Lusty Krab

NC-21
Заморожен
62
автор
Размер:
269 страниц, 108 286 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
62 Нравится 172 Отзывы 15 В сборник

Дешёвый вазелин

Настройки
Примечания:
Утро четверга выдалось неожиданно очень приятным, несмотря на недавнюю мокрую и «сопливую» погоду. Как и в начале недели, ярко светило солнце, облака совсем скрылись с голубого неба. Пусть и было слегка прохладно, но зато очень свежо. Настроение и самочувствие Юджина были отличные, намного лучше, чем в последние два дня. Он больше не страдал ни насморком, ни больным горлом (разве что совсем немного, еще что-то осталось после вчерашнего), а зрение будто даже улучшилось! Наконец-то, наконец-то он сможет рассматривать свои любимые денюжки, нюхать их со всей возможной силой, наслаждаясь их запахом, и, главное, пересчитывать их! Он был неизмеримо благодарен своим молодым друзьям, которые подарили ему лекарства, и, конечно, своему возлюбленному, что подарил ему теплый шарфик. Крабсу все никак не давало покоя второе. Как ни странно, тот прилив счастья еще не отошел, и он по-прежнему не догадывался, что на самом деле его водят за нос. Бедняга, что же с ним будет, когда он узнает правду… Он решил пойти на любимую работу как раз в этом самом шарфе, как ему и было предложено, для профилактики. Он очень надеялся, что никто над ним не будет из-за этого стебаться. Хотя, даже если и будет, то тотчас получит клешней по щам! Ибо нечего над этим смеяться и тем более стебаться. Также Крабс решил взять с собой и те два спрея, которые ему подарили, если ему вдруг опять станет плохо. Только, главное, не злоупотреблять ими, а то закончатся слишком быстро — возможно, еще даже до того, как он окончательно выздоровеет. А то тогда придется покупать все самому… Однако, на удивление, никто не попадался ракообразному навстречу на работу. Он даже немного удивился, но решил не обращать внимания. Ему в принципе было все равно, для него главным на данный момент было то, чтобы просто прийти на работу. Уже когда на горизонте показались два конкурирующих друг с другом ресторана, Юджин вдруг услышал знакомый голос: — Эй, Крабс! — М? — краб остановился и поставил клешни в боки, машинально оглядываясь по сторонам, пытаясь понять, кто его зовет. Пока не догадался посмотреть… вниз. — Классный шарфик! Тебе его мамочка связала? — язвительно поинтересовался одноклеточный Шелдон, стоящий в огромной тени Крабса, любопытно блестя своим единственным глазом. Юджин уже был готов к оскорблениям и неприятным шуткам, в особенности, от этого мелкого завистника, которому лишь бы над кем-то поиздеваться, и прямо собирался дать отпор. — Тебе какое дело, мелкота, откуда у меня этот шарф?! — он угрожающе топнул ногой, почти попав по «мелкоте», к сожалению, тот успел отскочить. — Ну скажи, Крабс, кто тебе его подарил, мне реально интересно. Интересно, кто додумался дарить шарф в мае, — притворно задумчиво произнес Планктон, скрещивая руки на груди и так же задумчиво пялясь в небо, — а, догадываюсь! Этот желтый дурень Спанч Боб, да? И как я сразу не догадался… Никому бы еще подобное в голову не пришло. Ну, разве что, той розовой морской звезде… Раздраженный ракообразный хотел уж что-то ответить на это, но предпоследняя фраза вдруг ударила ему в уши, как молотком. — «Подобное» что? Я не понимаю тебя, что ты мелишь? — спросил он как можно уверенней, делая шаг навстречу конкуренту, опять закрывая его своей гигантской тенью. Планктон так хотел еще поязвить над Крабсом, что позабыл о какой-либо осторожности напрочь. — Во-первых, дарить шарф в мае. Во-вторых, такому жадному противному придурку, как ты, у которого, к тому же, на его жирную шею никакой шарф не налезет! На такое только у Спанч Боба ума хватит, — выдал он, отбегая еще немного назад, чтобы рассерженный