Страшный урок

R
Завершён
394
автор
Фэндом:
Размер:
150 страниц, 79 694 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
394 Нравится 167 Отзывы 145 В сборник

Г5. Тристан.

Настройки
- И почему всякий раз, как ты появляешься, моих людей кто-то пытается убить? Тристан стоял, оперевшись спиной о дерево, и, скрестив руки на груди, с ухмылкой посматривал на короля Камелота. Его было трудно не узнать, да он и не слишком-то и изменился за этот год. Все тот же длинный коричневый плащ, зрительно прибавлявший еще парочку сантиметров этому и без того высокому человеку. Контрабандист был достаточно широк в плечах, хотя возможно от того, что он расправлял их намеренно, пытаясь держаться выше остальных во всех смыслах этого слова. Слабый ветер трепетал все те же неопрятные пряди светлых волос, а голубые глаза играли все с той же остротой и надменностью по отношению к людям королевской крови. Отстранившись от ствола дерева, он ленивой походкой приблизился к месту небольшого поединка и протянул руку старому знакомому. - Я тоже рад тебя видеть, Тристан, - отозвался Артур и позволил контрабандисту помочь ему подняться. - Выпьем? - чуть дернув уголком губ, предложил мужчина. - Почему бы и нет, - убрав меч в ножны, выдохнул король и следом за Тристаном зашагал в сторону лагеря. Все еще лежащий на траве здоровяк, с которым всего пару минут назад сражался рыцарь, недоумевающее посмотрел на эту парочку и, недовольно поднявшись, направился в свою палатку. Тристан, буквально, плыл между различных палаток и тележек, к которым то и дело спешили остальные контрабандисты, нагружая их каким-то очередным дорогим грузом. Он ни разу ни с кем не столкнулся и не остановился, зная досконально участок своего лагеря. Артур же крутил головой вокруг, как болванчик, едва поспевая за мужчиной. Перед его глазами мелькали, быстро сменяясь другими, яркие ткани шелка, которые в скором времени должна была примерить на себе какая-нибудь благородная леди его королевства, и, конечно же, это все было незаконно. - А ты все еще занимаешься контрабандой? - скорее утверждал, чем спрашивал молодой король. - Пока полоумный король ничего не замечает, то почему бы и нет? - усмехнувшись, пожал плечами Тристан. - То, что я в прошлый раз закрыл на это глаза, не значит, что я смирился, - недовольно пробурчал Пендрагон. - У меня для тебя только один ответ - чертовы налоги! - демонстративно уселся за небольшой прикрытый серой тканью стол, который, к слову, тоже везли в королевство контрабандой, мужчина. - Чертовы налоги, которые помогают защищать жителей королевства и таких, как ты, - напомнил Король Былого и Грядущего, с осуждением поглядывая на старого знакомого. - Только не начинай! - лениво забрасывая ноги на край стола, скривился контрабандист. - Пока ты находишься на моих землях, ты подчиняешься их законам, - невозмутимо отозвался Артур Пендрагон. - Ага, а еще королю, который заблудился в собственном лесу, - с расстановкой протянул он, наблюдая, как льется припасенное вино в его деревянную кружку. - Ничего я не заблудился, - обиженно пробормотал молодой человек, усаживаясь напротив него. - Я здесь по делу. - Да? И куда же держишь путь, если не секрет? - налив и для короля, поинтересовался Тристан. - Я ищу лорда Себальда, - выдержав неуверенную паузу, ответил Артур. Услышав это имя, Тристан, пивший в это время свое вино, фонтаном выплюнул все содержимое своего рта обратно в кружку и недоверчиво посмотрел на собеседника: - Пендрагон, да ты, верно, спятил! Зачем он тебе? - Мой друг попал в беду, и я думаю, он единственный, кто может мне помочь, - объяснил он. - Помочь? Нет! - прочистив горло после недавнего потрясения, нервно произнес контрабандист. - Лесной Рыцарь не помогает, он убивает. Я не слышал еще ни об одном человеке, сумевшем от него убежать и вернуться