ID работы: 11992279

Замок Блэк Миррор

Слэш
NC-17
В процессе
51
автор
Размер:
планируется Макси, написана 731 страница, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 27 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Примечания:
Дойдя до особняка, Эдриан остановился. Он не думал, что вернется сюда еще раз по собственной воле. Скривив губы, он осмотрел территорию, что все так же казалась пустынной и заброшенной. — Вот, мы пришли, — сухо сказал он. Инспектор внезапно вошел в свою роль и, метко осмотрев дом, осторожно обошел его со стороны. Он подошел к двери и дернул ручку. — Заперто, — бросил он. — Может, просто взломаем дверь? — предложил Эдриан. — Не, нужен ордер, — покачал головой Спунер. — Но это же не ваш метод, верно? — выгнул бровь парень. — Скажем так, — проигнорировал его выпад инспектор. — Если ты войдешь в дом без разрешения, я буду считать, что ты вошел туда с чем-то. — Ясно, — кивнул тот и засунул руки в карманы, показав, что не намеревается делать что-то противозаконное. У него в плаще до сих пор валялись ключи от морга. Пока инспектор осматривал окна, он, не раздумывая, быстро отпер дверь. — Смотрите, инспектор! Дверь, оказывается, открыта! Нужно было просто толкнуть ее. С подозрением осматривая невинно выглядящего Эдриана, инспектор вытащил пистолет и толкнул дверь. Он зашел первым. Внутри все выглядело почти так же: хлам на полу, сдвинутая мебель, пыль и грязь. — Кстати, отдай мне ключи, я должен их забрать в качестве доказательства… прости. Эдриан послушно отдал ему связку. — Вас заинтересуют видео пыток, — ровно бросил он, пройдя к тайнику с кассетами. — Видео пыток? — инспектор выглядел шокированным. — Да, тайник Фила забит ими, — зло бросил парень, вскрывая ящик. Внутри было совершенно пусто. — Куда… куда они делись? — Видимо, трупу стало скучно? — Нет! — с отчаянием сказал Эдриан. — Хотя погодите… я припрятал одну кассету среди хлама. Она действительно оказалась там, где он ее оставил. Победно показав ее Спунеру, он вставил ее в видеомагнитофон. На экране вспыхнули помехи, а затем видео началось. — Выключи это!!! — возмутился мужчина. — Где тот, кто это снимал?! — Я думаю, это был Фил. — Я заберу ленту в качестве доказательства, — Спунер брезгливо достал кассету. — Итак, где же труп? Эдриан прошел к подвалу. Странно, дверь была не заперта. — Он не был трупом, когда я его оставил, … и я запер дверь. Инспектор подвинул его плечом и прошел внутрь. В морге было пусто. Возле стола на полу виднелась засохшая лужа крови и сломанные наручники, которыми Эдриан пристегнул Фила. Да, прошло много дней, но он помнил, что раковина в морге работала, так что у Фила был доступ к воде. Смог бы он выбраться из наручников или нет, его не касалось. Он же как-то выбрался из ящика для трупов и перерезал веревки. Да и если бы Фил сдох, он был бы только рад. Эдриана начало мелко трясти. Где Фил? Где тело Фила? Почему Том на него наехал, крича, что он убил его? Он что, не знал, что происходит или просто блефовал? Это было больше похоже на Тома. — Тебе не кажется это слишком неестественным? — спросил Спунер, с подозрением осматриваясь. — Я не убивал Фила! — запаниковал Эдриан. — Он был здесь! — Успокойся, Эдриан, я не… — Том был здесь! Или Фил! — его трясло. — Кто-то из них пришел сюда, чтобы замести следы! Поэтому другие видео отсутствуют! — Кто-то? Или ты? — Спунер тут же осознал, что перегибает палку. Эдриан безумно посмотрел на него. — Я докажу, что говорил правду! Посмотрите на камеры хранения! Он прошел к холодильникам, и отодвинул ящик, в котором в прошлый раз лежал труп бродяги. Он все еще был там. — Теперь