донельзя краб не раздавил его, — честно, я удивлен тому, что это на тебя налезло. — АРРРРРРРР, сволочь!.. — Юджин не удержался и бросился на недоброжелателя, падая всем телом на песок, успев схватить его клешней в самую последнюю секунду, не дав ему убежать. Он давно привык к тому, что его называют жадным или вообще проклинают из-за его жадности, иногда он даже поддакивал этому и прикалывался. Но адски ненавидел, когда его называли толстым или даже жирным, или, тем более, шутили и язвили насчет его телосложения. Это была для него еще одна больная тема — шутки про его вес. Пусть он сам и не отрицал того, что ему следовало бы похудеть хоть немного. — Клешни от меня! — тут уж Планктоша перепугался ни на шутку, начиная потихоньку жалеть, что начал дразнить Крабса. — Чтоб ты знал, этот шарфик подарил мне не кто иной, как Сквидвард! — рявкнул тот, и не задумываясь о том, как странно и слащаво это прозвучало. — Да ну?! — Планктон так удивился этому заявлению, что даже весь свой страх вмиг растерял. — Баранки гну! — Крабс заранее чувствовал себя победителем в этой словесной перепалке, — уверен, тебе твоя женушка никогда ничего не дарила, кроме огромных счетов за электричество! — Ну зато она меня хотя бы любит и поддерживает! Ну, иногда, когда сама в настроении… Но да не суть! А тебя никто не любит, тебя все только терпят, да и то с огромным трудом! — раздраженно выдал ученый, ударяя своими крохотными кулачками по огромным клешням неприятеля, — ты настолько тупой, что всерьез думаешь, что это ОН тебе подарил? — Я не думаю — я это знаю! — Юджин сжал Шелдона в своей клешне крепче. Такие слова его очень задели. — Ты в него что, влюбился? — вдруг спросил одноклеточный, причем его голос был таким, словно он сам испугался своего предположения. — Ч… Что?.. — клешня Крабса задрожала. Почему-то он не ожидал того, что Планктон сможет догадаться об этом. Или, ожидал, но надеялся, что этого все-таки не произойдет. — Что слышал! Ты влюбился в Сквидварда? — уже спокойно повторил тот, обратив свой глаз прямо в длиннющие взволнованные глаза конкурента. — Ну… вообще-то… Черт! Точнее, нет, конечно же! Я просто… просто о нем… Так! То, что я о нем говорю, это уже значит, что он мне нравится?! — Крабс никогда не чувствовал себя настолько смущенно и нелепо. Лучше бы он не разбирался с этой одноглазой мелочью, а просто мимо прошел, теперь хотя бы от стыда сгорать не пришлось. — Вот это новость! — кажется (да не кажется, а так оно и есть) Планктоша очень обрадовался тому, что нашел, из-за чего еще можно издеваться и стебаться над Крабсом, — а я думал, ты только деньги любишь! А у тебя, оказывается, вон какие необычные вкусы… — Нормальные у меня вкусы… — прошипел ракообразный, уже готовясь хоть раздавить эту мелкую наглую козявку в клешне! И что ему мешает это сделать?! — я, хотя бы, не в компьютер влюблен, как некоторые! — А я — не в кальмара-социопата-инвалида с шестью щупальцами, в то время, как у нормальных кальмаров их восемь! — САМ ТЫ ИНВАЛИД!!! — терпение Крабса закончилось, — катись в сундук к Деви Джонсу, мелочь одноглазая! И, не дав своему бывшему однокласснику что-либо еще произнести, он хорошенько размахнулся и кинул его прямо по направлению его так называемого ресторана. — А-А-А-А-А-А-А-А! Об этом все узнают, слышишь, Крабс?! — кое-как успел тот выдать данную угрозу, — а Сквидвард твой — в самую первую очередь! Краб неловко потеребил свой шарф, погружаясь в раздумья. Черт, не хватает еще того, чтобы этот одноглазый гаденыш рассказал обо всем кассиру… Хотя, с другой стороны, вряд ли он ему поверит. «Ладно, успокойся, не думаю, что он поверит ему… Решит, что Планктон хочет надо мной просто поиздеваться, вот и сочиняет обо мне непонятно что», — пытался себя успокоить Юджин, что, на удивление, ему удавалось.

