ID работы: 11899766

Я переродился злым императором в BL-романе?! / Утренняя звезда озарит нефритовый лотос

Слэш
NC-17
В процессе
593
автор
Размер:
планируется Макси, написана 461 страница, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
593 Нравится 354 Отзывы 311 В сборник Скачать

Том 1. Глава 30. Танцующее пламя осени.

Настройки текста
Примечания:
      Даже на следующий день Бай Ху по-прежнему не вернулся обратно. Второй дух хранитель, что остался внутри компаса, уверял человека и демона в том, что на поиски может уйти достаточно много времени, прежде чем тигру удастся обнаружить пропавших генерала и девочку.       В любом случае, ни Чэнь Цинсин ни Юй Лянь не желали более тратить попусту время у самих врат, открывающих путь в город Ин. Дабы не привлекать к себе внимания своей странной внешностью и одеждой, Чэнь Цинсин вновь воспользовался техникой, скрывающей его истинное обличие от чужих глаз. Для Юй Ляня он оставался все таким же беловолосым мальчишкой с янтарными газами, когда как для других он выглядел точно обычный ребенок, коих на улицах города Ин было немало.       Несмотря на всеобщий упадок и бедность, что распространились по всему государству Фаньжун, этот процветающий город выглядел весьма мирно. Возможно дело было в том, что место это скрывалось за высокими стенами, украшенными статуями отлитых из золота драконов. Эти животные словно защищали людей от всех внешних проблем, не пуская внутрь хаос.       И оба заклинателя почувствовали это на себе. Когда юноши приблизились к громадным городским воротам, уступающим своим великолепием только самой столице, так просто войти внутрь им сразу не удалось. Несколько стражей, находящихся со внешней стороны городских стен молниеносно скрестили между собой копья, не пропуская странных путников.       — Город Ин находится под покровительством великого Князя Суа, да славится фамилия его дома вечно! — пробасировал один из стражей.       — Дабы попасть внутрь города, вам следует предъявить специальное приглашение, выданное самим Князем, у вас таковое имеется? — поинтересовался второй, выглядящий чуть моложе первого.       Оба воина напоминали тех самых карикатурных персонажей фильмов, которые Юй Лянь так любил смотреть в своем мире. Взгляд их был притуплен и не выражал ничего, кроме бесконечного повиновения своему господину.       Принц взглянул на стоящего рядом Чэнь Цинсина, который лишь молча кинул взгляд в ответ.       Оба поняли друг друга без слов. Им нужно было каким-то неведомым образом добыть приглашение в точности такое, какое выдавал этот самый князь. К сожалению, даже заклинания были бессильны против мощи документов. У каждого градоначальника имелась своя собственная и неповторимая печать, над которой трудились такие же заклинатели, дабы создать нечто неповторимое и трудно заменимое.       Поставленная на документ печать не просто говорила о том, кто оставил свой след на бумаге и какую она имеет силу, но также вместе с тем показывала силу правящей в городе фамилии.       Человек и демон могли бы еще долгое время стоять прямо под вратами в город, почти достигнув своей цели, но так и не попав внутрь, если бы приблизившаяся к ним процессия не явилась вслед за юношами.       Процессия эта двигалась неторопливо и равномерно словно плывущий по воде лебедь, а исходящая изнутри мелодия давала понять, что то были необычные гости.       — Разойтись! — крикнул неожиданно первый страж, тут же отодвигаясь в сторону.       Юй Ляню и Чэнь Цинсину ничего не оставалось кроме как пропустить вперед проходящих мимо людей, отложив свою проблему на потом.       Пока процессия двигалась к вратам, заклинателям удалось повнимательнее рассмотреть все ее части. Спереди верхом на конях скакала, судя по одеяниям и экипировке, личная охрана прибывшего в город гостя. Но даже охрана не выглядела слишком обычно, все дело было в том, что каждый мужчина выглядел уж слишком хорошо для простого воина. Даже шрамы на лицах некоторых из них не убавляли того очарования, которым они обладали. Второй странной вещью было и то, что мужчины эти, мягко говоря, были одеты весьма необычно.       Боевые сапоги и железные наручи прекрасно уживались с открытой настежь грудью и массивными золотыми серьгами в ушах. Эти воины выглядели таким образом, словно после тяжелой битвы им предстояло сразу же отправиться на прием к какому-то извращенцу, любящему только красивых людей.       