ID работы: 12115214

The Intentions of Others

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
66
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
      После того, как студенты вернулись в школу, а их c Римусом роман так и не подал никаких признаков завершения, Северус позаботился о том, чтобы установить несколько строгих основных правил. Правило №1: Он и Римус должны были ВСЕГДА действовать профессионально. Это означало, что Римус не должен строить ему глазки за завтраком или затаскивать его в неиспользуемые классы, чтобы пообжиматься. Правило №2: НИКОГДА БОЛЬШЕ никаких прелюбодеяний на территории школы. До сих пор им везло, но это был только вопрос времени, когда их поймают. И, в любом случае, это было совершенно неуместно. Правило №3: Они НИКОМУ НИЧЕГО НЕ скажут. Северусу не нужны были слухи о том, что он с кем-то связан. Сама мысль, что кто-то узнает, что он был с другим мужчиной, и этим человеком был Римус Люпин из всех людей, была слишком невыносима в данный момент. Северус продержался ровно 8 дней, 10 часов и 47 минут, прежде чем нарушил правило №1.       Это произошло во время тридцатиминутного перерыва, который у него был между преподаванием третьему курсу Слизерин-Гриффиндор (его худший класс по понятным причинам) и первому курсу Когтевран-Хаффлпафф. Ему пришлось отправиться в свою кладовую, чтобы пополнить запасы змеиных клыков после того, как Лонгботтом добавил шестнадцать вместо предписанных шести в своё зелье Пробуждения. Он утверждал, что Малфой испортил его учебник, но, в целом, доказательств этому не было, и Северус не видел необходимости в дальнейшем расследовании. Тем более, ему вполне удалось вовремя потушить пожар в волосах мальчика, прежде чем тот добрался до его скальпа.       Северус только что закончил набирать клыки, а также несколько дополнительных веточек валерианы и ягод омелы, которые у него заканчивались. Он ненадолго остался в кладовой, чтобы перевести дух и поразмыслить о том, насколько же он устал. Он очень мало спал с того дня, как Римус накинулся на него чуть меньше двух недель назад. У Северуса получалось засыпать только под утро, его разум постоянно работал, пытаясь разобраться в чувствах другого человека так же, как и в своих собственных.       Но не только разум мешал его сну. С их первой ночи вместе Северус испытывал сильнейшее пробуждение своей сексуальности, не в пример всему, что он позволял себе в юности. С тех пор, как он сам ввел эмбарго для Римуса, он прикасался к себе с таким пылом, которого никогда не знал раньше. Он неоднократно подводил себя к краю, прежде чем остановиться, чтобы продлить ощущение, будто это Римус прикасался к нему. Будто он мог чувствовать его рот, его руки, его кожу на себе. Что он мог зарыться пальцами в его волосы, прежде чем грубо ухватиться за них, откинуть его голову назад и…       Он был благодарен, когда чары его фантазий кто-то разрушил стуком в дверь кладовой с ингредиентами. Он был менее благодарен, когда человеком с другой стороны оказался сам Римус. — Северус! Какой прекрасный сюрприз, что ты уже здесь! — весело сказал Римус, не выглядя ни в малейшей степени удивлённым. — Люпин. Чем конкретно я могу тебе помочь? — ответил он настолько кротко, насколько это возможно, но не смог скрыть нотку настороженности, проскользнувшую в его голосе. Уголок рта Римуса приподнялся в мимолетной ухмылке, которая говорила о том, что Северус точно знал, что именно он может для него сделать. — К моему стыду, у меня закончились водоросли для кормёжки моего гриндилоу. Я мог бы сходить за ними к озеру, но через пять минут у меня урок. Видишь ли, он становится очень раздражительным, когда голоден. Так что мне было интересно, есть ли у тебя что-нибудь в запасах? Я, конечно же, всё возмещу. Северус бросил на него взгляд, говорящий, что он не убеждён, но смягчился. — Да. Хорошо. Просто дай мне... — На самом деле, не мог бы ты показать что у тебя есть? Он довольно привередлив и я постараюсь выбрать то, что ему понравится.       