без седых волос на голове. Кто знает, что он с ними делает. - Боюсь, у меня нет выбора, - покачал головой рыцарь. - И поэтому ты отправился ночью один в лес, не прихватив с собой отряд рыцарей, как это полагается королевским особам, - удивляясь глупости старого знакомого, проговорил мужчина. - А где же твоя нянька? - Кто? - не понял Артур. - Мерлин, - уточнил он, непринужденно откидываясь назад. - Помнится, в прошлый раз вы все время держались вместе. - В нем-то все и дело, - поглядывая в содержимое своей кружки, произнес Пендрагон. - Что произошло? - осведомился Тристан. - Я был глупцом. - Это-то я заметил. - Я совершил ужасную ошибку, - проигнорировав слова мужчины, сокрушался Король Былого и Грядущего. - Он оказался волшебником, и я приказал его казнить. Рука контрабандиста, удерживающая кувшин с вином, зависла в воздухе, и он шокировано посмотрел на короля: - Я рад, что ты, по крайней мере, это понимаешь. На самом деле я слышал, что при дворе Камелота, оказывается, все это время жил маг, но мне и в голову не могло прийти, что это Мерлин! - Прошли всего лишь сутки, откуда ты мог это услышать? - недоуменно посмотрел на него он. - Ты плохо знаешь свой народ, Артур. Слухи - они как ветер, - натянуто улыбнулся Тристан. - Видимо, как и своего слугу, - хмыкнул Артур Пендрагон. - Оказалось, что он не был врагом. Все это время Мерлин помогал мне и защищал Камелот с помощью магии. А затем его похитили. Я даже не представляю, что с ним могли сделать из-за меня. - Послушай, я не понимаю только одного, - подавшись вперед, начал контрабандист. - Мерлин - хороший парень, и, признаться, он мне нравится в тысячу раз больше, чем ты, но почему тебя так это волнует? Почему ты помогаешь ему? Все же ты - король, а он - слуга. - Потому что он не просто слуга, - внезапно вырвалось у Артура, и он, немного помолчав, свернул с темы немного в сторону. - Мне сказали, что со способностями Лесного Рыцаря я смогу его отыскать. Если он вообще существует. - О, поверь мне, он существует, - заверил его мужчина. - Мы натыкались на его логово по пути, но заглянуть как-то не решились и спешно покинули это место. - Ты можешь показать мне, где оно? - тут же загорелся этой идеей рыцарь. - Знаешь, Артур, я, конечно, называл тебя полоумным королем и даже подозревал, что ты такой и есть, но чтоб настолько! - усмехнулся Тристан. - Если тебе так не терпится умереть - мог бы и не сопротивляться моему человеку на том холме. - Ты не понимаешь, - покачал головой Пендрагон. - Я в долгу у него, Тристан, и теперь, с той секунды, как я потащил его на ту злосчастную охоту, все, что с ним случится, будет лишь моей виной. Контрабандист с уважением смотрел на молодого короля. Казалось, что тот вырос в его глазах. Он и так относился к Артуру куда лучше, чем к остальным самодовольным королям, в которых, по сути, не было ничего особенного для правящих вершинок пяти королевств. Особенно после той битвы за Камелот. Его люди так активно бились за освобождение королевства не потому, что их кто-то заставил, а потому, что они верили. Верили в своего единственного законного короля. Он доказал, что борется не за трон, а за закон и справедливость. Он доказал, что действительно достоин его. Тристан понимающе кивнул и, поиграв своей кружкой с вином, вдруг, заметно погрустнев, произнес: - Думаю, Изольда хотела бы, чтобы я помог тебе. - Тристан, мне очень жаль, - виновато опустив голову, проговорил Артур, вспомнив смелую возлюбленную контрабандиста, которая погибла, спасая ему жизнь. - Я знаю, - кивнул он и, досуха выпив свое вино, добавил. - Завтра с утра я покажу тебе дорогу к дому Лесного Рыцаря. Быть может, при свете дня будет больше шансов, что он не убьет тебя сразу. - Спасибо, - поблагодарил его Король Былого и Грядущего, и они, чокнувшись, распили еще по одной кружке вина.