За охраной следовали не менее прекрасные юные девы, лицо каждой из которых скрывалось за тонкой вуалью, слегка колыхаемой легким ветром. Казалось точно эти девушки пытались скрыть свою красоту от посторонних глаз, не желая делиться с остальными.       Наряды же их были столь легки и воздушны, что напоминали лепестки цветущих пионов, так любимых императрицей. Прекрасные девы точно плыли по дороге в город, ступая так мягко и легко, точно их двигал сам ветер.       Сверкающие под осенним солнцем наряды переливались всевозможными цветами, демонстрируя мастерство ремесленника, создавшего столь бесподобные одеяния.       На разноцветных юбках оживали летящие в небе птицы, распускались ароматные цветы и просыпались сонные бабочки. На некоторых из одежд даже можно было заметить целые сюжеты, демонстрирующие короткие, но такие увлекательные истории.       Проплыв перед юношами, девушки скрылись за вратами города, явив отвлеченному взору великолепный паланкин. Точно передвигающийся по земле дом, он был столь огромен и роскошен, что некоторые могли бы действительно принять его за перемещающийся дворец.       Украшенный золотыми фигурами различных животных, всевозможными камнями и другими драгоценностями, паланкин точно императорская резиденция на высоком холме, плыл сквозь толпу прекрасных дев и привлекательных стражей. Красные занавески с блестящей позолотой, несомненно, скрывали сидящего внутри гостя, что решил посетить город Ин.       Лишь взявшийся из ниоткуда порыв ветра легонько качнул ткань, явив миру скрытую за занавесками улыбку.       Если кто-то однажды видел это сверкающее красотой лицо, то уже никогда не мог забыть его впредь. Вот и принц сразу же узнал обладателя красных сложенных в ухмылке губ.       То была Ее Величество вдовствующая императрица государства Фаньжун. Насколько опасная, настолько же и прекрасная женщина, до жути властная и в то же время по-своему заботящаяся о народе правительница.       Казалось будто бы это короткое мгновенье, когда принц мог увидеть часть лица этой женщины растянулось на целую вечность. Юноша не слышал, как стоящий рядом с ним демон зовет его и уж тем более не обращал внимания на стража, который еще раз спросил их о приглашении от начальника города.       —…век! Человек! — рядом с ухом донесся знакомый голос, — Эй, ты слышишь меня?       Юй Лянь наконец повернул голову, тут же вглядываясь в глаза напротив.       — Да? Что…?       — Я несколько раз позвал тебя, но ты все никак не желал обращать свое внимание на меня, — объяснил ситуацию Цинсин, — ты просто застыл на одном месте, уставившись прямо на паланкин. Может ли быть… Ты знаешь того, кто сидит внутри?       Кадык юноши слегка вздрогнул от такого вопроса, а в его горле пересохло.       Знал ли он эту женщину, чей взгляд навсегда оставался в памяти? Мог ли он не помнить той, что возможно чуть не лишила его жизни, которую он только успел получить, переместившись в этот мир? Да и как он мог забыть того, из-за кого погибло столько невинных людей?       — Да, это… — принц невзначай откашлялся, прочищая пересохшее горло и наконец продолжил, — я говорил раньше, что мне удавалось побывать в столице нашей страны, этот «гость» является той самой вдовствующей императрицей, чьи люди напали на твою деревню…       Ответ прозвучал слишком неожиданно и даже, как показалось самому принцу, слишком равнодушно, но слова его были правдивы.       Чэнь Цинсин в одночасье взглянул вслед удаляющейся за городскими воротами процессии, после чего по привычке, которую принц заметил уже давно, с силой сжал кулаки, впиваясь ногтями в кожу.       — Пока что мы не сможем ничего сделать, у нас нет сил для того, чтобы сражаться с целой армией, защищающей ее. Тем более что даже эта женщина имеет весьма выдающиеся способности.       — Я в этом не сомневаюсь, — голос мальчика стал еще холоднее чем обычно, и он наконец вновь расслабил руки, — и я не собираюсь сломя голову идти напролом, рискуя собственной жизнью. Тем более что мы так и не закончили наше основное задание.       На последних словах он сделал особенный акцент, точно напоминая самому себе что сейчас его долг состоял в том, чтобы найти все десять частей печати, а уже после этого он мог подумать про императрицу и жалкого принца, брошенного всеми.       — Теперь у нас появилось несколько проблем, — заключил принц, — первая из них это то, что мы не можем попасть внутрь этого города, вторая состоит в том, что мы знаем что осколок печати здесь, но не знаем его точного местонахождения, третья это визит императрицы. За ней всегда следует самая лучшая охрана и целая армия искусных заклинателей, так что нам точно не удастся подобраться к ней слишком близко.       — Значит нам нужно действовать по порядку, — ответил демон, — для начала мы должны попасть в город.       Это было самой главной задачей. Если им не удастся пересечь врата, то также не удастся сделать и все остальное.       Оба юноши вновь погрузились в собственные раздумья. Каждый из них думал о том, как преодолеть это препятствие и одновременно не вызвать никаких подозрений. Пока человек и демон искали разгадку для этой задачки, из компаса вновь показался маленький драконий хвост.       С тех пор как один из хранителей покинул второго, духу дракона стало слишком скучно из-за чего тот принялся частенько совершать вылазки в мир людей. Чэнь Цинсин старался не обращать внимания на раздражающие разговоры между этим духом и Юй Лянем.       Каким-то образом эти двое сразу же подружились, принявшись обсуждать все на свете. Маленький дракон рассказывал о мире духов и о том, как там все устроено, в то время как Юй Лянь в ответ объяснял хранителю об устройстве современного государства Фаньжун, куда дух не являлся уже не одну тысячу лет.       Так и в этот раз вслед за хвостом последовало маленькое драконье тело, а после и сама голова. Не видимый для остальных, и видимый лишь для некоторых, хранитель явился прямо перед погрузившимися в мысли юношами       — Я чувствую ваше смятение, — сразу заявил он, а Чэнь Цинсин недовольно скрестил руки на груди.       — Ты можешь как-то помочь? Неужели ты умеешь не только языком трепать? — поинтересовался демон.       Дух обиженно вздохнул, а после подлетел к Юй Ляню, усевшись тому на плечо.       — Вообще-то я пытаюсь облегчить вам задачу, но если вы не хотите…       — Постой, постой! — заволновался принц, испугавшись, что он исчезнет. — Ты же знаешь этого мальчишку, он всегда ведет себя так, будто уже древний старик.       Чэнь Цинсин еще более раздраженно посмотрел на человека, а после ответил:       — Просто у меня нет времени на бесполезную болтовню. Если хочешь помочь, то стоит это делать как следует.       Маленький хранитель наконец произнес:       — От других духов я узнал о том, что в этот город не пускают кого попало. Негласная столица провинции оттого и процветает, что лишь самым выдающимся, талантливым или просто очень богатым людям позволено входить за эти врата… Но давайте продолжим наш разговор не здесь.       Все трое вернулись в лагерь в лесу, а после продолжили разговор.       — Хах, вряд ли у таких бродяг как мы найдется влияние, ум или состояние, чтобы соответствовать хотя бы одному из условий, — усмехнулся Юй Лянь, вспоминая слова дракона.       После этого юноша вновь заметил на себе презрительный взгляд золотых глаз и, не сдержавшись, поинтересовался у их обладателя:       — Разве я не прав?       В ответ тот лишь пожал плечами и равнодушно ответил:       — Говори за себя.       Дух же продолжал свою речь:       — Я и не собирался предлагать вам что-либо из этого. Только вот в последнее время в этой системе появилась лазейка. И вариант, скажу я вам, весьма беспроигрышный!       Столь сладкими словами дух не на шутку заинтересовал обоих юношей, которые внимательно ловили каждый звук, вылетающий из маленькой пасти.       — Что же это за способ? — спросил принц.       — Только без шуток, — предупредил демон.       — Какие шутки? — наигранно обиделся дракон. — Способ абсолютно надежный! Конечно он требует неких изменений во внешности и большого количества духовных сил, но я вас уверяю, что это обязательно сработает!       — Так говори же, — чуть ли не хором произнесли заклинатели.       — Город Ин славится не только своими талантливыми людьми, несметными сокровищами, вкуснейшими винами и лучшей едой, но также и своим публичным домом! — как на духу выпалил дракон.       — Я же сказал без шуток! — Цинсин вновь начинал закипать от легкомысленного поведения этого чудаковатого зверя.       — Да где же здесь шутки?! — не меньше злился и сам хранитель, его маленькие чешуйки слегка приподнялись, а глаза заблестели.       А Юй Лянь в это время вновь вспомнил прочитанное. В оригинальном произведении действительно упоминалось о публичном доме города Ин, прославившемся на все государство Фаньжун!       