ID работы: 12042674

Победитель получает всё

Слэш
NC-17
Завершён
2990
Пэйринг и персонажи:
Размер:
400 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2990 Нравится 870 Отзывы 1028 В сборник Скачать

VI

Настройки текста
До начала первого испытания Турнира оставалось ещё несколько часов, а все преподаватели и Судьи уже были на ногах и вносили последние штрихи в приготовления к нему. Гарри, который никогда раньше не оказывался по эту сторону, с некоторым изумлением обнаружил, что обстановка среди тех, кому предстояло организовывать проведение первого задания, мало чем отличалась от той, что он помнил по своему четвёртому курсу, когда сам был Чемпионом: мадам Максим казалась взволнованной и бледной, Нарцисса улыбалась и разговаривала с остальными куда меньше обычного, а Виктор, по тысяче раз перепроверявший перечень наложенных на стадион Защитных Чар, был ещё более мрачным, чем всегда. Впрочем, как подозревал Гарри, напряжённое выражение лица Крама было связано не только и не столько с Турниром. Гермиона прибыла в Хогвартс в семь утра. Вероятно, тоже через кабинет Снейпа. Гарри не знал наверняка, директора он сегодня ещё не успел застать (и какая-то его часть была даже рада этому обстоятельству — вряд ли Снейп успел бы остыть так быстро, а столкнуться лицом к лицу с разъярённым драконом в его лице Гарри не пожелал бы и врагу). В любом случае, подруга налетела на него с объятиями уже на квиддичном поле, где, как и в прошлый раз, планировалось проведение первого испытания и где собрались все Судьи, за исключением Снейпа, Авроры и несколько хогвартских профессоров. — Гарри! — громко воскликнула Гермиона, повисшая на его шее; она улыбалась так широко, так ярко, что можно было ослепнуть от одного взгляда на это радостное лицо. — Ну наконец-то я тебя нашла! А где Ро… И вдруг осеклась и отстранилась так резко, что Гарри удивлённо вскинул брови. Сделавшийся очень серьёзным и каким-то… встревоженным взгляд Гермионы был направлен на что-то за его плечом. На кого-то, мысленно исправился Гарри, обернувшись и тут же наткнувшись глазами на замершего в двух шагах от них Виктора Крама. — Привет, Виктор, — напряжённым высоким голосом, совсем непохожим на её обычный тон, произнесла Гермиона и попыталась улыбнуться. Вышло слабо, дрожаще и… Нет, Гарри не смог разгадать эту эмоцию — одну на двоих, одинаково отразившуюся во взглядах Гермионы и Крама. — Привет, — медленно ответил Виктор, почему-то метнув в сторону Гарри взгляд коршуна, углядевшего свою добычу. А в следующую секунду Крама уже отвлекли, профессор Флитвик дотронулся до его локтя и что-то тихонько сказал ему, Виктор повернулся, мрачно кивнул, и странный зрительный контакт между ним и Гермионой прервался. — Что это было? — тихо спросил Гарри у подруги, когда Флитвик увлёк Крама за собой в сторону трибун, очевидно, для проверки заклятий, призванных защитить зрителей. Гермиона молча покачала головой. Потом окинула широким взглядом квиддичное поле, точно отчаянно искала повод сменить тему, и торопливо спросила тоном, показавшимся Гарри слишком оживлённым и жизнерадостным для того, чтобы быть искренним: — Гарри, а это что? Это для испытания? Она указывала на небольшую конструкцию, больше всего напоминавшую волшебные палатки на Чемпионате Мира по квиддичу: размером со среднестатистическую комнату. — Нет, там будут ждать Чемпионы. И туда же отправятся те, кто уже прошёл испытание, так что вы с мадам Помфри встретите их там после, — ответил Гарри, всё ещё хмурясь: молчаливый отказ от объяснений, читавшийся на упрямом лице Гермионы, ему не понравился. — Само задание начнётся здесь, на поле. Так у зрителей будет возможность увидеть происходящее во всех подробностях. — И… что они увидят? — опасливо уточнила Гермиона. Гарри пожал плечами и уклончиво отозвался: — Скажем так… тебе понадобится много, много шоколада. Во взгляде Гермионы мелькнуло понимание, сразу же сменившееся ужасом и возмущением. Она