Он снова взглянул на мужчину, на этот раз со смесью раздражения и недоверия, прежде чем отступить, чтобы позволить ему войти. Римус проскользнул мимо в дверной проём, повернувшись к нему лицом, но не касаясь. Северус закрыл дверь в страхе, что кто-нибудь увидит их вместе в маленьком пространстве, прежде чем понял, насколько это было чертовски глупо. — Какой изумительный у тебя ассортимент, — сказал Римус, оглядывая комнату, тускло освещенную несколькими зачарованными свечами. Северус не собирался ему подыгрывать. — Во что именно ты играешь, Римус? — сказал он возмущённым шёпотом. — Не понимаю, о чём ты, — невинно отозвался мужчина. — Я же сказал тебе, что мой... — Если ты ещё раз упомянешь своего нелепого гриндилоу, клянусь, я...       Но Северус так и не смог сказать Римусу, что он сделает, поскольку слова покинули его, когда тот внезапно оказался так близко и выглядел так умопомрачительно в свете свечей, и склонялся к нему... и... Северус притянул его к себе для грубого поцелуя, прежде чем осознал это. Всё что он представлял, лаская себя всю последнюю неделю, не могло сравниться с тем, насколько идеально было чувствовать губы этого мужчины на своих губах. Он раскрыл рот и Римус ответил тем же, позволив поцелую углубиться.       Северус скользнул руками вниз по плечам Римуса, чтобы обхватить его запястья, намереваясь поднять их над головой, прежде чем прижать Римуса к противоположной полке. Однако, прежде чем он успел это сделать, ощущение чего-то неприятно влажного и скользкого в правой руке мужчины заставило его остановиться. Римус улыбнулся, подняв особенно отвратительную пригоршню водорослей. Северус понял, что они находились в банке у него за спиной, когда Римус склонился, чтобы взять их. — Северус! А как же твои правила? — спросил Римус с притворным удивлением. — Ты... ты подлый-ты точно знал, что делаешь! — Я бы никогда не стал так неуважительно относиться к твоим границам, Северус.       Он выбежал из кладовой, оставив этого невыносимого инкуба и дальше капать озёрной водой на пол, позабыв там свои столь необходимые ингредиенты. Если образование умников с Когтеврана или старательных Хаффлпаффцев пострадает, то только по вине Римуса.

***

      Северус всё ещё кипел от негодования после урока, когда зашёл в учительскую выпить столь необходимый ему сейчас кофе. Другие учителя, казалось, чувствовали, что это не просто прихоть, и, к счастью, обходили его стороной. Он сел в своё любимое кресло и потянулся за сегодняшним номером "Ежедневного пророка". Затем он почувствовал, как его желудок сжался от звука голоса Синистры, объявившей о своём присутствии, громко рассмеявшись над чем-то, что сказал Римус (это, вероятно, было не так уж и смешно), когда они оба вошли в комнату. Серьёзно, когда он собирается избавить, наконец, эту женщину от мучений? «Женщины прекрасны, но я боюсь, что их обнажённый вид не так сильно меня радует», — сказал ему Римус в одну из ночей, когда Северус расспрашивал о его сексуальности и опыте. Он не смог заставить себя спросить о его прошлых мужчинах, но, учитывая, как хорошо Римус доводил до исступления не только разум Северуса, но и тело, он предположил, что у того было довольно много зарубок на столбике кровати.       Хотя, скорее всего, у Римуса просто не было выбора и ему приходилось общаться с ней сейчас, размышлял Северус, когда те вдвоем сели на диван прямо напротив него. Поскольку каждый раз, когда он пытался вовлечь Северуса в общий разговор, тот отвечал односложно и даже грубо. Он уткнулся лицом в свою газету, когда Римус с надеждой поднял руку в знак приветствия, Синистра же, казалось, была рада сделать вид, что его здесь нет. Северус обнаружил, что не способен сосредоточиться ни на одной из статей, поскольку не мог не слушать их бессмысленную болтовню и бесстыдный флирт Синистры. Он раздражался всё больше с каждой минутой, когда внезапно его осенила идея. Технически это не нарушало никаких правил. Он вспомнил разговор, который состоялся у них с Римусом однажды поздно ночью, когда они лежали в постели.

