Часть 3
29 мая 2022 г., 15:18
Примечания:
Среди Пауков(Amongst the Spiders).
Куроро рассматривал стоящего перед ним мальчика. Он всё ещё был несколько вызывающим, несмотря на его очевидную покорность. Он стоял прямо, одетый только в пару свободных брюк. Его обнаженная грудь показывала гибкое, невероятно худое тело. Куроро по опыту знал, что, несмотря на свое слабое телосложение, мальчик может нанести адский удар.
Ему придется быть очень осторожным. Курута был опасен. Даже без своего Нена он был сильным бойцом. Если бы Куроро не планировал каждый шаг для каждого присутствующего, молодой Курута повернулся бы против них. Он почти уничтожил Пауков, и Куроро не даст ему другого шанса. Он заставит блондина присоединиться к их группе, и он будет использовать его способности, чтобы усилить свою команду. Он потрогал маленький серебряный браслет на мизинце левой руки. В конце концов, ему придется снять ограничения, которые он наложил на Куруту, если он хочет использовать мальчика в полной мере. Однако прежде чем он сможет это сделать, ему придется каким-то образом завоевать лояльность блондина. На данный момент вероятность того, что это произойдёт, была очень, очень мала. Но это не имело значения. Куроро привык бросать вызов и выходить на первое место. Он победит Куруту и заставит его присоединиться к своей команде. Он сделает это.
Он сложил ладони вместе и постучал указательными пальцами по губам, обдумывая, как сформулировать то, что он скажет дальше. Он должен был действовать осторожно. Затем он выпрямился и поднял правую руку с вытянутым указательным пальцем.
— Отомстить за смерть племени Курута и ликвидировать преступную группировку, известную как Геней Рёдан. — Затем он вытянул большой палец. — Добыть Алые Глаза любой ценой и вернуть их Луксо.
Он сцепил руки и посмотрел на молодого человека. Злые красные глаза смотрели прямо на него.
— Это твои цели, если я не ошибаюсь?
Курута упрямо отказывался отвечать и просто смотрел на него.
— К сожалению, — продолжала голова Паука, нисколько не обеспокоенная сердитым молчанием блондина, — я не могу позволить тебе достичь твоей первой цели. Паук будет жить. Ты можешь убить меня, но кто-то другой заменит меня. Сколько бы конечностей ты ни уничтожил, другие члены заменят их. Ты никогда не уничтожите Геней Рёдан.
Блондин мрачно нахмурился, но отказался проглотить наживку и сердито огрызнуться на него.
— Однако, — продолжал лидер, — мы можем помочь тебе достичь твоей второй цели.
Это заставило Куруту наконец отреагировать. Он моргнул, затем растерянно уставился на него. Куроро указал на контейнер с алыми глазами.
— В настоящее время в коллекциях по всему миру насчитывается тридцать шесть пар алых глаз. Две пары были потеряны в пожарах, одна была потеряна в море, когда Русалка Запада затонула, а другая исчезла при извержении вулкана Хелкур. Ещё две пары остаются неучтенными, но я не смог найти их следов. Итак, осталось тридцать шесть пар. Это одна из них. — он толкнул контейнер вперёд на столе, разрушая тонкий слой пыли в процессе.
— Она твоя, если, — он сделал ударение на этом слове, -если ты согласишься присоединиться к нам.
Он увидел, что Курута нахмурился и начал качать головой, поэтому мягко вмешался, прежде чем тот успел возразить.
— Мы также поможем тебе вернуть все тридцать шесть пар Алых глаз. Я заблокирую твой нен на время соглашения. Я считаю, что ты достаточно силен как боец, чтобы сражаться без помощи твоих цепей и специальных способностей. Однако, чтобы быть уверенным, я обеспечу защиту, если нам придется столкнуться с пользователем нен, который может причинить тебе вред в этом состоянии.
Он посмотрел на свою команду, оценивая их реакцию. Никто из них не отреагировал на предложение Куруты стать частью их команды. Все они смотрели на него, ожидая, что он скажет дальше. Он тщательно подбирал следующие слова.
— Это мои условия, — наконец сказал он. — Ты должен присоединиться к Паукам и, как таковой, соблюдать наши правила. Борьба между Геней Рёданом запрещена. Обычно члены клуба вольны делать всё, что им заблагорассудится, но должны прийти по моему зову. Однако в твоём случае ты должен следовать за мной. В обмен мы поможем тебе найти и вернуть глаза твоих павших товарищей.
