Часть 26: Рынок
2 апреля 2022 г., 20:52
Идти в гости с пустыми руками – признак плохого воспитания. Но что можно подарить человеку, семье, у которой всё есть, да и повод для визита не торжественный?
Сяо Синчэнь, недолго думая, предпочёл купить фрукты. Фрукты – беспроигрышный вариант для гостинца на любой случай жизни, тем более, что их очень любит Лань Сичэнь – возлюбленный Цзинь Гуанъяо, к которому молодой господин Цзинь решил наведаться, прихватив с собой ланьлинскую семейку Адамс.
– Вот, берите этот гранат. А вот ещё достал по случаю очень спелые ананасы. Ананасы не местные! Заморские, экзотические.
Торговец фруктами был несказанно счастлив, приметив, что его потенциальный покупатель лишён возможности видеть приобретаемый товар. Это ж прям находка какая-то, подарок судьбы, ибо не так давно коварный процесс гниения постиг добрую часть его товара, от чего господин рисковал остаться в убытке. Вот он и пихал незрячему даочжану всё непотребное и пригодное разве что в качестве удобрения грядок. И ведь попытка облопошить инвалида почти удалась. Синчэнь согласился купить абсолютно все гнилые фрукты, поверив, что они «заморские, экзотические». Торговец приготовился считать денежки, потирая крупный арбуз, что разместился на прилавке по правую руку мужчины, как вдруг в этот арбуз вонзили острый кинжал, а лезвие этого кинжала прошло в аккурат ему между указательным и среднем пальцем.
– Как на счёт устроить дегустацию! – не поинтересовался, а настоятельно предложил Сюэ Ян.
– Чего?! – возмущённо выкрикнул испуганный торговец и хотел было уже начать скандал с наглым проходимцем, но устрашающий блеск его глаз лишил бедолагу способности ворочать языком.
– Я, уважаемый господин, молю Вас удостоить чести меня и моего спутника устроить показательную дегустацию столь экзотического товара, приобрести который нам не по карману.
Чэнмэй говорил как безобидный интеллигентный юноша, вышедшей из именитого клана, только от этого интеллигента ненароком можно было намочить штаны.
– Что ты моргала вылупил как жаба, тварь? – о, вот и привычный облик Сюэ Яна, а то воспитанного мы из себя строим. – Жри, говорю, своё гнильё! А всё то, что не засунешь в рот, я помогу тебе засунуть в другую дырку и, поверь мне на слово – я человек бывалый, – память Сюэ Яна тотчас же подкинула картины одной из сессий с даочжаном, в которой как раз таки фигурировал ананас. – Тебе это не понравится.
…
…
…
В одной руке Сюэ Ян нёс увесистую корзину, доверху наполненную самыми свежими, вкусными, а главное халявными фруктами, другая рука покоилась на талии Сяо Синчэня, который шёл с улыбкой кричащей окружающим:
«Смотрите на меня, суки! Это мой мужчина – он без башки. Мочит всех налево и на право, стоит мне лишь пальцем ткнуть на неугодного».
Гордится Синчэнь своим мужем, гордится и ценит его, но только самому Сюэ Яну об этом под страхом пыток не признается.
– Раз я помог проучить негодника, ты разрешишь мне немного поиграть после ужина с Цзинь Гуанъяо? – робко поинтересовался Сюэ Ян, боясь услышать отказ.
– А разве после ужина господин Цзинь не будет играть со своим возлюбленным? В тех играх я тебе точно не разрешаю принимать участие, уж извини.
– Но я…
– И не спорь!!!
Сюэ Ян шумно выдохнул носом и, убрав руку с талии супруга, сжал его пальцы на ручке корзины.
– Эй! – не понял реакции Сяо Синчэнь.
– Мне надо отлить. Постой, подожди меня. Это-то хоть можно сделать? – и правда, такими темпами Чэнмэю уже скоро придётся просить у супруга разрешение на то, чтобы вдохнуть воздух.
– Иди уже!
Сюэ Ян отошёл, Сяо Синчэнь остался его ждать. Правда, в одиночестве он простоял недолго. К нему подошёл мужчина с горделивой гримасой на несимпатичном лице. Он внимательно осмотрел даочжана, думая, что тот его не видит. Тот не видел лица, но тяжёлый, неприятный взгляд на себе чувствовал очень даже отчётливо.
– Слушай, а не ты ли перед главным бандитом поднебесной в расписной юбке пляшешь?
За время совместной жизни с Чэнмэем святоша даочжан и дерзости понахватался, и хамства ему стало не занимать. Он сразу смекнул, о чём и о ком идёт речь – слишком уж приметна их пара, потому решил подыграть.
– А что и с того, ежели и пляшу? Да и где ему найти краше меня, а?
Мужчинка усмехнулся, понял, что лучше не нарываться. Но помимо этого ему было, что сказать слепому заклинателю.
– Тут какой-то странный парень ходит по городу, мелкий совсем, почти что ребёнок, спрашивает, где ему отыскать заклинателя с лобной повязкой и суровым лицом и ледяным взглядом. Очень уж он ему был нужен. И мальчишка этот какой-то странный, как будто развитый не по своим годам. Может Вам пригодится эта информация.
На этих словах наглый незнакомец удалился, оставив Сяо Синчэня в размышлениях, а там и радостный от облегчения мочевого пузыря Сюэ Ян вернулся.
– Ты плохо изображаешь статую, – фыркнул он мужу.
Тот ничего не стал отвечать, только отдал супругу корзину с фруктами и двинулся вперёд в направлении Облачных Глубин.
Примечания:
Поржали? Я тоже смеялся, когда писал. Дальше будет ещё смешнее, но от того не менее интересно. А впереди у нас ещё роды и встреча Вансяней =)