11
3 февраля 2022 г., 15:38
– Хейверс? С кем вы говорили?! Я не могу вам дозвониться, вы мне нужны. Приезжайте, у меня здесь зверинец. Мерлин, Артур, Гвейн, Лаферти и собака. Последнюю нужно отвезти инспектору Хоуп, с остальными можете делать что хотите. И еще, в пятницу мы с вами едем к моей маме. Глупости, конечно можете. Она ждет. Позвоните ей тогда сами и откажитесь! Вот и я не хочу. Все, Хейверс, я в суд опаздываю.
Томас вздохнул, возвел глаза к небу и отправился в спальню.
Мерлин с трудом подавил смешок и толкнул Артура в бок:
– Твой дядя самый потрясающий чувак из тех, кого я знаю.
– Да, он совершенство, я хочу быть похожим на него.
– Так фанатично отрицать очевидные вещи надо уметь.
– Ты о Барбаре?
– Нет! О погоде!
– Ну, тут он идиот. Но он все равно совершенство.
– У вас это семейное.
– Заткнись.
– Молодые люди! Вот ваш верхолаз. Я сделал что мог, жить он будет, но недолго. Думаю, до того счастливого момента, как тренер «клинков» узнает, что команда будет биться за кубок без своей звезды.
– Совсем нельзя играть?
– Можно! С мишкой, с зайчиком… у вас есть младшие братья или сестры? Вот отберите у них игрушки и играйте на здоровье.
– Так и сделаю, – вздохнул Гвейн, – отнять что-нибудь у Гарета или Гахериса – тоже верный способ расстаться с жизнью.
– Спасибо, Лаферти.
– Угу, – кивнул патологоанатом и, махнув друзьям рукой, удалился.
– Ну и хорошо. Значит, ты сможешь поехать с нами к бабушке на уикенд.
– Она что, обрадуется?
– Бабушка? Конечно! А как дядя обрадуется!
– В этом я не сомневаюсь, – вздохнул Гвейн.
*
– Слушай, сегодня среда, послезавтра мы едем к твоей бабушке, может, все-таки стоит предупредить старушку? У нее инфаркта от радости не будет?
– Да не должно, – Артур пожал плечами, но послушно набрал номер.
– Джудит? Это твой внук, Артур. Да, хорошо все, не волнуйся, приеду обязательно! Нет, что ты, и дядя приедет, я звоню совсем не за этим. Конечно с Барбарой, он ее со свету сживет, если она откажется. Мне тоже очень нравится, но… Джудит, дяде-то она тоже нравится, но дядя же идиот!
– Про нас всех скажи… – прошипел Мерлин.
– Подожди, бабушка тоже считает дядю идиотом и нашла, наконец, благодарную аудиторию. Да, это я не тебе… Конечно, приготовь им спальни рядом, хотя я не знаю, что должно произойти. Нет, знаю! Если Барбара начнет выходить замуж, дядя тут же все поймет! И я согласен, ты тоже считаешь, что все проблемы Барбары от того, что она хочет замуж за дядю? Да, он потрясающий! Я счастлив, что он меня наставляет!
Мерлин душераздирающе вздохнул и уставился в потолок.
– Кстати! Можно, я приеду с друзьями? Я так и думал! Ну, Мерлина не считай, дядя про него тебе говорил, еще будут трое. Да, я уверен, что будет весело, жалко, еще один наш друг и его девушка не смогут, ну и так хорошо. Спасибо, Джудит, я мечтаю обнять тебя! До пятницы!
– Ну, договорились?
– Да! Тебя она видеть не хочет, так как не любит зануд, а ребят с радостью!
– Тогда бы она в первую очередь не хотела видеть вас с дядей! …Артур! Драться стыдно!
*
В пятницу вечером, стоя у машины инспектора, Артур вдохновенно пытался рвать на себе волосы:
– Я не понимаю, как не сказал? Точно? Но я же всем говорил! Когда мы гуляли свору Гвейна!
– Нет, Ланс тогда в магазин ходил.
– А когда мы со стариками Перси играли в лото?
– Ланс чинил кран на кухне хосписа.
– Вот я дебил…
– Послушайте, – вылез с водительского сиденья Томас Линли, – ну поехали уже, возьмете Ланселота в следующий раз. Ты же сам говорил, что Гвейн и Перси уже ждут нас на шоссе из Лондона.
– И он как всегда останется на выходные один? Теперь, когда у него есть мы?
– Я не знаю, что делать!
– Я съезжу за Ланселотом.
– Хейверс, что значит «съезжу»?!
– Ну, мы потратим не меньше часа, разворачиваясь и толкаясь в пробках. А на метро я через семь минут буду на работе у Ланса.
– И вы поедете прямо к бабушке?
– Да, я же знаю дорогу.
– Хейверс! Но это невозможно! Как вы можете идти к нему на работу?!
