Часть 3
7 июня 2022 г., 18:24
Довольно быстро Лило пожалел, о своём смелом решении выйти из города. Он не чувствовал этого во время примерки в магазине и первые несколько минут. Но через какое-то время он начал отчётливо ощущать, как эта так называемая "обувь" трётся о его ноги. Сперва Лило не обращал внимания, поскольку, благодаря этим забавным мешочкам для стоп, ощущение было не слишком отчётливым. Но к тому моменту, как они покинули город, он начал чувствовать резкую боль при каждом шаге.
По сравнению с прогулками пешком, это было гораздо ужасней. Лило заподозрил даже, не было ли это на самом деле каким-нибудь коварным пыточным устройством, придуманным людьми шутки ради. Но бросив взгляд на своих попутчиков, он увидел, что те спокойно ходят в этой обуви, словно так и надо. Даже среди горожан редко можно было увидеть кого-нибудь босиком.
Лило почувствовал себя несчастным. Они прошли уже достаточно большой участок дороги, даже если повернуть сейчас обратно, всё равно придётся страдать так ещё очень долго, прежде чем он вернётся к морю. Собрав всю свою решимость, он заковылял дальше. С каждым шагом его ноги будто резали ножом, а в стопы впивались острые камни. Лило стоически передвигал ноги, сосредоточившись на том, чтобы не упасть.
Однако, довольно быстро его внимание отвлекло огромное цветочное поле, на которое они вышли. Это было довольно странно. На дне моря было множество похожих "полей". Над его головой была безграничная синева, вокруг цветной ковёр, устилающий "дно". Зелёные растения тянулись в верх. Но при этом вокруг не было воды, и он не мог плавать вокруг, а был вынужден ползать внизу, как краб. Кроме того, его кожа чувствовала тепло, будто он попал в тёплое течение, или скорее слишком приблизился к гейзеру. Пейзаж одновременно был похож на привычный ему, но в то же время совершенно отличался.
Лило на некоторое время позабыл о всех своих трудностях, затерявшись в этом сюрреалистичном ощущении. Он даже вроде как привык к боли в ногах и уже не чувствовал её так сильно.
Неожиданно, Ланс протянул ему один из растущих у дороги цветов, вырвав его из этого состояния. Лило посмотрел на него. Маленький бутончик на тонкой ножке казался невероятно нежным и каким-то хрупким. Лило осторожно дотронулся до него, с любопытством изучая. Как и все вещи, которых он никогда раньше не видел, эти цветы заняли всё его внимание.
Однако, одна мысль внезапно пронзила его, заставив удивлённо застыть на мгновение. Разве у него не было всё это время целой кучи таких же? Нет, его были даже ярче и больше! Он совершенно забыл про них, засмотревшись на остальные чудеса поверхности, и не замечал, пока кто-то не ткнул его в них носом!
Лило не мог не рассмеяться от комичности ситуации. Он нащупал один из венков на своей шее. Действительно, всё это время он носил на себе кучу цветов, но ему даже в голову не пришло их разглядеть. Лило бросил на венок быстрый взгляд. Россыпь ярких лепестков и зелёных листьев действительно выглядела красиво. Повинуясь порыву, он надел венок на Ланса, как это делали девушки на улицах. Ему хотелось вроде как сделать подарок человеку, который показал ему часть своего мира. До этого Лило был полон уверенности самостоятельно всё исследовать, вместо того, чтобы идти по проторенной дорожке, которую проложили бы перед ним сопровождающие, которых хотел послать с ним его отец. Но теперь он подумал, что не так уж плохо, когда кто-то помогает тебе увидеть то, на что ты не обратил внимания. Конечно, это не относилась к сопровождающим. Они наверняка пропустили бы всё самое интересное.
