Подарок
28 декабря 2022 г., 23:52
Примечания:
Гарри торопится купить подарок для Тедди перед Рождеством. Но, как выясняется, не он один.
Пре-слэш :)
— Фух, слава Мерлину, осталась, — выдохнул с облегчением Гарри, направляясь к полке с «Золотой осой», детской метлой ограниченного тиража, выпущенной пару дней назад. Эту малышку рекламировали уже несколько месяцев, и Тедди буквально прожужжал Гарри все уши. В свои семь он горел квиддичем не хуже Гарри в его школьные годы.
Гарри так и не научился отказывать своему крестнику хоть в чем-то, что не касалось его безопасности, поэтому не простил бы себе, если бы не смог её достать. Последние несколько дней он застревал на работе до десяти, а то и до двенадцати ночи, но сегодня он всеми правдами и неправдами решил вырваться, пока магазин «Все для квиддича» ещё был открыт. Ажиотаж перед Рождеством был ожидаем, но, судя по всему, перед ним был последний экземпляр, и Гарри просто несказанно повезло. Он представил, что было бы, приди он немного позже, и содрогнулся от ужаса. Да, это была всего лишь вещь, но грусть на лице Тедди каждый раз рвала его душу в клочья. Гарри просто не мог этого допустить.
Он уже держал метлу в руках в ожидании продавца, когда тот вышел из-за стеллажа с кипой каких-то бумаг, нервный и немного раздражённый. Причина его раздражения, как стало очевидно через пару секунд, шла позади него. Драко Малфой, черт бы его побрал. Как всегда невыносим.
— Я всего лишь хочу убедиться в её безопасности, — говорил тот вслед продавцу.
— Я уже показал вам все имеющиеся сертификаты. К сожалению, если они вас не устраивают, я больше ничем не могу помочь вам в этом вопросе, и могу только предложить выбрать что-то другое, — поразительно терпеливо отвечал продавец, хотя Гарри и видел, как дергается мизинец на его правой руке.
— Но мне нужна именно она.
— Что ж, в этом случае буду рад продать её вам, — продавец выдавил подобие улыбки и сделал знак рукой в сторону касс, при этом немного обернувшись и заметив наконец Гарри.
Малфой тоже перевёл на него взгляд.
Гарри неловко сглотнул и извиняющеся улыбнулся. Начав подозревать неладное, он сильнее сжал метлу в руках.
— О, мистер Поттер, чем могу вам помочь? — переключился на него продавец, словно не было очевидно, чем именно он может помочь. Но он явно не хотел принимать весь огонь на себя и пытаться как-то разрешить ситуацию. Слизерин, не иначе, — подумал Гарри.
— Эм, вот. Хотел бы приобрести, — Гарри кивнул в сторону метлы.
— Прошу прощения, Поттер, но, как видишь, этот товар уже занят, — встрял Малфой.
— О? И что же он тогда делает в моих руках? Или на полке до этого? Как непредусмотрительно с твоей стороны оставлять купленный тобой товар без присмотра. Ведь ты уже купил её, Малфой? В этом случае я приношу свои глубочайшие извинения.
Гарри мог поклясться, что на грани слышимости различил рычание Малфоя. Довольный, он ухмыльнулся про себя, в реальности же продолжил невинно улыбаться.
— Я изъявил намерение купить её, Поттер.
— Правда? Мне показалось, что ты решал какую-то неразрешимую проблему несколько секунд назад. Решил? Я вот уже давно ожидаю, чтобы расплатиться за эту красотку. Без сомнений и вопросов.
Малфой потёр пальцами виски и болезненно сощурился.
— Ты не отступишь, не так ли? — с ноткой отчаяния спросил он.
— Надо было решать быстрее, Малфой, — хищно оскалился в ответ Гарри.
— Поттер, мне все равно, что ты о себе думаешь, но я был здесь первым и лишь уточнял кое-какие детали. Важные детали, — продавец рядом закатил глаза, — Я куплю её, нравится тебе это или нет. Я готов купить её прямо сейчас, — обернулся он к продавцу, — и оставить щедрые чаевые в размере половины её стоимости за вашу помощь.
У мужчины глаза полезли на лоб, но он вовремя спохватился.
— Привык всё решать деньгами, Малфой? Всё тот же заносчивый маленький засранец, — разозлился уже не на шутку Гарри.
— Да ладно? А ты? Привык, что тебе все дают по первой просьбе, будто ты особенный? Слава кружит голову, а, Поттер? — Малфой угрожающе наступал, подходя всё ближе.