вы мне поверите? — воскликнул он. Инспектор подошел поближе, и со звуком прижал ладонь к лицу. — Боже… безусловно, он мертв уже несколько недель. — И несколько недель назад я сидел в камере, под вашим неустанным надзором! — голос Эдриана стал немного истеричным. — Окей, у этого Фила немало скелетов в шкафу, — кивнул инспектор. — И он, кажется, хорошо знает свое дело, иначе я бы уже давно слышал о нем. — Том с ним заодно! — голос Эдриана сорвался. Он вспомнил все, что с ним произошло в этой комнате, и почувствовал приближение истерики. — Пройдем в полицейский участок. Я должен принять твои показания. Я пришлю Зака забрать труп. Эдриан, ты в порядке? Парень согнулся пополам, его тошнило. Тошнило от запаха полуразложившегося трупа, тошнило от нахождения в этой комнате, тошнило от воспоминаний о том, что с ним здесь случилось. Он оперся рукой о стену, и загнанно задышал. Спунер подошел поближе, и заботливо положил руку ему между лопаток. — Эдриан… ты в порядке? Тебе нужно на свежий воздух? Его рука скользнула вверх, к его шее. — Не трогайте меня! — закричал Эдриан, резко уставившись на Спунера. Тот в шоке отстранился, подняв ладони. Парня трясло, от лица отошла кровь, сделав его похожим на привидение. Спунер, быстро оценив ситуацию, схватил Эдриана под руки, и вывел наверх, игнорируя сопротивление. Наверху он тряхнул его, посмотрев ему в глаза. — Эдриан! Успокойся! Никто тебе не навредит! — строго сказал он. Парень затряс головой, и тогда Спунер дернул его к себе и вдруг обнял. Он сжал его затылок, прижимая его лицо к своему плечу, другой рукой обнимая его за спину. Он не знал, что лишняя физическая близость могла триггернуть Эдриана еще больше, но ему хотелось успокоить обезумевшего от стресса мальчишку. Он был старше него максимум лет на десять, но уже чувствовал перед ним какую-то ответственность, тем более после того, что он заставил его пройти из-за собственной спеси. На удивление, это сработало, и Эдриан попытался отдышаться. Его руки безвольно висели по швам. По щекам заструились слезы, но он быстро утер их, чтобы Спунер не увидел его слабости. Простояв так несколько минут, Спунер отстранился, уставившись на Эдриана. — Успокоился? — мягко спросил он, и пальцами отодвинул волосы с его потного лба. Вздрогнув от подобного жеста, Эдриан резко отстранился. — Да… я в порядке. — Мы найдем этого Фила, живого или мертвого. И он заплатит за то, что сделал, — уверил его инспектор. Ему действительно хотелось это сделать. — И Тома мы тоже найдем. Странная, непонятная связь установилась перед ними в этот момент. Инспектор смотрел на него с сочувствием, дернув уголками губ. С входа раздался шум, и в особняк беспечно зашел Том, насвистывающий какую-то песенку. Спунер дернулся, и снова выхватил пистолет. Том, громко ругнувшись, ринулся наружу. — Стоять!!! Том!!! — с криками инспектор бросился вдогонку, и Эдриан остался один. Он перевел дух и осторожно выглянул наружу. На улице никого не было. Не желая больше оставаться на территории морга, Эдриан поспешил убраться оттуда. Он, как заведенный, шел, не разбирая дороги, вдыхая прохладный осенний воздух полной грудью, пока не обнаружил себя на проселочной дороге, минующей деревню по кругу. Он оказался у дома Эдварда. Парень уставился на дверь, засунув руки в карманы. Он простоял так несколько минут: фасад здания успокаивал его. Тут дверь внезапно открылась, и на пороге встал удивленный Эдвард. — Эдриан? Почему ты стоишь на улице? Зайдешь? Парень кивнул, и на автомате прошел внутрь под пристальным взглядом мужчины. Он обеспокоенно осмотрел его. — Все в порядке? Ты выглядишь