ID работы: 12105087

Твоя любовь дурманит кровь

Слэш
NC-17
Завершён
302
автор
Размер:
180 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
302 Нравится 80 Отзывы 129 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Сичэнь петлял по лесу, чувствуя жаркое дыхание Чэна за собой. Он постоянно оглядывался на волка, следя, чтобы тот не отставал. Они мчались быстрее ветра, стараясь как можно дальше увести вампиров за собой. В какой-то момент Сичэнь заметил, что их догоняет всего лишь один вампир, который неотступно гнался за ними. Сичэнь резко сменил направление и его волчонок быстро разгадал план возлюбленного, развернувшись тоже. Он яростно зарычал, вздыбив шерсть на спине, и пригнул мохнатую голову к земле, обнажая огромные клыки. Они приготовились к атаке, решая сразиться. Сичэнь, не сбавляя скорости, на всем ходу врезался в бегущего за ними Чжулио, раздался невообразимый треск, как-будто произошел удар о гранитную стену, вспугивая птиц, сидящих на ветках деревьев. Волк кружил вокруг яростно сражающихся вампиров, его вздыбленная шерсть и сузившиеся глаза показывали готовность к атаке. Сичэнь вгрызался в Чжулио, нанося удар за ударом, но и тот был невероятно силен, нанося удары в ответ. Сичэнь с силой оттолкнул от себя вампира, а Чэн, словно этого только и ждал, кинулся на него, вгрызаясь своими клыками в его ногу, мощными лапами рассекая грудь. Чжулио издал дикий рев от боли и с удвоенной силой принялся атаковать. Сичэнь снова бросился в бой, оттаскивая вцепившегося в его волчонка вампира, набрасываясь на него сзади, сдавливая в тисках того за грудь. Он сильнее прижал Чжулио к себе одной рукой, фиксируя, а второй вцепился в его шею, потянув голову вверх. Чэн в это время снова впился в ногу зубами, разрывая кожу до костей. Чжулио пытался вырваться из стальных объятий и ему это почти удалось, но тут Сичэнь нагнул его, перехватив уже двумя руками за голову, и Чэн, бросившись на того, одним укусом оторвал ее, выплюнув в отвращении. Оба тяжело дышали, посматривая друг на друга, но расслабиться себе не позволили. Ведь где-то бродила еще та ненормальная вампирша. А второй бой явно был бы проигрышным для них. Чэн подошел к Сичэню, лизнув своим языком того в щеку, смывая одним мазком кровь. Сичэнь погладил волчонка и они снова бросились бежать.

***

Синчэню и Яну тоже было несладко. Немного покружив по лесу им тоже пришлось столкнуться с неизбежным. Синчэнь очень переживал за молодого парня, у которого было не так много опыта в битве. Да и сам он сражался не так чтобы часто, но страх за друзей и дикая злость придавали ему сил. Бросив быстрый взгляд за спину, Синчэнь увидел нагнавшего Яна Вэнь Чао, который бросился на волка в яростной атаке. Ян не растерялся и вздыбив шерсть, бил мощными лапами в ответ, пытаясь зубами добраться до шеи вампира. Синчэнь было кинулся к ним, но тут его просто смело сильным броском Сюя, отбросив в сторону. Он взревел и кинулся на того в ответ, они кусали друг друга в попытке разорвать, рвали плоть друг друга удлинившимися когтями, нанося глубокие раны. Синчэнь краем уха уловил раздавшийся треск, донесшийся со стороны, где сражался Ян, на мгновение испугавшись, что вампир убил его нового друга. Синчэнь с невероятной силой толкнул Сюя и тот, отлетев, с громким стуком ударился о ствол дерева, что дало секундную передышку Синчэню. Он посмотрел в сторону Яна. Волк, весь покрытый кровью, тяжело дышал, стоя