— Ты прекрасно знаешь, что это не так… — знакомая ярость охватывала Гарри, и он сжимал кулаки в попытке не сорваться и не съездить по этой наглой аристократической роже. Всё было ровно так же, как в школе, словно не было семи лет после войны, словно они вовсе не взрослые, состоявшиеся мужчины, а всё те же мальчишки, ярко и страстно ненавидящие друг друга. На последнем курсе Гарри надеялся, что там, за надменной маской, есть что-то ещё, что война могла изменить Малфоя, но сейчас… Сейчас он чувствовал только ту слепую ярость, что сопровождала все их школьные стычки. И каплю разочарования, но он старался об этом не думать.
— Да иди ты, Малфой. Кому вообще ты можешь покупать детскую метлу? С твоим характером тебя лучше не подпускать к детям.
— Ах ты!
Малфой сорвался, и, вцепившись в свитер Поттера, впечатал того в ближайший стеллаж. Поттер в долгу не остался, он ожидал, даже нет, ждал такого развития событий, и, извернувшись, впечатал локоть Малфою под рёбра. У того перехватило дыхание от боли, но кулаки он не разжал.
Внезапно их растащило друг от друга, и между ними вырос магический щит.
— Молодые люди! Если вы думаете, что ваши деньги, — тут он выразительно посмотрел на Малфоя, который в ответ скривился, но все же отвёл взгляд, — или ваш статус, — аналогичный взгляд на Поттера, и тот задохнулся от возмущения и попытался оправдаться, — не позволят мне выставить вас вон из этого магазина за нарушение порядка, вы крупно ошибаетесь. Мне не составит труда найти покупателя на эту метлу ещё до окончания рабочего дня. Поэтому оба, вон, сейчас же!
Гарри явно хотел извиниться, но магия настойчиво толкала их обоих к выходу.
— Ты доволен, Малфой? — вместо этого сказал он уже за дверями, резко усаживаясь на ступеньку.
— Ты разозлил меня. Она мне действительно была очень нужна, — Драко с явным усилием постарался успокоиться и сел рядом. — Наверное ты прав, мне лучше к нему не соваться, — Драко спрятал лицо в ладонях, но продолжил говорить:
— Тебе легко, он обожает тебя. А меня Андромеда пускает к нему в лучшем случае пару раз в год, после Дня рождения и Нового года. Она тоже уверена, что никакого хорошего влияния я на него не окажу. А я…
— Подожди, кто? Тедди? Ты хотел купить метлу для Тедди?
— Да, Поттер, представь. Он ведь мой племянник. Я уверен, она бы ему понравилась, он так много говорит о квиддиче. Но он же совсем маленький, я должен был убедиться в безопасности. Меня ведь наверняка не пустят с ним полетать.
Гарри сидел ошарашенный. Вся спесь с Драко куда-то слетела, и, самое интересное, он ему верил.
— Я из кожи вон лезу, но все без толку. Такое ощущение, что уже поздно, всем плевать, что бы я ни делал, печать прошлого — во всех смыслах, как иронично — не смывается, — он зажал правой рукой предплечье на левой. — Тебя все обожают, Поттер. Тебе даже стараться не надо. А я просто хотел сделать для этого ребёнка что-то особенное, но опять всё испортил.
— Ну, явно не все меня обожают, — грустно рассмеялся Гарри. — Ты вот ненавидишь.
Глупо было говорить ему такое. Словно Гарри напрашивался на то, чтоб тот с ним поспорил. Но другого разговора могло и не быть, а резкая перемена в поведении Малфоя зажгла в нем старое, почти забытое чувство.
Драко поднял на него взгляд и как-то странно, долго всматривался, словно размышлял.
— Очки тебе, видимо, не помогают, раз ты по-прежнему ничего не видишь, — пробормотал наконец он и отвёл взгляд.
Гарри хотел по привычке ответить на наезд, но через пару мгновений уловил суть. Он так и замер с открытым ртом.
— Я… Послушай… Я ведь тоже хотел купить её для Тедди.
— О… Ну, это логично. Но я почему-то об этом не подумал в магазине. Что ж, поздравляю, мы два идиота.
— Может, если мы извинимся как следует перед продавцом, ты бы… ты бы хотел подарить её вместе? — неуверенно спросил Гарри. — И вдвоём, думаю, у нас бы отлично вышло тренировать Тедди.
В глазах Драко загорелся чистый детский восторг, как будто это ему семь лет и ему подарили невероятно крутую метлу.
— Спасибо, Гарри.
Примечания:
Немного рановато, но с наступающим Новым Годом! Пусть каждый из вас получит в этот Новый Год свой идеальный подарок💛