сможет всё время находиться в Южной Америке, ей обязательно нужно возвращаться домой. Из-за этого они не смогли договориться и расстались.
— Да, всё так, — подтвердила мисс Блан. — Но Николетт очень скучала по Хавьеру, поэтому она не осталась в Париже, а вернулась к родителям, посчитав, что рядом с ними ей будет легче справиться с разлукой. А ещё, чтобы отвлечься, она записалась на курсы по истории искусств, дала объявление в газете, что может нарисовать портрет всех желающих и просто рассмотреть любые заказы на картины. Она была на седьмом небе от счастья, когда те старички обратились к ней, ей очень хотелось занять голову работой, а не скучать по Хавьеру.
— А почему вы решили, что Николетт с ним? — спросила Гермиона.
— Так она в выходные две недели назад сказала мне, что он звонил ей, — поведала Зоуи. — Хавьер по работе собрался приехать в Европу, но в Лондон он вроде не должен был заезжать, он спрашивал у Николетт где лучше остановиться: в Германии, Бельгии или Голландии? Она посоветовала ему Германию, даже гостиницу порекомендовала, а потом призналась мне, что думает, а не отправиться ли ей тоже в Берлин? Вот я и решила, что Ник не выдержала, всё бросила и улетела к нему, а потом может даже с ним вернулась в Южную Америку. А предкам не сообщила, потому что испугалась их реакции.
Авроры обменялись взглядами, они оба вспомнили отчёт доктора Ховарда, он бы заметил, если бы мисс Стерн покинула страну, похоже этого не случилось.
Ещё двадцать минут поговорив с мисс Блан и мистером Квинсом стало ясно, что кроме того, что они уже сообщили, больше им ничего не известно. Закончив допрос, авроры вышли из кабинета и увидели, что их ждут ещё две девушки — тоже подруги Николетт. Они не были с ней так близки как Зоуи и Ричард, и о её бывшем парне не знали ничего, даже его имени, просто слышали, что она с кем-то встречалась, пока путешествовала по Южной Америке.
За время допросов, миссис Малфой получила ответ от дочери, что она сможет зайти в Аврорат после того, как вернётся из похоронной конторы, ей надо изменить там память работникам. Гермиона доложила об этом Гарри, они были рады, что допросы сотрудников бюро скоро закончатся, и тогда может от Скорпиуса они узнают что-то новое.
После двух девушек в Аврорат прибыло ещё два художника, а один был со своей подругой, которая часто бывала в их компании, но и они не смогли поведать ничего нового, их сегодняшний рассказ мало отличался от показаний, которые они дали Блуму, всё то же самое, только другими словами.
Проводив трёх волшебников до лифта, они поблагодарили их, что они смогли прийти в Аврорат. Тут двери кабинки открылись и оттуда вышел Рамоноджан, увидев начальника, он явно испугался.
— Ты где был? — спросил Гарри.
— Дома, — опустил голову Санджин, он дождался, когда лифт уехал, и добавил. — Мне написала жена, у нашего младшего сына режутся зубы, у него поднялась высокая температура, Мила испугалась, и я отправился вместе с ней и сыном в Мунго. Сэр, мне очень жаль, что я никого не предупредил, — он наконец, посмотрел на шефа, — просто у меня времени не было.
Гарри с Гермионой переглянулись, конечно, они были недовольны аврором, но в то же время понимали его поступок.
— Ладно, сегодня я не буду тебя наказывать, — решил Поттер. — Но если тебе в следующий раз понадобиться срочно уйти домой, предупреди кого-то из коллег. А сейчас отправляйся в поместье Стерн и помоги там Роджеру.
— Да, сэр, спасибо, — лицо Ромоноджана посветлело, он быстро ушёл.
— Помню, как я сам испугался, когда у Джеймса поднялась температура, — на лице Гарри появилась грустная улыбка. — Хорошо, что Джинни сразу обратилась к Молли, она дала нам специальное зелье и он успокоился.
— У Розы было то же самое, — понимающим тоном произнесла миссис Малфой. — А когда у Хьюго начали резаться зубы, я уже знала что делать, и с Нарциссой тоже.
