Том 1. Глава 9 - Праздник середины осени. Часть первая
1 июня 2022 г., 22:42
Хэ Лиу закрыл дверь и опустил руку. Его взгляд на мгновение вернулся к Сюэ Юнксу. Хэ Лиу не заметил следов слëз, поэтому спокойное выражение его лица не потерпело изменений. Сюэ Юнксу отвернулся и заправил за ухо длинную прядь волос. Одновременно с этим неудачливый заклинатель постарался стереть мокрые дорожки на щеках.
Направляясь к постели, Хэ Лиу задал вопрос:
– Нога не беспокоила ночью?
Сюэ Юнксу с осторожностью приподнял голову и посмотрел на юношу.
– Нет. Как я и говорил, на утро всё прошло... – ответил неудачливый заклинатель, вновь опуская взгляд.
– Что ж, в любом случае осмотреть следует, – Хэ Лиу поправил рукава халата. – Боль может не ощущаться, но сама нога может, например, быть опухшей.
Хэ Лиу присел на край постели и подвинул руку к ноге Сюэ Юнксу. Неудачливый заклинатель медленно поднял взгляд на него.
– Ты позволишь? – негромко спросил Хэ Лиу.
Сюэ Юнксу робко кивнул. Щëки уже вновь покрывались румянцем.
Хэ Лиу переместил ногу Сюэ Юнксу к себе на колени. С той же осторожностью юноша снял сапог и, поставив его возле постели, стал осматривать лодыжку. Сюэ Юнксу незаметно сжал кулаки, создавая на ткани многочисленные складки. С каждой секундой он краснел лишь сильнее.
«Подумать только, Хэ Лиу не только заметил, какую ногу я вчера подвернул, но и запомнил её!» – произнёс про себя Сюэ Юнксу.
Подобные мелочи потоком лезли в мысли, только и делая, что смущая. Заставляли краснеть и нежные прикосновения, на которых бессознательно сосредоточился неудачливый заклинатель.
Вскоре из мыслей вырвал голос Хэ Лиу:
– Сегодня Праздник середины осени.
Сюэ Юнксу удивлённо посмотрел на юношу, не ожидая, что тот заговорит на отвлечённые темы. Но больше поразило осознание того, что уже наступил праздник, ведь только недавно до него оставалась пара недель.
– Разве сегодня?.. – спросил Сюэ Юнксу, и Хэ Лиу коротко кивнул. – Надо же... Я и не заметил, как пролетело время...
Сюэ Юнксу выглядел растерянным и даже забыл про недавнее смущение. Теперь в мыслях был только забытый праздник.
– Я знаю, что ты носишься туда-сюда, как июльский дождь*. Неудивительно, что ты что-то забыл, – произнёс Хэ Лиу, убирая руки.
Носиться, как июльский дождь* – здесь имеется ввиду, что он работает, не покладая рук.
Сюэ Юнксу вновь посмотрел на юношу, не поняв, что именно тот хотел сказать. Видя, что Хэ Лиу больше не осматривает ногу, неудачливый заклинатель убрал её. Хэ Лиу отвернулся, сжав руки на коленях. Юноша явно о чём-то переживал. Сюэ Юнксу взял сапог и надел его.
– Я неслучайно завёл разговор про праздник... Вечером в городке рядом будет открытое празднество, и я хочу сходить туда с тобой.
Слова дались с трудом, к тому же Хэ Лиу слегка покраснел. Сюэ Юнксу поднял на него взгляд и слабо улыбнулся. Мысли об отказе не было и вовсе: неудачливый заклинатель давно хотел попасть на какой-нибудь праздник в город.
– Буду только рад.
Хэ Лиу с улыбкой выдохнул и перевёл взгляд на Сюэ Юнксу.
– Но до вечера придётся заняться свитками, – добавил неудачливый заклинатель, заправляя за ухо выбившуюся прядь волос. – Всё же не хотелось бы получить очередной выговор в такой день...
Хэ Лиу молча наблюдал за тем, как Сюэ Юнксу поднимается с постели и надевает халат. Юноша не стал отвечать, что по праздникам можно не заниматься работой. Так он лишь поставит всех в неловкое положение и надолго сотрёт улыбку с лица неудачливого заклинателя.
