ID работы: 11825036

Сломай меня, ведь я твой

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
341
переводчик
Harinejumimi бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
181 страница, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
341 Нравится 88 Отзывы 105 В сборник Скачать

Глава 4: Лихорадка (ч.1).

Настройки текста
Примечания:

Какого дьявола?

Леви сбросил с плеча руку Эрвина и бесшумными шагами направился к двери, прижимаясь щекой к ее деревянному массиву и прислушиваясь в надежде вычленить любой звук, способный выдать находящегося внутри. Тишина. Дернув оставленную на двери записку, Аккерман поморщился, когда взгляд упал на оставленные следы на бумаге. «Верни то, что по праву наше, — гласили неровные каракули. — Или мы будем убивать их, одного за другим. Считайте это предупреждением». — Эрвин, — процедил Леви сквозь зубы. — Что это? Но Смит ответил молчанием. На его лицо тут же упала мрачная тень. Леви раздраженно выдохнул. — Тц, ты невыносим. Но, протянув руку к двери с очевидным намерением ее открыть, он столкнулся с сопротивлением со стороны Эрвина, который схватил Аккермана на предплечье. — Кем бы ни были эти люди, мы уже убедились, что они умеют обращаться со взрывчатыми веществами, — говоря тихо, Эрвин осмотрел дверную ручку, словно по ее виду пытаясь определить степень опасности. — Мы пойдем через твою комнату. Леви кивнул и отпер свою дверь, аккуратно надавливая на ручку. Здесь никаких следов проникновения не наблюдалось, кровать была по-прежнему аккуратно застелена. Он жестом пригласил Эрвина следовать за ним и двинулся к соединяющей их комнаты двери. Она была приоткрыта, и сейчас Аккерман был готов поклясться всем сущим, что закрывал ее перед уходом. Заглянув через щель в комнату Смита, мужчина не сдержал удивленного вздоха. — Что там? — командир, пользуясь преимуществом роста, выглянул поверх головы Леви. — Ох... В кабинете царил полнейший беспорядок. Пачки документов были разбросаны по полу, который в свою очередь был покрыт кровавыми пятнами. Все помещение было испещрено осколками стекла. Оглядывая учиненный неизвестными бардак, Аккерман не увидел никаких очевидных ловушек, впрочем темнота совершенно не способствовала доскональному изучению комнаты. — Я пойду первым. Эрвин в ответ кивнул, молча оценивая видимый ущерб. Леви распахнул дверь шире, проскальзывая внутрь. Неизвестные явно искали здесь что-то. Хотя, судя по состоянию, в котором они оставили помещение, профессионализмом здесь и не пахло. А возможно, эти люди специально учинили такой хаос. «Фарлан никогда бы не сделал работу так бездумно», — промелькнуло в голове, и мужчина почувствовал, как в сердце снова кольнула грусть. Неужели с момента, когда они втроем — Леви, Фарлан и Изабель — задумали обыскать кабинет бывшего на тот момент капитаном Эрвина Смита, прошло всего несколько недель? У Аккермана создалось четкое ощущение, что прошла по меньшей мере вечность. — Здесь все чисто, — крикнул он. — Объяснишь, что здесь произошло? Выражение лица Эрвина стало еще мрачнее. — Похоже, они искали что-то. — Спасибо, капитан Очевидность, — Леви хмуро уставился себе под ноги. Всего несколько часов назад пол сиял чистотой благодаря его усилиям. — Они нашли то, что хотели? — Я не знаю, — Смит направился к своему столу, но немного поколебался, поднимая взгляд на Леви. — Тебе стоит уйти. Я разберусь. Тот тут же зыркнул на Эрвина. — Серьезно? Ты мне не доверяешь? Командир сжал губы в тонкую линию. — При всем уважении, Леви, нет. Не сейчас. Ты сам был наемным убийцей всего несколько недель назад. На кону стоит слишком многое, и я не могу относиться к важным тайнам с небрежностью, — с этими словами Эрвин выпрямился во весь рост, властно скрестив руки на груди. — Пожалуйста, уходи. — Ладно, — Аккерман тут же развернулся и направился к выходу, остановившись у двери. — Я ухожу, командир подразделения. Можете не утруждать себя криками о помощи, если тот, кто сделал это, вернется, чтобы завершить начатое. Бросив это через плечо, мужчина захлопнул за собой дверь, с глухим щелчком запирая ее на замок.

