ID работы: 12193786

Однажды. Том 7: "Новое начало".

Гет
G
Завершён
6
Размер:
527 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 9. Всего одна слезинка.

Настройки текста
      Давным давно поздней ночью, повозка запряжённая парой чёрных лошадей мчала по размытой дождём лесной дороге, облака закрывали лунный свет. Из повозки доносились слабые хрипы и кашель, женщина управляла повозкой, направляя лошадей по бездорожью, бросив краткий взгляд в сторону своих детей, мальчика и девочку, сидящих в повозке, в руках мальчика был фонарь, он сжимал руку младшей сестрёнки, (хотя на самом деле разница между ними была чертовски мала, пара в минут, так как они были близнецами), рядом лежал мужчина, он был не здоров, бледен, дети были напуганы, женщина казалась встревоженной, но старалась не подавать виду. Они свернули с дороги, в сторону лесной чащи, ветви деревьев били по стенкам повозки. — Кхе… кхе. — вновь послышался кашель и хрипы, он поднял взгляд на женщину у руля, — Что случилось, Эстелла? — Раздобуду что-нибудь поесть, — сказала Эстелла, с улыбкой, заглянув к ним, откинув полог повозки. — Прости, то взвалил на тебя тяготы, вот поправлюсь, и… — сказал мужчина, сжав руку супруги, — Кхе. — Поправишься, Маркус. — сказала Эстелла, — Встанешь на ноги и мы будем жить так, как нам мечталось. Счастливо. — Не ходи, там так темно, мам, — сказал Тристан, бросив взгляд на маму, обнимая спящую сестру. — У нас два фонарика, мой укажет где я, — сказала Эстелла, взяв один фонарь, бросив взгляд на Тристана с Авророй, — А ваш укажет мне путь обратно. Помните, ради родных, я всё преодолею. Она чуть улыбнулась, поцеловав в лоб Аврору и Тристана и вскоре скрылась в ночной мгле, в стороне леса. Близнецы проводили её взглядом.       Вскоре Эстелла набредает на старый сад спрятанный в лесной глуши, по виду казавшийся заброшенным. Она проходит через ворота, освещая себе путь, осматривается в поисках еды, срывает несколько овощей с грядок, когда перед ней появляется чёрная фигура в плаще, женщина в ужасе отпрянула. — АХ! — ужаснулась она, окинув взглядом стоящую перед ней тень. — Кто смел войти в сад Готель без спроса? — сказала тень, окинув взглядом женщину, Эстелла сквозь свет от молний, что били на землю смогла разглядеть часть её лица, тёмные волосы, скрытые под капюшоном тёмного плаща, медно карие глаза, смотрящие прямо на неё. — Простите мою дерзость, мною лишь движет желание помочь моей семье. — сказала Эстелла, подняв на неё уверенный взгляд, стараясь скрыть дрожь, — Мой муж болеет, а дети не ели уже два дня! — Многие здесь побывали, пытались украсть мою магию, — сказала Готель, — А ты готова навлечь на себя мой гнев из-за… редиса?! — она бросила на женщину непонимающий взгляд, заглянув в её сумку, что она выронила, когда столкнулась с ведьмой. — Редкая удача найти цветок в бурьяне человеческих пороков. — Я не со зла, клянусь. — сказала Эстелла, — А позволите, расплачусь трудом. — Если родные для тебя превыше всего, чтобы ты отдала ради их процветания? — спросила ведьма. — Всё, что угодно. — сказала Эстелла, подняв на неё взгляд. — Значит всё,. меня это устроит. — сказала Готель, — Договорились. — она достала флакон, высыпав несколько семян себе на руку, она бросила их по ноги Эстеллы, нити лиан опутали её тело, руки, и вскоре вокруг женщины заклубился чёрный дым. — АА! — неслышно кричала Эстелла.       