ID работы: 11995797

Белый кот старейшины Цунчжэ

Слэш
NC-17
Завершён
331
автор
Filimaris бета
Размер:
708 страниц, 146 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
331 Нравится 584 Отзывы 189 В сборник Скачать

Глава 51. Дни мучений старейшины Цунчжэ подошли к концу (нет)

Настройки текста
Кот, ухмыляясь, хвостом направился за Цин Юйдунем, который быстрым шагом пошел прочь с арены. Его Бин Жэнь вновь оказался пристегнутым к поясу, темные пряди покачивались с каждым шагом, и Мао-Мао невольно засмотрелся на узкую спину хозяина. Волнение и нетерпение от этой своеобразной «победы» переполняли все его существо: он твердо верил, что теперь-то Цзисюань не отвертится. Теперь-то он не сможет отвергнуть его. Это была не та победа, на которую рассчитывал он, но лучше, чем ничего. Наглости и самоуверенности этому лао-цзы не занимать. А-Цю был на грани обморока от злости. Его руки сжались в кулаки и вцепились в ткань его ханьфу с такой силой, что костяшки побелели. — А-Цю, ты чего? — скосил на него глаза Мин Дань. — Этот… этот… паршивый… — сквозь зубы выдавил Дракон, сверля глазами фигуру кота внизу. И прядь волос в его руке. И его провокационный, неприличный жест. А уж когда Мао-Мао метнул ему взгляд, победно ухмыляясь, он чуть не вскочил с места. Не может быть, чтобы Учитель согласился на подобное! Учитель никогда не примет его в ученики! Это невозможно! — Самомнение у этого Эр Лана даже покруче твоего, — ткнул его локтем Хоу Пэн, присвистывая. — Не сравнивай нас! — вспылил Чэнь Цзяолун, борясь с желанием откусить кому-нибудь голову. В этот момент он как никогда пожалел, что его предки давно утратили способность обращаться в драконов. Он бы подлетел к этому наглому коту и съел бы его в один присест! Хоу Пэн скривился, но промолчал. Видимо, в кои-то веки в его светлой голове не оказалось достаточно язвительного комментария, чтобы при этом сохранить дружбу с А-Цю. Мин Дань перевел взгляд с Дракона на человека в маске. Он не понимал, почему ученик пика Цунчжэ так болезненно реагирует на этого Эр Лана. Он помнил, что они встречались с этим юношей с серебристыми волосами и маской кота — когда были в Цзинине. Но и тогда А-Цю вел себя странно. И он сказал, что его зовут не Эр Лан. И что они не друзья. Кто же тогда? Столь сильные чувства — ненависти ли? — не мог вызвать обычный знакомый. И он не был похож на клановца Дракона. Он не принадлежал никакому клану, никакой секте. И старейшина Цунчжэ по необъяснимой причине даже сказал, что «подумает». Мин Дань нахмурил брови, глядя на арену, где Эр Лан почти вприпрыжку бежал за Цин Юйдунем. Все это выглядело, как… игра? Но почему в нее играли эти трое? И кто такой этот парень? Пока Мин Дань задавался очевидными вопросами, Цин Юйдунь подплыл к главе Линьцзи. — Глава, отправимся проверим информацию господина Эр Лана, — он слегка склонил голову. Линь Кэ закивал, как болванчик, вытирая пот со лба. — Лучше бы молодой человек оказался неправ, — с нажимом произнес он, кидая взгляд на Мао-Мао, который стоял поодаль, глядя на что-то в своих руках. — Разве я стал бы лгать? — резко отозвался тот, его голубые глаза с ленцой уставились на главу Линь. — Не хотите — не проверяйте. Кажется, Конференция Великих Сект и Кланов — это ваша вотчина, в ваших же интересах… Он не закончил, потому что Линь Кэ покраснел от злости. — Наглый юнец! — вскрикнул он, перебивая его. — Ты хоть понимаешь, с кем разговариваешь? Где твое уважение? — Цзис… старейшина Цунчжэ мне поверил, почему вы не верите? — Поза Эр Лана была такой расслабленной — верхом непочтения, — что Линь Кэ захотелось его избить. Он заскрипел зубами. — Я отправлюсь с господином Эр Ланом и проверю сам, — произнес Цин Юйдунь. Тон его голоса был абсолютно безмятежным — и, казалось, мог охладить горячее лицо главы Линьцзи. — Я… кхм, — тот прочистил горло, видимо, приведенный в чувство прохладным тоном Цин Юйдуня. Он повернулся к нему, усиленно игнорируя «нахального юнца», — я отправил старейшину секты и нескольких учеников прочесать город, но если вы тоже поможете, это будет замечательно, старейшина. — Конечно, — заклинатель легко кивнул. Его лицо