* * *

Первые проблески рассветных лучей проникали в окно, отражаясь через стекло с искажением. Леви места себе не мог найти от желания сделать что-нибудь. Что-нибудь, что перекроет эту ноющую боль, которая пышным цветом расцветала в груди. Думать о том, почему слова Эрвина так задели за живое, не хотелось.

«Глупый коротышка, — шепот Кенни зазвенел в ушах. — Ты действительно думал, что он тебе доверяет? Ты просто жалкая пешка из Подземелья, которая оказалась ему полезна».

— Заткнись, — сказал Леви вслух сквозь стиснутые до боли зубы. Воздух внезапно наполнился духотой, каждой клеточкой тела Леви чувствовал, как пылинки оседают в легких при каждом вздохе, превращаясь в неподъемные камни.

Нужно выбираться отсюда.

Поддаваясь импульсу, Аккерман надел снаряжение УПМ, затянув пряжки немного сильнее, чем нужно, и открыл окно, оглядываясь через плечо на дверь, за которой находился Эрвин. Уже через секунду Леви исчез, растворяясь в рассвете.

* * *

Приближалась зима. Воздух холодными освежающими потоками врывался в легкие Леви, парящего над деревьями. Листья уже начали менять цвет, и это вызвало у мужчины новое яркое воспоминание. В детстве мать рассказывала ему истории о четырех временах года, показывая красный лист, который она случайно обнаружила под землей. Маленький Леви с удивлением смотрел на это чудо природы, хрупкое и шуршащее, но ничто не могло сравниться с тем видом, который открывался перед его глазами сейчас. «Изабель бы понравилась осень», — решил он про себя, живо представляя, как девушка с криком проносилась бы по воздуху. Бок о бок с ним, она бы смеялась, а ее волосы сливались бы с огненными верхушками деревьев. На мгновение Аккерман прикрыл глаза, наслаждаясь тем, как еще по-летнему мягкое солнце согревает кожу.

Я надеюсь, что вы все-таки тоже наслаждаетесь этим сейчас.