***

— Знаешь, я почувствовал это. В тот день в твоём классе… как ты заглянул в мои воспоминания, — сказал Римус в темноту. Приятная нега, в которой находился Северус, сменилась страхом. Он постарался тщательно подобрать слова. — Римус, я... Я прошу прощения. Я не хотел... Иногда я не могу это контролировать. Не часто, уже нет, но иногда, когда я испытываю интенсивные эмоции, это просто случается само собой. — Я не сержусь. Мне нечего скрывать... во всяком случае, теперь. Я просто... — Я клянусь тебе, я больше никогда этого не сделаю. Ну, по крайней мере, намеренно. Последовала пауза. — Хм, я бы не стал заходить так далеко и говорить, что ты никогда не должен делать этого снова... — сказал Римус, поворачиваясь к нему лицом. Северус не мог видеть его игривую ухмылку в темноте, но он чувствовал её. — О чём ты говоришь? — Это может быть очень интересно... в определенных ситуациях... — Ты хочешь сказать, что у тебя кинк на легилименцию? Ты об этом тут распинаешься? — саркастично спросил Северус, забираясь на мужчину сверху. — Я только сказал, что это может быть интересным! — запротестовал Римус, когда Северус начал медленно водить губами по его губам, дразня. — Хорошо, я буду держать это в мыслях, — сказал он после того, как, наконец, позволил Римусу поцеловать его. — Ты только что придумал каламбур? — Определенно нет.

***

      Другие учителя видимо считали безопасным подсаживаться к Северусу теперь, когда у них был Люпин в качестве прикрытия. Пока Северус сидел там, наблюдая за их разговором поверх своей газеты, он начал думать, что, возможно, это была та самая ситуация, когда «это было бы интересно». Римус в настоящее время отвечал на вопрос профессора Вектор о том, какое новое тёмное существо он планирует принести в свой класс в качестве наглядного пособия. — Ну, на следующем уроке мы должны были изучать японского водяного демона, но у меня возникли небольшие проблемы с его приобретением. Это вам не с боггартом в замке столкнуться! — закончил он под взрыв смеха.       Любая вина, которую Северус испытывал из-за того, что собирался сделать, испарилась, когда ему напомнили о том инциденте с боггартом. Он заговорил: — Я то думал, что твой класс уже продвинулся дальше по программе, Люпин.       Римус смотрит на него удивленно, но, по-видимому, рад, что он с ним заговорил, даже если Северус опять критикует. Этот зрительный контакт — всё, что нужно Северусу. У него нет особой практики транслировать мысли в чужое сознание, но он помнит основы. Он начнёт с малого. — Ну, я просто пытаюсь... — Римус запнулся на своем ответе, когда его поразил мысленный образ их двоих, переплетающихся телами, задыхающихся и стонущих, — ...работать в том темпе, который нужен моему классу. — Понятно... Очень услужливо. Но ты уверен, что сможешь охватить всё? — всё, что требовалось от Римуса, чтобы остановить происходящее, это просто разорвать зрительный контакт, но он крепко держал его. Ему придётся играть в свою игру. — Я уверен, что мы... — Римус умело замаскировал свой резкий вдох под внезапный кашель, когда Северус поделился с ним воспоминанием о том, что он делал с собой в своей комнате позавчера ночью. Момент, когда он судорожно выдыхал имя Римуса, за несколько секунд до того, как залил себя спермой. — ...Я уверен, что мы успеем пройти всё и дальше больше. Они уже отлично владеют основами, не говоря уже о практических навыках, — продолжил он, каким-то образом умудряясь сохранять вежливую улыбку на лице. Мерлин, этот человек был хорош. Другие учителя теперь притихли, возможно, в ожидании спора. — Как мило, что ты так веришь в их способности.       