Пронзая сердце

Перевод
PG-13
Завершён
95
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
214 страниц, 77 892 слова, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
95 Нравится 68 Отзывы 24 В сборник

25. Наблюдая за тобой без меня

Настройки
      — Ты уверена, что это подходящее место? — спросила Эльза.       Солярий, насыщенный запахами ароматных растений, вряд ли казался лучшим местом для демонстрации её способностей. Она стояла рядом с леди Илией. Стеклянные шестиугольники отбрасывали радугу. Когда Илия спросила, не хочет ли она испытать свои силы против неё, Эльза не так себе это представляла. — А вдруг я что-нибудь сломаю? — спросила она.       — Вот почему я и предложила солярий. Небольшой риск немного разнообразит ситуацию, верно? — сказала Илия.       — Мне придётся поверить тебе на слово.       — Кроме того, — сказала Илия, — если ты что-нибудь сломаешь, тебе придется всё восстановить, не так ли?       Эльза улыбнулась. — Наверное, да. Но, если я превращу тебя в лед, это будет больно.       Илия ответила ухмылкой. — О дорогая Эльза, ты только предполагаешь, что сможешь так просто одолеть меня.       Вокруг них собралась небольшая толпа зевак, включая нескольких принцев и высокого молчаливого мужчину с тёмной кожей, которого Эльза знала только как Хублана. Несколько служанок старательно пытались выглядеть так, будто они что-то делают.       Илия явно хотела пробудить в Эльзе соревновательный пыл. Что ж, у Эльзы была ожидающая аудитория. Почему бы и нет?       И Эльза обрушила кучу снега на голову Илии.       Или на то место, где она стояла секунду назад.       Снег упал на мозаичный пол. Эльза обернулась и увидела, что Илия стоит позади неё, прикрыв рот рукой в насмешливом зевке.       — Как ты…?       — Тебе придётся постараться, дорогая.       Больше снега. Эльза обернулась и увидела, что Илия стоит с другой стороны, словно и не двигалась. Когда Эльза атаковала снова, она обнаружила, что Илия сидит на пальме.       Уперев руки в бедра, она прошипела: — Нечестно!       — Честность относительна, — пропела Илия.       — Ты двигаешься слишком быстро, — сказала Эльза, превращая пальму в лед, прежде чем почувствовала, как палец коснулся её спины.       — Стоявшая прямо за ней Илия улыбнулась. — Я вообще не двигаюсь.

