***
Лим очнулась. Резко сев, она отупело смотрела на белоснежные стены. Машинально проведя рукой, она не нашла винтовки. Маскировочный костюм исчез, а места, в котором находилась, она совершенно не узнавала. Точнее, нет, она узнавала. Это палата в госпитале, судя по пейзажу за окном, святого Криса в центре Юджин-Сити, вот только это не объясняло, что она тут делает. — Эй... — она осторожно сползла с кровати. Кафель был неприятно холодным. О бортик постели что-то звякнуло. Лим с недоумением уставилась на тонкий золотой браслет без защелок, красовавшийся на её правом запястье рядом с пластиковым браслетом пациента. Она понимала всё меньше и меньше. Вывалившись в коридор, Лим сразу же привлекла внимание персонала. — Мисс... — мгновенно подорвалась с поста медсестра с жизнерадостным округлым лицом, бросившись к Лим. — Очень хорошо, что вы очнулись, но вам не стоило подниматься... — она аккуратно подхватила Лим под локти и настойчиво повела обратно. — Постойте, что происходит...? — Лим предприняла попытку вывернуться, но безуспешную. В груди что-то засаднило. — У вас явно стресс... — сочувственно пробормотала медсестра, решительно сопроводив Лим обратно. — Ложитесь, мисс, доктор скоро придет и всё вам объяснит, — она быстро захлопнула за собой дверь, оставив Лим в растерянности. Но она не обманула, и минут через пятнадцать в палату проскользнул немолодой мужчина в халате и с электронным планшетом, отвлекая внимание Лим от стопки открыток на тумбочке под вазой с цветами и пучком уже увядающей мяты, перевязанной синей ленточкой. Мята — явно подарок Шерил, а на верхней открытке Лим успела увидать знакомый косой почерк Уолтера. — Мисс Лим, — мужчина сел на стул у противоположной стены. — Меня зовут доктор Хиллис. Я отвечаю за ваше состояние. Что вы последнее вы помните до пробуждения? — Надеюсь, моя страховка покрывает этот праздник, — пробурчала Лим, проигнорировав вопрос. Неприятные ощущения в груди и найденный на лбу заживший порез намекали, что с ней произошли неприятности. Но какие? — Ваш работодатель заверил, что покроет все расходы, — не обидевшись, сообщил доктор. — И даже без этого, вы попадаете под квоту, выделенную Императором для восстановления и поддержки гражданской науки Доминиона. Лим хмыкнула, довольная этой информацией. — Я.… — она осеклась, напрягая память. — Я была на работе. Мне нужно было выследить зверей с подозрением на болезнь. — Вас нашли на северо-западе в восьмидесяти километрах от города без сознания, и при том, что ваша машина, а также вещи были совершенно в другом месте, в кратерной долине. Лим зависла. В тех местах она никогда не бывала. — Судя по всему, вы упали с большой высоты и, пройдя некоторое расстояние, потеряли сознание. На это указывают трещины в трех ребрах, полусошедшие на момент обнаружения ушибы и симптомы переохлаждения. Неудивительно, ведь вас искали больше недели. Лим окончательно запуталась. Слова врача не сходились с собственными воспоминаниями. — После травм я не вышла на связь? Как я могла пройти почти десять километров на север, там непроходимые перевалы? И если меня искали неделю, значит, до фестиваля осталось всего ничего, да? Сидевший до этого расслабленно доктор Хиллис поднял голову и внимательно уставился на Лим своими серыми глазами. — Какое сейчас число, мисс Лим? — вопрос привел в ступор. — Когда я вышел на улицу с утра, намереваясь добраться в госпиталь на дежурство, было восемнадцатое августа. Мышцы Лим ослабли, и, если бы она и так не сидела на кровати, она бы упала, не удержавшись на ватных ногах. — Как августа... я пошла на охоту в июле... прошел целый месяц? — Лим схватилась за голову, запустив пальцы в распущенные волосы. Она ничего не помнила. Как она ничего не помнила?! — Видимо, амнезия... — донесся до неё голос доктора. Он сделал пометку в планшете. — Довольно странно, учитывая, что травм головы у вас не было, не считая рассеченной брови. Можно сделать МРТ- снимок мозга, или пригласить телепата.... — Не нужно, — категорично отказалась Лим. Не хватало, чтоб