Из раздумий Леви вырвал крик, за которым почти сразу же последовал приглушенный грохот. Мужчина тут же изменил направление движения, быстро направляясь на звук. Его быстрое появление испугало двух разведчиков, которые копошились на тренировочной площадке внизу. Они смотрели на Леви с широко распахнутыми глазами. Томас и Ханна — пара новобранцев. Последняя висела вниз головой в паре метров от земли, запутавшись в снаряжении. — Какого черта вы тут делаете в такую рань? — тут же обрушился на них Аккерман, с завидной изящностью опускаясь на землю. Томас, который изо всех сил пытался расстегнуть пряжки ремня Ханны, мгновенно уставился на него. — Тот же вопрос я могу задать и тебе, — парировал парень. Леви сощурился в ответ, но оппонент взгляда не отвел. — У меня есть специальное разрешение от командира подразделения Эрвина, — пришлось лгать, одаривая Томаса своим самым устрашающим взглядом, несмотря на то, что последний был примерно на полметра выше. Эти чертовы дети растут, как на дрожжах. — Простите, сэр, — сдавленно пропищала Ханна, стараясь убрать со лба каштаново-мышиные волосы, свисающие на лицо длинными прядями. Томас, наконец, справился со своей задачей и девушка неловко упала на землю. Ее глаза стали огромными, стоило поднять взгляд на Леви. — Я... У меня были трудности на последней тренировке, и я упросила Томаса помочь мне попрактиковаться... Чтобы не задерживать остальную группу... Тут же вскочив на ноги, путаясь в своих тоненьких конечностях, она виновато опустила голову, кажется, совсем не замечая листьев, которые прилипли к ее брюкам и волосам. — Пожалуйста, не сообщайте о нас. Аккерман коротко вздохнул. — К счастью для вас двоих, у меня здесь недостаточно авторитета, — словно пытаясь замять этот недостаток, Леви сразу же скрестил руки на груди. — Просто скажите спасибо, что вы попались мне, а не какому-нибудь придурку вроде Луки. Иначе вы бы еще неделю после этого драили туалеты. Новобранцы смотрели на мужчину так, словно он им рассказывал балладу. Первой очнулась Ханна. — Спасибо, — она сложила руки в благодарственном жесте. Из пореза на ладони на запястье тонкой струйкой стекала кровь. Томас молча протянул девушке лоскут ткани, которым можно было остановить кровотечение. Про себя Леви отметил, что теперь юная разведчица выглядела менее болезненно. Свежий утренний воздух придал ее щекам, теперь более мягким, немного здорового румянца. — Хорошо, тогда нам лучше вернуться к упражнениям, — резюмировал парень, взглянув на Аккермана и снова закрепляя на бедрах снаряжение. Ханна старалась сделать то же самое, хоть с пораненной рукой получалось менее ловко. — У тебя ремни слабо держатся, — внезапно отметил Леви, тут же замолкая. Парочка снова уставилась на него. — Слишком... слабо? — медленно повторил Томас. Они с Ханной снова обменялись взглядами. «Ничего не можешь с собой поделать, Леви, — подумал он. — Всегда слишком охотно начинаешь опекать слабых». Тем временем Аккерман указал на собственное обмундирование. — Если ремни не затянуты как надо, ты не сможешь перенести свой вес настолько, чтобы остаться в вертикальном положении, пока движешься, — Фарлан совершал ту же ошибку, пока они обучались, и однажды чуть не лишился головы из-за этого. Мужчина приподнял бровь. — Подобную ерунду должны объяснять в кадетском корпусе, разве нет? Томас сердито уставился в землю, а кончики его ушей налились краской. — Снаряжение, на котором мы обучались, было другим, — пробормотал он, с особой яростью затягивая нагрудный ремень. Леви фыркнул. — Эй, пацан. Я разве похож на того, кто будет тебя отчитывать за пропуск пары тренировок? Новобранец в ответ молчал. Было что-то вызывающее в том, как он стиснул зубы и напрягся всем телом, словно в любую секунду готовый кинуться в бой. Что-то в этом парне напоминало Аккерману его самого. — Извините, сэр, — стараясь охладить обстановку, вмешалась Ханна, толкнув Томаса локтем с силой и вызывая у него тихое шипение. — Ему тяжело даются ранние подъемы. И он очень извиняется за то, что ведет себя так неприветливо. Правда, Томас? — на парня тут же обрушился колкий девичий взгляд. — Да, извините, — процедил он наконец сквозь зубы. — Спасибо, сэр. — Леви, — мужчина сделал несколько шагов назад, снова устраивая скрещенные руки на груди. — Посмотрим, как вы держите строй. Я и не таких идиотов обучал управляться с УПМ.

* * *

Солнце высоко сияло в небе к тому времени, как троица вернулась к центральному Штабу. Ханна и Томас, отправляясь обратно в казармы, поблагодарили Леви за проведенную тренировку. Парень был одарен природой и быстро схватывал все на лету. Ханна... Она старалась изо всех сил. Можно было только догадываться о том, как ей удалось пережить отбор курсантов, но девушке было не занимать упорства. Это снова напомнило Аккерману об Изабель. Уже после нескольких часов практики эти двое могли достаточно ловко выполнять маневры. Ханна ликовала от радости, впервые успешно справившись со слабой точкой на затылке титана. Подхватив ее настроение, Томас тоже улыбался. Мышцы Леви после упражнений болели — он не посещал тренировки уже больше недели. Но ему на удивление стало легче, и он пронес это чувство через весь северный коридор, направляясь к себе в комнату. Может быть, эти детки все-таки переживут свою первую экспедицию.

Доверься нам.