***

      — Два кусочка сахара, пожалуйста, милая, — сказала Илия. Под пёстрым солнечным светом, проникающим сквозь баньяновые деревья, Анна поставила поднос с чаем на плетёный столик, за которым удобно расположилась Илия. Анна просыпала немного сахара, не в силах оторвать взгляд от Эльзы.       — Эмм… с леди Эльзой всё в порядке? — вынуждена была спросить она.       Эльза бегала вокруг, кричала на деревья и засыпала всё снегом.       — Я просто немного дразню её, — сказала Илия, подмигнув. — Добавь мне немного сливок, пожалуйста.       Анна добавила в чай сливки и подняла взгляд, наблюдая, как Эльза обрушивает лавину снега на мозаичный пол.       — Сбеги от этого, если сможешь… — торжествующе воскликнула Эльза, прежде чем… — А?       Анна подавила хихиканье. Позади неё некоторые принцы смеялись. Эльза посмотрела на них, недоумевая, и, повернувшись к Анне, подняла руки, как бы спрашивая: — Что?       Никогда в жизни она не видела, чтобы Эльза вела себя так откровенно глупо. Анна не могла отвести взгляд. Как прекрасно было видеть сестру такой беззаботной, так спокойно относящейся к своей силе. Эльза играла со своими способностями.       Наверное, именно так всё и выглядело, когда мы с Эльзой были маленькими, до несчастного случая.       Эта мысль поразила её: «Несчастный случай. Если бы не он, то папа никогда бы не закрыл ворота. И Эльза никогда бы не начала бояться своих способностей. Именно это Хублан стёр из её воспоминаний».       И все же Анна не была уверена в этом на сто процентов. В этой Эльзе не хватало чего-то ещё. Чего-то важного в её жизни, без чего не было бы ни несчастного случая, ни закрытия ворот, ни одиночества, ни страха.       Не хватало меня, поняла Анна с нарастающим ужасом.       Без Анны Эльза, возможно, всё ещё смеялась бы и развлекалась со своими способностями, как сейчас. Как будто они были чем-то, с чем можно играть, а не проклятием, бременем, как тяжёлый снежный покров, лежащий на её плечах.       Анна всё время ошибалась в своих предположениях. Это была не не-Эльза. Это была та Эльза, которой она должна была быть.       — Пойди принеси нам ещё чайник, пожалуйста, — поручила ей Илия. — Я думаю, леди Эльзе нужно будет выпить чаю, когда она закончит всю эту беготню.       Анна только и смогла вымолвить: — Д-да, госпожа.       Как только она вышла из солярия, её шаг ускорился. Ей нужно было побыть одной. Когда она вбежала в пустую комнату, которую обнаружила прошлой ночью, Анна уже не могла подавить всхлипы, подступившие к горлу. Она дала им волю.       Это всё из-за меня, подумала она. Если бы я никогда не родилась, если бы я не была её сестрой, Эльза никогда бы… она была бы…       «Счастлива», — тоскливо подумала Анна.       После оттепели она всегда думала, что они с Эльзой нужны друг другу. Теперь Анна поняла, что, возможно, именно она больше нуждалась в Эльзе.       — Анна, ты в порядке?       Услышав своё настоящее имя, она обернулась и увидела, что странная запертая дверь открыта. И там, в дверном проеме, стояла…       — Эльза! — задыхалась она. — Ты… ты помнишь?       Неужели заклятие было снято?       За несколько стремительных шагов пространство между ними растворилось, и Анна прижала Эльзу к себе.       — Я не могу поверить, что ты действительно вернулась, — вздохнула она.       — Анна, прости, но я не твоя сестра.       Отстранившись, Анна растерянно смотрела на Эльзу. Подобно ряби, расходящейся по неподвижной воде, иллюзия начала разрушаться. Эльза не была такой высокой. У неё не было веснушек на носу. Чем дольше Анна смотрела, тем меньше девушка походила на её сестру. Она состыковала все детали и…       — Ада, — сказала Анна, отступая назад. — Мне очень жаль. Я думала…       — Я понимаю, — сказала Ада.       Разочарование поразило Анну, будто удар в живот. На мгновение она действительно подумала, что заклятие снято.       «Но неужели Эльза действительно хотела бы, чтобы я его сняла?»       — Что случилось, Анна? — спросила Ада.       — Я начинаю сомневаться, — призналась Анна. — По поводу возвращения воспоминаний Эльзы.       — Что ты имеешь в виду? — спросила Ада, нахмурившись.       — Эльза кажется такой счастливой здесь… гораздо больше, чем дома, — сказала Анна. — Наверное, я никогда не замечала… или заставляла себя не замечать, как ей было больно. Я никогда не понимала, как сильно способности тяготят её, даже после того, как она разморозила Эренделл.       «Должно быть, она ненавидела себя за чувства ко мне, подумала Анна. Вот почему она взбесилась, и её силы вышли из-под контроля, когда я поцеловала её в день бала-маскарада. Она долгое время скрывала это от меня.       Почему она просто не сказала мне? В конце концов, она должна была понимать, что я никогда не смогу возненавидеть её за то, что она сделала.»       Анна вспомнила слова Эльзы: «Если тебе противно, я пойму. Это была бы разумная реакция. И если ты не хочешь меня больше видеть, это тоже нормально. С этого момента я могу держаться подальше от тебя. Всё в порядке».       Запертые двери исчезли, но только сейчас Анна поняла, какое расстояние осталось между ними.       С тоской в сердце Анна осознала, насколько тяжёлыми были эти моменты для её сестры.       