***
Испанские солдаты прочёсывали джунгли в поисках давно скрывшегося из виду пирата. Правда, им он был нужен вовсе не за заслуги на море. Преступник, всё время озираясь, пробрался через кусты и наткнулся на маленькую церквушку, одной стеной касающуюся леса. Возможно, много лет назад, когда её строили, деревья ещё не так бурно разрослись. Приметив так удачно открытое окно, беглец ещё раз огляделся и осторожно забрался внутрь. Окно вело в неф, не очень просторный из-за небольших размеров самого храма, заставленный скамьями. Массивная дверь в одном конце и кафедра в другом, больше ничего здесь и не было. Потому взгляд сразу зацепился за самое красивое, что тут можно найти – молоденькую монашку, замершую чуть в стороне, немного неряшливую, судя по торчащей пряди каштановых волос, которые ей положено было прятать. Она широко раскрытыми глазами уставилась на человека, таким необычным способом попавшего в божью обитель, рукой вцепилась в крестик на шее, и вся была на взводе, как напуганная кошка. Пират как можно тише прикрыл за собой окно, улыбнулся ей и приветственно махнул рукой. Девушку это окончательно сбило с толку, потому она даже не двинулась с места, когда он подошёл ближе. Тут со двора послышались шаги и настороженные голоса. Теперь оба вздрогнули и обернулись. Монахиня даже не поняла, как её утянули за собой под окно, вынуждая тоже спрятаться. Незнакомец, резко изменившийся в лице, шикнул на неё и повернулся к прикрытым створкам. Девушка тоже испуганно наблюдала за мечущимися за стеклом тенями. А потом опустила взгляд к сидящему рядом человеку и лишь теперь поняла, что его рука до сих пор на её спине. Как только всё улеглось, девчушка отпрыгнула подальше, схватив крестик уже обеими руками, раскраснелась и повела плечами, будто пытаясь согнать остатки чужого тепла. – Кто вы такой? – настороженно спросила она на испанском. – Я… – тот, так и сидя на полу под окном, собирался ответить тоже по-испански, но бо́льшая часть его словарного запаса не подходила для этой беседы. – Как же это… – проговорил себе под нос уже по-английски, всё ещё надеясь выудить из себя хоть что-то. – Гость? – Вам лучше уйти. – продолжила девушка на английском, с явным акцентом, но вполне разборчиво. – Похоже, ваши преследователи уже отстали. – О, так ты знаешь английский! – обрадовался он. – Да ещё так хорошо. Откуда? – Приходится знать. – немного грустно ответила монашка, потупив глаза. Он на это произнёс только задумчивое «Ха», поднялся на ноги, всё ещё с опаской поглядывая на окна. – Значит, ты не собираешься выдавать меня? – Я не могу. – она немного растерялась, когда пришлось снова смотреть на него снизу вверх. – Тогда поможешь спрятаться? – снова улыбнулся, сложив ладони и склонившись ближе к ней. – Церковь не для того нужна. – нахмурилась девушка, отступая назад и опять слегка смущаясь. – Ладно, ладно. – рассмеялся тот, устраиваясь на ближайшей скамье. Девчушка была явно не такой уж робкой. Её просто так воспитали, закутали в эти тряпки. – Как тебя зовут? – сложил руку на спинку, устроив на ней подбородок, и указал на девушку пальцем. – Анжелика. – немного подумав, представилась она. Отчего-то в этом человеке ей не виделось угрозы, он казался скорее забавным, чем пугающим. – Мило. Хоть и предсказуемо. – дёрнул уголками губ, а потом улыбнулся вполне искренне и протянул руку, так и сидя в пол оборота. – Я Джек. – Как по-пиратски. – тихо произнесла она мысль вслух и тут же, опомнившись, прикрыла рот рукой и залилась румянцем. Джек удивлённо поднял брови, заметив мелькнувшее в её глазах любопытство, может, даже восхищение. – Буду честен, – он опустил руку, понимая, что та её не пожмёт, и снова улыбнулся, но теперь по-другому, хитро и маняще. – я и правда пират. Глаза девчушки засияли, она сложила руки