— Знаешь, ты правильно сделала, что родила ещё одного ребёнка, — неожиданно сказал Поттер, чем сильно удивил подругу. — Да, я и раньше тебе это говорил, но сейчас смотрю на это немного по-другому, потому что мои дети уже выросли и мне их не хватает, а у тебя есть о ком заботиться.
— У вас с Джинни наверняка скоро появятся внуки, — улыбнулась Гермиона.
— Скорее бы уж, мы с Джинни об этом мечтаем, но, к сожалению, наши дети не торопятся заводить семьи, — нахмурился начальник Аврората. — Да у Джеймса и Ала есть постоянные девушки, но о свадьбе они не говорят.
— Мистер Поттер, — к аврорам подбежал ассистент Ховарда. — Пойдёмте к доктору Россу, он получил результаты анализа крови.
— Отлично, — обрадовался начальник.
Войдя в кабинет патологоанатома, Гарри и Гермиона увидели доктора Ховарда, он стоял около стола с бумагами в руках и выглядел крайне задумчивым.
— Каким ядом была убита жертва? — спросил Поттер.
— Мисс Стерн отравили «паучьим ядом», — ответил Росс.
— Ничего себе, этот яд очень редкий, — миссис Малфой была сильно поражена.
— Знаю, сколько уже работаю в морге, но до этого дня у нас не было жертв, которых бы отравили этим ядом, — патологоанатом передал бумаги начальнику. — Когда я был целителем в Мунго, то лечил нескольких учёных магов, которые проводили эксперименты с этим ядом, ведь даже если капнуть его на кожу, то появляется воспаление и плохое самочувствие. Да, жизни это не угрожает, но заболеть можно, температура часто поднимается. Хорошо, что давно существует антидот.
— Так, стоп, тут написано, что в крови Николетт как раз был антидот, — Поттер не поверил глазам своим. — То есть получается, что убийца травил её несколько раз, а потом
лечил?
— Не может быть, — Гермиона взяла у друга отчёт и быстро прочитала его. — Ничего себе, — протянула она и перевела взгляд на патологоанатома. — Как принятие антидота отразилось на состоянии мисс Стерн?
— Оно спасло ей жизнь дважды, вот и всё. Я уже велел сделать более подробный анализ крови, но судя по тому, что я вижу сейчас, я могу сделать вывод, что как только мисс Стерн похитили, ей сразу ввели яд, — ответил Ховард. — Антидот не вкалывают, его пьют — это зелье, поэтому на теле нет других следов от уколов, кроме тех трёх, которые я уже нашёл.
— Ты был прав, помимо яда в крови нашли другое вещество — антидот, — поджал губы Гарри.
— Но кроме него, похоже, больше ничего нет, хотя я и велел проверить на все возможные токсины, — Росс почесал подбородок и задумался. — Сейчас здесь я вам уже не нужен, я пойду домой и прочитаю все книги о «паучьем яде», может, узнаю что интересное.
— Как только что-то найдёшь, дай мне знать, — велел Поттер.
— Обязательно, — пообещал Ховард.
Миссис Малфой взяла с собой копию отчёта об анализе крови и пошла в кабинет начальника, у неё до сих пор не укладывалось в голове, зачем сначала преступнику понадобилось травить жертву, а затем лечить её?
— Нам точно попался садист, — уверенно заявил Гарри, сев в своё кресло. — Иначе, зачем он трижды травил мисс Стерн, а потом дважды лечил её? И ведь в этом состоянии она сидела в колодце, и могла только карябать камни и ломать ногти.
— Паучий яд эффективный, но убивает он медленно, сразу и не подумаешь, что ты отравлен, — вспомнила его свойства Гермиона. — Человек может прожить часов шесть, а то и восемь, пока яд полностью подействует, при этом состояние постепенно ухудшается, но вот что именно при этом испытываешь, я уже не помню, — она покачала головой. — Давно я не перечитывала книги о ядах.
— Теперь я знаю, чем и ты займёшься сегодня вечером, — усмехнулся Гарри.
В этот момент постучали в дверь, он разрешил войти, на пороге появилась Роза.
— Привет, извините, что так долго, просто дел в похоронном бюро было много, — быстро заговорила девушка. Дойдя до стола, она села рядом с матерью.
— Дорогая, мы всё пониманием, — кивнула Гермиона. — Ты не могла кое-как стереть маглам память, тебе надо было продумать все их воспоминания.
