Том 1. Глава 13 - Артефакт, притягивающий удачу
3 июля 2022 г., 20:16
Янь Фенг слегка оттолкнулся от ствола дерева рукой, которую до сих пор держал за спиной, и размеренным шагом направился к юношам.
Глянув на молодого господина, неожиданно пришедшего на выручку, Сюэ Юнксу плотно сжал губы. Неудачливый заклинатель вновь опустил голову ещё ниже, чем до этого. Теперь в ледяной воде оказались прежде сухие пряди тёмных волос. Холод стал чувствоваться слабее, но никуда не исчез.
Цай Ли не выдержал и отступил на шаг назад, отведя взгляд. Юношу изрядно заставляли нервничать лёгкая улыбка и холодные, жадно следящие за каждым движением глаза.
И вот уже молодой господин оказался перед ним, хотя, казалось бы, только что их отделяло несколько чжанов*.
*чжан – китайская мера длины, равная примерно 3,2 метрам.
Цай Ли продолжал смотреть в сторону, прикусив изнутри щëку. От волнения горло начала стеснять жажда.
– Я всё в толк взять не могу, почему ты стремишься показать собственное превосходство тому, кто и без того прекрасно его осознаёт? – произнёс Янь Фенг, сдвинув брови к переносице. – Ты ведь не был неудачником, чтобы мстить даже непричастным людям за прошлое. И тем более не похож на слабохарактерного, которому приказано издеваться... Ты что, унижаешь людей со скуки?
Янь Фенг приподнял кончики бровей, из-за чего его лицо стало выражать искреннее отвращение. Цай Ли сжал ладони в кулак, нервно царапая указательным пальцем кожу.
Юный господин свёл руки за спиной и наклонился к юноше. Тот хотел было отойти, но Янь Фенг крепко сжал его плечо, не давая сдвинуться с места. Цай Ли поднял взгляд, в котором смешалось множество эмоций: гнев, страх, удивление...
Юноша неосознанно схватил молодого господина за ворот халата. Янь Фенг покосился на руку и лишь сильнее нахмурился. Вернувшийся к Цай Ли взгляд стал куда суровее. Юный господин, сильнее сжав пальцы на плече, приблизился к его уху и начал что-то шептать. Цай Ли закрыл глаза, нахмурился и, прежде чем отпустить, сильнее сжал ворот.
Сюэ Юнксу осторожно поднялся. От каждого движения вода становилась мутнее. Тело било дрожью, к тому же стало жарко. Неудачливый заклинатель убрал с лица прилипшие волосы. Покрасневшие пальцы с трудом разгибались. Одежда потемнела и прилипла к телу, и при каждом дуновении ветра становилось более зябко. Выйдя из воды, Сюэ Юнксу поднял взгляд.
Цай Ли спешно скрывался из виду, иногда переходя чуть ли не на бег. Янь Фенг внимательно следил за ним, и лишь после исчезновения юноши за холмиком повернулся к неудачливому заклинателю.
Первым заговорил Сюэ Юнксу:
– Спасибо вам... С вашего позволения этот заклинатель удалится.
Сюэ Юнксу опустил глаза. Ему показалось удивительным, насколько тихим и дрожащим может быть голос. Впрочем, он сочетался с внешним видом. Ведь со стороны неудачливый заклинатель выглядел не лучше дворовой собаки, попавшей под дождь. И как на зло, незаметно проскочить мимо десятков пар глаз в резиденции невозможно. Он в очередной раз станет посмешищем.
Сюэ Юнксу отвернулся и пошёл в сторону резиденции. Янь Фенг последовал за ним, наспех расправляя ворот халата.
– Тебе вовсе не обязательно общаться со мной так официально, так что можешь спокойно произносить «я» даже на людях, – сказал юный господин, нагнав неудачливого заклинателя.
Сюэ Юнксу покосился на Янь Фенга, стараясь хоть как-то запахнуть верхний халат и согреться.