Он рискнул поделиться фантазией, которая преследовала его всю неделю. В ней Римус был под ним и умолял трахнуть его, пока Северус толкался в него. Они ещё этого не делали, даже не говорили об этом с той первой неловкой попытки, но Северус знал, что хочет этого теперь, и был уверен, что Римус тоже этого хотел.       После этого Римус разорвал зрительный контакт. Чтобы через несколько мгновений вновь встретиться с ним глазами и каким-то образом одним коротким взглядом умудрился передать, что, хотя ему всё очень понравилось, это становилось чересчур и было уже немного... опасным. — Я всегда благодарен за советы от других профессоров, Северус. Особенно от таких опытных, как ты. Может быть, мы могли бы как-нибудь собраться вместе, и я обсудил бы с тобой улучшения в учебном плане?       Проклятье. Он точно не мог сказать "нет", не потеряв лица. Северус Снейп рад покритиковать вашу манеру преподавания, но не может предложить вам ничего конструктивного взамен. — Конечно, Люпин. Не стесняйся навещать меня в моих апартаментах.       Как этому человеку удалось одержать победу? Северус быстро допил свой кофе и направился к выходу. Уходя, он услышал голос Синистры. — Не позволяй ему доставать тебя, — сказала она успокаивающе. — Боюсь, это совершенно невозможно, — ответил Римус.

***

      Покинув учительскую, Северус направился в свои комнаты прямиком в холодный душ, пытаясь хоть немного ослабить возбуждение. Это не помогло, ему так и не удалось усмирить себя. Проблема была в том, что он не мог выбросить Римуса из головы. Что ж, у него, вероятно, получилось бы, если бы он действительно попытался. В конце концов, он был экспертом по очистке разума. Что означало, что проблема действительно заключалась в том, что он не хотел этого.       Что этот человек с ним сделал? Северус размышлял об этом после жёсткого оргазма, откинув голову на плитку и позволяя воде стекать по лицу в открытый рот, пытаясь восстановить контроль над дыханием. Это был не он. Он был уверен, что это просто ненормально.       Позже тем же вечером Северус попытался отвлечься от неприятной смеси вины, беспокойства и восторга, которые он испытывал. Он начал с того, что занялся неуклонно растущей кучей эссе, которой пренебрегал. Это оказалось довольно эффективным, поскольку он смог направить всё своё разочарование на явную глупость большинства своих учеников. Ну правда, сколько раз он рассказывал своим четверокурсникам точные свойства Охранного зелья? Что ему нужно было сделать, чтобы пробиться сквозь их невежественное... Его мысли были прерваны тихим стуком в дверь. Это не может быть Римус. Конечно, даже он не был настолько наглым, чтобы прийти сегодня же вечером?       Конечно же, это Римус, понимает он, открывая дверь. Этот мужчина явно не пытается строить из себя труднодоступного. — Северус! Я подумал, что мог бы принять твоё предложение сегодня же, если это не доставит тебе неудобств?       Северус как раз собирался сказать Римусу, что тот может сделать со его ‘предложением’, когда посмотрел вниз, услышав тихое мяуканье. Миссис Норрис стояла между ними и начала обвиваться вокруг ног Римуса. Северус на мгновение удивился, что кошка может проявлять такую привязанность к оборотню, прежде чем понял, что, где бы ни была миссис Норрис, Филч обязательно следует за ней. И действительно, смотритель вскоре зашаркал по коридору со своим фонарём в руках.       