в замок, будто в очередной раз возносила молитвы своему богу. Совсем забыла о стеснении и подошла ближе. – А корабль? У тебя есть корабль? – Конечно есть. – пират гордо поднял голову и нахмурился, будто подобные сомнения его оскорбляли, но тут же снова улыбнулся. – «Чёрная Жемчужина». Анжелика аж приподнялась на цыпочках от восторга. Он был совсем не похож на пиратов, каких она представляла себе по рассказам старших монахинь и прихожан. Он вообще не был похож ни на кого. Да что уж там, девушка не могла даже предположить, откуда он родом и сколько ему лет. А она всегда любила загадки и истории. И, конечно, название корабля ей очень понравилось. Когда Джек ушёл, Анжелика, ведомая любопытством, последовала за ним, просто покинув монастырь и никогда больше туда не вернувшись. Спала под открытым небом, стала носить мужскую одежду, просто потому что так удобнее, распустила волосы. И, чёрт возьми, она была очень красива. Иногда это помогало, иногда мешало. Когда Джек охмурил и обокрал одну богатую даму, Анжелика захотела научиться воровать. Не потому, что по-другому им и не выжить, а потому, что это показалось ей чем-то красивым и опасным. – Что это было? – немного смущённо спросила сбитая с толку девушка, видевшая, как он склонился к самому уху пожилой женщины в роскошном платье и нашёптывал что-то. А может, дело было не только в словах. Воробей ухмыльнулся, приоткрыл рот и показал зажатую в зубах серьгу с брильянтами. Снова спрятал украшение, быстро оглянулся и поспешил удалиться, увлекая девушку за собой. Та с этого момента стала ещё пристальнее наблюдать за ним, стараясь повторить его уловки. А её невольный учитель был в этом хорош. Первой настоящей добычей Анжелики стала брошь с огромным аметистом. Юная воровка была так счастлива, так полюбила эту вещицу, что не стала её продавать, а сохранила, как этакий талисман. Когда девушка решила, что уже умеет добывать средства к существованию нечестным путём не хуже настоящего пирата, Джек хитро улыбнулся и предложил пари. – Видишь их? – стоя в переулке, кивнул на толпу, собравшуюся неподалёку около виселицы и в нетерпении ожидающую начала исполнения чьего-то приговора. – Мы с тобой проберёмся через это сборище и встретимся вон там. – указал на другую тёмную щель между зданиями. – Кто больше добудет, тот и победил. Легко, да? Анжелика встревоженно нахмурилась. Впервые ей ясно представились последствия их шалостей, испугавшие её не на шутку. Она хотела было его отговорить, но пират махнул рукой, приглашая следовать за ним, выбрался на маленькую площадь и скрылся среди шумных, жаждущих зрелища людей. Девушке ничего не оставалось, кроме как последовать за ним. Толпа и правда оказалась лёгкой мишенью: все были так увлечены происходящим на деревянном помостке, что совсем не следили за карманами. Выбравшись на другой стороне, Анжелика обнаружила и виновника затеи, оглядывающегося, будто что-то искавшего. Заметив её, он улыбнулся, но радоваться долго воришкам не дали. – Эй! Он меня обокрал! – послышался выкрик. Народ стал шарить по карманам, ощупывать себя и осматривать, волна паники и суеты прокатилась до другого конца площади, а потом оттуда раздалось громкое: – Держите вора! – Зараза… – скривил лицо Джек, обернувшись, а как только разгневанные люди двинулись на них, схватил девчушку и рванул прочь. Все уже и думать забыли о предстоящей казни, солдаты тоже погнались за удирающими воришками. А девушка, которую чуть ли не на руках тащили, увидела, как к виселице никем не замеченными подбираются несколько человек и освобождают выведенных на помост преступников. Их всё-таки обнаруживает оставшаяся немногочисленная стража. И больше ничего Анжелика не успевает разглядеть, потому что они резко поворачивают за угол. Воробей наконец отпускает её, и они