потерянным, — сказал он, дотрагиваясь до его плеч. — Угу. Виделся со Спунером, пришлось показать ему морг, — безэмоционально ответил Эдриан. — Представляешь, Фила там не было. Он поднял взгляд на Эдварда. Тот сжал его плечи, и его взгляд сделался каким-то непонятным. — Правда? Это странно. Он окинул его взглядом. — Ты в порядке? Хочешь чай? — Эдвард повел его к кухне. Эдриан, сидя на стуле, молча наблюдал за мужчиной, пока тот накрывал на стол. Им нужно было поговорить, но сейчас в его голове было пусто. По крайне мере, Эдвард не сторонился его. Тот бросил на него быстрый взгляд. — Хочешь поговорить об этом? — Нет… — тряхнул головой Эдриан. — На самом деле, я бы хотел отвлечься от всего этого. Не думать об этом. Мужчина поджал губы и кивнул, поставив на стол баночку с джемом. Эдриан рассеянно проследил за его движениями, заострив внимание на элегантных пальцах. — Я получил электрическую плитку сегодня утром. — Ах да, — улыбнулся тот. — Я заказал ее из соседнего города еще вчера утром. Пришлось настоять на срочной доставке. Это временный вариант, разумеется. — Ты опять заплатил? Я принес деньги, кстати. И за вчерашнее тоже, — Эдриан достал из кармана пачку купюр. — И мы так и не обсудили зарплату. Эдвард застенчиво прикусил губу. Ранка на ней почему-то делала его еще сексуальнее. — Это… подарок. Эдриан вскинул на него удивленный взгляд. — Эдвард, я не могу его принять, это слишком дорого. Мужчина покачал головой и поспешил к закипевшему чайнику. Эдриан вздохнул, отодвинув пачку с деньгами подальше от себя. — Все равно, возьми их. Ты же сказал, что деньги нужны на траты для замка? И себе оставь столько, сколько считаешь нужным. Потом дам еще, но я предупреждал, что я, возможно, бедный домоправитель, так что я без понятия, как все обернется в будущем. Эдвард залил кипяток в заварочник и сел напротив. Он пристально на него посмотрел своими глубокими, как синее море, глазами, продолжая жевать губу. Ранка треснула, но он не обращал на это внимания, впитывая каждый миллиметр лица напротив взглядом. — Я не могу делать подарки своему парню? — хриплым голосом спросил он. Эдриан поперхнулся кусочком тоста, ошарашено уставившись на мужчину. Тот тут же переменился в лице, и в его глазах мелькнул страх. — Черт… я слишком рано? Или вообще, это… неуместно? — он запустил пятерню в волосы. — Нет-нет, что ты… я просто не ожидал. Сердце Эдриана бешено стучало. Ему что, только что предложили встречаться? — Я в любом случае хотел сделать какой-нибудь подарок, потому что ты мне очень нравишься, Эдриан. Я совершенно ни на что не рассчитывал до вчерашнего вечера. — А теперь? Рассчитываешь? — прошептал парень, заворожено рассматривая собеседника. Тот опустил взгляд. — Да. Но только если ты тоже этого хочешь, — тот снова на него посмотрел. Ему вдруг захотелось подпрыгнуть от накатившей волны счастья. Он постарался выровнять дыхание, теребя чашку. Эдвард проследил за его движениями, и разлил готовый чай. Шумно отхлебнув, Эдриан спросил: — Так значит, я тебе нравлюсь? Взгляд Эдварда немного потемнел, словно облака заслонили синее небо. — Очень. Я, как только впервые тебя увидел, не поверил своим глазам. Такой обаятельный, милый, немного растерянный. А потом выяснилось, что у тебя просто огромное доброе сердце и душа. Меня как магнитом тянуло к тебе, но я боялся тебя спугнуть. — А как же Денис? — буравя взглядом чай, спросил беспокоящий его вопрос парень. Эдвард отклонился назад, и тяжело вздохнул. Он потер брови пальцами. — Слушай, мы с Денис не любим друг друга, — начал он. — Мы дружим с детства, и один раз поцеловались тогда, отчего наши родители