ID работы: 11873972

Цветы не разговаривают

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
73
переводчик
Vorpak сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 17 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Примечания:
Прошла примерно неделя, в течение которой Керри получал новый букет цветов каждый день. Такими темпами у него начнётся нехилая аллергия на клубы пыльцы, витающих в воздухе квартиры, помноженная на ненависть к белым лилиям. Единственное, что несказанно радовало его в сложившейся ситуации, так это короткие беседы с курьером, оказавшимся вполне неплохим парнем. Не сговариваясь, они условились, что тот будет оставлять букеты у порога, а затем уходить.       Почему-то Керри начал сожалеть о таком раскладе вещей.       Яркое воображение рокера с завидным постоянством подкидывало ему всевозможные вариации внешности курьера. Высокий он или низкий? Накаченный или стройный? Молодой или уже не очень? Единственное, что служило ему ориентиром в мире праздных фантазий — это глухой, самую капельку уставший голос незнакомца, показывающий, что его обладатель прошел через многое. Керри прекрасно знал, в какое время курьер обычно приезжает, и ждал его с абсолютно несолидным трепетом. Да уж, этот человек точно разнообразил вязкую рутину его повседневной жизни.       Примечательно, что время прибытия неизвестного и чуть более, чем полностью загадочного курьера — чья личность оставалась, к слову, не раскрытой только из-за врождённого упрямства Керри — практически наступило. Он замер у двери, мысленно радуясь, что мужчина чрезвычайно пунктуален. Полпервого дня стало негласным временем курьера, когда тот, нарочито громко ступая по коридору, подходил к его двери и стучал ровно три раза, словно воспроизводя какой-то секретный код доступа.       — Посылка для мистера Евродина, — чопорно произнёс знакомый голос, и Керри, поддавшись необъяснимому порыву, сильнее вжался в дверь, чтобы точно не пропустить ни единого слова.       — Слушай, мы почти открылись друг-другу. Я говорил что меня зовут Керри?       — Наверное? Не я же держу дверь закрытой.       — Пф, туше.       Мужчина довольно хохотнул, и Керри против воли растянул губы в ответной ухмылке, словно они оба были школьниками, обменивающимися в сортире ответами на тест. Было так волнительно раздумывать о внешности незнакомца, но он не мог избавиться от сосущего под ложечкой беспокойства. Рано или поздно ему придётся открыть дверь. Или нет?       — Эй… — Керри шепчет практически застенчиво, — может, скажешь своё имя?       Незнакомец притих на пару секунд, но вскоре ответил:        — Только после того, как откроете дверь. А до тех пор я буду звать вас мистером Евродином.       — Это нечестно, почему ты знаешь моё имя, а я твоё нет?       — Потому что это моя работа, — мужчина вновь рассмеялся. — Мне пора идти.       — Ох, так скоро? — пытаясь скрыть собственное разочарование, насмешливо выдавил Керри. Как ни неприятно это признавать, но ему действительно нравились их с курьером разговоры. Более того, он всё чаще ловил себя на мысли, что начинает его считать этаким своеобразным другом... чьего имени он даже не знает.       — Ага. У меня ещё полно доставок на сегодня, — со смешком ответил мужчина, наверняка представляя оскорбленную этим заявлением физиономию Керри, что, правда, было недалеко от истины.       Раздосадованный тем фактом, что их сегодняшняя встреча закончилась, не успев даже толком начаться, он ответил громким, предвкушающим: «Тогда увидимся завтра», гадая, заметил ли незнакомец его воодушевлённость. Внезапно он слышит невероятно низкое «Увидимся» в ответ, а затем медленно угасающие тяжёлые шаги. Керри чувствовал себя странно насчёт всего этого, его сердце трепетало при мысли о разговоре с мужчиной на следующий день в это же время, но одновременно это будоражило своей излишней загадочностью что происходила только по вине самого Керри.       Он открыл дверь, вновь хватая букет с очередной нелепой запиской Луизы и кидая его в очередную вазу с цветами.       «Кажется, мне надо купить побольше ваз», — думал он, глядя на эти все букеты, расставленные по квартире. Просто представьте себе, цветы ещё живы только благодаря тому мутному типу без имени.       Но во время этих разрозненных мыслей, перемежённых с самотерзаниями по поводу неизвестного мужчины, у Керри звонит телефон и как только он замечает имя звонящего, то понимает, что забыл о кое чем очень важном: репетиция. Он был так взволнован вероятной доставкой что из головы напрочь вылетела встреча. Парень прикладывает телефон к уху со страхом, словно совершил преступление и сильно сглатывает, пойманный с поличным.       — Керри, где тебя черти носят? Мы уже начали репетировать! — голос Нэнси звучал слегка обеспокоенно, раздражённо; на заднем плане был слышен какой-то неуклюжий гитарный перебор: как пить дать Джонни мучает инструмент, чтобы специально побесить и без того заведённую девушку.       — Бля, ща буду, Нэн, — сказал Керри, на что получил лаконичное «Ждём», прежде чем с другой стороны бросили трубку. Он никогда в жизни не выбегал из квартиры так быстро, как сегодня из-за опоздания на репетицию. Аж потерял ключи в кучке одежды, образовавшейся в попытке найти что-нибудь опрятное. Но как только рокер натянул пару чистых штанов с майкой что не так сильно пахла, он мигом полетел к своей машине.       Приехал Керри не так уж и поздно, опоздав на какие-то жалкие пятнадцать минут. Но косые взгляды, бросаемые на него остальными участниками «Самурая» во главе с полностью лишённым даже намёков на пунктуальность Джонни, заставляли его чувствовать себя полнейшем ублюдком. Но хэй, Керри вообще-то жал на газ так сильно, как мог.       — Извиняйте за задержку, ребят.       Джонни просто проигнорировал чужие извинения и сыграл новый аккорд, -давайте уже начнем это дерьмо, — проворчал тот, пока все глядели на друг друга, точно давая Керри время подбежать к басам и присоединиться к гитарной гармонии.       Керри был вымотан. Но это истощение не было чем-то плохим, напротив, адреналин от нахождения на сцене с потом стекающим по лицу был явным признаком того, что все это того стоило. А на репетициях, к слову, были зрители, которые не могли оторваться от живого выступления. Это возбуждало.       Он схватил первое полотенце, попавшееся под руку, чтобы вытереть пот, практически лезущий ему в глаза, а также стянул цветочную бандану с головы. Растрёпанные пряди разом упали на взмокший лоб, неприятно липня к коже, и он мигом пожалел об этом поспешном решении.       — Ты в порядке, Кер? — подловил его женский голос во время умывания, принадлежавший Нэнси. — Обычно у нас Джонни опаздывает, а от тебя я такого не ожидала.       — Извини, Нэн. Я реально не хотел опаздывать, просто ждал посылку.       — Посылку?       Керри сказал это, прекрасно понимая, что слова привлекут внимание Нэнси. Не то чтобы они никогда не разговаривали с друг другом о своей личной жизни, более того, он доверял ей. Тем не менее это была слишком длинная история для рассказа, так что все что он сказал было «Да», надеясь, что она забьёт и уйдёт. Но нет, он ожидал слишком многого от той, кто всегда хотела знать о любом слухе.       — А что за посылка? Ты никогда ничего не заказываешь, — её брови удивлённо приподнялись, придавая лицу крайне озадаченный вид. Керри знал, что он не сможет ей солгать, ведь она пойдёт на все, чтобы вытащить информацию. Затем он вздохнул, предпринимая последнюю попытку закончить разговор, даже толком не начав его:       — Это долгая история, — Нэнси лишь пожимает плечами.       — Я вся внимание.       Это был сигнал. Керри рассказал о чёртовом расставании, о деталях которого знал только Джонни, о навязчивости Луизы и кучах цветов, которыми она заваливала его каждый день, в надежде заслужить прощение. Но Нэнси подобный ответ не устроил: ведь она точно знала, что Керри явно что-то недоговаривает.       — То есть, хочешь мне сказать, что ты опоздал только потому, что ждал букет от своей чокнутой бывшей, на которую тебе, строго говоря, плевать? Что-то не сходится. Ты мог просто бросить их гнить у двери, но не сделал этого, — она прищурилась, заметив, как Керри несколько смущённо отводит взгляд в сторону. — Всё дело в человеке, приносящем тебе букеты, так?       Девушка гордо расхохоталась, наблюдая за попытками Керри судорожно придумать какой-то достоверный контраргумент.       — Какова она? — пошла в наступление Нэнси — и снова тишина. — Так это парень?       — Как ты?..       Она пожала плечами.       — Интуиция. Но давай, колись, как он выглядит?       На секунду Керри пристыженно замолчал.       — Я никогда не видел его… — наконец сконфуженно признался он.       — Погоди, серьёзно?       Керри неловко почесал затылок, и окинул комнату блуждающим взглядом, словно в её стенах находился ответ на этот вопрос.       — Ну… сперва я подумал, что он какой-то конченый фанат, поэтому не особо вежливо приказал ему бросить цветы у двери и свалить по-хорошему. А сейчас… — он потёр ладонями горящие от ощущения собственной глупости щёки, — сейчас я не знаю, как мне быть.       — Ну, может, ты для начала… заберёшь цветы у него лично?       — Лёгко, блядь, сказать, — раздражённо огрызнулся он, искренне возмутившись предложенным Нэнси решением проблемы. Если бы все было так просто… но нет, он повёл себя как капризный мудак, решив не открывать ёбаную дверь, и теперь идти на попятную, не выставив себя ещё бо́льшим идиотом, было поздно. Он рвано вздохнул, и Нэнси закатила глаза: да, в умении заводить себе проблемы на ровном месте Керри не знал равных.       — Во-первых, если бы он был настоящим психом, то уже давно бы пробрался к тебе в квартиру. А во-вторых… Прекращай уже, чёрт возьми, мяться. Чем дольше медлишь, тем выше шанс упустить возможность увидеть его. А что, если Луиза перестанет слать цветы?       Риторический вопрос ударил Керри по голове сродни пыльному мешку. Да, незнакомец действительно ходил к нему каждый день, но только потому, что он был курьером. Когда ему перестанут платить, то причин появляться на пороге Керри у него больше и не будет. Так что если он не хочет, чтобы его незнакомец таковым и остался, то пора действовать.       — Ты права, — неохотно признал он.       Но теперь возникал следующий вопрос: как ему открыться, при этом не окончательно не опозорившись перед курьером? Керри обеспокоенно посмотрел на Нэнси.       — Нэн, помоги, — его несказанно бесило, как жалобно прозвучал собственный голос, но вряд ли подруга будет потом его этим попрекать. Всё-таки Нэнси не впервой копошиться в его личной жизни.       — Керри, ты же знаешь, что я скажу. Просто открой чёртову дверь и поговори со своим курьером по-человечески! Для парня, лезущего сосаться c кем попало после пары бокальчиков виски, ты какой-то слишком ссыкливый.       Керри сдержано хохотнул.       — Вообще-то это было до того, как я стал встречаться с Луизой.       — Знаю, знаю. Но с тех пор прошло не так уж и много времени. К тому же, ты сейчас снова вольная птица. И от маленького проявления смелости ещё никто не умирал, — внезапно девушка прижалась к его боку, удобно расположив голову на татуированном плече. — Подумать только… Сколько соков из тебя выпила эта безумная сучка.       — Ты права, Нэн.       — А значит, ты собираешься поговорить с ним?       Керри выпятил грудь; мудрые слова подруги помогли ему вновь почувствовать уверенность.       — Да, собираюсь, — самоуверенно произнёс он, уже представляя себе завтрашний диалог с курьером. ***       За пять минут до прихода загадочного мужчины Керри начал чуть ли не грызть ногти от нетерпения. Его сердце билось с такой силой, что он мог слышать стук в своих ушах, и даже Нэнси не могла успокоить его своими сообщениями. Можно сказать, он не ощущал такого мандража уже много лет, со времён первого выхода на сцену.       Тиканье часов лишний раз показывало, насколько мучительно может тянуться время, когда ты чего-то очень сильно ждёшь. Пытаясь отвлечься, Керри сел за гитару, но аккорды упрямо отказывались складываться в что-либо содержательное. В данный момент его разум был сродни чистому листу, а всё внимание сосредоточено на входной двери, и только пара глухих хлопков вытянула Керри из прострации. Они звучали прямо как… выстрелы? Он не мог утверждать наверняка, да и по меркам Найт-Сити его район был слишком благополучным для бандитских разборок средь бела дня, поэтому он не стал обращать на их внимание.       Напрягся он только тогда, когда и спустя пять минут из коридора не донеслась привычная тяжёлая поступь. Нехорошее предчувствие кольнуло Керри: неужели именно сегодня произошёл знаменательный день, когда он окончательно наскучил Луизе? Если это так, то он никогда не простит себе, что так и не удосужился спросить имя курьера.        Шла уже десятая минута неэффективных самовнушений от Керри Евродина. Это просто обычный день, даже самые пунктуальные люди могут опаздывать, а вдруг… Пытаясь отвлечься от глухого чувства вины, смешанного с раздражением на собственную твердолобость, не позволившую ему открыть дверь, он схватился за мобильный.       Керри: «нэн он не пришёл»       Нэнси: «Брось, куда он денется. Возможно, попал в пробку»       Керри: «а если это всё?((((»       Нэнси: «Не думай об этом слишком много, а то мозг расплавится :Р»       Керри попытался последовать совету подруги, но это не помогло. Не тогда, когда именно после её резонного замечания он начал усиленно загоняться мыслью, что следующая встреча с загадочным курьером может гарантированно стать последней.       Внезапно за дверью послышались тяжёлые шаги. Слишком медленные, словно их обладатель был подшофе и всеми силами старался не забыть, как правильно переставлять ноги. Затем они прекратились и в дверь постучали. Один, два и… всё? Керри вслушался в образовавшуюся тишину, надеясь услышать хоть что-то, но это «хоть что-то» оказалось хриплым свистящим дыханием. Кто бы ни был там, в коридоре, он отчаянно нуждался в помощи. Поддавшись самоотверженному порыву, Керри решительно распахнул дверь, чтобы увидеть мужчину, грузно осевшего на пол.       Но что больше ужаснуло его, так это огромное количество крови, пропитавшее его одежду и образовавшее лужу рядом.       — Ну что ж, Керри… ты наконец-то открыл дверь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.