Поговаривали, что сюда свозили красавиц со всех уголков страны, а некоторые уверяли, что в заведении самые привередливые гости могли получить обслуживание девушек из экзотических стран, с холодной северной элегантностью или же теплой жаркой красотой.       Диковинные красавицы привозились из других стран на потеху богачам, а заправлял всем этим некий господин, которого даже считали темным заклинателем, ведь тот мог выполнить любое пожелание гостя.       Но то было сотни лет назад, теперь же рабство было запрещено, а публичный дом канул в неизвестность. Принц не знал, как теперь обстояли дела в этом заведении, действительно ли оно питалось темными силами, или же то были всего лишь слухи.       — Но даже если оно так, — прервал юноша спор духа и демона, — то каким образом это может помочь нам войти внутрь? Неужели…       — Так и есть! — дракон будто бы прочитал мысли человека и предвосхитил его вопрос.       — Ты хочешь, чтобы мы перевоплотились в женщин и попали в публичный дом? — словно не веря спросил Чэнь Цинсин.       Дух весело рассмеялся и замотал мордой из стороны в сторону, отвечая:       — Я не говорил, что нужны оба! Один из вас может сыграть такую женщину, второй же может представиться рабовладельцем, продающим красавиц в публичные дома!       Юй Лянь насмешливо улыбнулся, почему-то этот план совершенно не отталкивал его. Он лишь напротив еще больше предвкушал все те события, что ожидали их в будущем. Принц спросил:       — Но ведь здесь запрещено рабство, не так ли? Сама императрица издала этот указ больше двадцати лет назад и с тех пор все публичные дома закрылись, а за продажу раба была назначена смертная казнь.       Дух самодовольно ухмыльнулся, казалось, будто Юй Лянь и этот дракон чем-то похожи. Хранитель ответил:       — На деле все так и есть. Но как вы думаете, стал бы Князь Суа избавляться от столь прибыльного для города дела? Конечно же публичный дом ушел в тень! Лишь немногие знают о его существовании, а еще меньшее количество может попасть внутрь! Часть печати возможно скрывается именно там… Я не могу этого утверждать, но мое предчувствие духа подсказывает, что публичный дом точно связан с тем, что вы ищете!       Слова этого духа оказались весьма логичными. Кто бы хотел терять целое состояние, заработанное на этом доме? Не было ничего проще, чем уйти в подполье и там продолжать такую деятельность. Быть может даже именно благодаря этому дому город Ин сейчас процветал в той же степени, как было несколько сотен лет назад.       — Но ты сказал что нам обоим необязательно облачаться в женщин… Так кому же тогда это сделать? — спросил Юй Лянь.       Принц и демон вновь обменялись взглядами. В глазах человека читалась лишь насмешка и озорной огонь, в то время как глаза демона выражали недовольство, сопряженное с разрежением.       — Я ни за что не стану превращать себя в девушку, — твердо произнес Чэнь Цинсин.       — Почему нет? Я бы взглянул на то, как юный господин демонического клана облачается в юную госпожу, — улыбнулся Юй Лянь, — это было бы весьма занятное зрелище…       — Можешь лишь мечтать о таком, — съязвил в ответ юный демон, — я могу одолжить для перевоплощения свои силы, но сам меняться не стану.       — Разве не будет слишком странно, что рабовладельцем является такой юный мальчишка? — подивился принц.       — Ничуть! — вмешался в разговор дух, — жители пустынных земель уже в возрасте десяти лет начинают свою деятельность по продаже людей, можно представиться одним из них! Только для этого понадобится соответствующая одежда, но это всего лишь пустяки…       Теперь у Юй Ляня не осталось аргументов, да и разве можно было отправлять ребенка в публичный дом в качестве вещи? Принц всего на всего шутил и издевался над этим мальчишкой. Сам он уже давно принял свою судьбу, обдумывая то, как будет себя вести в образе женщины.       — Ваша взяла, — произнес он, — тем более что я изначально собирался занять место прекрасной девушки, плененной гнусными рабовладельцами!       — Хорошо, тогда вернемся к практической части, — сказал дух, — для смены облика требуется невероятное количество энергии, а для того чтобы образ держался достаточно долго понадобятся силы нескольких заклинателей, благо они у нас есть!       Дракон окинул ехидным взглядом обоих юношей, а после спросил:       — Ну что? Начнем наше превращение?       Юй Лянь лишь только сглотнул вязкую слюну, предвидя дальнейшие трудности.