Тем временем у Красти Краба

У самого знаменитого ресторана Бикини Боттом уже можно было легко заметить четыре силуэта. Первые два принадлежали Спанч Бобу и Сквидварду, а два вторых — Патрику и Сэнди. Пока не пришел мистер Крабс, они что-то обсуждали. Точнее, не что-то, а кое-что… — Пат, скажи, классно же мы придумали — записку эту сунуть под кран и намочить водой! — с энтузиазмом пропищал Боб, бодро толкая друга в бок, — это реально на слизь было похоже! — Ха-ха-х, да!.. — нелепо засмеялся тот, толкая губку в ответ, но так сильно, что тот чуть не упал. — Водой? Серьезно?! Умники… — прошипел головоногий сквозь зубы, сжимая щупальца в кулаках, отворачивая голову в сторону, — вы бы… вы бы еще намочили ее до такой степени, чтобы весь текст с нее полностью смылся! — Хм-м-м-м-м-м, интересненько… — Патрик поднес руку к подбородку, пытаясь изобразить, будто думает над чем-то (словно он это умеет), — надо попробовать как-нибудь. — Знаете, парни, на самом деле, в принципе идея неплохая… С этим шарфом, — задумчиво заговорила белка, в раздумьях пялясь в небо, — но я боюсь, как бы Крабс не узнал правду. — Вот именно! — тут же подтвердил недовольный кальмар, скрещивая щупальца на груди, — если он узнает правду, то начнет либо истерить, либо гнать на меня! От него другого ждать не нужно. Накосячили вы, а отдуваться мне! — Ха-х, забавно, — опять посмеялся морская звезда, чем вызвал еще большее раздражение кальмара. — Ох, Сквидвард! — Боб неуверенно поджал руки к груди и боязливо оглянулся по сторонам, — пожалуйста, мы очень тебя просим, подыграй нам! — Это каким же образом? — раздраженно спросил кассир, понимая, что прямо сейчас влипнет еще в какую-то неприятную ситуацию, из которой к тому же фиг выберешься. — Делай вид, будто это действительно ты подарил шарфик, — как можно аккуратней попросил парень, очень надеясь, что сосед не откажется, — когда мистер Крабс будет тебя благодарить, ты говори ему что-то вроде «Да ладно, не за что». Ну, понимаешь? Кальмар лишь недовольно двинул бровью и скривил губы, пялясь куда-то вдаль своим коронным кислым взглядом. — Хм… Вроде бы, понимает, судя по этому умному сосредоточенному лицу, — задумчиво выдал Стар, сощурившись на Сквидварда. — Он переваривает всю услышанную информацию, — решила пошутить Сэнди, хлопая кассира по плечу. — Вот и отлично! — обрадовался Боб, хлопая в свои крохотные ладошки, — вот увидишь, Сквидвард — мистер Крабс будет лучше о тебе думать! — Угу, посмотрим, — коротко отозвался Тентикалс, опять скрещивая щупальца на груди. М-дэ, в очередной раз его беспозвоночные соседи удумали что-то непонятное, что, скорее всего, окончится не очень хорошо, а отдуваться придется ему одному, — в таком случае, надеюсь, он сжалится надо мной и уволит меня, и я смогу переехать отсюда! — Он идет! — вдруг сообщила белка, смотря в ту же сторону, куда и кальмар. Спанч Боб с Патриком немного засуетились и заволновались, но вскоре успокоились и встали по обе стороны от Сквидварда. — Не забудьте — сейчас увидим его и делаем вид, что удивились, — одними губами напомнил Боб, смотря то на кальмара, то на звезду, то на белку. — Угу! — одновременно кивнули Патрик и Сэнди. — Угу… — тихо и крайне недовольно подтвердил Сквидвард. — Сквидвард, нет! — чутка строго возразил Спанч Боб, — ты удивляться не должен! Это же якобы ты подарил этот шарфик, так что тебя это не должно удивлять! — Ладно, ладно! — кассир был готов хоть взорваться от злости. Он делал все это по двум причинам: чтобы от него отвязались, и чтобы Юджин не узнал правду и не начал его ругать. — Спанч Боб, он сорвет нам всю операцию… — с некой неприязнью заметил Стар, недовольно щурясь на головоногого соседа. — ЭЙ! — Все, успокаиваемся! — Сэнди чуть не пришлось отстранять разозленного