А значит он не может рисковать и устраивать сцену. Хотя они с Аргусом всегда были в более менее хороших отношениях, тот был гораздо более ожесточённым и, безусловно, более свихнувшимся, чем Северус когда-либо мог быть. Он не сомневался, что этот человек с радостью побежал бы к Дамблдору, если бы у него было хоть малейшее подозрение, что происходит что-то предосудительное. — Профессора! — окрикнул он, завидев их, прежде чем пойти навстречу. — Мне пришлось увеличить количество обходов замка по вечерам. Студенты всё чаще и чаще стали заниматься скверными делами. — Какого рода? — поинтересовался Римус. Филч бросил на него возмущённый взгляд, увидев, что он поднял миссис Норрис, которая счастливо мурлыкала у него на руках. Однако он не посмел бы ничего сказать тому, кто был выше его по рангу. — О, в наши дни всякое бывает. Знаете ли вы, что я поймал Булстроуд и Гринграсс с их языками в глотках друг друга несколько ночей назад? Эти девушки на вашем факультете, не так ли? — сказал он, поворачиваясь к Северусу и прекрасно зная, что это так. — Да, вы уже обращали на это моё внимание, — коротко ответил Северус. На самом деле он не был настолько лицемерен, чтобы снять баллы с девушек, но он провёл с ними беседу о надлежащем поведении и осмотрительности, которая была мучительной для всех троих. Глаза Филча загорелись и его ухмылка стала ещё более заметной в свете лампы. — Да, нам нужно разделять теперь не только мальчиков и девочек. В наши дни им теперь всё равно. Скверное дело, — повторил он. — Что ж, я больше не буду вас задерживать, профессора. Если только вы не желаете мне помочь? — Боюсь, мы не сможем сегодня, Аргус, — сказал Римус, передавая ему кошку, которая неодобрительно заворчала. — У нас с Северусом есть кое-какие дела, которыми мы должны заняться сами. Филч прищурил глаза, услышав это, но просто ответил: — Очень хорошо, профессора. Спокойной ночи, — прежде чем приступить к выполнению своей задачи. Северус посмотрел на улыбающегося Римуса, словно бросая ему вызов сказать ещё что-то. Когда тот этого не сделал, он просто разочарованно вздохнул, прежде чем повернуться, чтобы впустить его. Как только дверь закрылась, Римус набросился на него.       Северус обнаружил себя прижатым к двери. Открытый рот Римуса прижимался к его губам, яростно целуя. Он подумывал оттолкнуть мужчину, но быстро рассудил, что сегодня он уже сам нарушил первое правило, так что, казалось, не было причин останавливаться. Римус притирался к нему бёдрами и Северус уже чувствовал его возбуждение. — Завёлся после сегодняшнего, не так ли? — поддразнил Северус, приподняв брови и прищурив глаза. На его губах играла ухмылка. — Я просто без ума от того, каким высокомерным придурком ты иногда можешь быть, — прорычал Римус в ответ, ведя его к дивану, едва избежав столкновения с кофейным столиком, прежде чем упасть на него с Северусом сверху. — Никогда бы не подумал, что такие в твоём вкусе... — ответил он, всё ещё ухмыляясь, когда наклонился, чтобы снова поцеловать Римуса. Мужчина попытался расстегнуть его мантию, но Северус крепко придержал его за руку. — Ты в моём вкусе, — Римус тяжело дышал, вновь притягивая их бёдра друг к другу. — Всегда был.       После этого Северус потерял часть своего самообладания. Он обнаружил, что уже не может сдерживаться и страстно подаётся бёдрами ему навстречу. Несмотря на то, что они оба были полностью одеты, это всё равно ощущалось потрясающе. Руки Римуса были на его заднице, ритмично направляя на себя, пока он бормотал слова ободрения. Поскольку доступная кожа была ограничена, Северус направил все оставшиеся силы на неистовые поцелуи лица мужчины, скользя губами и языком по щетине, появившейся за день.       