В следующее мгновение Эстелла оказывается на вершине башни посреди сада Готель, куда ведьма её упекла, осмотревшись, ничего не понимая. Женщина бросила к закрытому окну, отворив ставни, бросив взгляд вдаль, га звёздное небо и лик полной луны. — Здесь нет ни входа, ни выхода. — сказала Готель, Эстелла обернулась услышав уже знакомый голос. — Я на это не соглашалась! — сказала Эстелла, бросившись к ней. — О, напротив, — сказала Готель, останавливая её, — Поклялась пойти на что угодно, ради процветания родных, а вот о твоём процветании речи не шло. — Меня будут искать. — сказала Эстелла. — Да, только никогда не найдут. — сказала Готель. Эстелла вновь бросилась к окну, в глазах застыло почти немое отчаяние. — Маркус! — выпалила Эстелла, — Спаси! — по щекам текли слёзы, — Аврора! Тристан! Я здесь! …       Наши дни.       Утром следующего дня, Черити сидела в комнате для свиданий, на ней была оранжевая роба, но без наручников, она бросила взгляд на свои запястья, на которых были старые шрамы от лозы Готель. В этот день с утра её решил навестить Джордан, как и предполагала женщина. (Джордан хотел знать, куда мать спрятала его сестру, и ответ могла дать лишь она). Черити подняла взгляд на сына, не удивлённая его визиту, стараясь скрыть ухмылку. — Хм, оранжевый только дамам из сериала Нетфликс к лицу. — сказал Джордан, ухмыльнувшись, окинув мать взглядом. — С гардеробом та же ситуация, что и с сыном. — сказала Черити, бросив на него взгляд, — В обоих случаях, выбирать к сожалению мне не приходиться. Зачем ты здесь, Джордан?! — В самом деле, — сказал Джордан, подходя к ней ближе, поймав её отстранённый взгляд, — Давай сразу к делу. — он сел напротив неё, — Что на счёт фамильной драгоценности? Припрятанного клада, если помнишь? — Ты про гроб Авроры?! — сказала Черити, встретившись с ним глазами, скрестив руки на столе, ухмыльнулась. — Возможно, я разбужу сестру. — сказал Джордан, — чего ты не смогла. — Нет, ты охотишься за волшебством. — сказала Черити, опустив взгляд, она тяжело вздохнула, улыбнулась, — а раздобудешь, мы оба знаем, акая судьба её ждёт. Джордан чуть ухмыльнулся. — Чему я у тебя научился, так торгу, я распоряжаюсь всем твоим имуществом, ты осталась без денег, адвокатов, и шанель. — сказал Джордан, — Скажешь, где Аврора, и только тогда сможешь отсюда выйти. — Я то выйду, без твоей помощи. — сказала Черити. — Ладно, я найду её сам. — сказал Джордан, — И Готель поможет мне. — Не сомневаюсь, — сказала Черити, усмехаясь, — К кому ты только не тянулся за лаской и материнским теплом. — Потому что твоей любви хватило лишь на одного твоего ребёнка. — сказал Джордан, приблизившись к ней, ладони непроизвольно сжались в кулаки, до крови от ногтей. — Оу, кому-то недодали объятий. — сказала Черити слегка снисходительно, усмехнувшись. Джордан смерил её спокойным взглядом, сдержав свой гнев, улыбнулся. — Приятной отсидки. — сказал Джордан, с улыбкой, поднялся, направляясь к дверям. — Я не в первый раз оказываюсь в плену, под замком, — сказала Черити ему в след, — Но каждый мой обидчик на всю жизнь усвоил, ради блага своих родных, я готова на всё. — она чуть ухмыльнулась, Джордан закатил глаза, покинув комнату для свиданий, на выходе он столкнулся с Молли, девушка стояла у кофе машины, бросив краткий взгляд на парня, улыбнулась. Он улыбнулся в ответ и не проронив ни слова покинул тюремное крыло участка. Молли проводила его многозначительным взглядом, не скрывая ухмылки, сделала глоток кофе. …       В это время Джаред вместе с детьми находились в их квартире, наслаждаясь спокойным днём, и завтраком, но его мысли отчего-то были не на месте, в тревогах и заботах о Люси, что уехала с Норой из Хайтс, хоть у неё и была на то причина, на время уехать из Хайтс, проветрить мозги, чтобы не думать о том, о чём думать не следует. — Пап?! — сказал Оливер, сидя в кухне, выводя его из мыслей, допивая сок, — Блины сейчас пригорят! — Оу,. чёрт! — сказал Джаред, выключив плиту, случайно обжёгшись о раскалённую сковородку, — Простите. — Ничего, с корочкой, даже лучше. — сказал Оливер, взяв