За прошедшие годы Хэ Лиу не столь часто задумывался о том, почему на общем празднестве никогда не было Сюэ Юнксу. Когда же спросил, тот лишь ответил, что не любит шумные компании и большое количество алкоголя. Этого объяснения хватило, чтобы совесть Хэ Лиу успокоилась. Однако юноша не задумывался о том, как тогда проводит время неудачливый заклинатель. Ведь если все на празднестве, то Сюэ Юнксу, должно быть, сидит в одиночестве в комнате? В прошлом году Хэ Лиу нашёл ответ на этот вопрос.
Тогда уже была поздняя ночь, и по пути к себе юноша заметил зажжëнный свет в комнате Сюэ Юнксу.
«Неужели он ещё не спит?» – удивился Хэ Лиу, останавливаясь напротив дверей.
Тогда, ведомый любопытством, юноша заглянул внутрь. Отыскать взглядом Сюэ Юнксу не составило труда: он спал напротив входа, положив голову на столик. Кончик кисти упирался в бумагу, и образовавшееся чëрное пятно почти целиком скрыло иероглиф. Возле лежали ещё свитки, разбросанные в беспорядке. Сюэ Юнксу не просто сидел один в комнате, он продолжал работать. Хэ Лиу мог лишь полагать, что взять на себя дополнительные дела было вынужденным решением. И всё же этого хватило, чтобы почувствовать сильный укол совести. У Сюэ Юнксу нет возможности отказаться от чего-либо просто потому, что это ему не нравится. Хэ Лиу должен был понимать это лучше остальных. Помнить следовало и про то, что для Сюэ Юнксу он являлся единственной опорой. И, к сожалению, в то время ненадёжной.
Вспоминая об этом сейчас, Хэ Лиу вновь ощутил, как в душе поднимается неприятное чувство. Юноша опустил взгляд.
– Пойдём? – раздался сверху голос Сюэ Юнксу.
Через секунду перед глазами появились ноги неудачливого заклинателя. Хэ Лиу приподнял голову. Давно следовало отпустить ту ситуацию, винит себя лишь он сам. Кончики губ дрогнули, изгибаясь в улыбке. Почему-то одно лишь осознание помогло спокойствию снова воцариться в душе.
– Пойдём, – повторил Хэ Лиу.
Двое заклинателей покинули комнату. Коридоры уже заполонил шум, который в преддверии праздника оказался тише. Поскольку учителя были заняты другими делами, ученики оказались предоставлены сами себе. Большинство из них ушли в город, чтобы навестить родственников. Были и те, кто предпочёл остаться в резиденции, однако их было очень мало.
Терраса, через которую проходили двое заклинателей, оказалась пустой. Когда они прошли примерно половину, снаружи раздался звонкий смех. Повернув голову в сторону звука, Хэ Лиу вместе с Сюэ Юнксу остановился. Выждав несколько секунд, юноша подошёл к краю террасы и чуть наклонился, с нескрываемым интересом глядя по сторонам. Неподалёку сидели двое адептов и задорно смеялись. Вокруг них стояло несколько банок с ликёром. Один из мальчишек заметил Хэ Лиу и резко замолк. Второй же проследил за его взглядом и обернулся. На лицах адептов появился страх. Хэ Лиу терпеливо улыбнулся.
– Что же мы тут делаем с утра пораньше? – поинтересовался юноша.
Один из адептов попытался встать, но вместо этого задел ногой открытую банку. Та упала, и еë содержимое пролилось на траву. Оба адепта вздрогнули, и ужаснулись зазря пропавшему ликëру больше, чем Хэ Лиу. И судя по злобному взгляду, направленному на виновника, потрачены были личные сбережения первого мальчика. Хэ Лиу спустился с террасы, решив напомнить о своём присутствии.
– Алкоголь пьёте? Не рано ли?
С террасы выглянул Сюэ Юнксу, и адепты напряглись сильнее. Хэ Лиу продолжил разговор:
– Когда вы хоть успели всё это купить? Неужто не побоялись ночных вылазок?
Один из адептов отвёл взгляд в сторону. Видимо, догадка оказалась верна.