Сквидварда от Патрика, когда к ним наконец-то подошел мистер Крабс. Подойдя к друзьям, он просто встал на одном месте, поставил клешни в боки и улыбнулся, разглядывая всех по очереди. Он был такой довольный, словно бы и не произошло того разговора с Планктоном. — Доброе утро, мистер Крабс, — нервно улыбнулся Спанч Боб, почему-то растерявший бОльшую часть своей решимости. — Доброе утро, — повторила за другом Сэнди, зачем-то кивая головой. — Ммм… доброе, — невнятно выдал Патрик, смотря то вниз, то куда-то сторону. — Здравствуй, Спанч Боб, мой мальчик, — лояльно начал Юджин, продолжая оглядывать всех друзей по очереди, — Здравствуй, Патрик. Здравствуй, Сэнди. Здравствуй, Сквиди~ — вдруг выдал он уже с немного странной интонацией. — Здрасьте, — уныло поздоровался кассир, не поднимая своих глаз на начальника, но не от смущения, как это могло показаться на первый взгляд, а от неприязни. Повисла небольшая тишина, во время которой Крабс продолжал просто разглядывать Сквидварда с такой веселой и широкой улыбкой, словно вспомнил анекдот. Тут Боб резко толкнул Патрика и Сэнди, словно что-то вспомнил, и начал: — М… Мистер Крабс! А, э-э… А что это у Вас на шее? — он указал на шею краба. — Что это у Вас на шее? — тут же как можно любопытней заговорила белка, повторяя жест губки. — Да, да! — Патрик скрестил руки на груди и кивал головой с умным видом. — О-о-о, как хорошо, что вы спросили… — Крабс все продолжал улыбаться, но перевел взгляд на других собеседников, — вы сейчас не поверите, но… Это мне Сквидвард подарил! — он глянул на кассира с таким счастливым выражением лица, что, казалось, вот-вот заплачет от счастья. Опять секундная пауза, а потом… — Сквидвард, Вы сказали?! — Боб резко прижал ладони к щекам, показывая, как он удивлен. — СКВИДВАРД?! — повторила девушка, притворно удивленно таращась то на кальмара, то на краба. — Да, да! Сквидвард?! — Патрик все так же держал руки скрещенными на груди и кивал головой, — а что — Сквидвард?.. — Именно он! — Крабс вдруг резко обнял Тентикалса, отрывая его нижние щупальца от песка, заставив его аж вскрикнуть от неожиданности, — приятель, я… Я не знаю даже, что сказать, я так тебе благодарен!!! — ПУСТИТЕ!!! — головоногий начал отчаянно вырываться — само собой, не любил он всех этих объятий, особенно, таких крепких, и когда его не желают отпускать. Тут произошло то, что повергло всех в культурный шок — Крабс прижал Сквидварда к себе поближе и… поцеловал в щеку. Или даже не просто поцеловал, он прямо засосал тонкую эластичную кожу. Сквидвард чувствовал, как немного шершавые губы начальника нежно касаются его щеки, и был так удивлен, что на весьма продолжительное время просто разучился сопротивляться. Спанч Боб, Патрик и Сэнди таращились на это, не издавая ни звука, как вдруг Патрик… захлопал. Губка и белка, не зная, что им еще делать, тоже захлопали. — Отстаньте! — рявкнул рассерженный и растерянный донельзя Сквидвард, пихая Юджина прямо в лицо, пытаясь вырваться из его хватки. Краб наконец отклеился от чужой щеки и опустил кассира на землю. По его лицу вновь расползлась веселая довольная улыбка, а щеки стали розоватыми. Как ни странно, ему не было стыдно или неловко за то, что он только что сделал. Вот ничуть. Вместо этого в его сердце поселилось какое-то странное и сильное, но очень приятное волнение, которое он был не в силах унять. — Извини, это я на эмоциях, в знак признательности, — поспешил заверить он, хлопая по плечу кассира, — еще раз спасибо. Кальмар просто обреченно вздохнул, потирая влажный след на щеке, и чересчур нудно выдал свою реплику: — Да ладно, не за что. — Мальчики, а мальчики. Вам тоже спасибо за лекарства! — Крабс резко повернулся к Патрику и Бобу, и те нервно заулыбались, — я бы просто помер без них. «А самому