продолжают убегать по улицам и переулкам. Девушке отчего-то становится смешно, дыхание сбивается, и она отстаёт, но преследующие их солдаты этого даже не замечают, продолжая гнаться за пиратом по широкой улице, вдоль уставленной ларьками. Торговки провожали их встревоженными взглядами и охали, гости рынка забыли о своих делах и тоже смотрели им вслед. Всем хотелось стать свидетелями поимки очередного морского разбойника. Все смотрели только на него. А тот, проскочив через самую ветхую на вид палатку и сломав опоры, сбросил её на преследователей, обернувшись, весело крикнул что-то погребённым под тканью и досками стражникам и скрылся из виду. Анжелика, как и все прочие, глядела ему вслед и разрывалась между восторгом и завистью. Они скоро снова встретились, и девушка, вспомнив про спор, стала хвастаться своей добычей. Джек смотрел на неё со снисходительной улыбкой, а когда она закончила, сам стал доставать награбленное. Ухмылка юной воровки медленно сходила на нет, а он всё продолжал и продолжал. Когда она поняла, что уже проиграла, недовольно вздохнула и сдалась добровольно. Если бы Анжелика знала, что он будет мухлевать и спрячет давно добытое, но ещё не распроданное добро за время их короткой разлуки, ни за что не стала бы заключать с ним пари. Но и из этого она кое-что усвоила. В нечестном деле честно не преуспеть, да и в честном, честно говоря, тоже, а Джек говорил, что честным людям нельзя доверять. И Анжелика забыла ещё одну заповедь и стала врать. Первым встречным, от которых ей было что-то нужно, другим ворам, убийцам, пиратам и прочему сброду, с которым они частенько пересекались, и самому Воробью. Она не знала, кого им тогда посчастливилось спасти от казни и зачем, где он пропадал по ночам и какие раздавал обещания. – Почему ты остаёшься здесь? – как-то спросила она у Джека, лежавшего на пологом скате соломенной крыши невысокого домика. – Разве тебе не хочется выйти в море? – присела рядом и глянула на волны вдали. Отсюда открывался вид на прибрежную часть города, больше напоминавшую трущобы. А за спиной оставались почти такие же низкие, но явно более богатые и новые дома. Вполне обычный островной городок, где роскошь и бедность постоянно пересекаются и доставляют друг другу неприятности. – Так вышло, что моя команда решила… – он тоже сел и покривил лицо, стараясь подобрать более красивые слова. – сменить обстановку. Так что пока не наберу новую, корабль с места не сдвину. Только позднее Анжелика узнала, что его окружение меняется уж слишком часто. Он мог поладить, кажется, со всеми, но все отчего-то со временем начинали его ненавидеть. Девушка не понимала, за что. Сама она не была уверена, что чувствует. Иногда его слова и поступки разочаровывали, иногда выводили из себя, но каждый раз, когда Воробей проворачивал какой-нибудь трюк беззаботно и ловко, она понимала, что хочет быть такой же, как он. Хотя сама Анжелика никогда бы в этом не призналась. Но решила для себя, что когда-нибудь обязательно станет пиратствовать, а пока училась всему, что, по её мнению, было для этого нужно, и довольно вплела верёвочку с бусинами в волосы. Девушка и не заметила, как среди всего этого вороха чувств появилось ещё одно. – Люби, но не влюбляйся. – сказал Джек, когда она заговорила о чувствах. – Вот я, – положил руку на грудь. – люблю море, ром и «Жемчужину», но не собираюсь влюбляться ни в одну девицу. – гордо кивнул своим словам. – Даже в меня? – рассмеялась Анжелика, а сама задержала дыхание и вся превратилась в слух, ничего перед собой не различая. – Даже в тебя. – ответил так же шутливо, даже не задумываясь. Когда она решилась его поцеловать, поняла, что зря боялась всё это время. Что бы Джек ни говорил, он не откажется от сокровища, которое само прыгает в руки. А может и сам успел