Fallaces sunt rerum species - Не всё то, чем кажется

PG-13
Заморожен
387
1
автор
Размер:
62 страницы, 20 242 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
387 Нравится 158 Отзывы 194 В сборник

Memento - Помни

Настройки
Я, пожалуй, мог бы всё изменить, Сохранить обретённое мною, Я, пожалуй, смог бы всё позабыть, Но я связан с тобою судьбою. Чары, магия, страсть, откровения лжи, Закрутились в водовороте Две души, что способны бы всё изменить, Если выберут путь одинокий. Мы клялись быть опорой и в счастье, и в грусть, Только что-то опять не сложилось, Лицемерие, страх, и сомнения вновь Дверь закрыли, что лишь отворилась. И я вынужден снова бежать от тебя, Лишь надеясь, что всё обойдётся, Предаю, убивая частичку себя, И стою я на полпути к звёздам. Я, пожалуй, мог бы всё изменить, Если сразу сказал бы я правду, Я не знаю, смогу ли я всё позабыть, И смогу ль залечить я ту рану...

***

      - Гарри, проказник, да что ты делаешь! - сквозь смех приговаривал мужчина, пытаясь поймать хохочущего черноволосого мальчугана, то и дело ловко уворачивавшегося от его рук на своей крошечной метле.       Раздалось громкое и, в какой-то степени, отчаянное шипение бедной кошки, еле увернувшейся от столкновения с этим несносным ребёнком. Вслед уже улетающей метле понеслись нравоучения: - Негодник, Рики-то тебя чем обидела? Подожди, я до тебя доберусь! Лили! Хватит возиться с этой камерой, помогла бы лучше поймать своего сына, пока он что-нибудь не сломал! - и, словно в подтверждение слов анимага, из соседней комнаты раздался оглушительный звон, заставивший мужчину буквально сорваться с места. Лили, отложив сей чудесный аппарат, поспешила за ним.       В углу спальни, растерянно вертя лохматой головой, среди осколков вазы, подаренной некогда Петуньей, сидел маленький Гарри, явно не понимая, что происходит. Рядом валялась метла, нервно подрагивавшая от столь грубого обращения с ней.       - Дорогой, ты не поранился?! - испуганно воскликнув, Эванс подхватила мальчика на руки. - Очень, очень плохо! - принялась отчитывать она ребёнка за проделанную работу, как только убедилась, что он в порядке и что никаких ссадин не наблюдается.       - Да ладно тебе убиваться, Лили, делов-то. К тому же, не стоит ругать парня в его первый День Рождения, - усмехнувшись, произнёс Сириус, ещё больше растрепав волосы Гарри. Комнату наполнил искренний десткий смех. Достав палочку, анимаг добавил: - Смотри внимательно и запоминай, Гарри. Репаро.       Осколки вазы, словно намагниченные, начали слетаться друг к другу, занимая строго определённые им места, и вот уже через несколько секунд абсолютно целая ваза заняла своё место на небольшом столике, неприметно стоявшем у стены.       - Честно говоря, можно было и не чинить её, - полушёпотом сказала Лили. - Эта кошмарная ваза никогда мне не нравилась.       Улыбнувшись девушке, крёстный заключил их с ребёнком в крепкие родственные объятия. Так они и простояли некоторое время, пока Сириус не заговорил и не отстранился:       - Жаль, что Джеймса нет с нами, - улыбался волшебник, даже не пытаясь скрыть грусть в своём голосе. - Гарри так похож на него.       - Да, жаль, - подтвердила Лили. - Там же никого нет... Мы здесь, - ласково добавила волшебница, обращаясь к Гарри, чей маленький пальчик нетерпеливо указывал в один из углов комнаты. - Пойдёмте в гостиную, пора разрезать торт.       И волшебница вышла из комнаты, держа ребёнка на руках, оставив анимага одного. Тот стоял, пытаясь что-то разглядеть там, куда указывал малыш, но ничего толком не видел. Это был всего лишь обычный угол, только и всего.       Внизу раздался стук в дверь, а затем и торопливые шаги волшебницы, спешащей встретить кого-то. Как оказалось, это была Батильда. Оставаться в комнате было бессмысленно.       - Жаль, жаль. Но кого же ещё мне напоминает этот славный мальчишка? - с грустной улыбкой на лице и тяжёлой ношей в сердце, Сириус Блэк покинул спальню.

***

      - Там же никого нет...       - Как ты не права, Лили, - раздался печальный голос ей в ответ. - С Днём Рождения, Гарри Поттер. Вернее, Слизерин.
387 Нравится 158 Отзывы 194 В сборник
Отзывы (6)