Он посмотрел на Курапику, ожидая ответа.
Взгляд мальчика скользнул от его лица к паре глаз на столе. Он не позволял много показывать на своем лице, но Куроро знал, что мальчик, вероятно, чувствует себя очень разбитым. Минуты шли, и никто не смел пошевелиться. И всё же блондин смотрел в глаза. Он не отвёл взгляда, когда наконец заговорил.
— Что, если я откажусь?
— Тогда, как угрозу моим Паукам, мне придется убить тебя. Но я бы предпочел не делать этого. Ты сильный боец,
а также живой артефакт.
Лидер Рёдана не чувствовал необходимости добавлять тот факт, что он обещал помочь Куруте полностью раскрыть свой потенциал. Ну, если мальчик откажется от союза, он всегда может убить его. В конце концов, он не боялся проиграть.
— А что после? Когда я верну все глаза к моим павшим товарищам?
— Я ожидаю, что ты сдержишь своё слово и останешься с нами. В конце концов, ты человек чести, не так ли? — Он поднял бровь, глядя на блондина. Это был вызов, который, он знал, молодой человек почувствует.
— Что Паук знает о чести?! — Курута зашипел на него.
— Достаточно, чтобы знать, что ты сдержишь своё слово, если примешь предложенное мной соглашение, — спокойно ответил Куроро, даже отдаленно не обеспокоенный тем, как мальчик выплюнул в него эти слова.
— Шал.
Человек, которого он назвал, чуть не подпрыгнул от удивления. Он смотрел на Куруту в течение всего разговора, задумчиво хмурясь.
— Да, Данчу?
— Ему понадобится лечение его ран. Найдите необходимые материалы.
— Я не дал тебе ответа, — запротестовал блондин.
Куроро снова повернулся к нему. Он ничего не сказал, просто смотрел на Куруту, ожидая, что тот заговорит. Остальные начали неловко ёрзать, переводя взгляд со своего лидера на бледного молодого человека, полуобнажённого посреди комнаты. Минуты тянулись в неловком молчании, пока Куроро и Курута смотрели друг на друга. Наконец, младший из двоих отвёл свои завораживающие красные глаза.
— Похоже, у меня нет особого выбора, — наконец сказал он. — Я не боюсь пасть в бою. Но смерть здесь была бы бессмысленной.
Курапика покачал головой и выпрямилс — гордый и вызывающий.
— Я не умру, если есть способ выполнить одну из моих клятв моим братьям. Если я не смогу уничтожить тебя, то я, по крайней мере, увижу то, что их глаза восстановлены.
Куроро был почти уверен, что блондин выполнит его требования, но всё же почувствовал что-то похожее на облегчение, когда мальчик наконец согласился на его условия. Он кивнул Шалнарку, который бросил последний взгляд на блондина и ушёл.
— Мачи, позвони Хисоке и скажи ему, чтобы он действовал в соответствии с нашим соглашением.
Услышав имя шута, Мачи поморщилась, но вышла из комнаты, чтобы позвонить.
— Фейтан, его вещи.
Маленький убийца бросил маленький бумажник, мобильный телефон и лицензию охотника на стол рядом с контейнером.
— Спасибо. Вы, Франклин и Финкс, должны по очереди следить за периметром. Это всё.
Они вышли из комнаты, и Люцифер остался наедине с пользователем цепей. Он наклонился вперёд и быстро просмотрел бумажник, затем вернул его блондину. Мальчик только моргнул и немного поколебался, прежде чем принять его. Куроро осмотрел телефон, затем положил его на карточку Охотника.
— Я пока оставлю это себе. Телефон, вероятно, включен GPS. Я попрошу Шалнарка убрать сигнал, чтобы никто не мог искать тебя. Я сомневаюсь, что ты хотел бы, чтобы твой бывший работодатель или твои друзья последовали за тобой к нам. Я также попрошу его проверить твою лицензию. Тогда я верну эти две вещи.
— Почему? — Курута выглядел смущённым. — Почему ты это делаешь?
Куроро сложил руки вместе и слегка постучал кончиком указательного пальца по краю кофейного столика.