***

Гаюс бродил по пустынным улицам Камелота, возвращаясь с ночного обхода. Придворный лекарь чрезвычайно устал за этот день. Он очень беспокоился за Мерлина и Артура, но все же должен был продолжать работать, что при нынешней ситуации было крайне нелегко. Старик понятия не имел, где находится его подопечный, что с ним, жив ли он вообще, и это причиняло ему сильную боль. Эмрис был сильнейшим волшебником своего времени. Гаюс верил в него больше, чем в кого-либо, и все-таки он даже и предположить боялся, что могло стать с магом, если тот попал в лапы Морганы. Это дело рук Верховной Жрицы, лекарь был уверен в этом. Год мира и процветания подошел к концу, и она вернулась, чтобы отомстить. И все же он надеялся, что его страхи преувеличены. Ведь если это действительно Моргана, то опасность грозит всему королевству. Стоит ведьме вывести из строя Мерлина, а следом за ним и отправившегося в путь Артура Пендрагона, королевство падет к ее ногам. Конечно, в одиночку захватить трон Верховная Жрица не может, но кто сказал, что, когда придет время, она будет одна? Гаюс знал, что при дворе есть предатель. По-другому быть просто не могло. И ради своего подопечного, ради короля и всего королевства он должен был узнать кто. Вот только проблема была в том, что это мог быть кто угодно. В большом замке с огромным количеством придворных подкупить могли любого. Но у обычных придворных не было доступа ко всем точкам замка, что делало большинство из них, по сути, бесполезными для Морганы. Это должен был быть тот, кто мог пробраться куда угодно. Но кто же это мог быть кроме самого короля? Очевидно только тот, кто очень близок к Его Величеству. Это заставило разыграться досаде придворного лекаря еще больше. Подозревать кого-то из своих, того, кого знаешь много лет, было непередаваемо тяжело, и все же у него не оставалось иного выбора. Гаюс проходил мимо королевских конюшен, так и витая в своих мыслях и догадках. Внезапно ворота конюшни распахнулись, и наружу выскочил всадник на белоснежном коне, едва не сбивая с ног придворного лекаря. Старик резко отшатнулся и спрятался за поворотом, сквозь густой туман, наблюдая за удаляющимся незнакомцем. Черный плащ развевался на ветру, скрывая лицо. Копыта лошади стучали по каменному полу площади, набирая скорость. Таинственная фигура спешила скрыться за воротами, но в свете факела лекарь все же успел разглядеть на бедре белой лошади такое знакомое темно-серое пятно, отличающее личного скакуна королевы Камелота.

***

В сыром подземелье было темно и пусто. Легкий ветерок, вызванный сквозняком, беспокойно колыхал огоньки разожженных свечей, расставленных по всему периметру, которые были единственным освещением этого места. В жуткой тишине эхом слышалось, как дождевые капли срывались с грозившего вот-вот обвалиться потолка, с раздражающим шумом разбиваясь об каменный пол. Кап-кап-кап... Кап-кап-кап... Все, что слушал на протяжении всей ночи Мерлин. Измученный долгими пытками Верховной Жрицы волшебник висел на ржавых цепях, прикованный к стене, словно марионетка великого кукловода. Тьма, царившая в подземелье, укрывала его с головой. Отсутствие света, тишь и замкнутость этого слишком маленького помещения сводили его с ума, не говоря уже о боли, распространявшейся по всему его телу. По правде говоря, он уже давно потерял счет времени. Эмрис понятия не имел день ли сейчас или ночь, для него существовала только тьма и боль. Затем снова тьма и боль. Его мучительница пытала его из удовольствия несколько часов подряд, а затем исчезала по своим делам, чтобы через какое-то время вернуться и с еще большим усердием продолжить. Казалось, фантазия Морганы Пендрагон не имела границ. Великий же маг всех времен и народов сейчас представлял собой довольно