с головой Чао в зубах и немигающим взглядом, словно закаменев, смотрел на Синчэня. Сюй тоже бросил взгляд на волка и взревел, оглашая округу нечеловеческим воплем. Он быстро вскочил, бросаясь с новыми силами уже на волка, который убил его брата, даже не обратив внимание на Синчэня. Это и стало его большой ошибкой. Синчэнь метнулся к нему, со спины обхватывая руками, сжимая Сюя в стальное кольцо. Он впился зубами в горло противника, стискивая в смертельной хватке и рванул, выхватывая огромный кусок из шеи. Отплюнув плоть, зажатую в зубах, не давая времени опомниться, он повалил Сюя на землю, наступив на его грудь ногой, схватил того за руки и сильно потянул, отрывая руки от тела. Сюй кричал невероятно громко, шипя и воя, а Синчэнь переставил ногу на его горло и снова потянул, наконец лишая Сюя жизни. Он устало опустился на землю, весь перепачканный кровью, смотря на две унесенные ими жизни. Синчэнь нисколько не жалел их, но его всегда охватывало оцепенение после схватки. Ян тихо подошел к нему и положил голову со спутанной шерстью, покрытой кровью, на колени и затих. Синчэня одолевали мысли о том, как там сейчас его братья. Если им достались братья Вэнь, с которыми они все же справились, то вампир, который погнался за Сичэнем явно был опытен в битве и чувство страха неожиданно захватило его. Он вскочил на ноги, бросая Яну. - Нам нужно найти Сичэня с Чэном. Ян немедленно согласился и принюхавшись, они снова бросились бежать, про себя молясь, чтобы с теми все было в порядке. Немного побродив по лесу, они все же решили вернуться на поляну, где оставили свои вещи, в надежде, что их друзья подумали о том же. Если же нет, то уже оттуда снова пойдут их искать. Синчэнь с Яном быстро добрались до реки и радостно воскликнули. Сичэнь с Чэном уже были там, устало развалившись на траве. Чэн еще не обернулся, но заслышав шаги, задрал морду, посмотрев в сторону парней. Он радостно вскочил на лапы и бросился к Яну, тыкаясь мордой ему в шею. Они покружили вокруг друг друга, поскуливая, затем вернулись к братьям, которые стояли замерев в объятиях. Чэн обернулся человеком и нырнул в воду, смывая с себя пот и кровь. Ян последовал его примеру, пока Сичэнь разговаривал с братом на берегу. После всего они вчетвером уселись возле друг друга, рассказывая в подробностях о произошедших битвах. Но оставалась еще одна проблема. Линцзяо. Они переглянулись, понимая, что ее срочно нужно найти. Ведь мало того, что она нацелилась на Вэй Ина, так еще они убили всех тех, с кем она была. Парни понимали, что если они ее не найдут и не убьют, она доставит им еще немало хлопот. Сичэнь устало обнимал Чэна, который свернулся у него под боком и сказал. - Нам нужно еще выяснить куда делся Ванцзи с Вэй Ином. - Как думаешь, с ними все в порядке? - спросил Чэн, поглядев на возлюбленного. - Всё хорошо у них. Я бы почувствовал, если бы что-то случилось с Ванцзи. - сказал он, поглаживая Чэна по встрепанной влажной голове. Ян посматривал на них, поражаясь, каким ласковым и мягким становится Чэн рядом с возлюбленным. Он кинул быстрый взгляд на Синчэня, который так же посмотрел на него. Неожиданно раздался незнакомый голос и парни, потерявшие на минуту бдительность, резко вскочили на ноги, снова готовясь к бою. - Тише, тише, - пробасил Минцзюэ, рядом с которым стоял Яо. - Сичэнь, рад видеть! - поприветствовал он родственника. Сичэнь, узнав Минцзюэ, расслабленно сказал. - Минцзюэ-гэ, - облегчение проступило на лицах парней, когда они поняли, что им ничего не угрожает. - Мы пока вас искали нашли по пути три трупа и сожгли их, - сказал чуть ли не восхищенно Яо. - Ваша работа? - Наша, - парни устало вздохнули. - Но где-то бродит еще женщина, которая была с этими вампирами. - сказал Сяо Синчэнь. - Нам никто не попадался по пути, - ответил Минцзюэ - Но я так понимаю, что ее необходимо найти. - Да, Минцзюэ-гэ. Она не оставит это так просто.