— Несмотря на то, как это выглядит, ты не мой пленник. Это твой выбор, останешься ты или нет. Но имей в виду, что я не отношусь к дезертирам легкомысленно. На данный момент ты будешь работать со мной в паре во время миссий. — Курапика удивлённо поднял бровь. — Мои пауки следуют моим приказам, и сражаться в группе строго запрещено, но некоторые имеют на тебя зуб. Убо-сан и Паку были двумя первоначальными участниками. Они оба были очень любимы.
— Тогда они попытаются убить меня. — Мальчик выглядел так, как будто он… с нетерпением ждал такого боя.
Куроро пришлось улыбнуться. Он покачал головой.
— Нет, но они могут усложнить тебе выживание в миссии. Итак, ты будешь со мной. Кто знает, может быть, у тебя будет шанс уничтожить меня.
Глаза Куруты сузились, но он не ответил. Они оба знали, что Куроро никогда не ослабит бдительность вокруг него.
— Ты должен вымыться, — сказал лидер Пауков, указывая головой в сторону ванной. — Надеюсь, там есть проточная вода. Твои раны перестали кровоточить, но я бы все равно посоветовал тебе не принимать душ. Мойся вручную. Я попрошу Шала принести тебе свежий комплект одежды.
Мальчик выглядел так, будто хотел возразить, но затем закрыл рот и направился в ванную. Куроро написал Шалу и стал ждать. Вскоре тот вернулся с одеждой и медикаментами. Он положил их на стол, стоявший у дальней стены, затем наугад выбрал одежду для Куруты. Он постучал дважды.
— Принёс тебе одежду, — весело сказал он. — Данчу захочет посмотреть на твою спину, так что пока не надевай рубашку, ладно?
Дверь открылась, и он передал одежду. Дверь быстро закрылась, и он отвернулся, качая головой.
— Тебе нужно, чтобы я проверил это? — Шалнарк указал на мобильный телефон и лицензию Куруты.
Куроро кивнул и передал их. Он позволил Шалу творить свою магию. Он принёс с собой маленький ноутбук и быстро просмотрел карту. Он уже знал имя из воспоминаний, которые дала им Пакунода, а также то, что он получил свою лицензию в прошлом году. Но, получив доступ ко всей своей информации, он тихо присвистнул.
— Эй, Данчу… посмотри на это. — он указал на дату на экране.
Куроро встал и взглянул на то, на что указывал Шалнарк. В этот момент дверь ванной открылась. Курута — по имени Курапика — вышел в джинсах, которые были немного великоваты и ненадежно висели на его худых бедрах. Он прижимал рубашку к груди.
Куроро отошёл от компьютера и жестом пригласил Курапику сесть на стул перед столом. Блондин напряжённо сидел в кресле боком, чтобы Куроро мог осмотреть его спину. Пожилой мужчина молча пошёл в ванную и вернулся с мокрой мочалкой. Он тщательно очистил раны на плече и спине Курапики. Шалнарк с любопытством посмотрел на них, но ничего не сказал. Куроро с облегчением увидел, что там было не слишком много повреждений. Одна из более глубоких ран потребовала нескольких швов, но в целом они выглядели так, как будто быстро заживут, если он будет держать раны чистыми. Он сделал швы с мелочами настоящего врача, затем он положил дезинфицирующую мазь на все три раны, прежде чем перевязать раны чистой повязкой. Он отступил назад, критически осмотрев свою работу, прежде чем кивнуть, хотя мальчик не мог его видеть.
— Закончено. Теперь ты можешь надеть рубашку.
Курапика быстро натянул рубашку — темно–серую с длинными рукавами — через голову, и защита тонкой ткани, казалось, заставила его чувствовать себя менее уязвимым. Он встал и вызывающе посмотрел на лидера Рёдана.
— Шал, верни ему его телефон и лицерзцию. — произнося эти слова, Куроро не отводил глаз от мальчика; и Курапика тоже не отводил взгляда, принимая предметы.
— Курапика из ныне вымершего племени Курута из Луксо, теперь ты один из нас, — тихо сказал Куроро, улыбаясь, видя, как нахмурился мальчик. Он достал карманные часы и прервал зрительный контакт только на то время, чтобы посмотреть на время. — И ещё с днем рождения.
Блондин стоял неподвижно, ошеломленный. Наконец он посмотрел на дату и время на своем телефоне.
14 апреля 288 года; 00:01.
Ему только что официально исполнилось 18 лет.