решили, что мы подходящая пара. Когда мы повзрослели, они объявили нашу помолвку. Мне было все равно, Денис на тот момент тоже. Я никогда не испытывал ни к кому особых чувств, и я понимаю, что это не оправдание, но родители вбили мне в голову, что пора остепениться и завести семью. Денис тогда исключили из конноспортивного клуба, и она была в глубочайшей депрессии. Мы решили, что наш союз и вправду был хорошей идеей, — Эдвард взволнованно отхлебнул чай. — Но прошло пару лет, мы не спешили со свадьбой, и ей стало морально лучше. Я, конечно, поддерживал ее как мог. А потом из Лондона сюда перевели инспектора, и она словно взбесилась. Ее родители наотрез отказывались отменять помолвку. — Почему ты сам ее не отменил? — удивился Эдриан. Тот снова вздохнул. — Не знаю… — покачал головой он, — я же сказал, что мне было все равно, и на тот момент я как-то привык к мысли, что мы проведем с ней остаток наших дней. Даже дом купил. Я бы не склонял ее ни к чему, лишь ждал, пока она успокоится. Если бы она сказала окончательное «нет», я бы легко согласился. — Я все равно не понимаю всего этого, — нахмурился Эдриан. — Мы же не в старые времена живем. Мы свободные люди с чувствами, желаниями… а как же любовь? — Я ничего не чувствовал. Ни-че-го. Лишь пустоту. Мне казалось, что Денис сможет заполнить ее. Эдвард нахмурился, и прикусил щеку изнутри. Он с горечью посмотрел на парня напротив. — Неприятная ситуация, да. Я совершил ошибку. Но Денис оживилась, когда встретила Спунера. — Кстати об этом… — Эдриан заерзал на стуле. — Я, вроде как, знал о них, но ничего не сказал. Извини. Я просто решил, что это не мое дело. — Да, я догадывался о них, — легко кивнул тот. — Денис особо не скрывалась. Я на нее даже не злюсь. Это просто хороший повод, чтобы разорвать помолвку. Он протянул руку через стол, и накрыл ладонь Эдриана. — А затем я встретил тебя, и словно впервые понял, что значит чувствовать. Я словно ожил, а мое сердце начало стучать. Я больше не ощущал себя Железным дровосеком. Он поглаживал его кожу нежными пальцами, смотря ему в глаза. У Эдриана по спине пробежались мурашки. — Железный дровосек и Снежная королева. Из вас действительно получился бы хороший тандем, — усмехнулся Эдриан. Эдвард растянул губы в улыбке. Он прочистил горло, продолжая держать его за руку. — А вчера… это что-то значило? — спросил он взволнованно. Эдриан, дрожа, накрыл его ладонь второй рукой. Он посмотрел на Эдварда из-под ресниц. — Да. Это значило многое. Мужчина широко и счастливо улыбнулся, как вчера. Его глаза просто лучились. — Ты мне очень нравишься. Я боялся, что ты перестанешь со мной общаться, ну, гомофобия и все такое… — пробормотал Эдриан. — У меня был опыт с мужчинами. Парень разинул рот. А этот тип искушен в любви! Эдвард рассмеялся. — Не смотри так! По-твоему, я должен был ждать тебя всю жизнь? — он хохотнул, увидев, как голова Эдриана согласно дернулась. — А вообще, мне все равно, какого пола человек, главное — душа. — Доктор Уинтерботтом говорит, что в деревне за такое не похвалят. Кстати, мне кажется, что у нее с миссис Пафт что-то происходит. — Правда? — брови Эдварда поднялись. — Не замечал. Я думал, что они просто хорошие подруги. Значит, неплохо скрываются. Кстати, ты не ответил на мой вопрос. — Какой? Эдвард потупил взгляд. — Ты будешь моим парнем? — спросил он, с плохо скрываемым напряжением в голосе. Эдриан сидел и не верил своим ушам. Этот разговор действительно происходит? Он сидит на кухне у мужчины, который сводит его с ума, держится за руки и говорит об отношениях в чертовом Уиллоу Крик. В Англии. — О чем мы только что говорили? Как ты