- сказал Сичэнь. - Понимаю.. - Минцзюэ задумчиво почесал голову и словно что-то вспомнив, быстро хлопнул себя по лбу. - Да, кстати, Сичэнь, Ванцзи со своим человеком находится у нас в доме. - Брат у тебя? - облегченно вскрикнул Сичэнь - Ну слава богу. Он с Вэй Ином побежал первый, чтобы спрятать человека. - Да, они нам рассказали и теперь отдыхают. - Яо с любопытством посматривал на Чэна и Яна, чувствуя незнакомый запах, исходивший от них. - Не познакомите нас? - он кивнул на ребят и Сичэнь тут же представил их. - Минцзюэ-гэ, Яо-гэ, познакомьтесь, это наши близкие друзья, Цзян Чэн и Сюэ Ян. Те кивнули и с опаской посмотрели на вампиров, которые с интересом их рассматривали. - Вы оборотни?- спросил Минцзюэ прямо. - Да, - кивнул Чэн - Это проблема? - вызывающе спросил он и весь подобрался. - Нет, - рассмеялся Яо - Какой ты агрессивный. Сичэнь подошел к Чэну и приобнял его за плечи, которые сразу же расслабились под его рукой и прижал своего волчонка к себе поближе. - Он просто всегда с опаской относится к таким как мы. - сказал он, словно оправдывая поведение любимого. - Понятно! - улыбнулся Яо и подошел ближе, приветливо протягивая руку. - Будем знакомы. Чэн неуверенно протянул свою руку в ответ и пожал тонкую, холодную, словно лед, кисть. Ян же, смутившись от протянутой ему руки Минцзюэ, только слегка коснулся ее и ограничился легким кивком для Яо. Когда Минцзюэ с Яо попрощались с ними, пообещав внимательно следить за появлением этой вампирши, ребята быстро собрали все свои вещи и загрузились в машины. Сичэнь предложил всем поехать в их дом, чтобы там немного передохнуть и принять решение, что теперь со всем этим делать дальше. Ян с Чэном не стали отказываться от приглашения и машины тронулись в путь.

***

Линцзяо следила за четверкой друзей, прячась в лесу за деревом. Ее взгляд полыхал дикой ненавистью. Она, бросившись в погоню вместе с Чжулио, вдруг учуяла запах человека, с которым убежал Ванцзи и отстала от него. Но побегав по лесу, сбилась со следа, снова бросаясь на поиски уже своего старшего товарища. Но застала лишь только мертвое тело вампира. Взревев, она металась среди деревьев, в надежде найти Сюя и Чао, но тоже набрела на их трупы. Упав на колени в траву, Линцзяо завыла и ее глаза медленно наливались кровью. Руки дрожали от гнева, ненависть к этим “мирным” и вонючим волкам, которые убили ее парня, застилала разум. Она ненавидела сразу их всех вместе взятых. Но почему-то ее гнев неожиданно обрушился на этого мелкого человечишку, с которого все началось. Линцзяо яростно поднялась на ноги, пообещав себе непременно его найти и убить, жестоко, желательно на глазах этих разлюбезных вампиров, которые так самоотверженно его защищали. Она вернулась на поляну, притаившись у дерева, и наблюдала за ненавистными ей людьми. А те, как ни в чем не бывало, собрались и уехали. Ее кулачки сжались, и прошипев “Убью”, Линцзяо решила проследить за ними, планируя свою месть.