жалкое зрелище. Его лица практически не было видно, лишь темноволосая макушка поблескивала в неярком свете свечи. Тяжелая голова была ослаблено опущена вниз, подбородком упираясь в ноющую от переломанных ребер грудь. С разбитых пухлых губ срывалась густая алая кровь, падая вниз. Его лицо приобрело неестественно-мертвую бледность, а при слабом огне казалось и вовсе прозрачным. Под глазами появились синяки, как болезненные, так и от долгих ударов по лицу. Его бровь была разбита, а поперек переносицы красовалась небольшая ссадина. Моргана хорошенько постаралась, чтобы исполнить свое обещание "подпортить его невинное личико". Повелитель Драконов совсем не чувствовал своего тела. Он лишь бездумно покачивался на цепях из стороны в сторону, не в силах даже пошевелить пальцами, чтобы произнести мало-мальски простенькое заклинание и сбежать. Но даже в таком состоянии он думал лишь о своих друзьях. Гаюс. Он, наверняка, уже сходит с ума. Как только Мерлин мог быть таким глупым, чтобы не послушать лекаря, когда тот просил, нет, скорее умолял его быть осторожнее? Старик глубоко переживал, когда Артур арестовал чародея, сейчас же о Повелителе Драконов и вовсе было совершенно ничего неизвестно. Артур. Мысли Мерлина очень часто возвращались к королю Камелота. Его похитили так внезапно, что он все-таки задумался, как на это отреагировал Пендрагон. Смог ли он простить его за обман? Эмрису было очень важно мнение Короля Былого и Грядущего, важно его прощение. Но Моргана не уставала повторять между пытками, что он не нужен своему королю, что тот бросил его и не придет на помощь. Часть волшебника кричала в отчаянии, что ведьма лжет, и его друг обязательно придет за ним. Но другая... Маг молился всем богам, чтобы Артур Пендрагон не приходил. Ведь попади он на территорию Верховной Жрицы, та убьет его, даже не шелохнув пальцем, и Мерлин в своем нынешнем состоянии не сможет его защитить. Даже в нескольких милях от Камелота чародей беспокоился о своем короле, ведь его судьбой было защищать Артура любой ценой. И пусть в последнюю их встречу Пендрагон кричал, угрожал ему мечом и называл предателем, Эмрис считал его своим другом, и никакие пытки не могли этого изменить. Внезапно дверь в подземелье со скрипом отворилась, вырывая мага из своих мыслей. Впущенный в помещение яркий солнечный свет ударил в уже привыкшие к темноте глаза Мерлина, заставив того поморщиться. На пороге снова появилась знакомая фигура. Моргана. Она всегда появлялась совсем ранним утром или глубокой ночью, чтобы навестить своего любимого пленника. Лишь так слуга считал время, которое находился в плену у ведьмы, и тянулось оно медленнее, чем самое скучное заседание совета в Камелоте, на котором он присутствовал. Прошло всего лишь двое суток, но Эмрису казалось, что целая вечность. Захлопнув за собой дверь, Верховная Жрица спустилась по каменным ступенькам и, величаво виляя бедрами, приближалась к своему главному врагу. - Доброе утро, Эмрис! - радостно поприветствовала его ведьма. - Как тебе ночь в кандалах? - Ты считаешь, оно доброе? - вымученно хмыкнул Мерлин. - Тебе не понравилось? Странно, - удивленно округлила глаза Моргана и, поравнявшись с пленником, нежно приподняла его подбородок, хищно облизав свои губы. - А вот я всегда предпочитала цепи. От такого внезапного напора мага даже передернуло. Все же не привычно было видеть это тело, которое вело себя так. Отшатнувшись от нее, как от огня, Эмрис снова раскачался на своих цепях, чувствуя, что такими темпами у него скоро разыграется морская болезнь. Верховная Жрица громко рассмеялась, наблюдая за реакцией своего врага, и, отпустив его голову, грациозно зашагала в центр комнаты. - Ты должно быть замерз. Осенние ночи становятся слишком холодными, - протянула