Им стоит остановиться. Но Северус был почти уверен, что они оба уже на грани. И вообще, считается ли это прелюбодеянием? Он сдвинулся так, чтобы его член теперь прижимался к заднице Римуса. Это, казалось, привело того в неистовство. — О, Боги, я так сильно хочу, чтобы ты трахнул меня, — выдохнул он, извиваясь под ним. Северус был рад, что подрочил ранее в душе, так как был уверен, что в противном случае эти слова заставили бы его кончить прямо сейчас. К чёрту правила. Он начал снимать с Римуса брюки, что было непросто из-за позы. Мужчина взглянул на него, задохнувшись от удивления. — Так помоги мне снять это с тебя, Мерлина ради! — рявкнул он в отчаянии. Римус быстро подчинился, пока Северус тоже раздевался. Он остановился. Он никогда не делал этого раньше, но знал, что здесь нужна некоторая подготовка. В этот же момент Римус пробормотал манящее заклинание, и баночка со смазкой, спрятанная в прикроватном ящике Северуса, которой на этой неделе пользовались больше, чем за последний год, прилетела ему в руку. — Откуда ты узнал, что она у меня есть? — Увидел её в воспоминании, которое ты показывал мне ранее... — рассеянно ответил Римус, открывая банку и Северус покраснел, вспомнив, как далеко он зашёл, что поделился этим воспоминанием с ним, — ...что, кстати, было, вероятно, самым эротичным опытом в моей жизни, — продолжил он, смазывая член Северуса дольше, чем это было необходимо. — Как часто ты делал это, думая обо мне? — В последнее время так часто, что думал я схожу с ума, — признался Северус, изо всех сил стараясь говорить ровным голосом. Если Римус продолжит в том же духе ещё немного, он не продержится достаточно долго, чтобы трахнуть его. — А я в это время думал, что ты теряешь ко мне интерес, — улыбнулся Римус и милосердно убрал руку. — Что?! Нет! Это просто... — Да, да, я знаю. "Профессиональные границы", — перебил Римус, закатывая глаза. — Сейчас для начала используй пальцы.       Северус повиновался. Он понял, что у него хорошо получается следовать инструкциям. Он также понял, что и вполовину не так сильно нервничал, как ожидал от себя, пока поглаживал скользким пальцем тугой вход Римуса. Лишь это лёгкое прикосновение уже заставляло того извиваться под ним. Мужчина стонал от удовольствия, пока Северус осторожно вводил один палец, а затем добавлял второй. Он замер на несколько мгновений внутри, чтобы Римус мог привыкнуть, прежде чем начать двигать ими.       Он вообще-то изучал уже этот вопрос по книгам. Лёгкими движениями вверх и вглубь с дополнительной смазкой он массировал Римуса изнутри, чтобы создать то, что называется медленным нарастанием удовольствия. Судя по его одобрительным стонам, это, похоже, работало. Когда Римус начал сам насаживаться на его пальцы, Северус использовал свободную руку, чтобы начать медленно и ритмично сжимать член мужчины в кулаке, заставляя того, вскрикивая, цепляться за край дивана. — Чёрт возьми, как ты можешь быть так хорош в этом? — задыхался он, прежде чем сказать: — Подожди! Стоп. Стой, я... мне нужно, чтобы ты сделал это сейчас.       Северуса не нужно было просить дважды. Он убрал руки и переместил Римуса за бёдра ближе к себе, пристраиваясь. Оба издали гортанный стон, когда Северус погрузился в него. Он всё ещё не двигался. Он немного беспокоился, что может причинить боль Римусу. — О, боги, если ты, чёрт возьми, не начнёшь сейчас двигаться, я буду тем, кто сойдет с ума!       