***

Ванцзи лежал с Вэй Ином на кровати и крепко прижимал успокоившегося, задремавшего парня к себе поближе. Он слышал, как Минцзюэ с Яо ушли, и они были предоставлены сами себе. Вэй Ин приоткрыл глаза и улыбнулся смотревшему на него Ванцзи. - Лань Чжань, - прошептал он - Ты здесь.. - Ну конечно..- ответил Ванцзи - где же мне еще быть? Я же сказал, что всегда буду рядом. - Поцелуй меня. - попросил Вэй Ин. Ванцзи склонился к нему, нежно прикасаясь к мягким губам. Он ласково провел языком по приоткрывшимся губам возлюбленного, срывая у того томный вздох. Вэй Ин запустил всю пятерню в голову Лань Чжаня и притянул его ближе, углубляя поцелуй. Вэй Ин протолкнул свой язык в рот любимого, оглаживая его изнутри. Ванцзи лишь немного напрягся, но поцелуя не прервал. Глаза Вэй Ина уже начало заволакивать дымкой желания, и он, посмотрев на Ванцзи, томно прошептал. - Лань Чжань, я хочу.. - Вэй Ин.. - проговорил Ванцзи чуть севшим голосом - Не сейчас. - Пожалуйста, Лань Чжань. - умолял Вэй Ин - Прошу... ты нужен мне... Выстоять под напором такого взгляда, которым одаривал Вэй Ин, если ему чего-то сильно хотелось, было невозможно. Лань Чжань это прекрасно знал и был слаб перед возлюбленным. Но он давно не был на охоте и сейчас боялся натворить дел, поэтому сдерживался до последнего. Но слыша приглушенные мольбы, он не мог остаться равнодушным. Ванцзи подмял Вэй Ина под себя и тот издал облегченный стон. Он впился в сладкие губы любимого, обжигая их ледяным поцелуем. Вэй Ин отвечал со всей страстью, захватывая губы Ванцзи в плен. Они терзали сладкой пыткой губы друг друга, пока у Вэй Ина хватало дыхания, лишь отрываясь для глотка воздуха и снова соединяясь. Ванцзи жадно скользил руками по бокам своего мальчика, нежно гладя его. Он медленно раздевал стройное тело возлюбленного, словно разворачивал долгожданный подарок. Вэй Ин вздыхал и подставлял открытую шею для поцелуев. Взгляд Ванцзи затянуло чернотой, он не мигая смотрел на бьющуюся словно в агонии жилку, испытывая невероятно сильное возбуждение, но усмиряя в себе голод другого характера. Ванцзи тут же прижался к ней губами, покрывая тонкую шею Вэй Ина влажными скользящими поцелуями, ласково прикусывая кадык. Тот слегка стонал под ним, пытаясь потереться уже вставшим членом. Вэй Ин чувствовал давление на пах от ответного возбуждения Ванцзи и зарылся двумя руками в его волосы, прижимая к себе еще сильнее. Ванцзи кончиком языка очертил выступающие ключицы, оставляя несколько поцелуев на вздымающейся от участившегося дыхания груди, втягивая наконец в рот горошину соска. Вэй Ин выгнулся под ним, громко простонав. Ванцзи, оставив грудь любимого в покое, спустился ниже, ведя прохладным языком до ямки пупка, и прочертив языком впадинку, наконец добрался до истекающего смазкой члена Вэй Ина. Ванцзи облизал твердый горячий член, втянул влажную головку в рот и пососал, раздразнивая любимого еще больше. Он чуть ли не урчал, когда Вэй Ин надавил на его голову руками, заставляя брать еще глубже. Ванцзи слегка запрокинул голову и посмотрел своим черным как ночь взглядом из-под опущенных ресниц, как-будто призывая того двигаться самостоятельно. Вэй Ин со стоном сжал пальцы в волосах Ванцзи, проталкивая член почти до самого горла, затем подался назад и снова толкнулся, услышав как Ванцзи одобрительно замычал, притягивая дрожащие от желания бедра парня на себя, подталкивая его в глубину своего рта все глубже, пока твердая головка не коснулась задней стенки горла. Ванцзи сосал старательно, тщательно втянув щеки, пока Вэй Ин не потерял голову от желания, разметав все связные мысли в своей голове. Вэй Ин поддавал бедрами еще резче и беспорядочнее, с силой вцепившись в волосы вампира. Чувствуя приближение оргазма, Вэй Ин громко простонал, выгибая спину и неожиданно почувствовал отстранившегося от него Лань Чжаня. Он в непонимании распахнул глаза, уже почти подошедший к краю и посмотрел на Ванцзи, который быстро снимал с себя одежду. И