она и, остановившись у небольшой бочки с хворостом, с помощью магии разожгла огонь. В комнате тут же стало гораздо светлее и, что самое главное, теплее, после чего Моргана Пендрагон продолжила. – Не против согреться? - К чему такая забота? - напрямую спросил Повелитель Драконов. - Если на чистоту, Мерлин, я тебя ненавижу, - рассматривая свои ногти, говорила ведьма. - Ты столько раз путался у меня под ногами, что даже смерти Артура я не желала так, как твоей. Но каким же сюрпризом для меня стало, что ты еще и к тому же мой заклятый враг Эмрис! Тот самый, которому суждено стать моей погибелью, - с неверием поглядывая на худощавого слугу, усмехнулась она. - Но ты так же и великий волшебник. Твои силы меня впечатлили. Мы с тобой одно и то же, Эмрис. Артур нас обоих ненавидит, надумал ли ты сотрудничать со мной? Мы могли бы отомстить за былые обиды вместе. - Что ж, я тоже отвечу тебе начистоту, Моргана, - произнес он и, выдержав небольшую паузу, растянулся в кровавой усмешке. - Я скорее умру. Брови Морганы хмуро налегли на сияющие злобой глаза. Медленно шагая по каменному полу, она поравнялась с молодым человеком, заглядывая в его сияющие верой в своего короля синие глаза. Мерлин гордо приподнял подбородок, на секунду позабыв о своем положении. - Тебе никогда не победить, Моргана, - покачал головой он. - Я сожалею о том, что с тобой случилось. В тебе не осталось ничего кроме злобы и ненависти. Это и погубит тебя. - Ты так жалок, Мерлин, - хмыкнула ведьма, с презрением оглядывая пленника. - Это ты сейчас у меня в плену, закованный в кандалы, и это я могу сделать с тобой все, что только захочу. И с этими словами Верховная Жрица резким движением разорвала рубашку на груди Эмриса, остатки которой с треском повисли на плечах. Маг вздрогнул от неожиданности, чуть подавшись назад. Его грудь учащенно вздымалась, выдавая его повышенную в этот момент эмоциональность. Моргана, с интересом нагнув голову на бок, удовлетворенно оглядывала покрывшийся кровавыми синяками и ссадинами обнаженный торс волшебника. Фиолетовые пятна растекались по ребрам, указывая на места возможных повреждений. Ведьма приблизилась практически вплотную и с силой надавила на один из самых больших отеков. Мерлин сдавленно замычал от боли, запрокидывая голову назад. Он еле сдерживал, так и норовящий сорваться с губ, крик. Моргана издевательски давила на сломанные ребра, наблюдая за реакцией чародея, которая вполне ее удовлетворяла. - Ты все еще жив, лишь потому, что я еще не отомстила тебе за все твои прегрешения передо мной, - сквозь зубы прошипела она. - В конце концов, мне доставляет удовольствие смотреть, как ты мучаешься. С твоей смертью между мной и короной будет стоять лишь Артур. Без своего защитника он окажется куда уязвимее. А как же он будет разбит, когда я буду убивать тебя здесь, на его глазах! - В таком случае, тебе никогда до него не добраться, - сквозь стоны боли, сдавленно отозвался Повелитель Драконов. - Артур ни за что не покинет Камелот в ближайшее время. Тем более ради меня. - Как же ты веришь в своего короля, Мерлин! - рассмеялась Моргана Пендрагон, нагревая над костром длинный железный прут. - Хочешь, открою тебе один секрет? Артур еще вчера отправился на твои поиски. Он посчитал тебя предателем, злился, угрожал и все же придет. Мерлин, нервно сглотнув, в ужасе смотрел на ведьму. За все то время, что он находился в руках Морганы, маг уже и сам хотел, чтобы она, наконец, убила его. Боль была нестерпимой. Волшебник сорвал голос в безбожных криках. Единственное, что заставляло его хоть как-то держаться, так это Артур. Пусть король считал его предателем, но Моргана не могла заполучить его, не лишившись довольно выгодного прикрытия. Теперь же Эмрис был со всех сторон окутан