Ланс удивлённо застыл на некоторое время. Лило успел запереживать, что сделал что-то не так. Неужели это какой-то местный ритуал, который нельзя совершать посторонним? Но прежде чем он успел спросить, что-то во взгляде мужчины изменилось. Он протянул руку, в которой всё ещё держал нежный синий бутон, к голове Лило. Тот зажмурил один глаз, почувствовав прикосновение к своим волосам. Похоже, теперь в них был вплетён цветок.
Его сёстры постоянно вплетали всё подряд в свои волосы - растения, анемоны, драгоценные камни, раковины и даже всякие мелкие вещи с поверхности, которые попадали им в руки. Они так же проделывали это со своим младшим братом, когда им удавалось его поймать, поэтому подобное не было Лило в новинку. Тем не менее, когда это делал посторонний человек, это ощущалось совершенно по другому. Он замер, не уверенный, что ему теперь делать.
- Могу я тоже получить один? - внезапно раздался рядом голос Арктура, разбивая неловкую атмосферу.
Лило растерянно моргнул, прежде чем понять, что тот имеет в виду. После чего снова рассмеялся и снял со своей шеи ещё один венок. Арктур любезно наклонился, чтобы юноше проще было надеть на него цветочное кольцо. Теперь все они были гордыми травяными львами. На самом деле, Лило удивило, что эти двое ухитрились не получить ни одного в городе. Его самого многократно окольцевали в первые же несколько минут.
Отдохнув немного, троица продолжила путь. Через некоторое время впереди показался высокий забор, за которым неторопливо паслись кони.
- Смотрите, какие красавцы! - с довольным видом хлопнул в ладони Арктур. - Поторопимся, пока кто-нибудь нас не опередил и не забрал самых лучших!
Мысленно застонав, Лило ускорил шаг вслед за ним. Он в упор не видел тут очереди на то, чтобы прокатиться. В противовес оживлению в городе, здесь вообще никого не было. Тем не менее, Арктур выглядел чрезвычайно воодушевлённым, и его спутникам оставалось только молча следовать за ним.
К тому моменту, как они добрались до дома владельца фермы, Лило не только отходил все ноги, но и чувствовал, что потихоньку поджаривается под безжалостными лучами солнца. Обманчиво мягкие и тёплые, они постепенно обнажали свою истинную натуру. У него аж в глазах начало темнеть от жара, а в груди сдавило, лишая возможности дышать. Это заставляло Лило мечтать о возвращении в море. Он хотел нырнуть в комфортную прохладную воду и покачаться на волнах, отдыхая от этих ужасных ощущений. Как только люди выносили подобное всю свою жизнь?
Пока Арктур отошёл, чтобы найти владельца фермы, они с Лансом встали под отбрасывающим спасительную тень навесом. Лило измождённо опёрся на стену, отчаянно пытаясь отдышаться и охладить лицо, обмахиваясь воротом рубашки.
- Ты в порядке? - услышал он обеспокоенный голос Ланса.
- Воды... - жалобно простонал Лило, не чувствуя сил, чтобы открыть глаза и посмотреть на него.
- Подожди немного, - в голосе мужчины появились мягкие уговаривающие нотки. - Сейчас Арктур приведёт хозяина, уверен, он не откажется напоить тебя.
Лило мог только недовольно надуться в ответ. У него болели ноги и он слишком устал, чтобы идти куда-либо, даже если умирал от жажды. И впрямь, всё, что оставалось, это стоять и ждать помощи. К счастью, ему было кого ждать.
С другой стороны, если бы эти люди не заманили его сюда, он бы не чувствовал себя так ужасно. Лило надулся ещё сильнее. Они по крайней мере должны искупить свою вину, позаботившись о нём в такой момент.
Арктур отсутствовал недолго, но для несчастной выброшенной на берег рыбы, коей чувствовал себя Лило, это показалось почти вечностью. Наконец послышались приближающиеся голоса. Лило не вслушивался в то, что они говорили. Он просто открыл глаза, нетерпеливо уставившись на приближающихся людей. Прежде чем он успел сказать что-то, Ланс шагнул им навстречу, объясняя суть проблемы. Лило увидел, как незнакомый мужчина понимающе кивнул, и снова закрыл глаза.