– Собрание уже давно закончилось, что же вас задержало? – поинтересовался неудачливый заклинатель.
Словно не ожидая услышать этот вопрос, Янь Фенг с толикой удивления глянул на юношу и ответил:
– Хэ Юншенвей сразу после собрания подловил и увёл на разговор. Он может быть чересчур настырным, не находишь?
Юный господин улыбнулся, тщетно поправляя слабо вьющиеся волосы. Сюэ Юнксу не знал, как лучше ответить, и потому неуверенно кивнул.
То недолгое время, за которое они пересекли холмик, прошло в тишине. Неудачливый заклинатель часто поглядывал на спутника, и тот вскоре заметил это.
– Хочешь что-то спросить? – поинтересовался Янь Фенг, касаясь пальцами нижней сухой ветви дерева, мимо которого они проходили.
Сюэ Юнксу перевёл взгляд на его руку, в которой уже находился сорванный лист.
– Как вы считаете, кто именно соорудил алтарь? Если он на территории ордена Хэ, наверное, и виновник здесь же.
– Не знаю, – беззаботно ответил Янь Фенг, пожимая плечами.
Юный господин выпустил желтеющий лист, и неудачливый заклинатель обернулся.
– Я не считаю, что кто-то из другого ордена мог бы незаметно всё это провернуть. Легче, когда ты знаешь местность... К тому же их могло быть несколько, что облегчило бы задачу, – Сюэ Юнксу посмотрел на Янь Фенга.
– По-моему, легче действовать одному. Не надо волноваться, что кто-то однажды предаст. К тому же разве можно так смело откладывать в дальний угол версию причастности другого ордена? Так легче сбросить с себя подозрения. «Как же так? Если орден Хэ охранял алтарь, почему с его помощью было совершено ещё одно нападение? Может, именно они устраивают весь этот ужас?» – Янь Фенг передразнил голос своего отца.
Сюэ Юнксу с несвойственной уверенностью посмотрел на юного господина.
– Тогда «я» выдвигаю обвинения в сторону ордена Цзюцзян Янь.
Янь Фенг ошеломлённо усмехнулся, не веря ушам. В его глазах появился блеск. Наконец-то давняя скука отошла на второй план.
– Поясни-ка... – пробормотал молодой господин, останавливаясь.
Сюэ Юнксу прекратил идти и повернулся боком.
– В лесу пролегает граница между орденами Луань Хэ и Цзюцзян Янь. Думаю, там должны быть труднопроходимые места, через которые возможно пробраться на чужую территорию. Ваши слова на собрании не были нацелены на запугивание виновника, к тому же вы слишком открыто намекнули на определëнную ситуацию. Не стану доказывать свою правоту, так что примите извинения, если посчитаете слова оскорбительными. В любом случае я не до конца могу понять, как кто-то воспользовался алтарём, а доказательств против ордена Янь у меня лишь косвенные... Давайте продолжим путь.
С каждым словом улыбка Янь Фенга потихоньку становилась шире.
Сюэ Юнксу с виноватой улыбкой отвёл взгляд и легонько почесал щëку.
Понимая, что неудачливый заклинатель собирается оставшееся время идти в тишине, Янь Фенг быстро оказался перед ним. Молодой господин наклонился к Сюэ Юнксу, возможно, даже слишком близко. Неудачливый заклинатель ощутил дискомфорт и отвёл взгляд в сторону.
– Не хочешь отправиться вместе со мной на задание? – спросил Янь Фенг, больше походя на взволнованного ребёнка. – Я сомневался, стоит ли тебя брать, но ты меня приводишь в восторг некоторыми умозаключениями. К тому же я уже решил взять Цай Ли, который оскорбил тебя. Не думал, что у него настолько ужасный характер, но навыки потрясающие. Я пойму, если из-за него откажешься. Но я и Хэ Лиу планировал забрать... Тяжко тебе будет тут одному.