паутиной Морганы Пендрагон. У нее были все ниточки, за которые она могла дергать, чтобы сполна отомстить надоедливому слуге, одной из главных ахиллесовых пят, которого была дружба с ее братом. Пендрагон умрет, если попадет в ловушку Верховной Жрицы, и все мучения Мерлина будут пережиты зря. - Но, кажется, я была не слишком гостеприимной, - размахивая прутом, приближалась она. - Сейчас мы тебя согреем. Раскаленное железо коснулось обнаженной груди мага, сжигая плоть. Мерлин истошно закричал, дергаясь и извиваясь, как уж на сковороде. Его кожа дымилась и шипела от сильного жара. Казалось, что прут протыкал его тело насквозь. Долго удерживая раскаленное железо на одном месте, Моргана с нездоровой улыбкой наблюдала за мучавшимся от адской боли врагом, и, когда ей это, наконец, наскучило, резким движение руки оторвала свое орудие пыток от тела мага, оставляя на коже алую полосу от сильного ожога. Не дав передохнуть пленнику и секунды, ведьма тут же приложилась своим раскаленным оружием к его шее. Новый крик сорвался с его губ, разносясь по всему помещению, отражаясь от стен. Звук шипящей человеческой плоти и крики врага были для Верховной Жрицы, как музыка, и она собиралась получить от этого удовольствие сполна...

***

С рассветом Артур с Тристаном оставили лагерь и тронулись в путь. Всю дорогу контрабандист был молчалив. С явной неохотой он вел своего короля по скрытым тропинкам леса в сторону логова лорда Себальда. Было видно, что мужчина побаивается Лесного Рыцаря, но и осуждать за это его было трудно. Истории и различного рода байки о лорде, рассказываемые путниками в тавернах, леденили кровь. Смерть витала в их словах. Мало кто возвращался живым после встречи с ним и обычно эти люди... хм, становились не такими, какими были раньше. Кто-то был очень напуган, а кто-то и вовсе сходил с ума, в любом случае, как бы их потом не расспрашивали, никто не мог вразумительно рассказать, что видел. Вот теперь и контрабандист с королем ехали по густому лесу навстречу смерти. По правде говоря, Тристан был удивлен действиями Артура Пендрагона и, в какой-то степени, даже восхищен. Не каждый бы согласился пойти на такое ради слуги. И пусть Мерлин, как уже говорилось ранее, не просто слуга, а хороший друг, риск все же был слишком велик. Не у всех хватило бы мужества рискнуть жизнью. Артур же выглядел решительным. Его лошадь спешно неслась по заброшенным дорогам, даже на несколько шагов опережая сопровождающего короля. Молодой человек уверенно двигался на юго-восток по ориентирам, на которые время от времени указывал Тристан, нарушая тяжелое молчание. Орлиный взгляд привыкшего к осторожности контрабандиста настороженно цеплялся за каждое дерево. Птицы весело трещали в глубинах темного леса, нарушая тишину. Под защитой солнечного света Пендрагон бесстрашно углублялся все дальше и дальше в лес в поисках небезызвестной хижины, в отличие от своего компаньона, не ожидая никакого подвоха. Но вдруг, когда путники практически добрались до своей цели, сильная магическая волна врезалась в тело короля, сбрасывая с несущейся со скоростью света лошади. Перепуганный до смерти конь Тристана тоже сбросил своего всадника и умчался прочь, бросая своего хозяина. Артур упал на землю и ударился головой об дерево, едва не сломав себе шею. От сильного удара его сознание медленно затуманивалось. На виске открылась небольшая ранка, которая неприятно горела щиплющей болью. Его слипающиеся в головокружении голубые глаза, по векам которых струилась кровь, кое-как разглядели скрывшуюся среди деревьев лошадь и лежащего напротив без чувств контрабандиста. Молодой человек недовольно застонал, переводя покачивающееся тело на ноги. Все перед глазами крутилось и вертелось. Тряхнув головой, он пытался привести