Ещё через некоторое время рядом с ним раздалось:
- Держи.
Лило снова открыл глаза и увидел перед собой чашку с водой. Он торопливо схватил её и осушил в пару глотков. Живительная влага пролилась по его пересохшему горлу, возвращая силы. Лило протянул пустую чашку мужчине с кувшином, полным воды в руках.
- Ещё!
Мужчина с улыбкой налил в чашку ещё воды. Лило осушил её столь же быстро, как и первую.
- Ещё!
Опрокинув в себя содержимое чашки в третий раз, Лило протянул её мужчине снова. Он всё ещё хотел пить.
- Ха-ха, вижу, молодой человек сильно угорел! - добродушно посмеялся он. - Наверное, стоило предложить ему сразу кувшин!
Лило оценил предложение и, сунув чашку в руки Ланса, забрал из рук мужчины кувшин, тут же опустошив его до дна. После чего протянул тому уже кувшин.
- Ещё? - с просьбой в глазах спросил он. Пресная вода была сладкой и вкусной, он действительно никак не мог напиться.
Мужчина неуверенно посмеялся и, забрав у него кувшин, ушёл за дом. Через минуту он вернулся, принеся ещё воды. После чего трое мужчин с удивлением на лицах наблюдали, как Лило вливает в себя кувшин за кувшином. Тот не обращал на их реакцию никакого внимания, увлечённый восполнением внутренних ресурсов. Смутно, он услышал бормотание, вроде "изящное существо..." и "...пьёт как лошадь", но пропустил их мимо ушей, даже не обратив внимания. Закончив заливать в себя воду, он вернул кувшин владельцу, удовлетворённо вздохнул.
- Ух, спасибо. Снова чувствую себя живым, - со счастливой улыбкой сказал он.
- Отлично, - радостно отозвался Арктур, игнорируя выражения лиц окружающих. - Значит мы наконец можем перейти к лошадям!
- Ах, конечно, - очнулся хозяин фермы. - Пойдёмте.
Лило решил предоставить выбор своим спутникам, и несколько минут спустя уже стоял перед внушительным гнедым жеребцом. Он критически посмотрел на коня. Конь посмотрел на него в ответ. Они обменялись оценивающими взглядами.
На самом деле, Лило не знал, что должен чувствовать по этому поводу. Земные кони, как выяснилось, не слишком отличались от морских, поэтому, казалось бы, смотреть тут было особо не на что. Тем не менее, когда он был в море, то никогда не испытывал этого ощущения массивности ездовых тварюг, когда они пялятся на тебя вот так вот сверху вниз...
Их игру в гляделки прервал подошедший Ланс.
-Ты умеешь ездить на лошади? - спросил он. Увидев, как Лило в ответ неуверенно наклоняет голову набок, он продолжил: - Если не уверен, можешь поехать со мной или с Арктуром, так будет безопа...
В этот момент мимо них с громким криком "Йииих-ха!" пронёсся Арктур на белом жеребце. Перепрыгнув через ограду, они вдвоём скрылись из вида.
Ланс тяжело вздохнул. С извиняющимся видом, он протянул Лило руку, предлагая свою помощь. Тот крепко задумался. Он не раз катался на морских конях, и гиппокампусах, но теперь он был на суше, и практика показала, что даже просто передвигаться по земле было гораздо трудней, чем в воде. Нельзя было исключать вероятности, что с ездой будет так же. Падать с высоты собственного роста уже было достаточно неприятно, и как-то не хотелось проверять, насколько неприятно будет падать с высоты лошади...
Взвесив на чаше весов желание прокатиться самому и сопутствующие риски, Лило решил всё же не рисковать и принять помощь.
Ланс помог ему забраться в седло, после чего запрыгнул сам, устроившись спереди.
- Держись крепче, - сказал он, повернув голову.