уже открыла рот, чтобы что-то сказать — вероятно, чтобы заявить, что это было опасно и всё такое прочее, — но в этот момент кто-то рядом с ними холодно произнёс: — Я предпочёл бы, чтобы вы уделили внимание подготовке испытания, а не пустой болтовне. Оба вздрогнули. Гарри не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что за его спиной замер Северус Снейп. — К слову, Поттер, не наблюдаю здесь ни ваших Авроров, ни нашего… гостя, — сухо прокомментировал Снейп, и, судя по встревоженному виду Гермионы, которая стояла к нему лицом, за минувшую ночь он ни капельки не остыл, даже чуточку не успокоился. — Хочется верить, что в эту самую минуту он не блуждает по школе, пугая моих студентов. Гарри вдохнул. Выдохнул. Медленно повернулся к Снейпу. Так и есть. Белое лицо, раздражённый взгляд, губы, поджатые так сильно, что рот его сделался одной тонкой нитью. Их взгляды столкнулись, глаза — внимательные зелёные и ледяные чёрные — встретились. Северус Снейп совершенно точно всё ещё был на него зол. Гарри непременно ляпнул бы какую-нибудь из своих классических фривольных шуточек, тех фразочек, которыми он донимал Снейпа последние недели, но, пожалуй, приводить директора Хогвартса в бешенство за считанные часы до первого задания Турнира было самоубийством. Гарри не сомневался — попадись Снейпу после такого на пути несчастный дементор, и Чемпионам вовсе не пришлось бы сражаться со страхом и отчаянием. Интересно, существовало ли существо, способное убить дементора? Если да, то его определённо звали Снейпом. Поэтому, проглотив так и напрашивающееся на язык «вы отлично выглядите, сэр», Гарри молча указал в сторону: там, у самого края квиддичного поля, виднелась ещё одна палатка, и воздух вокруг неё рябил от обилия чар. Снейп вскинул брови. — И как я сразу не заметил, — ровно проговорил он. — Неизменное гриффиндорское изящество и высший балл по маскировке. — Это было безопаснее, чем держать его в Запретном Лесу или даже в самой школе, — в тон ему возразил Гарри. — И потом, ни один ученик не потащится посреди ночи на квиддичное поле. Он сразу же пожалел о том, что вообще открыл рот: взгляд Снейпа стал убийственным. — Неужели? — осведомился он самым своим ядовитым тоном. И, отвернувшись от Гарри так резко, что неизменная чёрная мантия хлестнула по тощим лодыжкам, обратился к Гермионе: — Мисс Грейнджер, вы прихватили с собой то, о чём я вас попросил? — Да, сэр, — несколько испуганным тоном ответила Гермиона, впрочем, быстро взявшая себя в руки и даже осмелившаяся улыбнуться ему. Потом указала на аккуратную дамскую сумочку на своём левом плече. — По одному экземпляру каждого из зелий первой помощи из хранилища Мунго и ещё два образца моего собственного приготовления, которые… Дальше Гарри не слушал: Снейп и Гермиона принялись обсуждать какие-то свои зельеварские штучки, в которых он, Гарри, вне рамок школьной программы ничего не смыслил и смыслить, в общем-то, не хотел. Чтобы не давать директору лишнего повода нарычать на него за безделье, он огляделся и торопливо направился к той самой палатке — стоило проверить, как справлялись Рон и Энтони. Вязь заклятий, подавляющее большинство из которых было наложено им лично, задрожала и тихонько зазвенела, когда он пересёк этот невидимый барьер. Оба Аврора вскинули палочки, стоило ему войти. Гарри скептически взглянул на них, и Рон первым убрал палочку и пробасил: — Извини, осторожность никогда не… — Что с дементором? — перебил его Гарри, благодушное настроение которого испарилось с первым же словом Снейпа и теперь стремительно спускалось к опасной отметке «горный тролль». Палатка представляла собой изнутри что-то вроде небольшой квартиры: Гарри видел за широкими спинами Авроров запертую дверь, ведущую в ещё одну комнату — там, надо полагать, дементор и дожидался своего звёздного часа. Энтони тоже убрал палочку, почесал кудрявый затылок и пожал плечами: — Да ничего. Стоит себе, пялится в