купить была не судьба», — подумал Сквидвард, опять скрещивая щупальца на груди. — Можете нас не благодарить, сэр. Нам только в радость было это делать, — польщенно признался Спанч Боб, неловко пряча руки за спиной. — А Вы можете… Можете нас тоже поцеловать?! — вдруг спросил Патрик с надеждой в голосе, прижимая руки к груди. — Что?! А, э-э… Ну ладно. Юджин почему-то смутился и начал медлить, но все же решился, подошел к обоим парням и коротко чмокнул их в щеки. Те дружно и глупо захихикали, обмениваясь смущенными взглядами. *** Итак, началась очередная смена. Все разошлись по своим местам, в том числе и Крабс, который в кои-то веки мог заняться своим любимым делом — пересчитывать денюжки!!! Его настроение все улучшалось и улучшалось, как в самом прекрасном сне. Он уже подумывал над тем, что теперь-то он наконец-то сможет пригласить кассира к себе и устроить тот самый прием, ведь он больше не кашляет и не сопливит, и в принципе идет на поправку. — Решено! — уверенно начал краб, обращаясь сам к себе, когда пересчитал все где-то раз в сороковой, — первый прием — в субботу. К этому времени я точно как огурчик буду! Только вот… Что делать с Перл? Куда ее отправить, пока мы со Сквидвардом будем, э-э… Крабс думал, думал и придумал (а что он придумал, я вам, конечно же, не расскажу).

Ближе к концу смены

— Сквидвард! Зайди ко мне ненадолго, — как можно уверенней позвал Юджин, высовывая глаза из кабинета и аккуратно наблюдая за реакцией Сквидварда. Тот даже не моргнул, а просто в очередной раз недовольно скривил губы, переступил через стойку и направился в кабинет начальника. Спанч Боб, увидев это, резко оторвался от готовки и любопытно и немного непонятливо посмотрел в сторону ушедшего. — Чего хотели? — Сквидвард закрыл дверь и просто встал в проходе, скрестив щупальца на груди. — Хотел поговорить насчет того, когда будет наш первый прием, — спокойно отозвался Крабс, поправляя шарф на своей шее, — подойди ко мне. — Ну? Я слушаю Вас, — скучающе произнес кальмар, которому, судя по всему, не очень симпатизировал этот разговор, и нехотя подошел поближе, почти касаясь стола. — Не против в субботу, ближе к вечеру? Если ты свободен, конечно же, — так же спокойно продолжил краб, рассматривая денежные залежи в ящиках. Как вдруг, его взгляд зацепился за какую-то бумажку, явно не похожую на деньгу — она была не зеленой, а белой, и более узкой. Он заинтересовался, не понимая, что это и откуда, и взял ее в клешни. — Свободен. Не против, — коротко ответил Тентикалс, который с одной стороны очень нервничал и волновался перед первым приемом (причем, сам не мог понять, почему), но с другой — был рад тому, что проведет хоть немного времени без своих надоедливых соседей. На той самой бумажке оказался кое-какой текст. Юджин вдруг вытаращил глаза, прикусил нижнюю губу и очень сильно вспотел, когда его прочел. — Мистер Крабс? — Сквидвард помахал щупальцем перед лицом собеседника. — А?! А, э-э, извини, я задумался!.. — Крабс нервно улыбнулся и спрятал бумажку в кармане. — Что это? — поинтересовался кассир, смотря в клешню Юджина, в которой он только что держал белую бумажку, — но, судя по тому, как Вы нервничаете, это счета или что-то вроде того, да?.. — Ммм?.. А, да, да-да-да, это счета! — ракообразный оттянул ткань рубашки, которая уже начала мокнуть, — а-а-а-а, проклятые счета, ненавижу их!!! — рявкнул он как можно суровее, ударяя клешней по столу. — Понятно, — как ни в чем не бывало, выдал кальмар, отходя подальше, — ладно, забыли. Во сколько мне прийти к Вам? — Дай-ка подумать… — Крабс изо всех сил попробовал сделать свое лицо из испуганного и смущенного в задумчивое, — что, если в восемь? — Хорошо. В восемь, так в восемь. Теперь я могу идти? — Да, иди, мистер Сквидвард… — Крабс опустил голову, его взгляд был очень нервным. Кальмар еще пару секунд непонятливо и немного неприязненно таращился в сторону Юджина, после чего покинул кабинет и ушел к своему рабочему месту. Если бы он хорошенько напряг слух и вслушался в то, что будет происходить в кабинете, он бы услышал очень тихое: — Я должен это выкинуть, чтобы он не нашел…