– Отчего нет? Он мне говорил, где работает, да и я бывала в подобных местах. До встречи на месте!
– Мы будем ждать вас в Корнуэлле, – вздохнул инспектор, – дальше поедем вместе.
Барбара схватила сумку, улыбнулась на прощание и побежала к метро.
*
Ланс приехал с инспектирования здания по поводу пожарной безопасности в половину шестого вечера. Пожилые леди из общества спасения падших душ при университете полюбили его как родного и дали на прощание коробку печенья, приготовленную для воскресного благотворительного базара. Печенье Ланс отдал какому-то бездомному, вместе со всей мелочью, но настроение от общения с приятными людьми было хорошим, и вместо того, чтобы отправиться прямиком домой, он приехал на станцию и сел писать отчет. Потом перекинулся новостями с Двалином и Нори, пообещал парням обязательно донести до своего звездного друга, что если «Шеффилд» проиграет, они переломают тому все конечности, переоделся и, пожелав всем хороших выходных, собрался уходить, но не успел.
– Тебя Торин требует, – бросил проходящий мимо Глоин.
Ланселот тяжело вздохнул. Настроение поползло вниз.
По разным причинам он очень не любил бесед в кабинете начальства.
Когда Ланс зашел к Торину, тот просматривал какие-то бумаги за своим столом.
– Заходи, заходи, дверь закрой. Садись, не стой столбом.
Ланс отодвинул стул и сел.
– Что запланировал на выходные? – спросил Торин, все еще разглядывая какой-то счет.
– Есть много разных дел… – ответил Ланселот.
– Ага, – кивнул Торин, задумчиво потирая пальцем лоб. – Помочь с переездом Глоину, то да сё?
– Вроде того, – кивнул Ланс.
– Отдыхать не пробовал?
– Я отдыхаю. Вы хотели что-то конкретное?
Торин впервые пристально посмотрел на Ланселота.
– Да. Хотел спросить тебя, как долго ты будешь позволять на себе ездить, парень?
Ланселот откинулся на спинку стула, сжав губы. Он не понимал, что от него хочет начальство в данном конкретном случае.
– Доброта, Ланс, имеет пределы. Не хотел говорить с тобой об этом, тем более что доброта одно из лучших качеств человека, но ты ж подставляешься, Ланс.
– Сэр?
– Что тебя ни попроси! Поменяться сменами? Да, конечно! Отдежурить лишние сутки? Мне не сложно! Починить машину? Да, без проблем! Отвезти четвероюродную тетку на воды? С большим удовольствием!
Ланселот пожал плечами.
– Деньги в долг без процентов, – продолжал Торин, – отдать сотовый телефон, потому что кто-то утопил свой в речке, подвезти, купить, починить, сдать кровь… Донорские органы? Да запросто!
– Сэр, уверяю, я дорожу своими почками и печенью.
– Готов поспорить, что ни хрена! Тобой пользуются все кому не лень, Ланс.
– Если меня просят о помощи, то я рад помочь. Облегчить людям жизнь – это радость.
Торин хлопнул ладонью по столу:
– Да кто же спорит? Мы все тут занимаемся спасением и всякими другими добрыми делами. Но то, что делаешь ты, это уже ненормально, Лейк.
– Нет ничего ненормального в дружеской помощи и взаимовыручке.
– Ты расхолаживаешь их, парень. Вместо того чтобы собрать себя в кулак, решить свои проблемы, они знают, что есть ты, который простыней расстелится, чтобы им помочь. Так зачем напрягаться?
– Вы неправы, сэр. Если ты помогаешь людям, они становятся только лучше.
– Или ты дурак, Лейк, или извращенец-идеалист. Ладно, прости, – Торин махнул рукой на начинающего злиться Ланселота. – Тот же Глоин, я знаю его тыщу лет. Отличный малый. Что он делает? Чинит свой сломавшийся внедорожник? Нет! Зачем? У него есть ты! Ты же поможешь ему с переездом! Лучше он потратит деньги иначе. Лейк, люди не просто рассчитывают на тебя, люди пользуются тобой.
– Мне доставляет удовольствие помогать им. Это настоящая радость, если вы не понимаете. Будем продолжать? Или у меня уже выходной?
– Нравится, когда тобой пользуются? Удовольствие? – стал заводиться Торин. – Хорошо, Лейк. Я же желаю тебе добра, дурень! У тебя на шее не один наездник, их куча, хребет не переломится?
– У меня крепкий хребет, сэр.
– Нет, ну, если тебе такой кайф доставляет, когда тебя пользуют, Ланс, то почему ты отказываешь мне? Все пользуются, я тоже хочу попользоваться! – Торин выдвинул ящик стола и, подцепив указательным пальцем наручники с розовым плюшем, извлек их на свет божий.
Ланселот оцепенел от бешенства.
– Что? Ты же фея! Исполнитель желаний! Ты же этим наслаждаешься! Так нас ждут минуты наслаждений!