Осмотревшись на предмет того, за что можно держаться, Лило обхватил руками торс мужчины перед собой и тут же почувствовал, как тот напрягся.
- Слишком крепко? - спросил он.
- Нет. Хочешь поехать быстро или медленно?
Лило удивлённо моргнул.
- Быстро? - ответил он. Ему ведь сказали держаться крепко, разве это не значит, что они не собираются двигаться медленно?
К тому же, разве не чем быстрей, тем лучше?
Он очень скоро пожалел о своём выборе. Ланс встряхнул поводьями и подался вперёд, и жеребец в тот же момент сорвался с места. Лило тут же почувствовал, что падает, и вцепился в мужчину, изо всех сил пытаясь удержаться. Некоторое время он мог думать только о том, как не вывалиться из седла. Это совсем не было похоже на поездку на морской лошади! Вместо того, чтобы насладиться скоростью, Лило только чувствовал, как его подкидывает в воздух, после чего швыряет обратно в седло. Его разум был в полном смятении. Только когда он кое-как приспособился к ритму, смог обратить наконец внимание на пейзаж, проносящийся мимо.
Они действительно мчались во весь опор. Цветы проносились мимо, казалось, размываясь и сливаясь в яркую синюю ленту. Несмотря на то, что это было странно и неудобно, Лило ощутил необъяснимое радостное волнение, разливающееся внутри. Внезапно он всем своим существом почувствовал, что не зря проделал весь этот путь сюда.
Не в силах сдержать эмоции, Лило крепче сжал руки вокруг Ланса и радостно рассмеялся в голос. К этому моменту они поравнялись с Арктуром. Заметив их, тот с усмешкой махнул рукой и ударил коленями по бокам своего коня, заставляя его ускориться.
Увидев это, Лило возмущённо приоткрыл рот. Он требовательно подёргал Ланса за рукав, крикнув:
- Быстрее! Быстрее! - он готов был потерпеть ещё немного, лишь бы только стереть с лица мужчины это самодовольное выражение.
Ланс в ответ слегка повернул голову и, поняв, чего хочет юноша, крикнул:
- Держись крепче!
Они снова начали нагонять Арктура. Заметив это, тот нахмурился, принимая вызов. Два коня сделали круг по цветочному полю бок к боку. Наездники выглядели предельно серьёзными и сосредоточенными, словно на кону в этой гонке стояло что-то невероятно ценное. Только когда они вернулись обратно к загону, гнедой вырвался вперёд и первым вошёл в ворота. Ланс развернулся и посмотрел на друга.
- Эх, совсем немного и я был бы первым! - раздосадовано простонал Арктур.
Поняв, что они выиграли, Лило ощутил ликование. Он улыбался так широко, что у него заболели уши.
Ланс спешился и протянул ему руку, чтобы помочь спуститься.
- Ну как? - спросил он.
- Ужасно! - честно ответил Лило, только дикая улыбка никак не хотела сходить с его лица. - Никогда в жизни не хочу повторять такое!
Выражение лица Ланса сменилось на обеспокоенное. Но тут в беседу влез Арктур, игнорируя и его и смущённо стоящего рядом хозяина фермы.
- Смотрите-ка, что за придирчивый у нас тут юный господин! Как же нам добиться его благорасположения? - сыронизировал он с усмешкой.
Лило недовольно отвернулся.
- Про кого ты говоришь? Должно быть у тебя галлюцинации.
Несмотря на его показное раздражение, Арктур продолжил говорить, видя, что юноша не принял насмешку близко к сердцу.
- Ну-ну, не злитесь, господин. Если вам не по душе пришлось катание на лошадях, давайте вернёмся в город. Если поспешим, то можем успеть к тому моменту, как начнут зажигать фонари.