стену. Пытался, конечно, к нам пристать, пару раз даже получилось — ну и мерзкие же это твари, кэп, я полночи чувствовал себя паршивой псиной, брошенной хозяевами. Гарри отрывисто кивнул и, ничего больше не спрашивая, шагнул к двери. Стоило ему войти, и его окутал леденящий холод. В одном из углов комнаты, оказавшейся совсем крошечной, в самом деле неподвижно парил дементор; завидев Гарри, он вскинул спрятанное чёрным капюшоном лицо, на котором, как Гарри было слишком хорошо известно, не было ничего, кроме чудовищного смертоносного рта и пустых провалов глазниц, протянул изъеденную струпьями уродливую руку… И тут же отдёрнул её: Патронус Энтони, серебристый лис с пышным хвостом, свернувшийся в клубочек на противоположном конце комнаты, поднял ушастую голову и грозно зарычал. Дементор, по всей видимости, передумал приближаться к Гарри и вновь будто бы заледенел: было слышно лишь тяжёлое сбитое дыхание, от которого капюшон существа едва заметно колыхался. — Только попробуй, — угрожающе произнёс Гарри, — только попробуй что-нибудь выкинуть. И, клянусь, в Азкабан к своим приятелям ты вернёшься по кусочкам. Он не был уверен в том, что такая угроза имела смысл для дементора — в конце концов, он был не вполне живым для того, чтобы напугать его смертью. Но Гарри знал, знал теперь много лучше, чем на своём третьем курсе и даже чем на седьмом, что Патронусы были способны на невероятные вещи, если их хозяева обладали достаточной силой духа и солидным запасом магии — они могли не только прогнать, не только отпугнуть дементора, но и… О, ему очень хотелось, чтобы ему не пришлось сегодня демонстрировать эту часть своих навыков. Но, подумал Гарри с некоторым мрачным удовлетворением, ему определённо не было бы жаль эту злобную тварь. Несколько минут спустя, когда он выскользнул из комнаты с дементором и вновь заговорил с подчинёнными, Рон, и до этого демонстрировавший явные признаки нетерпения, наконец спросил: — Так ты нам расскажешь, что такого вчера произошло? Гарри моргнул. Потом поджал губы и, нацепив на своё лицо самое равнодушное и спокойное выражение, какое только смог изобразить, ровно уточнил: — Ты это о чём? — О, да брось, кэп! — тут же влез Энтони, оскалившись улыбкой дружелюбного медведя. — Я тоже учился в Хогвартсе и застал старину Снейпа, но даже в его лучшие годы я не припоминаю его таким взбешённым. — Ты просто никогда не присутствовал на уроках Зельеварения у Гриффиндора, — мрачно ответил Гарри. Вдаваться в подробности вчерашней громкой ссоры со Снейпом, причину которой он до сих пор не до конца улавливал — по меньшей мере, Снейп мог бы не так громко орать! — ему не хотелось. — Да-а-а, Гарри всегда был его любимчиком, — протянул Рон, следивший за ним с каким-то подозрением и недоверием одновременно, будто о чём-то догадывался и догадка эта его пугала. — Правда, мне почему-то казалось, что сейчас у вас отношения получше. Чем ты его так выбесил, в самом деле? Посоветовал марку шампуня? Оба — и Рон, и Энтони — расхохотались. Веселье их было таково, что они не заметили, как помрачнел и опасно прищурился Гарри; глупое упущение — уже в следующую секунду он рявкнул поставленным командирским тоном: — Аврор Уизли, Аврор Томпсон, отставить неуместный гогот! Смех их оборвался в ту же секунду. — Не думал, что мне придётся напоминать вам о субординации, господа, — холодно произнёс Гарри. Его настроение стремительно падало до ступени «бешеная гарпия». Оба ошарашенно открыли рты, и Энтони начал: — Но мы не… — Если вы позволите, на этом я вас оставлю, — отрезал Гарри, не дав Энтони договорить. — Готовьтесь, скоро ваш выход. Когда я подам сигнал, вы выведете дементора на поле. А до тех пор — выполняйте свои прямые служебные обязанности. Палатка уже осталась позади, за его спиной, когда Гарри разобрал тихие слова Рона: — Не понимаю, почему он срывается на нас из-за того, что Снейп отказывается с ним ворковать. Чтобы отвлечься и успокоиться, он