кто-то еще копался в её мозгах. — Тогда чем я занималась, перед там как пропасть? — По заверениям доктора Кристофера Уолтера вы отправились на свой обычный выезд. Что вы там искали, мне не сообщили, но вы перестали выходить на связь и не вернулись вечером, после чего и были организованы поисковые работы, — доктор Хиллис поднялся. — Думаю, на данный момент вам нужно отдохнуть. Возможно, память постепенно вернется, а все остальные травмы уже почти вылечены. Отдыхайте, мисс Лим. Думаю, через пару дней мы вас выпишем. Лим рухнула на кровать, ощущая беспомощность. Что-то холодное обожгло кожу. — Доктор, а это? — она подняла руку, звякнув украшением. — Браслет, — пожал он плечами. — он был при вас, когда вы поступили в приемный покой. Он не мешал, и парамедики сочли необязательным его резать. Вдруг он вам дорог. Я зайду к вам позже, — кивнув и вполне искренне улыбнувшись, доктор вышел, а Лим осталась наедине со своей запутанностью.{Часть 3. В огне} Глава 1
4 марта 2022 г., 00:19
— Группа Дельта на связи. Никаких следов, — прохрипела рация. Диас вздохнул. Пропажа человека — дело серьёзное. Прошло уже больше семи дней, и ни следа пропавшей. Местность сильно осложняла поиски: машины не могли проехать, а беспилотники — что-либо увидеть за плотной и перегретой растительностью. Мелкие дроны, тщательно прочесавшие в общей сложности более трехсот квадратных километров леса, ничего не нашли. Поисковые группы, прошедшие пешком едва ли не больше, тоже выбивались из сил. Их ряды редели, как таяла у добровольцев и надежда.
Диас находился в своем кабинете. В нем присутствовали так же лейтенант Рум и зав. лаборатории. Лицо псионика было непроницаемым, а вот Уолтер сильно изменился: вечно хитро-радушное выражение лица пропало, и он выглядел сломленным. Рядом с ним стояла кружка кофе, которым его угостил капитан. Он остыл три дня назад.
— Быть не может, чтобы вообще не осталось следов, — в очередной раз повторил он. Капитан Диас покачал головой. Долина, о которой говорил Кристофер, была прочесана в первую очередь, после того как поздно вечером завлаб дозвонился до Марко и дрожащим голосом сообщил, что его сотрудник не вернулся и не выходит на связь. Там они нашли рюкзак и пневмо-инъектор, что вселило в них надежду, что все обойдется малой кровью. Но с тех пор никаких результатов. Мисс Лим будто сквозь землю провалилась.
— Еще эти дэлаамы, чтоб их... как бы это не было связано, — пробормотал капитан. На Гавани не было даже сети спутников, которые могли бы регистрировать проход кораблей в атмосферу в необитаемых местах планеты, и, если те вернулись, да еще и прихватили с собой человека, он не мог этого узнать. Ведь это дорого, нерентабельно... а возить продукты сотнями тонн с колонии в Центральные миры рентабельно?
— Может, после переговоров у мисс Лим проснулся интерес к протоссам, и она нашла какую-то из сохранивших функционал технологию? — предположил Рум, сбив закипающие в капитане революционные настроения. Он был необычайно спокоен, но призраку отсутствие эмпатии было простительно.
— Что за бред... — чрезмерно резко отозвался Уолтер, оторвавшись от обычной бумажной карты.
— Все старые базы протоссов находятся далеко от тех мест, где работала мисс Лим, — напомнил капитан. — Даже остатки сожженного поселения куда ближе. Тем более, каналы искривления — вещь тонкая, а без энергии пилонов их здания — бесполезны.
Лейтенант пожал плечами, вновь уйдя в себя.
— Группа Альфа возвращается к точке старта. Один студент попал в расселину ногой, возможно, перелом, — вновь сообщила рация.
Уолтер уронил лицо в ладони. На улице светало, а значит, еще одна ночь прошла безрезультатно.
Примерно через полчаса тишины приемник снова зашуршал.
— На связи сержант Хадсон. Мы нашли её. Жива, но без сознания.
Уолтер подскочил, опрокинув кофе. Диас вздохнул с облегчением. Хоть на этот раз без треклятых протоссов. Лейтенант Рум остался сидеть, и даже выражение лица его не поменялось.
— Запустите радиомаяк, сержант, — отдал приказ капитан. — Транспорт уже идёт к вам.