себя в порядок. Однако выбежавшие из ниоткуда саксы тут же заставили его взбодриться. На мгновение позабыв о головной боли, Артур Пендрагон выхватил свой меч и влился в сражение. Сразу двое бросились на него. Увернувшись от первого же удара, король Камелота резко развернулся и срубил одного из саксов резким ударом под поясницу. Второй нападающий не медлил и тут же заменил своего еще не успевшего упасть на землю товарища. Артур ударил его ногой в живот, отпрыгивая на безопасное расстояние в сторону. Он не сразу заметил подкрадывающегося к нему сзади третьего, что едва не стоило ему жизни. Смертоносное лезвие меча сверкнуло совсем рядом с шеей рыцаря, но пришедший в себя Тристан внезапно появился из-за спины сакса и проткнул того мечом, спасая Пендрагона от рокового удара. Обернувшись, король благодарно кивнул и, оставляя компаньону четвертого сакса, снова переключился на второго. Несколькими ударами подряд оттесняя противника в сторону, Артур без сомнения побеждал. Его движения были куда опаснее и стремительнее, чем удары сакса. Тристан тоже был достаточно силен и искусен с мечом в руках, поэтому без проблем сражался плечом к плечу с главным воином Камелота. Противник Артура с яростным криком махнул мечом вперед, вынуждая Короля Былого и Грядущего прогнуться и отклониться назад. Появившийся невесть откуда пятый сакс теперь дышал ему в спину. Монарх оказался окружен в их вражеском кольце. Придирчивым взглядом оглядев свое положение, Пендрагон быстро крутанул свой меч в воздухе и принялся бороться с двумя саксами одновременно, которые атаковали его с обеих сторон. Дела контрабандиста с его противником обстояли не лучше. Громоздкий крепко слаженный мужчина с множественными шрамами на лице был отличным воином, и сражаться с ним было очень сложно. В особенности, когда он сражался грязно. - Obedite voluntatem meam! - держась за кровоточащий бок, прокричал третий нападающий, направляя на короля светящийся янтарным светом магический камень. - Берегись! - услышав громкие слова заклятия, прокричал Артур и кубарем откатился в сторону до того, как магический поток достиг его тела. Янтарный луч с силой врезался в возвышающееся дерево. Послышался громкий треск. Вняв предупреждению Пендрагона, Тристан спешно отскочил назад. Саксы, переглянувшись друг с другом, опасливо задрали головы вверх, и именно в этот момент толстый ствол дерева обрушился на них, раздавив своим огромным весом. Лежащий на траве Король Былого и Грядущего чуть поежился от неприятного хруста человеческих костей и, резко подскочив на ноги, увидел, как Тристан добил опешившего колдуна очередным ударом в живот. Вскрикнув, враг замертво пал на землю, выронив амулет, который при столкновении с древним камнем раскололся на осколки, тут же перестав светиться. Мужчина, оперившись ногой об каменную глыбу, хмуро разглядывал странное оружие убитого им сакса. Артур же, не спеша, приблизился к нему и остановился рядом. - Что это только что было? - не отрывая своего взгляда от тела, недоуменно скривился Тристан. - Магия, - присев на корточки, со вздохом ответил он и заметно поникшим тоном добавил. - Причем не в самом лучшем ее проявлении. - Мерлин? Думаешь, он все же тебя обманул? - растолковав все по своему, спросил контрабандист. - Нет, - перебирая черной кожаной перчаткой осколки амулета, уверенно покачал головой Артур Пендрагон, - но готов поспорить, что эти саксы знали, где он. - Даже если и так, - всплеснув руками, с сомнением посмотрел на него мужчина. - Допустим, своим нападением они пытались не дать тебе добраться до Мерлина, но откуда им было знать, что ты вообще поедешь за ним? Как они узнали, в каком направлении ты движешься? - В Камелоте мало кто знал, что я покинул замок. - Тогда как? - Я об этом