подвизался помочь МакГонагалл с рассадкой зрителей, первые из которых вскоре начали подтягиваться на стадион — очевидно, завтрак закончился, и Гарри с некоторой тоской подумал о том, что не успел перехватить даже тост с маслом. Он пообещал себе, что непременно заглянет на кухню и навестит домовых эльфов после завершения испытания. Вспомнил о Добби. И сжал зубы: мысли об эльфе до сих пор, столько лет спустя, заставляли что-то внутри него мучительно и неприятно сжиматься. Мало-помалу все студенты и профессора собрались на трибунах. Гарри окинул их взглядом, лишний раз убедился в том, что чары, наложенные на весь периметр стадиона, не ослабли, кивнул МакГонагалл и коротко щёлкнул пальцами. Чем проще было заклинание, тем легче давалась ему беспалочковая невербальная магия — и сейчас от Гарри требовалось лишь подать Рону и Энтони знак, элементарные Чары Оповещения, но ученики, оказавшиеся поблизости, в унисон протянули восторженное «ва-а-ау», когда небо над ним вспыхнуло алыми и золотыми искрами. Ещё раз оглядев зрителей, он наткнулся взглядом на мисс Адамс. Помрачнел. Она радостно захлопала ресницами, улыбнулась и даже — Гарри едва удержался от витиеватого проклятия — послала ему воздушный поцелуй, на который он не ответил, только резко отвернулся и занял своё место в первом ряду, среди других Судей. По правую руку от Снейпа, который, когда Гарри сел рядом, даже не повернул в его сторону головы. Гарри сразу же обратил внимание, что их здесь, на первом ряду, было лишь четверо: он, Снейп, мадам Максим и Крам. Значит, Нарцисса… Будто в ответ на его мысли, раздался спокойный уверенный голос миссис Малфой, многократно усиленный заклятием Сонорус: — Дамы и господа, мы рады сообщить вам о том, что первое задание Турнира Трёх Волшебников вот-вот начнётся! Уже определена очерёдность, в которой будут выступать Чемпионы магических Школ; каждому из них предстоит сегодня доказать, что он или она в состоянии противостоять самым неприятным и сильным эмоциям, которые способен испытывать человек — ужасу, безнадёжности, отчаянию. Её манера говорить совсем не походила на бойкий спортивный репортаж Бэгмена, но Гарри даже больше нравилось — вот так, в напряжённой внимательной тишине. Это слегка напоминало речь Снейпа, с которой тот обратился к ученикам перед тем, как вытащить из Кубка Огня первое имя. Гарри украдкой покосился на вышеозначенного Снейпа. Тот сидел ровно, не шевелясь и будто бы не дыша, и взгляд его был сконцентрирован на краю поля, где ещё красовалась поставленная ночью палатка. У входа в неё маячила широкоплечая фигура Рона. Очевидно, теперь они с Энтони дожидались окончания монолога Нарциссы. — Не будем сохранять интригу, — продолжала она негромко под взволнованные нетерпеливые перешёптывания толпы, — в этот раз Чемпионам предстоит справиться с дементором. На мгновение на стадионе повисла оглушительная гробовая тишина. А в следующую секунду — ровно когда Рон и Энтони, оба с палочками наперевес, двинулись к центру квиддичного поля вслед за появившимся будто бы из ниоткуда дементором — трибуны взорвались разговорами, восклицаниями и нервными смешками. Гарри хорошо понимал, что должны были чувствовать зрители. Повинуясь его короткому кивку — «Пора», — все Судьи подняли палочки и прошептали: — Экспекто Патронум! Три Патронуса, принадлежавших Снейпу, Краму и мадам Максим, появились у подножия трибун и принялись патрулировать стадион. — Как видите, организаторы Турнира позаботились о безопасности зрителей, — прокомментировала это Нарцисса, с первым же словом которой шепотки и вскрики стихли. — Чемпионов же ждёт непростое испытание, которое, вне всякого сомнения, они встретят с достоинством и уверенностью в своих силах. Я прошу вас поддержать аплодисментами первого по очереди участника первого задания: Стефана Габерски. Раздались хлопки и крики, делегация Дурмстранга — все в кроваво-красных мантиях, немного напоминающих аврорские — разразилась