Очевидно, ему не стоило беспокоиться, поскольку Римус издал еще один вскрик, который определенно не был связан с болью, когда он начал двигаться в нём. Сперва это было медленно и неглубоко. Северус был так сосредоточен на Римусе, что поначалу не обратил особого внимания на собственное удовольствие. Оно накрыло его интенсивной волной, когда он окончательно ощутил эту горячую тесноту вокруг себя. Их глаза встретились, когда Северус задвигался с той же скоростью, но глубже. Мужчина выглядел божественно, распростёртый под ним. Его зрачки расширились, а кожа на контрасте с шрамами чуть покраснела, когда Римус начал подаваться бёдрами в такт его толчкам. Северус с восхищением провёл рукой по напряженным мышцам живота Римуса. Вид и ощущение его твёрдого члена между ними сводили его с ума настолько, что слова сами срывались с его губ: — Ох, Мерлин, Римус, ты невероятен.       Прерывистое дыхание Римуса напомнило Северусу, что он сам не был особо громким во время секса. Обычно он был так внутренне сосредоточен на том, что чувствовал, и так старательно изучал реакции Римуса, что забывал озвучивать свои желания и ощущения. В ответ Римус притянул его к себе, яростно целуя и обхватывая ногами его талию. Новый угол заставил Северуса проникать в него ещё глубже, вызывая последующие стоны удовольствия у них обоих. — Так... так хорошо? — спросил Северус, наращивая темп. Римус, казалось, испытывал трудности с ответом полными предложениями. — Блядь... Да... Идеально... Боже... Пожалуйста... — выдыхал он между безумными стонами.       Северус приподнялся на одной руке, чтобы другой рукой дотянуться до члена Римуса. Римус теперь стонал громче, чем когда-либо, откидывая голову на бархат дивана. По мере того как они двигались всё быстрее и жёстче, Северус чувствовал, как нарастает его оргазм. Он замедлился, пытаясь сдержать его, но Римус был само одобрение: — Блядь да, Северус. Сделай это. Сейчас же.       Он действительно хорошо умел следовать инструкциям. Он кончил в Римуса в несколько последних судорожных толчков. Оргазм сокрушил его так, как он никогда раньше не испытывал, и такие слова, как “умопомрачительно” и “сногсшибательно”, начали приобретать для него смысл. Вскоре после этого Римус кончил ему в руку, дико извиваясь под ним.       Таким образом, правило №2 было нарушено 8 дней, 17 часов и 12 минут спустя. Северус всегда ставил перед собой нереалистичные цели.

***

      Прошло несколько дней и Северус стоял перед горгульей, которая предваряла вход в кабинет директора Дамблдора после того, как только что получил от него вызов. Он медлил не из страха. Нет, он уже перешёл из состояния крайнего стресса в состояние пассивного принятия своей судьбы. Вместо этого он лихорадочно оценивал своё текущее финансовое положение и задавался вопросом, как долго он сможет оставаться безработным, пока не найдет кого-нибудь, кто готов взять на работу выгнанного с позором учителя, бывшего убийцу и нынешнего гомосексуалиста. Они с Альбусом были друзьями, но даже он не мог быть настолько снисходительным, чтобы смотреть на это сквозь пальцы. Северус как раз собирался произнести пароль, когда горгулья сдвинулась сама по себе, являя взору самого Альбуса, стоявшего наверху лестницы. — Чего ты там стоишь, Северус? Пожалуйста, поднимайся! — сейчас его тон казался дружелюбным, но этот волшебник всегда славился способностью внушать людям ложное чувство безопасности.       Северус поднялся по лестнице и обнаружил, что бабочки в животе вернулись. Но не трепещут крылышками, а определенно пытаются прогрызть себе путь наружу изнутри. Какое-то время он просто разглядывал знакомый до мелочей кабинет в последний раз. Фоукс спал на своем насесте, а позолоченные хитроумные приспособления, как обычно, жужжали и свистели. Северус поднял глаза и увидел лица предыдущих директоров и наставниц Хогвартса, осуждающе смотрящих на него сверху вниз. — Пожалуйста, присаживайся, мой друг. И не смотри так настороженно! — Альбус указал на кресло перед своим столом, за который