꧁꧁꧁꧂꧂꧂

      Легкое ханьфу немного неприятно придавливало грудь, отчего Юй Ляню было тяжело дышать в полную силу.       — Да что это за дерьмо такое?! Неужели женщинам обязательно так одеваться?       В данной ситуации принц действительно принялся скучать по двадцать первому веку. Удобная одежда без множества слоев, которую носили современнее женщины казалась намного более удобной чем то, во что сейчас был облачен юноша.       Или теперь правильней было бы называть его юной госпожой?       Сейчас Юй Лянь смотрел на себя в отражении реки, у которой был разбит их лагерь и не мог поверить своим глазам. На месте некогда упругой грудной клетки появилась настоящая женская грудь, мускулы исчезли, уступив место изящным нефритовым рукам, а мужское достоинство…       Нет! Лучше об этом и вовсе не вспоминать!       Юй Лянь чуть ли не со слезами на глазах сжал свои руки, сожалея об утрате.       Юноша также заметил, что изменилось и его лицо, теперь оно невероятно напоминало лицо некогда юной императрицы, что было весьма странно. Принц ведь не был настоящим сыном этой женщины, и тем не менее в женском обличии был подозрительно похож на нее, словно родная дочь.       Красные губы имели ту же форму, что и у государыни, маленький аккуратный нос выглядел также аристократично как у нее и лишь глаза принца стали небесно-голубыми.       Будь Юй Лянь заинтересован в женщинах, он бы действительно мог влюбиться в самого же себя! Настолько было прекрасно отражение в воде.       «Да я же теперь могу соблазнить кого угодно! Так вот она какая, сила красоты!»       — Чудеса, — заключил наконец принц, все еще любующийся своим новым обликом, — как ты считаешь Сяо Чэнь*?       *Сяо — обычно обращение к детям, можно дословно перевести как «малыш».       Недалеко от перевоплотившегося в девушку юноши сидел под высоким кленом Чэнь Цинсин. Это превращение забрало у него так много энергии и сил, что теперь он дремал в середине дня, оперевшись на надежный ствол дерева.       По осеннему красные листья медленно спускались вниз, падая вокруг светлой фигуры, словно пытаясь накрыть ту своим одеялом. Тянущаяся вперед изумрудная река весело журчало среди глубин тихого леса, а багровые листья кружились в танце, точно подстраиваясь под это журчание. Такой цветовой контраст создавал невероятно яркую картину, в которой демон выделялся точно только что выпавший снег, и тем не менее он казался ее частью. Даже во время сна его фигура оставалась столь же напряженной, какой она становилась при медитации или тренировках с мечом.       Если бы теперь принц обратился в свой настоящий облик, то он непременно в отличие от этого мальчишки легко бы слился с пейзажем. Алые волосы и рубиновые глаза были бы точно частью чарующе дикого кленового пламени. А золотые краски осени заменили бы принцу некогда расположенную на его голове корону.       Юй Лянь даже не сразу заметил, как залюбовался столь умиротворенным пейзажем. Он действительно хотел еще раз окликнуть Цинсина, дабы тот наконец проснулся, но вместо этого лишь подошел к нему ближе, занимая место на земле, куда уже успели опасть красные листья. Из-за покинувших его сил, сейчас волосы демона вновь приобрели свой первоначальный белоснежный оттенок.       Неожиданно один из огненных листов упал прямо на голову дремлющего юноши, который совершенно не обратил на это никакого внимания, продолжив свой дневной сон. Казалось, словно этот маленький элемент нарушил идеальный светлый образ, которым любовался принц.       От этого его рука невольно потянулась вперед, в надежде сделать все как было. Тонкая кисть лишь кончиками пальцев коснулась листа, но оказалась остановлена не менее белой чем снег рукой демона. Некогда прикрытые веки наконец вновь распахнулись, и золотой точно осенние краски взгляд устремился прямо на Юй Ляня. Теперь принц оказался одинакового роста с этим демоном отчего их глаза пересеклись на одном уровне.       Несколько мгновений каждый из них не произносил не слова. Юй Лянь от неожиданности, а Чэнь Цинсин, по-видимому, от раздражения.       Или так показалось только самому принцу?       — Что ты делаешь? — всегда холодный голос теперь не содержал в себе и капли недовольства, лишь только толика удивления проскользнула в нем, но янтарный цвет глаз вновь мерцал каким-то странным пламенем, точно желающим вырваться наружу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.