себе это представляешь, Эдвард? Мы будем ходить за ручку по улицам? — он постарался сказать это спокойно, но все равно получилось резко. — Да нас на костре сожгут. Здесь почти все католики! Эдвард сильнее сжал его руку, и наклонился ближе. — Послушай, мне все равно, что скажут люди. И я понимаю, через какие трудности нам придется пройти. У меня были любовники и любовницы, но с тобой я хочу большего. Мы не будем это афишировать, если для тебя это важно, но я хочу серьезности и определенности. Он встал, обогнул стол, и навис над ним, обхватив его лицо руками. — Мне нужно, чтобы ты был только мой, — выдохнул он ему прямо в губы, но, не целуя, лишь пристально вглядываясь в его глаза. От этих слов у Эдриана повысился пульс, и волна возбуждения ухнула куда-то вниз. Он властного и низкого голоса ему захотелось подчиняться. Он расфокусированно смотрел на мужчину, и заворожено кивнул. — Да. Я буду твоим парнем, — прошептал он, изнывая от желания поцеловаться. Эдвард, наконец, приложился к нему горячими губами. Он нежно обхватывал его лицо, гладя его пальцами, и медленно целовал, водя припухшими губами по его губам. Простонав, Эдриан просунул вперед язык. Эдвард обхватил его губами и немного… пососал? Это было интересно, и от этого действия член парня затвердел. Он обхватил мужчину руками, желая к нему прикасаться. Пока тот его сладко целовал, его ладони блуждали по спине мужчины, опускаясь ниже. Он огладил его бока, и робко спустился к низу живота, поглаживая пресс через рубашку. Эдвард дернулся бедрами в его сторону, и разорвал поцелуй. — Я хочу сделать все правильно, Эдриан, — разгоряченно прошептал он, прислонившись лбом к его лбу. — К черту правила, — попытался убедить его парень, внутренне обижаясь, что поцелуй прекратился, и продолжения не будет. Эдвард оторвался от него, все так же держа за лицо, и весело посмотрел ему в глаза. — А ты хочешь все здесь, и сразу? Эдриан насупился. Эдвард нежно поцеловал его в лоб. — Может, ты меня сначала в церковь тогда сводишь? — буркнул Эдриан. — На венчание. Ты же весь такой правильный. — Может и свожу, — загадочно улыбнулся Эдвард, возвращаясь на свое место. Эдриану показалось, что ему послышалось. Он покраснел до ушей, и поспешил скрыться за чашкой, отпивая из нее остывший чай. Эдвард лукаво поглядывал на него, намазывая тост джемом. — Кстати, раз деньги есть, тогда я начну свою работу? Вызову ремонтников из города. — Никто же не хочет работать в замке? Они узнают слухи, и тоже разбегутся, — проворчал Эдриан, повозившись на месте. Стояк мешал вести светскую беседу. — Специально для тебя, я потребую работников-атеистов, — рассмеялся его новый дворецкий, с хрустом откусывая тост. — М, и газовиков. И я так и не осмотрел замок, я могу прийти? — Конечно, но лучше, чтобы в мое присутствие, — забеспокоился Эдриан, вспомнив о проклятии. — Не доверяешь мне? — выгнул бровь Эдвард. — Нет-нет, что ты, просто… просто замок действительно имеет некое влияние на людей, и я буду чувствовать себя спокойнее, если буду внутри. Я не хочу, чтобы снова произошел несчастный случай. — Дважды такого не может случиться, Эдриан, — заверил его мужчина. — Поверь мне… еще как может. — Ты веришь в проклятие? Парень уставился на собеседника. Ему очень хотелось рассказать ему всю правду, но он не мог. — Что ты знаешь о проклятии? — осторожно спросил он. — Достаточно, — пожал плечами Эдвард. — Я изучил хроники Гордонов. Аманда многое рассказывала об этом. — Аманда? — Мисс Велли. Эдриан вздохнул, вспомнив ее обгоревшее тело. — А она ничего не рассказывала об ордене? — Я слышал о нем, но только и всего. Эдриан засунул руки