– Вы ведь знаете, что и алкоголь, и ночные вылазки под большим запретом? За такое точно придётся не меньше дюжины раз переписать правила...
Однако больше пугать адептов не понадобилось: мальчики молниеносно поднялись и бросились со всех ног бежать. Брошенный ими ликёр остался стоять на траве.
Сюэ Юнксу проводил беженцев удивлённым взглядом. Хэ Лиу же с улыбкой вздохнул и подошёл к банкам. Присев на корточки, юноша взял одну из них.
– «Легенда феникса»... Недешëвое удовольствие, – пробормотал Хэ Лиу.
Сюэ Юнксу сошёл с террасы. Хэ Лиу поднялся и повернулся к неудачливому заклинателю, подняв банку с ликёром на уровень головы.
– Не хочешь выпить? – игриво спросил юноша.
Сюэ Юнксу совсем не ждал услышать таких слов. Хэ Лиу подобная реакция только рассмешила.
– Ты же буквально отобрал у детей алкоголь... – с неодобрением произнёс неудачливый заклинатель.
Хэ Лиу слегка надул щëки и повернулся к Сюэ Юнксу спиной. Сказанные слова задели его.
– Они же сами приняли решение бросить такой хороший ликёр тут. Хотя всё же мне больше жаль мальчика, который пролил одну из банок. Судя по взгляду, второй немалые деньги потратил... Надеюсь, слишком сильно тому не достанется.
Однако обида быстро улетучилась, и вот уже Хэ Лиу, довольно напевая что-то под нос, поднял ещё пару банок. Кажется, находка качественного алкоголя сильно подняла настроение. Унести такое количество одному составило бы труда, поэтому Сюэ Юнксу подошёл к юноше и аккуратно взял пустую банку. Впрочем, немного ликёра на дне всё же осталось. Неудачливый заклинатель посмотрел на Хэ Лиу и спросил:
– Ты собираешься вернуть им всё?
Хэ Лиу повернул голову и посмотрел на Сюэ Юнксу. На губах юноши заиграла озорная улыбка.
– Ещё чего.
– Никогда бы не подумал, что ты такой негодник... – произнёс Сюэ Юнксу, хоть и поддался желанию улыбнуться в ответ.
Но вопреки ожиданиям Хэ Лиу передал банки с ликёром на празднество. Тем не менее удержаться от соблазна оставить себе парочку он не смог.
День пролетел незаметно, и вот уже настал вечер. Словно желая украсить день приятными воспоминаниями, неудачи временно отступили. За разговорами дорога до города показалась короткой. Сюэ Юнксу мог лишь желать, чтобы сегодняшний вечер длился как можно дольше.
Постепенно темнело, однако на главной улице города время словно остановилось ещё днём: так ярко украшен был каждый уголок. Повсюду были развешены бумажные фонари, зачастую имевшие форму птиц, рыб или фруктов. Многие из них были расписаны иероглифами с пожеланиями счастливого празднования. Торговые лавки были заставлены всевозможной выпечкой, в особенности «лунными пряниками» в их привычном виде или же в форме кроликов. Нередко мелькали посуда, деревянные фигурки или картины, связанные с легендами и символами праздника.
Сюэ Юнксу остановился посреди оживлённой улицы, заметив на одном из прилавков картину. Заметив её, он больше не мог отвести взгляд. Каждая линия была столь искусна, что дыхание невольно задержалось, а глаза пытались запечатлеть в памяти прекрасный образ.
Молодая девушка смотрела на окружившие её облака, что уносили всё дальше ввысь, к одинокой луне. В её взгляде было не столько печали, сколько сожаления. Словно опустошëнная, она не думала противиться воле небес.
Подошедший Хэ Лиу проследил за взглядом Сюэ Юнксу и также заметил картину.
– Чанъэ, богиня Луны, – негромко сказал неудачливый заклинатель. – Не помню подробностей легенды, тем более вариаций у неё много... Однако кульминация одна и та же: Чанъэ, найдя у мужа эликсир бессмертия, выпила его и вознеслась на Луну, откуда могла хотя бы издалека наблюдать за своим домом.