настолько привязаться к девчушке, кто знает. Она так и не научилась до конца понимать его. Когда он наконец показал ей корабль, о котором столько рассказывал, девушка решила, что обязательно уплывёт вместе с ним. Они пробрались через джунгли, укрывавшие добрую половину острова, и выбрались к никому не известному берегу. Отсюда открывался вид на судно, стоявшее в заливе на якоре близко к суше насколько возможно. Анжелика радостно выбежала вперёд и задрала голову, щурясь от солнечных лучей. Корабль, возвышавшийся над ней, действительно заслуживал своего названия. «Жемчужина» была потрясающей: угольно-чёрная от верхушек мачт до киля, от неё исходило что-то потустороннее, одновременно тревожное и влекущее. Девушка уже видела суда торговцев и королевского флота, но они ни в какое сравнение не шли с этой красавицей, все такие одинаковые и безликие, купленные за деньги, чтобы однажды быть потопленными. А у этого пиратского корабля будто была своя жизнь, своя неповторимая история. С ней встречаешься, как с человеком, живым существом, мыслящим и чувствующим, которое дорого кому-то и которому кто-то дорог. Анжелика, выйдя из оцепенения, обернулась. Капитан тоже смотрел на свой корабль, и увидев этот его взгляд, она поняла, что никогда не будет для него важнее всего на свете. А он, встретившись с ней глазами, улыбнулся, подошёл ближе и жестом пригласил подняться на борт. Когда команда была собрана, Джек исчез. Ничего не сказал и ничего после себя не оставил, будто его и не было. Девушка искала его повсюду, пока не выбралась к тому самому заливу, который теперь пустовал. Если до этого она могла тешить себя надеждой, что отыщет его рано или поздно – может, он нашёл какое-то дело или завёл очередные сомнительные знакомства, или просто напился и уснул где-нибудь, чёрт знает где – то сейчас эта надежда исчезла вместе с его кораблём. Конечно, Воробей догадывался, что она захочет уплыть с ним и не собирался брать её с собой. Такая жизнь не для милой девчушки, считающей всё это развлечением. Она, как, наверное, и большинство живущих на суше, не знает, каковы пираты на самом деле. Сколько крови на их руках, какие ужасные вещи они делают, чтобы выжить или просто, потому что хотят. Все страшные сказки, которыми пугали люд, чтобы те боялись морских разбойников и ненавидели их, рассказывали о каких-то мифических монстрах, скрывая за своей фантастичностью, что люди намного страшнее. Он и так перевернул её жизнь с ног на голову, и решив не делать всё только хуже, просто сбежал, даже не поняв, что забрал напоследок что-то ещё.***
Анжелика так и не сдвинулась с места, продолжая с беспокойством смотреть на море. Прошла, кажется, всего пара минут, а в голове уже пронеслось столько мыслей. Она даже вздрогнула слегка, когда совсем рядом послышался всплеск воды и капли забарабанили по доскам. Джек появился из ниоткуда, она не видела, как он забрался на борт, и с довольной ухмылкой показал аметистовую брошь. Женщина, ошеломлённо глядя на него, медленно протянула руки и взяла украшение. Поднесла ближе к лицу, осмотрела с хмурым видом и тихонько фыркнула. Застёжка была безнадёжно сломана. Она уже думала убрать вещицу в карман, но Воробей, видевший её досаду, поднял указательный палец, выхватил брошку обратно и достал из волос верёвочку, обвязывавшую одну из кос. Продел её через узор окаймления, подошёл к девушке на шаг и связал концы за её шеей. – Вот, теперь не потеряешь. – улыбнулся и тут же быстро отступил назад. Тут кто-то его окликнул, заставив вздрогнуть и обернуться. Пора возвращаться на свой пост. Он торопливо удалился, на ходу выжимая волосы и рукава рубахи. Анжелика легко коснулась драгоценного камня на шее и отвернулась. И только теперь заметила, что её вспыхнувшие щёки нежно гладит прохладный ветерок.