Суббота, 5 часов

Ура! Выходной! Время, когда можно наконец-то отдохнуть от работы и набраться новых сил! Хоть Спанч Боб и не устал особо, да и в принципе не любил выходные, но все-таки был рад тому, что теперь может провести больше времени с Патриком. Они будут ходить вместе в парк, в клуб Морского Супермена и Очкарика, покупать всякие вкусняшки, и, конечно же — ловить медуз! Чем и решили заняться сейчас. — Патрик, смотри! Вот эта самая большая, лови ее! — Где, где?! — Патрик несколько раз повернулся на 180 градусов. — ВОТ ЭТА! Парни побежали к огромной розовой медузе, мирно порхающей рядом с одним из кораллов, уже вооружились сачками и… В самую последнюю секунду медуза резко взмыла вверх и улетела восвояси, а Боб и Патрик врезались друг в друга. Спанч Боб не удержался на ногах после такого бурного столкновения и упал на песок, а Патрик — на него. Небольшая тишина нарушилась глупым хихиканьем губки. Стар тоже глупо засмеялся и встал с друга, после чего еле-еле отодрал его от песка. — Это было весело! — улыбаясь во все тридцать два, заметил Боб, продолжая хихикать, — давай еще раз? — Давай!!! Они уже собирались отойти друг от друга, как вдруг подул сильнейший ветер. Боба бы сдуло, но он успел взяться за руку Патрика, которого никакой ветер сдуть или даже пошатнуть не мог. Тут к ним откуда ни возьмись прилетело что-то. Какая-то узкая белая бумажка с текстом. Ветер прекратился так же неожиданно, как и начался. — Спанч Боб, что это за насекомое? — подозрительно спросил Пат, подбирая бумажку с песка. — Ух ты! Патрик, это не насекомое, это какая-то записка! — обрадовался Квадратные Штаны, забирая записку из рук приятеля. — Записка?! Круто! — Ага! Вдруг, это какое-то послание от инопланетян? Или карта острова сокровищ?! — еще более радостно продолжил парень, смотря в глаза собеседнику. — Если это так, то мистеру Крабсу это бы очень понравилось, — заметил Патрик, думая, что же там написано — читать он умел, но плохо, и все время забывал, как это делать. — Да уж. Ну так что, читнем? — предложил губка, с чьего лица не сходила милая веселая улыбка. — Читнеееем! — бодро выпалил Патрик, поднимая руки к верху. Боб улыбнулся шире, повернул к себе записку той стороной, где был текст, и начал читать его вслух. Некоторые слова и буквы были зачеркнуты, также почерк был слегка кривоватым, будто тот, кто его писал, очень волновался и дрожал. «Мой родной мистер Сквидвард, Есть кое-что, о чем я давно хочу тебе сказать, но все не решаюсь. Реагируй на это, как хочешь, но просто знай, что я уже устал держать это в себе. Надеюсь, ты не будешь сердиться и не испугаешься, а просто поймешь меня и примешь все, как есть. Ладно, не буду тянуть улитку за яйца, просто скажу: ты мне нравишься я тебя люблю. Ты, тысяча чертей, просто прекрасен! Я не могу от тебя глаз оторвать, а во сне вижу чаще денег, вот правда!!! Пусть и не намного… И это на протяжение пяти месяцев семи месяцев почти года, я даже не помню, сколько именно прошло месяцев! Я тебя хоч люблю, просто хочу сказать об этом еще раз. Понимаю, ты, наверное, в шоке… Да я тоже, если честно. Пожалуйста, не оставляй меня без ответа, я обязан знать, что ты мне скажешь!!! Я пойму, если это окажется невзаимно, ты такой прекрасный кальмар, а я — «ракообразное средних лет», да еще и жирное и такое противное… Но все равно не молчи, не мучай меня, прошу, я очень хочу знать ответ! Даже если он мне не понравится.