не упомянул, но, возможно... вероятнее всего... - уклончиво начал рыцарь и, собравшись, наконец, произнес. - В моем окружении завелся предатель. Тристан нервно хмыкнул: - Не многовато ли для пары дней? - Мои друзья в Камелоте сейчас пытаются его поймать, - проигнорировав фразу приятеля, пожал плечами Артур и, завернув осколки амулета в белоснежный платок, продолжил. - Возможно, это смогло бы им как-то помочь. - А ты уверен, что им можно доверять? - скрестил руки на груди он. - Как себе, - утвердительно кивнул король и, немного помолчав, спросил. - Мог бы ты мне оказать одну услугу? - Ты слишком о многом просишь меня, Артур, - со смешком отозвался контрабандист, но, тем не менее, с готовностью посмотрел на него. - Ты говорил, что будешь проезжать мимо Камелота - завези это моему придворному лекарю Гаюсу, - отдав своему сопровождающему все, что осталось от магического оружия саксов, сказал Пендрагон. - Думаю, он сможет разобраться. - Это официальное разрешение? - самодовольно ухмыльнувшись, вопросительно изогнул бровь Тристан. - Никакой контрабанды, - предупредил его король, взмахнув указательным пальцем. - Ладно, сделаю, - чуть дернув уголком губ, кивнул мужчина. - А что будешь делать ты? - Попробую найти дом Лесного Рыцаря самостоятельно, - пожал плечами Артур Пендрагон. - Я не могу бросить Мерлина. - Что ж, будем надеяться, что еще встретимся. В конце концов, ты не самый худший король из тех, что я видел, - усмехнулся контрабандист. Рыцарь насмешливо прыснул, и Тристан, прежде чем уйти, добавил. - Удачи! Король Былого и Грядущего кивнул, желая того же, и Тристан, махнув рукой, скрылся в лесу. Щурясь от яркого солнечного света, Артур отвел взгляд от полуголых деревьев и повернул голову в сторону леса. В тишине хрустнула ветка. Уловив между стволами деревьев движение, король, прищурившись, медленно шел на звуки. Не успел он пройти и пару метров, как наткнулся на то, что так долго искал. Его взгляду открылся чуть покосившийся старый дом, всем своим видом внушая здравое опасение. Обгоревший деревянный каркас уже весь зарос густой зеленой травой, а ступени и вовсе были безбожно разворошены. Каменная труба была рассыпана в пыль, и тот самый старый дуб с раздвоенным от удара молнии стволом укрывал своими поникшими густыми ветвями дырявую крышу. Казалось, здание могло в любой момент рухнуть. Было видно, что здесь уже давно никто не живет. Впрочем, это было не совсем так. Криво свисавшая на петлях дверь приглашающее скрипнула под легкое дуновение ветра. На всякий случай обнажив меч, Артур Пендрагон медленно прокрался к дому и вошел внутрь, осматриваясь по сторонам. Толстая паутина свисала с полуразрушенных балок, слегка задевая его голову. Древние половицы жалобно скрипели под ногами. Несмотря на всю его заброшенность, дом имел довольно уютное внутреннее убранство. В центре комнаты располагался круглый деревянный стол, окруженный двумя резными стульями. Шкафчики были забиты посудой и какими-то сушеными травами. Покрывшиеся копотью старые картины косо висели на стене, привлекая внимание. Летящие белые занавески, словно призрачные руки, развевались на ветру, приглашающее подзывая к себе гостя. В воздухе слышался чей-то тихий эхообразный шепот. Магия этого места играла с Пендрагоном в прятки. Резким движением меча раздвинув свисающие перед собой тряпки, огораживающие разные комнаты, король пытался отыскать хозяина дома. Когда он понял, что его поиски не увенчались успехом, рыцарь с нервным смешком убрал меч обратно в ножны, жалея о том, что поверил в очередные сказки Гаюса. - Заблудился, странник? - послышался чей-то голос позади. Артур медленно обернулся и не поверил своим глазам. Лорд Себальд - он нашел его.
394 Нравится 167 Отзывы 145 В сборник
Отзывы (10)