ободряющими воплями. Стефан Габерски, появившийся в это мгновение на поле, казался с такого расстояния очень маленьким — крошечной фигуркой в красном, впрочем, стремительно увеличивающей размер по мере своего приближения к судейским трибунам… и к дементору. Когда он приблизился на достаточное расстояние для того, чтобы можно было разобрать черты его лица, Гарри заметил, что Стефан был очень бледен. Он казался напряжённым и немного испуганным — но не удивлённым. Значит, верно понял подсказку Снейпа. Гарри снова скосил взгляд на Снейпа. У того дрогнул уголок рта, как будто он собирался что-то сказать, но передумал. Дементор тяжело дышал: его костлявая грудь ходила ходуном, изъеденная струпьями рука показалась из-под рукава бесформенной мантии, гниющие пальцы вытянулись в сторону Стефана… Должно быть, мальчишка уже ощутил это — отчаяние, — потому что пошатнулся и вздрогнул. Но в следующую секунду… Его голос прозвучал достаточно уверенно, хотя и не очень твёрдо, когда он воскликнул: — Экспекто Патронум! Из кончика его палочки вынырнуло облако серебристого пара, зависло в таком виде, как будто сомневаясь, стоит ли обретать форму, но так и не обрело её. Дементор издал хриплый свистящий вдох и стремительно двинулся к Габерски. Стефан побелел, как полотно, выронил палочку под разочарованное и испуганное «о-о-о-о» зрителей. Гарри напрягся. Он готов был уже вытащить свою собственную палочку — просто на всякий случай, — но Стефан торопливо наклонился и успел поднять её до того, как дементор до него дотронулся, а в следующую секунду снова выкрикнул: — Экспекто Патронум! И, повинуясь нетерпеливому жесту владельца, который теперь был меньше чем в одном шаге от дементора, новое серебристое облако, вырвавшееся из кончика его палочки, всё же превратилось в… грифа? Похоже на то: это определённо была хищная птица, которая издала пронзительный вопль и бросилась на дементора, атакуя его когтями. Существо пошатнулось, отвернулось и пустилось в бегство. На противоположном конце поля его уже дожидались Патронусы Энтони и Рона, моментально взявшие дементора в плотное кольцо. Первое задание, которое они столько обсуждали и к которому столько готовились, закончилось для одного из Чемпионов за три минуты. — Великолепно! — воскликнула Нарцисса, и Гарри, успевший уже забыть о её роли комментатора, едва не подскочил на месте. — Чемпион Дурмстранга реализует, хотя и не без усилий, прекрасное заклинание Патронуса! Мистер Габерски, пожалуйста, подойдите к судейским трибунам для получения отметок. — Как странно, — пробормотал Крам, сидевший рядом с Гарри, — как будто бы и не произошло ничего. — Он очень быстро справился, — согласился Гарри, дружелюбно улыбнувшись Стефану — мальчишка, впрочем, взглянул на него исподлобья и на улыбку не ответил. Его палочка всё ещё была зажата в дрожащем кулаке и наставлена прямо на Судей, как будто он не успел понять, что испытание для него уже закончилось. И кончик её, как понял Гарри в ту же секунду, был направлен на Снейпа. Это тут же изменило общее настроение Гарри. — Мистер Габерски, — произнёс он ровно и громко, — пожалуйста, опустите палочку, пока вас не подвело ваше самообладание. Вот теперь-то Снейп на него смотрел — Гарри видел это боковым зрением, но сам не отводил опасно прищуренных глаз от белого лица Стефана Габерски. Мальчишка, казалось, разрывался между неловкостью и вызовом; палочку он убрал так торопливо, что едва вновь её не выронил, но в ответном взгляде, который он метнул в сторону Гарри, не было ничего, кроме раздражения вперемешку с лёгким налётом стыда. — Судьи, пожалуйста, огласите свои оценки по шкале от нуля до десяти, — произнесла Нарцисса под рёв трибун. Первой подняла палочку мадам Максим, и перед ней зависла сияющая цифра девять, на которую трибуны отреагировали восторженными воплями. За ней последовал Крам — он тоже поставил своему Чемпиону девятку. Нарцисса была третьей, и Гарри вскинул