твой крабик Юджин мистер Крабс❤️»

В конце стояло сердечко, перечеркнутое несколько раз, из-за чего его почти не было видно. Спанч Боб и Патрик молча переглянулись. Посмотрели опять на записку, опять друг на друга. На записку, друг на друга. И так раз восемь. — Сквидвард? Мистер Крабс? — наконец начал морская звезда, поднося руку к подбородку, — знакомые имена… — Патрик, это наши друзья, — почти шокировано выдал Боб, рассматривая записку круглыми от удивления глазами. — А-а-а, друзья? — Да! И мистер Крабс любит Сквидварда! — сообщил губка все так же шокировано, но теперь его глаза были не круглыми от удивления, а почему-то блестели, а зрачки стали огромными. — А… Я его тоже люблю! — Нет! Он его любит в романтическом смысле! — объяснил паренек, и вся его шокированная интонация вмиг стала радостной и умиленной, как и всегда. — О-О-О-О-О, ПРАВДА?! — переспросил Стар, и его зрачки тоже стали огромными и заблестели, а голос стал таким же умиленным, как и у друга. — ДА-А-А-А-А-А!!! Парни опустились на песок, забыв о медузах, поджали руки к щекам и затянули долгое умиленное «О-О-О-О-О-О», при этом их зрачки продолжали блестеть. Лишь спустя около минуту, еле отойдя от приступа милоты, Боб решил что-то еще сказать по этому поводу. — Если он его любит, то ему надо помочь его добиться! — решительно выдал он, поднимаясь с песка. — Помочь! — так же решительно согласился Патрик, тоже вставая, опять поднимая руки к верху. — Мы сделаем все возможное, чтобы свести их! — Свести их! — Они оба будут счастливы! — Счастливы! — И мистер Крабс… — Мистер Крабс! — И Сквидвард! — Сквидвард! Друзья дали друг другу пять и радостно заулыбались, еле сдерживаясь, чтобы опять не начать смеяться от умиления. — Теперь надо подумать, с чего начать! — наконец решил Квадратные Штаны, ставя руки в боки. — Угу, надо бы… — согласился Стар, и оба опять уселись на песок и начали напряженно думать.