— Это да, но там Скорпиус и Дадли кое-что узнали, — от волнения у Уизли пересохло в горле.
— В чём дело? — напрягся Гарри, в ожидании глядя на племянницу.
— Там один сотрудник вспомнил, что ещё месяц назад ему тоже показалось, что один из гробов во время похорон был тяжелее, чем должен, — выпалила Роза.
— Что? — одновременно спросили авроры. Поттер наклонился над столом, а миссис Малфой с изумлением посмотрела на дочь.
— Да, так и есть, — повторила Уизли. — Сотрудник бюро мистер Флеминг вспомнил похороны молодой девушки, которая погибла в автомобильной катастрофе, — Роза рассказала о ней, и о том, что Боб Салливан тоже говорил о тяжёлых гробах. А так же о миссис Тридж, что у неё косметичка дважды лежала не на своём месте.
Гарри и Гермиона внимательно выслушали девушку и сделали пометки в своих блокнотах.
— Получается, что у нас потенциально может быть ещё две жертвы, или даже больше, — быстро суммировал полученную информацию начальник Аврората.
— Скорпиус и Дадли подумали так же, поэтому сразу отправились к мистеру Салливану, который заболел и находится дома, — закончила докладывать Роза.
— Они всё правильно сделали, я бы тоже так поступил, — похвалил их Поттер.
— Гарри, теперь история с ядом и антидотом к нему обретает смысл, — решила миссис Малфой. — Тут дело не в бывшем парне Николетт, и не в каком-то ревнивом поклоннике, на которого мисс Стерн не обращала внимания — это тут вообще не причём. Если мы найдём другие тела в гробах, то… — она замолчала, боясь произнести это вслух.
— Мы будем искать убийцу-маньяка, — закончил за подругу Поттер.
— Ох, — протянула Роза. — Если всё это подтвердится, то будет ужасно, что у нас в волшебном мире появился маньяк, — её передёрнуло.
— Нам нужно посмотреть у Роджера список всех пропавших девушек, чьи родственники подавали заявление в Аврорат, — тут же сказал Гарри.
— Пойду за этими бумагами, — Гермиона стремительно поднялась и вышла из кабинета.
— Роза, а ты сейчас всё равно расскажешь нам всё, что помнишь о Николетт в школе, — велел начальник, посмотрев на племянницу. — Даже если её убил маньяк, то не просто так он выбрал Стерн, жертвами серийных убийц случайно становятся крайне редко.
— Да, я понимаю, — кивнула девушка. — Когда Скорпиус занимался только бумажной работой в Аврорате, он стал читать много магловских детективов, и я тоже. Нам нравилось читать одну и ту же книгу, а потом обсуждать её. Мы так прочитали несколько романов о серийных убийцах в США, как они выбирают своих жертв, у них почти всегда один типаж: блондинки или брюнетки, высокие или небольшого роста и так далее. Похоже, этот убийца действует так же, по крайней мере, он всех своих жертв кладёт в чужие гробы.
— А вот эта его особенность самая странная, — Поттер сделал ещё одну пометку в блокноте.
В кабинет вернулась Гермиона с папками в руках, она села за стол и стала их просматривать.
— Начиная с нового года, пропало ещё пять девушек, — доложила она. — Из пяти одной всего семнадцать лет, и тут вроде как родители уверены, что она сбежала со своим парнем в другую страну. Да, скорее всего так и есть, потому что имя девушки Каролина Колер.
— Дочка Рея Колера? — спросил Гарри.
— Да, он вместе с женой подал заявление о её побеге, — посмотрела в бумагах миссис Малфой. — Третьего января ей исполнилось семнадцать лет. Она поехала в Хогвартс после каникул, в поезде её все видели, а вот уже в школе нет. Колер хотел выдать её замуж за чистокровного сына своего друга, а она встречалась с парнем из семьи маглов, вот и сбежала, даже не доучившись.
— Бедная мисс Колер, — посочувствовала ей Роза. — Я понимаю, почему она сбежала из дома, от такого отца многие бы старались держаться как можно дальше.
— Так, ладно, с Каролиной мы разобрались, а вот ещё четыре девушки, они как раз почти одного возраста с Николетт, — Гермиона посмотрела их дату рождения.