брови, когда она наколдовала золотистое «восемь». Снейп помедлил, как будто ещё размышлял над тем, какой балл дать Чемпиону Дурмстранга. Но, в конце концов, и из конца его палочки появилась восьмёрка. Остался только Гарри — и он почувствовал, что все взгляды, включая взгляд Габерски, сконцентрировались на нём. Гарри ощутил в это мгновение острое и мстительное желание поставить Стефану — Стефану, который, если уж быть честным и объективным, справился прекрасно — шестёрку. Просто за то, что он тыкал своей палочкой… но он тут же напомнил самому себе Каркарова, на которого уж точно не хотел быть похожим, и после секундной заминки Гарри тоже наколдовал девятку. Трибуны бешено зааплоадировали, и Нарцисса объявила: — Стефан Габерски получает сорок три очка! Гарри проводил победно удаляющуюся фигуру Стефана тяжёлым взглядом. И в это мгновение Снейп едва ощутимо коснулся его локтя. — Не стоило, — произнёс он одними губами, не глядя на Гарри: его внимательные чёрные глаза были сосредоточены на фигурке Эмили, которая появилась на поле следом. — Но это было… мило с вашей стороны. Гарри почему-то улыбнулся, как полный идиот. Дементор тем временем вернулся в центр поля. — Следующий Чемпион — Эмили Флинт, Школа Хогвартс! — объявила Нарцисса, и Гарри захлопал вместе со всеми. Если Стефан показался ему взволнованным, то в сравнении с Эмили его можно было счесть эталоном самообладания — казалось, девушка вот-вот упадёт в обморок, настолько напряжённым и испуганным было её лицо. Когда дементор приблизился к ней, и Гарри даже через барьеры заклятий и охрану трёх Патронусов почувствовал могильный холод, которым повеяло от существа, она запнулась и едва не споткнулась; глаза у неё были огромные и стеклянные — значит, страшная магия дементора уже начала вытаскивать на поверхность самые ужасные воспоминания мисс Флинт. Гарри невольно задался вопросом о том, какими они должны были быть. Что было такого в её жизни, что оставило её сейчас, в эту секунду, настолько растерянной. На секунду их взгляды встретились, и Гарри медленно кивнул ей и одними губами, не издав ни звука, проговорил: «Давай». Эмили застыла соляным столбом в одном широком шаге от существа. На мгновение Гарри показалось, что она не справится — уродливая ладонь дементора почти дотянулась до её лица, — но в следующую секунду Эмили помотала головой, отступила на несколько шагов, взмахнула палочкой и решительно выкрикнула: — Экспекто Патронум! В отличие от Стефана, её Патронус не завис на несколько драгоценных секунд блестящим облаком, а сразу же обрёл форму. — Ворон? — удивлённо пробормотал Крам ему на ухо. — У нас сегодня парад птиц? Гарри улыбнулся, но вышло нервно. Впрочем, волновался он зря — Патронус Эмили атаковал дементора столь же успешно, сколь и гриф Стефана. Маленький и юркий, он принялся кружить вокруг существа, словно намереваясь выклевать ему глазницы. История повторилась: дементор пустился в бегство, Патронусы Рона и Энтони поймали его в противоположном конце поля, а зрители заорали, захлопали и захохотали — и всё одновременно. Гарри поставил Эмили десятку, но только Крам, судя по всему, разделил его мнение о том, что она заслуживала максимального балла — Нарцисса и Снейп наколдовали две девятки, а мадам Максим, почему-то недовольно поджавшая губы, поставила Эмили семь. Гарри покосился на неё и задался вопросом, было ли это связано с тем, что Чемпион Хогвартса, равно как и Чемпион Шармбатона, в этом году оказался девушкой. — Сорок пять баллов! — провозгласила Нарцисса под всеобщее шумное одобрение. Гарри подмигнул Эмили, и она улыбнулась ему так широко, точно он выиграл для неё Чемпионат Мира по квиддичу. Снейп помрачнел. Гарри тут же вспомнил об их вчерашней стычке и больше не возвращался к мисс Флинт взглядом, пока она покидала поле. Остался всего один Чемпион. Габриэль Лакруа, как тут же напомнила ему и всем, кто имел неосторожность забыть имя девчонки, Нарцисса. Дементор в