снова навис над ним, припадая к вспухшим, ноющим губам, Вэй Ин издал стон, не сдерживаясь. У него стояло так, что становилось даже немного больно. - Лань Чжань.. - уже умолял Вэй Ин, раскинувшись на кровати, придавленный сверху сильным твердым телом. Ванцзи словно не слыша мольбы, неспешно оглаживал пылающее, жаждущее тело, намеренно не касаясь члена любимого. Тот подкинул бедра вверх, но Ванцзи тут же убрал руки, прищипывая соски и оглаживая бока. Вэй Ин уже хныкал под ним, приподнимаясь на локтях, в попытке поймать губы Ванцзи в поцелуй. Но тот прижал его к кровати и сел между широко разведенных ног. У Ванцзи сжалось горло от одного только взгляда на совершенное тело под собой. Он снова склонился над Вэй Ином, оставляя на губах нежный чувственный поцелуй, скользнул губами по щекам, затем прихватил покрасневшую мочку уха в рот и мягко присосался к нежному местечку за ним. Вэй Ин жмурился от наслаждения и почувствовал на своих губах холодное прикосновение пальцев Ванцзи, которые с нажимом пытались забраться в рот. Он послушно приоткрыл губы, вбирая пальцы любимого, вылизывая подушечки языком. Только Вэй Ин вошел во вкус, как пальцы Ванцзи выскользнули из его рта и неожиданно коснулись его между ног, прижимаясь к плотно сжатому входу. Вэй Ин распахнул неверяще глаза, ведь до этого они с Ванцзи так далеко не заходили. Он только собирался что-то спросить, как почувствовал, что Ванцзи слегка надавил на его вход и протолкнул внутрь первый палец. Вэй Ина подкинуло на кровати, заставляя губы Ванцзи плотно сжаться. Он едва сдерживался. Его глаза чернее ночи полыхали дикой всепоглощающей страстью. Заострившиеся клыки готовы были впиться в податливую разнеженную ласками плоть, но сексуальный голод был сейчас острее. Вэй Ин поддался бедрами навстречу пальцу Ванцзи, который уже свободно скользил внутри его тела. Лань Чжань склонился над ним и добавив слюны, приставил второй палец, проталкивая его к первому. Вэй Ин зашелся протяжным стоном, откликаясь на каждое движение. Туман похоти застилал глаза, заставляя зрение расплываться. Вэй Ин хватал воздух приоткрытым ртом, умоляя Ванцзи не останавливаться. Лань Чжань подтянулся к любимому и не вынимая пальцев из жаркого нутра, которое так туго обхватывало его, впился поцелуем в желанные губы. Вэй Ин прикусил Ванцзи за нижнюю губу и протолкнул свой язык глубже ему в рот. Ванцзи словно пил стоны и вздохи Вэй Ина, пока мучительно медленно трахал его двумя пальцами. Вэй Ин вздрагивал от прошивающих его тело коротких волн удовольствия, он громко вскрикнул, когда Ванцзи опустился к его члену и взял изнывающую головку в рот, протолкнув свои пальцы максимально глубоко, сгибая их, и касаясь чувствительного комка нервов. Спину Вэй Ина прострелило и выгнуло от удовольствия. Его тело мелко дрожало, сердце грохотало в груди, не давая нормально дышать. Он вскинув бедра и громко вскрикнул. Вязкая, теплая струя спермы выстрелила в рот Ванцзи, который послушно сглатывал, чуть ли не облизываясь от удовольствия. Вэй Ин, весь потный и медленно отходивший от невероятного оргазма, приоткрыл глаза и смотрел на Ванцзи, который стоял на коленях возле его бедер и дрочил, не сводя ненасытного взгляда с Вэй Ина. Он двигал рукой быстро, жестко, и вздрогнув, излился прямо на живот Вэй Ина. Ванцзи откинулся на подушку рядом с любимым, лишь слегка соприкасаясь головами и зажмурился, прогоняя из глаз черноту. Спустя минуту, он поднялся и направился в ванную, вернувшись оттуда с полотенцем. Ванцзи обтер живот Вэй Ина от своей спермы и отбросив плотенце на пол, лег рядом, прижав его спиной к своей груди. - Это было..- начал Вэй Ин, повернувшись к Ванцзи - невероятно. Лань Чжань..ты просто невероятный! - он расслабленно улыбался, удовлетворенно вздохнув, словно сытый кот. - Это ты невероятный, Вэй Ин! - Лань Чжань кинул на возлюбленного золотистый взор и прошептал - Я все-таки справился с собой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.