– Не думаю, что от меня будет польза даже в качестве приманки... – растерянно пробормотал Сюэ Юнксу, стараясь и дальше избегать зрительного контакта. – Я уж точно запнусь о корягу и упаду. Да и вы должны быть наслышаны, насколько я плох в сражениях.
– Разве ты не был самым выдающимся и амбициозным заклинателем пару лет назад? Я точно слышал, что на тебя возлагали большие надежды и главы других орденов.
– Думаю, это было обыкновенное желание забрать себе редкую фигурку, которой нет ни у кого, – возразил Сюэ Юнксу, отходя на шаг. – Вы сами сказали, что это было два года назад. Небеса решили забрать удачу, и теперь я на грани изгнания.
Юный господин в недоумении наклонил голову вбок и произнёс:
– Разве неудачи могли лишить тебя знаний и навыков?
– Нет, но сколько бы я не прикладывал усилий, всё имело наихудший вид. Не прошло полугода, как я сдался окончательно и прекратил прикладывать усилия. Решил, что легче будет свыкнуться, если приму своё падение. Если честно... Жалею об этом больше всего, ведь сейчас я не в силах удержать меч без дрожи в руках.
– Так во всём виноваты неудачи?
Сюэ Юнксу взглянул на молодого господина, но почти сразу отвернулся. Юноша предпочёл оставить вопрос без ответа.
Янь Фенг улыбнулся и засунул руку в рукав халата. Пара секунд – и перед глазами неудачливого заклинателя закачалась изумрудная бусина, внутри которой медленно плыли тёмные полосы. Нанизанная на чёрную нить, она изредка сверкала в блеклых лучах осеннего солнца.
– Не спеши с решением. Я уверен, что ты справишься. Два года – долгий срок для чёрной полосы. Возможно, это задание – твой шанс на очищение своего имени. Шансы сильно повышаются, когда есть артефакт на повышение удачи, не так ли?
Сюэ Юнксу не мог выдавить ни слова, впрочем, как и оторвать взгляд от бусины. Янь Фенг тихо хихикнул и, качнув нить сильнее, зажал манящий артефакт в ладони.
– Так каков твой ответ? – вкрадчиво спросил молодой господин, приподняв брови.
Сюэ Юнксу осторожно взглянул на Янь Фенга. Тот улыбнулся шире и опустил руку, в которой держал артефакт.
– Он точно... Сможет мне помочь?.. – задал встречный вопрос неудачливый заклинатель, с трудом веря в услышанное.
Янь Фенг утвердительно кивнул. Его губы шевельнулись, произнося заветное «точно», будто последнее слово в заклинании.
– Я... Согласен, – неуверенно проговорил Сюэ Юнксу, опуская взгляд.
Янь Фенг на пару секунд закрыл глаза, придавая улыбке более счастливый вид. Он взял ладонь неудачливого заклинателя и вложил изумрудную бусину.
– Рад был услышать твоё согласие. Иди в резиденцию, иначе завтра точно будешь лежать с температурой.
От волнения щëки Сюэ Юнксу покрылись румянцем. Он стиснул артефакт и поднял голову.
– Большое спасибо за всё... Я вам теперь обязан... – с волнением произнёс юноша. – До свидания.
Неудачливый заклинатель поклонился и поспешил вернуться в резиденцию. Он и думать забыл про насмешки и косые взгляды, из-за которых только недавно переживал больше остального.
Янь Фенг с улыбкой выдохнул, глядя в след уходящему юноше. Расправив широкие рукава халата, юный господин прогулочным шагом отправился следом. Однако на полпути его остановил мужской голос:
– Я слишком часто стал не понимать, что ты творишь. Мне это не нравится.
Янь Фенг без удивления повернул голову и столкнулся с мрачным Хэ Юншенвеем. Будущий глава ордена Хэ стоял за деревом, постукивая пальцем по книге. Когда на лице юного господина расцвела улыбка, тот лишь сильнее нахмурился.
– Мы только недавно расстались. Неужто так быстро соскучился? – с лёгкой издëвкой поинтересовался Янь Фенг, приближаясь к юноше.