оставалось бесстрастным, когда он развернулся, намереваясь покинуть арену. На полпути он обернулся, заметив, что беловолосый не следует за ним. Его брови взметнулись в недоумении. — Господин Эр Лан? — О, я думал, вы не заметили, что я не иду, — крикнул тот с расстояния. — Разве вы не должны попросить меня пойти с вами, старейшина? Могу я называть вас Учителем? — Попросить тебя? — брови Цин Юйдуня поднялись еще выше. На его лице было написано столь отчетливое недоумение, что Мао-Мао захотелось рассмеяться. Он сделал несколько шагов, в два счета догоняя мужчину. — Ну да, вы ведь не думаете, что у меня есть куча времени, чтобы болтаться по городу и искать каких-то там демонических заклинателей? — Кот растягивал слова, словно ему было даже лень говорить. В довершение он зевнул. — Бой был такой сложный, я собирался вздремнуть. — Вздремнуть? — казалось, брови Цин Юйдуня никогда не поднимались так высоко. Он чувствовал странную смесь удивления и раздражения. — Разве уничтожение демонов не цель праведного пути, господин Эр Лан? — Вашего — может быть, — отозвался тот, шагая рядом с ним. — Но было бы приятно, если бы вы попросили моей помощи, а не… — Если бы я стал твоим Учителем, тебе пришлось бы следовать моим указаниям беспрекословно, — неожиданно холодно прервал его Цин Юйдунь. — А вы станете? — с надеждой спросил кот. — Нет, — резко отрезал тот. — Ваше поведение… — Я пошутил, старейшина! Пошутил! — вдруг спохватился Мао-Мао, и его глаза за маской блеснули. — Разумеется, я готов помогать вам в поиске и отлове и уничтожении, да даже закопать помогу этих демонов! — Хм, — с губ Цин Юйдуня сорвался легкий смешок. Он был настолько тихим, что кот его не заметил, неожиданно спохватившись, что зашел слишком далеко. Все-таки его цель была в том, чтобы заставить Цзисюаня признать его как ученика. А потом уже он может делать что хочет. Пока стоило подластиться… Уж что-то, а ластиться кот умел. — Старейшина, ваш меч сегодня был великолепен! — сменил тактику Мао-Мао. — Бин Жэнь — великий клинок. А вы так изящно двигались. Так плавно. Так красиво. — М-м, — промычал в ответ Цин Юйдунь, не зная, как стоит реагировать на такую откровенную лесть. Они шагали к выходу с площади на озере. — Ты… — Он обернулся на беловолосого и снова заметил эту глупую маску. — Какой смысл в этой маске? — Чтобы никто не покусился на мою красоту! — тут же отозвался тот, самодовольно задирая подбородок. Цин Юйдунь вздохнул — этот парень мог дать фору даже А-Цю. — И ты планируешь ходить в ней все время? — спросил он снова. В нем шевельнулось редкое любопытство. Голубые глаза под маской кота изогнулись в полумесяцы, когда юноша улыбнулся. — Хотите посмотреть на мое прекрасное лицо, старейшина? Признайте себя моим Учителем, и я покажу его вам, — он чуть наклонился к мужчине, понижая голос. Его горячее дыхание опалило тонкую ткань ханьфу на плече Цин Юйдуня. Он чуть не вздрогнул. — Без надобности, — отрезал он, отстраняясь. — Но вы обещали подумать, — обиженным тоном отозвался тот. — Если я поймаю для вас этого заклинателя, вы примете меня в ученики? Цин Юйдунь поборол желание глубоко вздохнуть. Эр Лан был не раздражающим, нет… скорее… Нет, старейшина Цунчжэ не понимал, что за чувство вызывает у него этот нахальный юнец. — Я думаю, — наконец произнес он, чувствуя прожигающий взгляд сбоку. Они вышли с арены и по деревянным мостикам спустились в Хэфэй. На мгновение Мао-Мао замер, оглядываясь. Затем он подмигнул Цин Юйдуню и бросился в одну сторону — сразу же используя цингун. Конечно, он не был так быстр, как Цзисюань, и тот стремительно нагнал его. Но Цин Юйдунь был приятно впечатлен его скоростью. Мао-Мао устремился к тому старому зданию, где он видел темного заклинателя. Нюх безошибочно вел его по пути, который он прошел всего шичэнь назад. Как и любой кот, он умел разбираться в запахах. Просто он был слишком ленив для этого. Через некоторое время он ловко спрыгнул с карниза изогнутой крыши на землю и выпрямился, надменно отряхивая свои одежды. — Вот тут, — ткнул он в покосившуюся дверь задних ворот, от которой шла крытая галерея, надежно скрывавшая всех внутри дома. Цин