в карманы, и нащупал листок. Он развернул его, и вспомнил, что хотел показать его Эдварду. — Эдвард, можешь глянуть на эти иероглифы? Ничего не напоминает? Мужчина оттряхнул руки от крошек, и взял мятый изрисованный лист. Он некоторое время задумчиво рассматривал его. — Да, это руны друидов. Я видел точно такие же на фотографиях с раскопок. — Раскопок? Каких раскопок? — заволновался парень. — Я же рассказывал, мы проводили разнообразные раскопки в округе. Там мы нашли много интересного для музея. Двенадцать лет назад раскопки проводила мисс Велли, она со студентами нашла старый курган. Рядом стояла каменная табличка с подобными символами. Я, к сожалению, не смог на них присутствовать, мне пришлось уехать. — А где именно этот курган? — Файлы по экспедиции были у Аманды, там вся информация. Это была ее дипломная работа. Но полиция оцепила дом после инцидента. Эдриан задумался. Ему необходимо было найти этот курган. Вдруг сфера находится там? Нужно было попасть в дом мисс Велли. Удачно, что один инспектор стал к нему более лояльным. — Спасибо, я попытаюсь добиться разрешения на осмотр ее дома, — не задумываясь, выложил свои мысли он. Эдвард саркастически выгнул бровь и постучал по столу пальцами. — Эдриан, ты расскажешь мне, зачем ты залез в реку? — напряженно спросил он. Парень не хотел говорить о своем неудачном осмотре портала. Так глупо упасть в воду. И что он ему скажет? Он не мог распространяться о семейной тайне. — Я плавал, — пробормотал он. — Плавал? — раздраженно бросил Эдвард. — Плавал. Хм. Осенью. В холодной воде. Прямо рядом с каменным кругом. — О чем ты? — парень попытался отвести от себя подозрения, но у него не вышло. — Камни, что торчали из воды, — Эдвард посмотрел на него как на ребенка. — Это древний каменный круг. А теперь тебе нужно знать, где находится курган, а до этого ты спрашивал про менгиры. Древние такие камни, которые часто указывают на что-то важное. Эдриан опустил голову. Было нечто поважнее хорошего к нему отношения Эдварда, поэтому придется лгать. Он посмотрел на мужчину, но не смог ничего сказать. Тот испытующе смотрел на него в ответ. Затем он раздосадовано потер переносицу, вернув себе прежнее выражение лица. — Окей, не хочешь говорить — не надо. Но я чуть не потерял тебя, и не хочу, чтобы это случилось снова. — Я обещаю не лезть в реку, — поспешно сказал Эдриан. Он вспомнил пропасть в пещере с порталом, и как беспечно он перепрыгивал ее туда-сюда. Эдварду об этом уж точно было лучше не знать. Уходить не хотелось, но ему пора было пойти поискать инспектора. И вдруг тот поймал Тома? Когда Эдвард провожал его до двери, то зажал его в узком проходе, впечатав в стену. Они долго целовались. Эдриану казалось, что его яйца просто лопнут, но он не хотел вымаливать прикосновения, довольствуясь лишь поцелуями и лаской верхней половины тела. Эдвард хочет поиграть в хорошего мальчика? Ну, он ему устроит. Посмотрим, кто первый прибежит. Эдриан застонал ему в рот, и развратно выгнулся, притеревшись пахом, чувствуя, как их возбуждение смешалось. Эдвард чертыхнулся и отодвинулся от него. — Ты меня с ума сводишь, — прошептал он, тяжело дыша. Его грудь широко вздымалась, а взгляд казался безумным. Эдриан провел пальцами по его щеке, и дотронулся до губ, обогнув ранку. Затем приблизился к его уху. — То ли еще будет, — томно прошептал он, обхватив мочку его уха губами. Затем он слегка прикусил ее, и резко отстранился, оставив Эдварда одного, и поспешил ретироваться на улицу, будучи максимально довольным собой. Всю дорогу до участка он глупо улыбался.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.