Спустя полчаса

— Ну что, Патрик… — уже куда менее уверенно произнес Боб, устало вздыхая, — ты придумал что-нибудь? — А? — спросил тот, сонно и тупо посматривая на друга, — ты о чем? — О том, как свести Сквидварда и мистера Крабса! Ох… — Спанч Боб опять устало и при этом уже чутка недовольно вздохнул, — как ты мог забыть?! — Ой, прости… — извинился тот, отводя взгляд в сторону. Губка вновь вздохнул, только теперь уже грустно. — Спанч Боб, у меня идея! — Правда?! — Да! Пойдем в аптеку и купим гематогенок?! — вдруг предложил Стар, наблюдая за реакцией друга, — мозги должен работать лучше после сладкого! Ну, вроде бы… Боб хотел опять укорить друга за то, что он думает совсем не о том, о чем надо, но пара последних фраз вдруг обратила на себя его внимание. — Знаешь, Пат… А мне нравится твое предложение! — он возобновил свою знаменитую улыбку. — Правда?! — Ага! Я бы сейчас действительно не отказался от гематогенок… Они очень вкусные, может, поедим их и реально что-нибудь придумаем, — бодро выпалил губка, опять поднимаясь с песка. — Классно-о-о-о-о-о! — Патрик победно сжал руки в кулаках, и парни направились с медузьих полей в ближайшую аптеку. *** В аптеке было, как и всегда. Ядреный запах лекарств, ослепительно-белые стены, и тишина, нарушаемая лишь легкой успокаивающей музыкой из радио и такими же тихими разговорами покупателей с продавцами. — Вечер добрый! Нам СТО гематогенок! — уверенно выдал Боб, обращаясь к удивленной продавщице. — Малыши, вы не лопните? — скептично переспросила та. — Ха-ха-ха-ха-хах, да мы шутим! Нам надо всего лишь шестьдесят, — произнес Спанч Боб почти серьезно, доставая кошелек. — А можно… Шестьдесят одну? — робко обратился Патрик к губке. — Шестьдесят одну гематогенку, пожалуйста! Продавщица лишь удивленно вскинула брови и почему-то цокнула, но спорить не стала и начала выдавать покупателям купленный ими товар. …Заплатив за все, радостные парни хотели уже покинуть аптеку, как вдруг Спанч Боб услыхал очень знакомый голос: — Карамба, почему этот дурацкий вазелин такой дорогой… Вроде бы, самый дешевый, а все равно дорогущий!.. Губка обернулся, повертел немного головой и, конечно же, увидел мистера Крабса. Он стоял у витрины, за которой был вазелин, и что-то бормотал себе под нос про нездорово высокие цены. — МИСТЕР КРАБС! — радостно запищал парень, схватился покрепче за руку Патрика и вместе с ним подбежал к начальнику. — М? — пару секунд Юджин продолжал разглядывать банки с вазелином на любой вкус и цвет, после чего обернулся и вдруг вскрикнул: — А-А-А-А-А-А-А! Сп… Спанч Боб! Это… Это не то, о чем ты подумал! — О чем Вы? — удивился губка, не понимая, чего Крабс так испугался, что даже не поздоровался с ним. — Да, о чем Вы? — строго поддакнул Патрик, скрещивая руки на груди, в одной из которой он держал огромный пакет с гематогенками. Краб продолжал выглядеть заметно напряженным, но все-таки немного подуспокоился. «Отлично! Судя по всему, они настолько невинные, что даже не знают, для чего в принципе нужен вазелин, — ликующе подумал Крабс, еле сдерживая облегченную улыбку, — наверняка, они считают его просто какой-то лечебной мазью, или что-то вроде того…» — А… А, эм… Да ничего, извините, — как можно непринужденней извинился он, вытерев пот со своего лба и с места между глаз, — просто вы очень неожиданно ко мне подбежали. — А… Простите тогда, — неуверенно потупился Боб, опуская взгляд вниз. — Да ладно, сынок, все хорошо, — Крабсу стало душно не на шутку. — А чего Вы так вспотели? — вдруг поинтересовался Патрик, с подозрением посматривая на ракообразного, — а, точно, у Вас же этот, как его… гипергидра? — Гипергидроз! — тут же напомнил Крабс, еле сдерживаясь, чтобы не опуститься прямо на холодную аптечную плитку. — А почему Вы покупаете вазелин? — А ч-что… а что в этом такого??? — Юджин опять начал потеть, как не в себя, — у меня просто… у меня болит спина! — выдал он, готовясь хоть закрыть глаза клешнями от стыда, очень надеясь, что парни действительно считают вазелин обычной лечебной мазью. — А-а-а, вон оно что… — Боб сочувствующе покачал головой, — тогда все понятно… Ну что ж, выздоравливайте! — У всех болит, а у мистера Крабса не болит! — бодро произнес Патрик, уже принимаясь за гематогенки. — Ха-ха, спасибо… — тут уж краб не мог сдержать облегченной улыбки, — ладно, мальчики, я пошел, время — деньги! — До скорого! — в два голоса попрощались те, махая ему руками, и уже хотели уйти, как вдруг их остановили. — А, и да… Не говорите Сквидварду о том, что видели, как я покупал вазелин. Хорошо?
Примечания:
62 Нравится 172 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (5)