Воспоминание вломилось в сознание непрошенным гостем. Уже через мгновение Леви снова оказался за Стенами, ослепленный проливным дождем. Руки крепко сжимали отрубленную голову Изабель. Кровь Фарлана, обрызгавшая ботинки, смешалась с грязью. Аккермана затошнило. Спотыкаясь, он слепо ворвался в комнату и опустился на пол, стараясь не запачкать доски подступившей к горлу желчью. Прижавшись щекой к начищенной деревянной поверхности пола, Леви подтянул колени к груди и прижался спиной к стене. Поначалу прохлада пола помогала прийти в себя, но спустя несколько секунд тело прошиб холодный пот. Леви вздрогнул.

Дыши. Все кончено. Их больше нет. Тебе не спасти их.

«Возьми себя в руки, никчемный кусок дерьма», — прошептал, нет, почти прошипел он в пустоту, поднимая взгляд и сталкиваясь со своим отражением в зеркале, прислоненном к противоположной стене. Смертельно бледный, из-за чего темные брови выглядели еще темнее. Сосуды в глазах полопались, а на белках — алые пятнышки крови. На щеках — небольшая щетина, оттеняющая линию челюсти. С момента возвращения он сильно похудел. Еще никогда в своей жизни Леви не видел ничего более жалкого.

Хотел бы я быть на их месте.

Мысль заполнила голову как кровь, непрерывно сочащаяся из раны. Он устал. Так устал. Аккерман вспомнил, что его мать умерла, так и не проснувшись... Внезапно это показалось вполне приемлемым вариантом гибели. — Леви, — из-за двери раздался голос Эрвина, и это обрушило в небытие все, что кишело мраком в сознании. — Это ты? Все в порядке? — В порядке, — буквально выдавил мужчина из себя.

Последнее, что мне нужно — чтобы Эрвин увидел меня в таком состоянии.

— Иди завтракать без меня, — продолжил Аккерман, прикладывая максимум усилий, чтобы голос не дрожал. — Мне нужно принять душ. — Я подожду, — последовало в ответ. Леви шумно выдохнул через нос.

Как скажете, командир. Но не сердитесь, если еда инеем покроется.

Дрожащими руками он расстегнул снаряжение и снял пропитанную потом одежду, скидывая ее в кучу другого грязного белья на полу.