Хэ Лиу перевёл взгляд на Сюэ Юнксу, который всё ещё смотрел на изображение девушки.
– Да, я помню эту историю... Я всегда считал, что на такой поступок её сподвиг эгоизм, но однажды мне сказали, что Чанъэ выпила эликсир по обыкновенному незнанию. Тогда легенда кажется даже поучительной, пусть и драматичной... Любопытство сгубило не только любовь, но и их самих, – Хэ Лиу вздохнул и посмотрел в сторону. – Не думаю, что когда-нибудь смогу понять, почему выпитый эликсир считается решением, лишённым каких-либо намерений.
Сюэ Юнксу слегка удивлённо посмотрел на Хэ Лиу. Ощутив на себе взгляд, тот лишь тепло улыбнулся и спросил:
– Сходим в храм?
Сюэ Юнксу кивнул, и Хэ Лиу не спеша пошёл дальше по улице. В последний раз окинув взглядом изображение небожительницы, неудачливый заклинатель отправился следом.
По мере приближения к храму толпа увеличивалась. Основную её часть составляли те, кто уже возвращался. Вскоре вдали показался и сам храм. Внешне строение не отличалось роскошью, однако теперь, украшенное цепочкой ярко-красных фонариков, оно выглядело волшебно.
Внутри уже довольно сильно ощущался аромат благовоний. Статуя божества в храме оказалась одна, но зато табличек было не сосчитать. Подошедший Хэ Лиу протянул неудачливому заклинателю небольшой пучок благовоний. Сюэ Юнксу осторожно забрал палочки.
Хэ Лиу отправился вдоль табличек, разглядывая каждую из них. Неудачливый заклинатель последовал за ним. Нужная курильница оказалась в дальнем углу храма и была заставлена палочками для благовоний, большинство из которых уже догорали.
Хэ Лиу поджёг пучок и слегка подул на него. Дождавшись лёгкого запаха гари и появления дыма, юноша поднял палочки над головой и поклонился. Безмолвно наблюдая за ним, Сюэ Юнксу слегка склонил голову. Простояв так несколько секунд, Хэ Лиу выпрямился и стал размещать в курильнице по трое палочки для благовоний. Дождавшись, когда юноша завершит, Сюэ Юнксу в точности повторил за ним. В голове ощущались лишь пустота и тяжесть.
Покинув храм, заклинатели с наслаждением вдохнули свежий воздух. Сюэ Юнксу заметил девушку, подходящую к каждому уходящему человеку. Кажется, она что-то вручала им и желала всего наилучшего. Неудачливый заклинатель едва сошёл со ступеней, когда рядом возникла та самая девушка.
– Возьмите! – звонко произнесла она, протягивая деревянного кролика.
Неудачливый заклинатель принял фигурку и растерянно посмотрел на девушку. Она с улыбкой пожелала счастливого празднования и поспешила вернуться. Сюэ Юнксу продолжил наблюдать за тем, как та раздаёт деревянных кроликов остальным посетителям храма.
– Лунный кролик? – поинтересовался Хэ Лиу, наклонившись к Сюэ Юнксу со спины. – Довольно мило выглядит...
Неудачливый заклинатель слегка вздрогнул и обернулся, прижав фигурку к груди. Немного помедлив, Сюэ Юнксу ответил:
– Их всех тут раздают. Думаю, тебе тоже сейчас подарят...
Желая увеличить расстояние между собой и неудачливым заклинателем, Хэ Лиу выпрямился. Юноша незаметно взял прядь волос Сюэ Юнксу.
– Но не думаю, что мне нужна фигурка... – произнёс Хэ Лиу, погладив прядь большим пальцем и только потом отпустив.
Сюэ Юнксу отвёл взгляд и отвернулся. Некоторое время повертев в руках фигурку, неудачливый заклинатель спрятал её и выдохнул.
– Я хотел бы прогуляться ещё немного, – сказал Сюэ Юнксу.
– Хорошо. Тогда сходим потом к пруду, – ответил Хэ Лиу, не сдержав улыбки.
Двое заклинателей стали возвращаться на главную улицу города. Время пролетело слишком быстро и незаметно. Осознавая это, каждый из них желал растянуть вечер ещё немного.