третий раз замер неподвижно в самом центре квиддичного поля, и Гарри уже начал откровенно скучать — честное слово, задание выходило каким-то уж слишком простым и гладким, не шедшим ни в какое сравнение с драконами, с которыми пришлось сразиться ему, Виктору, Седрику и Флёр. В самом деле, неужели дементоры были такими никчёмными противниками? Быть может, стоило предложить Чемпионам сразиться с несколькими сразу? Стефан и Эмили справились, хоть и не без затруднений, но очень быстро — пугающе быстро. А если бы дементора было два? А три? А сотня, как тогда, на берегу озера? Хватит, тут же сказал Гарри самому себе. То, что пришлось пережить тебе, — одна из худших вещей, которая может случиться с волшебником. Ты и правда хочешь, Поттер, чтобы семнадцатилетние подростки вышли на бой против нескольких существ, даже одно из которых представляет смертельную опасность, только потому, что сам когда-то сделал это и выжил? Звучало справедливо. Из мыслей его выдернули вопли и восклицания — Гарри очнулся и понял, что последние несколько минут на поле не смотрел. И ещё — что общий тон этих криков никак не походил на радость и одобрение. Скорее на ужас. Он взглянул на поле — и увидел, что Габриэль Лакруа сидела на коленях, очевидно, рыдая и закрывая лицо руками и что дементор уже нависал над ней, будто хотел схватить. Он дёрнулся, вытащил палочку — но Снейп перехватил его запястье и отрывисто бросил: — Не сейчас. Взгляд у него был напряжённый и резкий, а лицо — острое, сплошь из одних углов и сколов, будто высеченное из гранита неаккуратным торопливым мастером. — Какого… — возмущённо начал Гарри, но мадам Максим, кивнувшая в качестве солидарности со Снейпом, тихо произнесла: — Чемпионы должны показать, что способны справиться с испытанием самостоятельно. Мы вмешиваемся только когда не остаётся выбора. Гарри возмущённо открыл рот. Как она могла так спокойно говорить это, когда дементор уже держал за запястья её собственную протеже, Чемпионку её Школы, пытаясь убрать руки от её заплаканного лица? Габриэль дрожала и мотала головой, сопротивляясь настойчивой хватке дементора под тревожное молчание трибун, но сдавалась, с каждым мгновением уступала на один или два дюйма. — Давай уже, соберись! — проорал кто-то с трибун, и остальные поддержали и многократно умножили этот вопль. Габриэль затряслась, отшатнулась, упала на спину и принялась отползать от дементора, судорожно суча ногами. — Надери ему задницу! — раздался чей-то знакомый голос, и Снейп метнул уничтожающий взгляд в сторону той части трибун, где сидели студенты Хогвартса. Габриэль наконец-то овладела собой достаточно для того, чтобы наставить на дементора волшебную палочку, но её рука и голос дрожали, когда она пробормотала, явно пытаясь справиться с волной паники: — Э-э-э… Экспекто… Экспекто Патро-о-о-о… Последнее слово заклинания, так и не завершённого, превратилось в протяжный вопль ужаса: в это самое мгновение дементор снял капюшон, и показалось уродливое лицо с пустыми глазницами и огромным раззявленным ртом. Он склонился к девушке с осторожностью юного влюблённого, собирающегося урвать свой первый поцелуй. — Экспекто Патронум! — прорычал Гарри, вскакивая на ноги, и в то же мгновение из его палочки вырвался стремительный олень, на всей скорости врезавшийся рогами дементору в область живота и отбросивший его на добрых несколько метров. Габриэль тут же поднялась на ноги. Её била крупная дрожь, но она откуда-то нашла в себе силы для того, чтобы тоже наставить на дементора палочку и выкрикнуть: — Экспекто Патронум! На этот раз ей удалось: грациозный фламинго, присоединившийся к оленю, в считанные секунды оттеснил дементора к краю поля, где уже дожидались Рон и Энтони, оба с поднятыми палочками. К мисс Лакруа, которая, кажется, готова была рухнуть в обморок, уже бежали мадам Помфри и Гермиона; Снейп наводил порядок на трибунах — ему хватило одного движения палочкой и тяжёлого взгляда для