* * *

Освежившись и побрившись, Аккерман, к собственной радости, наконец почувствовал себя человеком. Обжигающе горячая вода успокоила ноющие мышцы. Стараясь более не медлить, он открыл смежную дверь и заглянул в комнату Эрвина. С какой-то стороны хотелось верить, что Смиту надоело ждать, и он ушел в одиночку. Но Эрвин оторвал взгляд от очередной бумаги, лежащей на столе. Безупречный, как и всегда. Его идеально причесанные волосы сияли, будто поцелованные солнцем, и даже кожа, казалось, излучала тепло и дышала здоровьем. В присутствии такого человека Леви чувствовал, что выглядит ужасно болезненно. Захотелось съежиться. — Пойдем, — резко оборвал он ненавистные мысли, не глядя командиру в глаза. Эрвин отложил ручку и поднялся со стула. Ему удалось навести в комнате кое-какой порядок, хотя Аккерман (чувствуя при этом гордость за свою наблюдательность) заметил, что под столом осталось несколько небольших пятнышек крови. — Леви, я надеялся, что мы сможем... — Разве у нас есть время, чтобы болтать, командир? — перебил Аккерман, ненавидя раздражение, которым был пронизан собственный голос. — Пойдем. Я умираю с голоду. Непередаваемая эмоция на секунду появилась на лице Эрвина, но исчезла прежде, чем Леви успел это заметить, сменившись улыбкой. — Как пожелаешь. Коридор мужчины пересекали в молчании. Аккерман ретировался, как только они миновали вход в столовую. Эрвин проводил его взглядом, в котором стояло все то же странное выражение, но затем Смита отвлекла Хелен и увела в сторону офицерских столов. В кои-то веки Леви был благодарен Ханджи, которая снова решила составить ему компанию за едой. Он даже почти смирился с запахом, который исходил от ее куртки — в ноздри била причудливая смесь пота, дыма и газа, которым заправляли баллоны для УПМ. — Доброутречко, Леви, — радостно прощебетала она, энергично намазывая масло на ломтик хлеба. — Выглядишь просто ужасно! — Пахнешь ты еще хуже, — Аккерман почувствовал, как где-то за левой глазницей начинает болезненно пульсировать. — Даже титаны, скорее всего, трепетнее относятся к гигиене. — Забавно, что ты об этом упомянул, но я действительно проводила исследования по этой теме, — начала Ханджи с широкой улыбкой, указывая на Леви испачканным в масле ножом. — Я рассказывала тебе о своей теории насчет функций, которые выполняет организм титана? Очень увлекательная тема! Видишь ли, до сих пор... — Ханджи, пожалуйста. Я не могу слушать это прямо сейчас. Зои тут же замолкла, с сочувствием смотря на мужчину. — Ох, только не говори, что и ты заболел... Леви прищурился, потирая висок, в котором все-таки начало болеть. — Заболел? Просто устал слушать про титанов, — лицо Ханджи немного вытянулось, она почувствовала себя виноватой за безудержную болтовню. — А что ты имела в виду? — Что-то вокруг происходит. Весь отряд Андерса свалила неизвестная лихорадка, командир Шадис едва ли посетил завтрак, а когда уходил из столовой — выглядел отвратительно. Ханджи указала ножом на стол, стоящий напротив. За ним группа разведчиков склонилась над своими тарелками с явно нездоровым видом. Леви ощутил себя дискомфортно, когда один из них зашелся кашлем. — Возможно, нам стоит поесть в другом месте, — сказал Аккерман, пряча нижнюю половину лица под воротник рубашки так, чтобы ткань закрывала нос. — Подобное дерьмо распространяется не хуже лесного пожара, стоит только одному подхватить. — Не могу с тобой не согласиться, — кивнула Зои, запихивая остатки хлеба в рот и резко вскакивая на ноги. — Пойдем за Эрвином. Леви молча пронаблюдал за тем, как та подошла к офицерскому столу, прервав разговор Смита с одним из капитанов. Спустя пару мгновений Эрвин встал. — В чем дело? — осведомился он, выглядя весьма озадаченно, пока Ханджи тащила его за рукав прочь из столовой. Леви тащился следом, стараясь поспевать за их размашистыми шагами. Вымахали, чертовы шпалы. Как только вся троица благополучно добралась до комнаты Эрвина, Ханджи наконец решила пояснить случившееся. — Извини, но я хотела, чтобы мы как можно быстрее ушли оттуда. Много людей заболело, Эрвин. Тебя ведь, я полагаю, уже проинформировали о вспышке болезни? Смит выглядел мрачно. — Да, командир Шадис сегодня утром посещал врача. Он назначил меня главнокомандующим в свое отсутствие, — после этих слов мужчина ущипнул себя за переносицу. — Никто не знает, откуда эта зараза взялась, но чем бы она ни была — похоже, распространяется очень быстро. Внезапно Леви вспомнил о записке.

Мы будем убивать их, одного за другим.