Почему Эльза не могла просто поговорить с ней?       — Так что ты собираешься делать? — спросила Ада. — Оставить её здесь, в иллюзии?       — Ну… — Анна сглотнула       — Ты же не думаешь остаться здесь, притворяясь служанкой?       Анна закусила губу. Именно об этом она и думала, и Ада, должно быть, видела это по её лицу.       — Ты принцесса Эренделла, — сказала Ада. — А как же твоя страна?       Это было вполне разумное напоминание, и, вероятно, именно поэтому оно так разозлило Анну. Она выпалила: — А как же Эльза? Как же её счастье?       На протяжении многих лет Эльза отказывалась от всего, чтобы защитить её. Она отдалилась от Анны, чтобы защитить её. И теперь Эльза была счастлива, а Анна хотела сделать что? Притащить её обратно в Эренделл, чтобы она снова жила в страхе? Чтобы она снова презирала себя?       Потому что, как только Эльза вспомнит, что Анна — её сестра, она не сомневалась, что роман, который они затеяли, быстро закончится. Что бы они ни испытывали друг к другу…       Все это было бы в прошлом.       — Пойдём со мной, Анна. Мне нужно, чтобы ты кое-что увидела, — сказала Ада.       — А?       Ада стояла у странной двери, подзывая Анну рукой. — Пойдём. Есть вещи, которые ты должна понять.       Анна последовала за ней.       Темнота. Извилистая лестница, ведущая вниз, освещалась лишь слабым мерцанием. Ада взяла в руки кувшин, наполненный ярким серебристым светом.       — Что это за место? — спросила Анна, её голос отозвался эхом. Ада ступила на лестницу, и Анна последовала за ней.       — В это место просочилась магия, — объяснила Ада.       — Магия?       — Давным-давно, — сказала Ада, ступая по грубому тесаному камню, — королева Матильда обнаружила древний магический артефакт, затонувший на дне озера Спейл. Если легенды правдивы, он обладает колоссальной магической силой.       Заворожённо наблюдая, как сияние лунных лучей пляшет от камня к камню, Анна спросила: — Какое отношение это имеет к Эльзе или ко мне?       — Увидишь, — ответила Ада.       Чем дальше они спускались, тем жарче становилось. Анна потирала липкую шею, гадая, сколько ещё им предстоит пройти.       Кажется, что это продолжается вечно.       К тому времени, когда лестница, наконец, закончилась, у Анны болели икры. Она подняла голову и обнаружила, что находится в помещении с высоким куполом. В центре стояло большое потрескавшееся зеркало.       Оно словно притягивало её к себе.       — Не подходи слишком близко, — предупредила Ада, резко повысив голос.       Анна остановилась, оглядываясь на провидицу. — Почему?       — В легендах говорится, что его создали злые существа, чтобы творить хаос.       И всё же, подумала Анна, в Зеркале не было ничего зловещего. Несмотря на предупреждение Ады, она не могла не сделать ещё несколько шагов вперёд, чтобы заглянуть в него.       — Анна обнаружила, что внутри кто-то есть, и в шоке отпрянула назад.       — Моя сестра! — вскрикнула она. — Эльза в зеркале!       В этот момент Эльза улыбнулась и подняла руку, чтобы помахать ей.       — Зеркало обладает той же магией, что и я, — недовольно сказала Ада. — Оно покажет тебе то, чего ты хочешь больше всего.       — То, чего я хочу больше всего?       — Желание твоего сердца.       Щеки Анны порозовели. Эльза всё ещё улыбалась. Анна отвела взгляд, чтобы посмотреть на Аду и попыталась перевести разговор в другое русло: — Так что же всё это значит? — громко спросила она.        — Посмотри туда. Видишь, несколько осколков отсутствуют? — Проследив за взглядом Ады, Анна увидела, что нескольких больших кусочков зеркала не хватает. Зеркало было неполным. — Много лет я помогала королеве собирать недостающие части Зеркала. Но это не единственное, что ей нужно, чтобы восстановить его. Для этого Королеве нужны люди с магическими способностями.       — Вот почему ей нужна Эльза.       — Да. Свадьба не важна. Королева никогда не была заинтересована в том, чтобы Эльза вышла замуж за Джарета, ей просто нужна была причина, чтобы заманить её сюда. Приближается солнцестояние — день, когда магия наиболее сильна. В этот день королева Матильда использует наши силы, чтобы восстановить Зеркало.       — А что будет потом? — спросила Анна.       — Честно говоря… я не знаю, — сказала Ада, её голос смягчился. — Королева сказала, что мы достигнем вечности. Что это значит, она мне не сказала. Исказит ли это законы вселенной или воскресит кого-то из мёртвых… Я понятия не имею. Может быть, это не принесёт никакого вреда… но…       — Ты думаешь, случится что-то плохое?       — Я не хочу этого знать, — твёрдо сказала Ада. — Я понимаю, Анна, как ты относишься к королеве, но раньше она была замечательной женщиной. Но год за годом я видела, как она становится всё более и более одержимой Зеркалом. Она стала его рабыней. Во всех текстах Зеркало называют злым артефактом, и я боюсь, что оно отравило её. Я не хочу видеть, что станет с ней и с нами, когда оно, наконец, будет восстановлено. — Она подошла к Анне и взяла её за руки. — Вот почему ты должна пробудить Эльзу от её заклятия, Анна. Её используют в кознях Зеркала. Ты должна забрать её домой, пока не стало слишком поздно.
95 Нравится 68 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (1)