он вернулся. Северус сел. Он не ответил, так как не был уверен, сможет ли он вообще это сделать, настолько пересохло у него во рту. Прошло ещё несколько мучительных моментов, пока Альбус заканчивал царапать пером в каком-то пергаменте, над которым работал. Вероятно, его приказ об увольнении. Наконец тот поднял глаза. — Я уже несколько дней как собирался поговорить с тобой, Северус. Другие учителя говорили мне, что ты ведёшь себя более отстраненно, чем обычно, и я тоже заметил, что ты... немного рассеянный и, я бы даже сказал, довольно... нервный. — Альбус, уверяю тебя, я в полном порядке. — Северус. В настоящее время у Гриффиндора 287 очков. — ...и это имеет отношение к делу, потому что? — Потому что четыре дня назад у них было 287. А это означает, что за это время ты не снял с них ни одного. — Оу. — Так что я прошу рассказать мне, что тебя беспокоит, — Альбус смотрел на него с беспокойством, но там было и что-то ещё. Сомнение? Недоверие? Он, должно быть, думает, что Северус замешан в чём-то опасном. Что он возвращается к своим старым привычкам. Он обнаружил, что начинает защищаться. — Это ерунда! Это не то, что ты думаешь! Я... Хорошо, хорошо, — проницательный взгляд старца дал понять, что тот не позволит ему уклониться от ответа. — В конце концов, ты всё равно вытярясешь это из меня. Я... я кое-кого встретил. — Действительно? О, Мерлин, это замечательная новость! — лицо Альбуса расплылось в выражении чистой радости. Северус просто продолжал смотреть на него с невозмутимым выражением лица. — И я уже имею удовольствие знать эту счастливицу?       Северус заколебался. Его сердце колотилось в груди и он ощущал будто ему холодным обручем сжало затылок первобытное «бей или беги». Но, как ни странно, он почувствовал, что ему просто необходимо кому-то рассказать. Если он этого не сделает, то его мозг просто взорвется. И кто лучше Альбуса способен разобраться в ситуации? — Не женщину. Мужчину.       Северус не мог встретиться с ним взглядом. Он не знал, что увидит на лице директора, смотрящего на него в ответ. Неловкость? Шок? Возмущение? Отвращение? Но когда он, наконец, смог поднять глаза, то не увидел ничего из этого. Глаза Альбуса, возможно, немного расширились от лёгкого удивления, но они всё ещё светились ликованием, а посылаемые им лучи счастья были ещё ярче, чем раньше. — Превосходно! Когда я смогу с ним встретиться? — Что?! Никогда! — У меня такое чувство, что всё это очень ново для тебя, Северус, — сказал Альбус тоном, который Северус счёл лишь слегка покровительственным. — Очевидно. — Ну, по моему опыту, это, безусловно, может сопровождаться определенными трудностями и даже бросать вызов. Но всё это того стоит, когда ты находишь кого-то, кого любишь, — эксцентрично заявил он. — Я ничего не упоминал о любви! — резко ответил Северус. — Подожди, по твоему опыту? Здесь что, все, чёрт подери, сошли с прямой дорожки*?!       Альбус хихикнул, прежде чем потянуться и похлопать Северуса по плечу. Он одарил его одной из своих понимающих улыбок. Улыбка, которая заверяет, что ему ещё многому предстоит научиться. — Не волнуйся, Северус! У тебя есть моя полная поддержка и столько благоразумия, сколько тебе потребуется. Не стесняйся довериться мне в любое время. Всё, что я прошу взамен — это приглашение на свадьбу!       Этот человек был совершенно непостижим, подумал Северус, вставая, чтобы уйти. Только после того, как он прошёл несколько шагов по коридору, покинув кабинет, он осознал, что всё его тело ощущалось гораздо легче. Его даже не волновало, что он только что нарушил правило №3.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.