— Выпиши их имена, — велел Поттер, и перевёл взгляд на племянницу. — Роза, просто поделись с нами своими впечатлениями от мисс Стерн, — попросил он.
— Я помню, как Николетт появилась, мы как раз ехали в вагоне старост и нам сказали, что в Хогвартсе будет новая девушка из Франции, — начала рассказ Уизли. — А увидела я её уже в школе, Стерн первая села на стул и шляпа отправила её в Пуффендуй. В начале к Николетт было приковано много внимания, но она попала в Пуффендуй, там её хорошо приняли. Многие помнили её брата Саймона, он учился в Гриффиндоре, так что к новой школе она быстро привыкла. На пятом курсе у нас было мало совместных занятий, так что мы почти не общались.
А вот уже на шестом курсе мы вместе изучали магловедение, тут я уже немного ближе познакомилась с Николетт. Она действительно была очень доброй, обожала фильмы и сериалы маглов, их литературу и картины. Когда я как-то обмолвилась, что летом езжу в гости к бабушке и дедушке в Австралию, она засыпала меня вопросами об этом материке. Так мы в основном и общались последние два года.
— Был ли у Николетт в то время парень? — спросил Гарри.
— Она встречалась с Эндрю Адамсом, — вспомнила Роза. — Он тоже был из Пуффендуя, вместе с нами изучал маглов, а сейчас работает в «Отделе международных отношений». Мы с ним часто в лифте вместе едем утром.
— После Хогвартса они долго встречались, ты не знаешь? — спросила Гермиона.
— Понятия не имею, — пожала плечами девушка. — Я получила работу в «Отделе охраны маглов» и была так счастлива, Скорпиус поступил в академию Аврората, мы были так рады друг за друга, а потом полностью отдались новому делу, так что года три я почти ни с кем не общалась, кроме родственников и коллег.
А Эндрю я пару лет назад, или даже чуть больше, я не помню, — Уизли развела руками, — в общем, я столкнулась с ним в лифте, и он мне сказал, что работает в «Отделе международных отношений». И так несколько раз мы пересекались в лифте, ещё в столовой, а однажды он упомянул, что встречается с девушкой по имени Элен, она медсестра в Мунго. А про Николетт, он вообще никогда не говорил.
— Видимо после Хогвартса, они быстро расстались, — сделал вывод Поттер и записал имя парня. — Спасибо, Роза, ты сообщила нам нужную информацию.
— Я бы рада помочь ещё чем-то, но мы с Николетт не были подругами, — Роза поджала губы и задумалась. — Я даже не могу вспомнить, с кем она дружила. Они в Пуффендуе любили ходить на занятия все вместе, трудно было понять кто и с кем лучшие друзья. Наверное, если бы я поинтересовалась этим, то узнала бы, но… у меня были свои заботы.
— Милая, не вини себя, ты же не знала, что так получится, — миссис Малфой взяла дочь за руку.
— Знаю, просто мне очень жаль Николетт, — поправила волосы Уизли, тут её взгляд упал на часы. — Ого, уже без четверти восемь, я и не заметила, как пролетело время.
— Дорогая, отправляйся в поместье, расскажи Драко, что у нас случилось, только чтобы Нарцисса не слышала, — попросила Гермиона.
— Хорошо, я только зайду домой переоденусь, — пообещала девушка. — Мистер Томсон разрешил мне написать отчёт дома и сдать его в понедельник, это я и сделаю.
Попрощавшись с матерью и дядей, Роза покинула Аврорат и пошла к лифту. Выйдя из Министерства, она перенеслась к их Скорпиусом квартире.
Встав ногами на коврик для ног, она достала ключ и открыла дверь. В квартире было тихо и темно, Уизли включила свет и сразу пошла помыть руки.
Выйдя из ванной, она направилась в спальню, там было душно, она подошла к окну и открыла его, тут заметила, что на карнизе лежит конверт. Девушка взяла его и увидела своё имя:
Розе Уизли. Она открыла его и прочла.
Роза
Не выходи замуж за Малфоя, отмени свадьбу, иначе пожалеешь ещё до её начала.
Твой искренний доброжелатель.
Уизли не могла поверить глазам своим, она подошла к кровати, села и ещё пять раз перечитала это короткое послание.
— Бред какой-то, — сказала она вслух.
Этот день оказался для неё полон сюрпризов.