Юйдунь кивнул и медленно подошел к двери. Прежде чем Мао-Мао успел что-то сказать, старейшина дважды стукнул по дереву. «Какого черта?!» — задался вопросом Мао-Мао, его тело напряглось, и он потянулся к мечу за спиной, готовый вытащить его в любую секунду, чтобы защитить Цзисюаня. Кот подошел поближе, не отрывая взгляда от двери. Зачем было стучать?! — Может, просто выбьем дверь? — тихо спросил он с кривой ухмылкой, но в его глазах блестело напряжение. Цин Юйдунь слабо поджал губы, а затем протянул руку и постучал вновь. На этот раз стук был иным — три быстрых раза, пауза, еще один. — Пытаетесь разгадать шифр, старейшина? — наконец понял Мао-Мао. Он протянул руку, легко касаясь белоснежной ладони Цин Юйдуня. Тот инстинктивно убрал руку. Кот не обратил на это внимания и быстро постучал, как делал тот заклинатель в плаще. Он стучал громко и настойчиво. Наконец за дверью послышалось копошение, и она распахнулась. На пороге оказался человек с раздраженным выражением лица. — Ну и чего ты снова прип… — открыл он было рот, но тут же захлопнул, увидев их двоих. Одного прекрасного заклинателя и одного ухмыляющегося придурка в маске. — Кто вы такие? — спросил он грубо, его спина напряглась. Это не ускользнуло от внимания кота. Он сделал шаг вперед, протискиваясь в дверной проем. — Да мимо проходили, хотели пообщаться, — небрежно проговорил он. Человек за дверьми попятился. У него было узкое некрасивое лицо и черные с красным одежды. Темный заклинатель даже не скрывался. — Уходите, это частная собственность! — сделал попытку их прогнать заклинатель, но глаза его бегали. В тот момент, когда он потянулся к мечу на поясе, Цин Юйдунь метнулся вперед, перехватывая его руку. Его скорость была такой высокой, что Мао-Мао успел только моргнуть. — Где остальные? — холодным голосом спросил Цин Юйдунь. — К-какие остальные? — выдавил, морщась от боли, мужчина. — Остальные демонические заклинатели. Я чувствую в доме только тебя одного, — спокойно пояснил старейшина Цунчжэ, заламывая ему руку еще сильнее. — Какие-какие заклинатели? Помилуйте, господин, я простой крестьянин! — затараторил мужчина, его глаза бегали. Неожиданно он рванулся, пытаясь выбраться из хватки Цин Юйдуня, но тот держал крепко. — Пустите! Отпустите меня! Что я сделал не так?! Бьют! Убивают! Воры! — заорал он во всю силу легких. Цин Юйдунь даже ухом не повел. Он нажал ему локтем на спину, вынуждая опуститься на колени. — Проверь дом, — бросил он короткий приказ Мао-Мао. Тот беспрекословно — в кои-то веки! — подчинился, быстро заходя в кажущееся заброшенным жилище. Внутри никого не оказалось — либо заклинатель и вправду был всего один, либо они успели сбежать. Ничто внутри не указывало на демонов — это было жалкое, старое здание с покосившейся мебелью и слоями пыли на всех поверхностях. — Никого, — отозвался он криком. Затем он вышел из дома обратно к Цзисюаню, обнаружив, что тот уже связал пленника и проверил его карманы. Кроме изогнутых клинков в сапогах, меча на поясе, скрытого оружия в наручах, острой шпильки в волосах и плоского ножа за пазухой, у того больше ничего не было. Взглянув на кучку оружия рядом с мужчиной, Мао-Мао тихо хмыкнул. — Старейшина, а вы хороши в осмотре, — жеманно протянул он, сверкая глазами. Цин Юйдунь глянул на него, не отвечая. — А меня вы тоже лично осмотрите, когда будете принимать в секту? — он подошел ближе, разглядывая ловкие руки мужчины, которыми тот ощупывал пленника. Цин Юйдунь промолчал. Он не знал, что отвечать на подобные провокации. Вместо этого он нахмурился и взглянул на беловолосого: — Хватит глупостей. — Барьер снят. Когда я был тут в прошлый раз, на всем здании был барьер. Теперь его нет, — сказал Мао-Мао, оглядываясь по сторонам. — Должно быть, они ушли, оставив этого, — он пнул мужчину, стоящего на коленях, — за соглядатая. — Значит… — медленно проговорил Цин Юйдунь. — Они где-то в Хэфэе, — закончил за него Мао-Мао. — Поохотимся, старейшина? Цзисюань поднял на него глаза и увидел, как этот бесстыжий Эр Лан облизал тонкие губы. И с трудом сдержал желание закатить глаза.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.