– Нет. Ты всего лишь забыл книгу на столе.
Хэ Юншенвей небрежно вручил ему томик в тёмном переплёте и ненадолго задержался взглядом на молодом господине.
– Да брось. Вечно ты такой угрюмый. Когда я в последний раз твою улыбку видел, не напомнишь? – произнёс Янь Фенг, вкладывая в голос всё недовольство.
– В нашу прошлую встречу.
Янь Фенг надул щëки и сильнее сжал книгу. Такой ответ его ничуть не удовлетворял.
– Вообще-то это был риторический вопрос. Тебе стоит быть честнее и более открытым со мной, – молодой господин протянул руку и слабо тыкнул Хэ Юншенвея в щëку. – Неужели так сложно сказать что-нибудь, например, «да, я соскучился по тебе уже через несколько минут. И чтобы увидеть, не поленился принести книгу»? Ну же, повторяй за мной.
Каждое слово сопровождалось очередным тычком в щëку. Хэ Юншенвей закрыл глаза, но продолжал стоять, не выражая эмоций и позволяя вытворять с лицом всё, что душе угодно.
Впрочем, Янь Фенга и это не устроило. Мучить щëку надоело довольно быстро, и тогда юный господин выхватил веер с пояса Хэ Юншенвей. Он намеревался слегка ударить им по лбу, но будущий глава ордена Хэ перехватил руку.
– Не веди себя по-детски, – сказал Хэ Юншенвей, забирая веер и легонько ударив им уже лоб Янь Фенга.
Теперь молодой господин стал гораздо больше походить на обиженного ребёнка, которого ещё и издевательски щëлкнули по лбу. Хэ Юншенвей удивлённо посмотрел на него, но потом отвернулся, прикрывая рот рукой, чтобы скрыть смешок.
– Не смешно, – буркнул Янь Фенг, потерев место удара.
– Хах, хорошо, я спокоен, – с лёгкой улыбкой ответил Хэ Юншенвей. – Я всё же не ради одной книги пришёл. Не буду спрашивать, почему ты взял Сюэ Юнксу, но почему не хочешь отправиться со мной? Эти трое не лучшая компания. Цай Ли уж точно окажется третьим лишним, да и до драки им недолго.
– По-моему, неплохие союзники. Каждый из них способен на многое, к тому же среди них бывший потенциальный мастер.
Хэ Юншенвей вздохнул и поправил серьгу в ухе.
– Как-то уж сильно сказано. Да и если Сюэ Юнксу можно было так с натяжкой назвать года два-три назад, то сейчас он лишь мастерски притягивает серьёзные неудачи. Пойми, я переживаю, как бы задание не закончилось твоей смертью. И не слишком ли благородно отдавать кому попало столь редкий артефакт?
– Это задание не закончи... – начал было Янь Фенг, но Хэ Юншенвей перебил его.
– Ты не можешь дать гарантий, насколько бы гениален не был. Дай мне защитить тебя.
Хэ Юншенвей опустил глаза, чувствуя, как сильно гложет беспокойство.
– Хорошо. – всё же согласился Янь Фенг. – Выдвигаемся завтра утром. И спасибо за книгу.
Улыбнувшись на прощанье, Янь Фенг отошёл на пару шагов. Подняв взгляд, Хэ Юншенвей лениво протянул руку и успел поймать молодого господина за пальцы.
– Эй... Раз уж собираешься отправиться завтра утром, может, тогда останешься в Священных водах на ночь? Устанешь ведь туда-сюда летать, – предложил юноша, хотя последняя фраза всего-навсего была весомым предлогом, выдуманным только что. – И да, я соскучился по тебе уже через несколько минут. Чтобы увидеть, не поленился принести книгу.
После последней фразы Янь Фенг не смог скрыть удивления, оказавшегося таким приятным. Хэ Юншенвей посмотрел в сторону, не без труда сохраняя остатки невозмутимости.
Янь Фенг улыбнулся и, наверное, впервые так искренне.