— И что ты собираешься делать? — спросила Ханджи с плохо скрытым любопытством. — Через час у меня назначена встреча с командирами других подразделений, и мы планируем обсудить план дальнейших действий. Такой масштабной вспышки болезни не было со времен десятого главнокомандующего. Я просматривал его дневники этим утром, и... — Не думаю, что собрание — это хорошая затея, — решил высказаться Леви. Эрвин и Ханджи повернулись, обращая взгляды на мужчину, который по привычке скрестил на груди руки. — Эпидемии, подобные этой, вспыхивали в Подземном Городе каждые несколько лет. Если все офицеры соберутся в одной комнате и среди них окажется хоть один зараженный — все руководство выйдет из строя одновременно. Смит сел за стол и положил подбородок на сцепленные пальцы. — И что ты предлагаешь в таком случае? Леви сдвинул брови к переносице, задумавшись. — Для начала все должны носить маски на лице. Большая часть заразы циркулирует при близком общении людей. Те, кто уже заразился, должны сидеть в своих комнатах, а остальные пусть разделятся на группы и держатся отдельно друг от друга. Нам понадобится одна группа, чтобы проводить уборки несколько раз в день, еще одна — чтобы раздавать еду, и последняя — в помощь медикам. Пока Аккерман изливал свой незамысловатый план, Смит не переставая кивал, яростно двигая перьевой ручкой по бумаге в попытке записать все дословно. — Кто бы мог подумать, что ты так хорош в планировании, — улыбнулась Ханджи. Оба — и Зои, и Эрвин — казались искренне впечатленными, а сам Леви не знал, оскорбиться ему или насладиться похвалой. — Я просто знаю, как выживать, — пробормотал он в конце концов. — Я, кажется, даже раньше не слышала, чтобы ты говорил столько в один... — Ханджи, — прервал Смит, складывая последнюю бумагу в общую стопку и запечатывая ее. — Пожалуйста, раздай эти приказы всем капитанам и командирам подразделений. Еще поручаю тебе срочно вызвать медиков в штаб-квартиру. Постарайся управиться за час, буду ждать тебя здесь с докладом. И прикрой лицо, как посоветовал Леви. — Есть, сэр, — отчеканила Ханджи, доставая из кармана носовой платок явно не первой свежести и накрывая им нижнюю часть лица, через считанные мгновения исчезая за дверью. Эрвин тем временем обратил все свое внимание на оставшегося в кабинете Аккермана. — Леви, я назначаю тебя ответственным за дезинфекцию помещений, — сказал он. — Собери команду из здоровых солдат. Пусть помогают тебе и делают все то, что посчитаешь нужным. Но эта задача — на твоих плечах, — после этих слов Смит одарил мужчину полуулыбкой. — Ты предложил отличный план. Спасибо. Леви тем временем вперил взгляд в собственные ботинки. — Канализационные крысы довольно быстро учатся выживать.

А затем распространяют болезни среди людей.

Отгоняя непрошенную мысль, Аккерман все же поднял взгляд на Эрвина. — Что будешь делать ты сам? — Я должен обратиться ко всему Разведкорпусу и объяснить ситуацию. Крайне важно, чтобы наши приказы выполнялись без паники и промедлений, — он прижал кончики пальцев к векам и сделал несколько глубоких вдохов, следом поднимаясь на ноги и обвязывая платком рот и нос. Леви тут же последовал примеру, используя свой шарф. — Пойдем. — Расскажи, что ты еще знаешь о подобных вспышках болезни, — попросил Эрвин, пока они спешным шагом направлялись в штаб-квартиру. — Я, признаться, сталкиваюсь с таким впервые. — Как я и сказал, у нас была пара эпидемий, когда я был еще ребенком. Медицинская помощь была редкостью, поэтому у людей не было выбора — приходилось всеми подручными способами сохранять себе жизнь... — Аккерман невольно вздрогнул, вспоминая тошнотворный запах пораженных недугом немытых тел. Внутри все еще жила та картина: он, еще совсем маленький, прижимается к груди матери, обоих то и дело прошибает отвратительный озноб. — Был один человек... Врач, который добровольно стал жить в Подземном Городе, когда его бросила жена, и он старался помочь. Научил нас носить маски и держаться подальше от больших скоплений людей, пока зараза не отступит. — Понятно, — Эрвин слушал с угнетенным видом. — Мне сообщили, что первый солдат заболел несколько дней назад. Один из новобранцев, отряд Андерса. Скорее всего, все в этом отряде, да и в этой части казармы — заражены. Болезнь, какое бы у нее ни было название, распространяется гораздо быстрее, чем можно было ожидать. Леви сглотнул и оглянулся. В пределах слышимости никого не было. — Эрвин. Думаешь, это как-то связано с той запиской? — Не знаю. То, что события случились одно за другим, вызывает подозрение. Но все это требовало бы тщательного планирования и предусмотрительности. Болезнь — ужасно непредсказуемое оружие. Но если эти вещи действительно связаны — враг гораздо более организован, чем я предполагал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.