Ланс помог Лило спуститься на землю. Тот с трудом устоял на ногах, но сумел не показать виду. После быстрой скачки его ноги дрожали, вдобавок к тому, воссоединение с твёрдой поверхностью освежило боль в натёртых обувью стопах. Когда они направились обратно к городу, его походка стала ещё более нетвёрдой. Как бы Лило не хотел побыстрее вернуться в город и посмотреть, что там за "фонари", но просто не мог идти быстрее. Он чувствовал усталость, которую не ощущал даже после целого дня без передышки на морском дне.
Этот день определённо был полон новых ощущений.
Солнце уже опустилось за горизонт к тому моменту, как они дошли до города. Лило уже видел впереди дома, одновременно предчувствуя скорую возможность отдохнуть и сокрушаясь тому, как много ещё нужно пройти. Но тут он в очередной раз споткнулся и всё же не смог удержать равновесие. Поняв, что падает, он попытался устоять, но окончательно запутался в непривычных конечностях и в панике закрыл глаза, ожидая столкновения с землёй. Но, к своему удивлению, вместо этого уткнулся во что-то более мягкое. Открыв глаза, он увидел над собой взволнованное лицо Ланса и понял, что тот успел поймать его.
В этот момент, что-то щёлкнуло в голове Лило. Будто весь мир на мгновение замер, когда он почувствовал, как перестраивается его картина мира. Только что он падал и... его поймал симпатичный высокий мужчина... Ланс обхватил его руками, поддерживая, будто держал в объятиях, Лило, споткнувшись выставил руки вперёд, надеясь смягчить удар, и теперь его ладони упирались в грудь мужчины... Эта сцена, он будто наяву видел её. Это же... это определённо было точь в точь как в тех книгах, что читали его сёстры!
Лило новым взглядом посмотрел на Ланса. Тот был довольно красивым, темноволосым, выглядел достаточно состоятельным. Всё то время, что они были знакомы, он не говорил много, значит его вполне можно назвать молчаливым.
Да, это определённо тот самый типаж, что был популярен в историях такого рода. Если подумать, Ланс всё время протягивал ему руку, когда Лило нужна была помощь, и они даже только что катались вместе на лошади! Слишком, слишком похоже.
Его плечи слегка задрожали, когда Лило с трудом сдержал рвущееся наружу хихиканье.
Тем временем, не подозревавший о том, что происходит у Лило в голове, Ланс воспринял ситуацию по-иному.
- Что случилось? - обеспокоенно спросил он.
- Всё в порядке, - с улыбкой убедил его юноша, всё ещё ощущая несдерживаемое веселье.
Ланс скептически отнёсся к его ответу.
- Я и раньше беспокоился, но думал, раз ты молчишь, то всё в порядке... Ты повредил ногу?
- Ничего серьёзного, правда.
Мужчина нахмурился и внезапно поднял Лило на руки. Тот тут же возмущённо забился, пытаясь вырваться.
- Я могу идти сам!
- Посмотрим, - непреклонно ответил на это Ланс, будто не замечая сопротивления.
Он так и занёс его в город. Арктур обеспокоенно шёл следом. Эта ситуация ещё больше напомнила Лило о сюжетах сестринских книг, и он снова ощутил желание начать глупо хихикать. Чувствуя одновременно и смущение и веселье, он пришёл в замешательство и покорился судьбе, перестав сопротивляться. Обвив руками шею Ланса, он с любопытством выглядывал из-за его плеча, рассматривая ночные улицы города, на которых не прекращалось веселье. Даже наоборот, его, казалось, стало больше. Повсюду сияли яркие огни, и в воздухе витал аромат вина. Голоса стали громче, а музыка быстрее. Лило понял, почему Арктур говорил, что самое веселье начинается к ночи.
Ланс прошёл через шумную толпу и усадил его на пустующую лавку. После чего опустился перед ним и взял его ногу, намереваясь снять обувь, чтобы проверить. Лило не сдержавшись резко втянул воздух от боли, когда Ланс снял с его ноги ботинок. Аркутр наклонился, тоже желая увидеть, что случилось, и глаза всех троих широко раскрылись от шока.