того, чтобы зрители перестали вскрикивать, перешёптываться и передёргивать плечами. Габриэль увели с поля так быстро, что Гарри даже не понял, как это произошло. У него перед глазами ещё стояли её дрожащие плечи, её заплаканное лицо, её нервный голос — и чудовищное лицо дементора, который едва не наградил её Поцелуем. После всех предупреждений и угроз! Проклятая злобная тварь! Его Патронус, продолжавший теснить существо к краю поля, казалось, вознамерился проткнуть дементора насквозь — и Гарри не собирался ему мешать. Не собирался… до тех пор пока на его плече не сомкнулись цепкие пальцы, а ледяной голос Снейпа не произнёс прямо ему на ухо: — Поттер, немедленно прекрати. И тут же — мягче, тише, совершенно иным тоном: — Успокойся. Она уже в безопасности. Все в безопасности. Гарри не знал, что именно на него подействовало — эта не оставляющая шанса на сопротивление хватка или этот голос, одновременно жалящий и смягчающий бушевавшую в нём ярость. Но это помогло: он опустил палочку, и олень испарился, как сделал задолго до него фламинго. Остались только Патронусы Рона и Энтони. Гарри знал — они были способны справиться с дементором, им теперь оставалось лишь вернуть его в Азкабан. Но… Но, Мордред и Моргана! Оценки третьему Чемпиону Судьи объявляли в отсутствие оного. Судя по всему, ни мадам Помфри, ни Гермиона не смогли так быстро успокоить Габриэль, но всем хотелось побыстрее закончить с официальной частью и убраться со стадиона. Гарри не мог никого винить за это желание — он и сам наколдовал цифру семь ровно в ту секунду, когда сияющая шестёрка Снейпа возникла в воздухе. — Тридцать пять баллов! — объявила Нарцисса, поразительно быстро вернувшая себе спокойный и уверенный тон. — И на этом первое задание можно считать благополучно завершённым. Чемпионы получат подсказки для второго этапа Турнира чуть позже; следующее испытание состоится в феврале. На этом все, кроме организаторов, могут быть свободны. Гарри ещё кипел от ярости и волнения, когда переговаривающиеся между собой студенты, подгоняемые преподавателями, ушли со стадиона. — Поттер, остыньте, — раздражённо прокомментировал Снейп, поднявшийся на ноги и взмахнувший волшебной палочкой: его Патронус, как и Патронусы Крама и мадам Максим, исчезли, и Защитные Чары, зарябив на мгновение в воздухе, пропали следом. — Мадам Максим, полагаю, ваша Чемпионка будет рада услышать от вас сейчас слова поддержки. Как и ваш, мистер Крам. Мистер Поттер… Он замолчал, странно взглянул на Гарри, поджал губы. — Вам стоило бы, как мне кажется, отправиться в Министерство и уладить со своим начальством возникший казус, — сухо продолжил он. — Полагаю, министр Шеклболт должен знать о том, что принятые им меры по… перевоспитанию дементоров не возымели нужного эффекта. Гарри мрачно кивнул — в любое другое время, в любой другой ситуации он наверняка принялся бы спорить или навязался бы пойти со Снейпом поговорить с Эмили: ему хотелось подбодрить девушку. Но сейчас… О, он предвкушал грандиозный разбор полётов. И он ещё думал, что испытание оказалось слишком лёгким, что стоило предложить Чемпионам сразиться с несколькими дементорами?! Мерлин, какой идиот. Может быть, Стефану и Эмили просто повезло. У Гарри было такое ощущение, что вероятность того, что дементор не сдержится и попытается нарушить правила игры, серьёзно возрастала с каждым новым участником испытания. Вполне вероятно, что мисс Лакруа элементарно не посчастливилось оказаться последней. Попасться дементору в тот момент, когда тот уже не мог противиться соблазну. А, к дракклам. Лучше и в самом деле отправиться к Кингсли. Гарри кивнул на прощание остальным Судьям, на секунду дольше положенного задержавшись глазами на Снейпе, и тот неожиданно ответил на этот взгляд и даже как будто бы… Нет, Гарри померещилось. У него расшалились нервы и воображение. Северус Снейп определённо не мог ему улыбнуться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.