один, надкусил, — Привычнее что ли, помогает поверить, что ты дома, наконец-то. Джаред чуть улыбнулся. — Да, — сказала Сара, с улыбкой, бросив взгляд на брата, как он за обе щеки уплетал явно пережаренные блины, — О ком задумался, пап? — А?! Что?! Ни о ком,. просто… плохо спал… — сказал Джаред, пытаясь сменить тему, — Тааак всё, собирайте рюкзаки, пора в школу! Кое-кто уже опаздывает,. и Олли не забудь напомнить сестре о балетной школе, хорошо? — Конечно, пап. — сказал Оливер, взяв со стола последний из уцелевших блинчиков, подталкивая сестру к двери, — Идём. — Да кстати, раз мы вернулись домой, — сказала Сара, у самой двери, бросив взгляд на отца, — Давай позовем в гости Молли и Люси, они ведь ещё ничего не знают. Джаред бросил взгляд на дочь, сына, и на Сэма, появившегося в кухне, он налил себе кофе, чуть улыбнувшись поймав взгляд друга, тот сделала глоток кофе, улыбнувшись ему. — Оу, давайте так, проживём первый день в троём, а завтра уже решим. — сказал Джаред, с улыбкой, но улыбка казалась им слегка натянутой. — Идёт? — Хорошо, пап. — сказала Сара, улыбнувшись, убежала к себе за рюкзаком, Оливер бросил на отца взгляд, нахмурившись, но промолчав набив рот блинчиками, последовал за сестрой. Джаред обессилено упал на стул в кухне. — Неа, она от тебя не отстанет, — сказал Сэм, бросив на него взгляд, сделав ещё глоток кофе, — Как в той комедии про близнецов. Вопрос в том, когда Сара и Оливер организуют вам с мисс аудио микс романтическое свидание?! Сколько в нём будет романтики, а сколько секса?! — Я не знаю, что у нас с Люси, — сказал Джаред, опустив мрачный взгляд, — Заходил к Норе в бар, думал, хоть что-то прояснится, но встретил там Молли, сказала, что она повезла её в Лос-Анджелес. — Сфига?! — спросил Сэм, ничего не понимая, на кой Норе понадобилось в Л, А. — Она толком сама не знает. — сказал Джаред, — Сказала только, Норе был нужен шофёр. Он откинулся на спинку стула.       В это время Оливер, решив попить сока, (блинчики в сухомятку плохо усваиваются), вернулся в кухню, остановившись в коридоре, ненароком подслушал их разговор, узнаёт об отъезде Люси в Л.А, спешит поделиться новостями с Сарой, но деликатнее, чтобы не расстраивать её. — Олли, не видел учебник по математики? — спросила Сара, увидев брата в комнате, — Что? Что-то не так? — Сара, я такое узнал, узнаешь, упадёшь. — сказал Оливер, — Молли сказала папе, Нора повезла Люси в Лос-Анджелес, по её каким-то срочным делам, каким не сказала, понятно почему он всё утро ходит как в воду опущенный. даже с завтраком напортачил. Ты только сама не расстраивайся, знаю, как ты относишься к Люси, и тебе больно слышать, что она уехала из Хайтс, ничего нам не сказав. — Почему?! — спросила Сара, — С чего я должна переживать? Ну уехала и что с того, вернётся ведь,. — Вернётся,. о, ну да, разумеется. — сказал Оливер, с улыбкой, — Наверняка,. у них была причина для скорого отъезда, и это не побег, из-за появления Ванессы, наверное была иная причина, просто всё произошло так быстро, что она просто не успела никого предупредить. — Ты странный, братишка, — сказала Сара, бросив на него взгляд, закинув сумку на плечо, — Ну, идём? — Да, иди, я догоню. — сказал Оливер, Сара с улыбкой покинула их спальню, Оливер взял свой рюкзак, бросив краткий взгляд на книгу на столе, махнул рукой и последовал за сестрой.       Сара вместе с Оливером возвращаются в гостиную, тире кухню, где находились Джаред вместе с Сэмом. — Готово! — сказала Сара, с улыбкой, бросив взгляд на отца, они подошли к ним, — А, ты нас проводишь? — С удовольствием, Сара. — сказал Джаред, с улыбкой, поднявшись со стула, заметно приободрившись, не допив свой кофе, последовал к двери следом за близнецами. …       Полицейский участок, чуть позже,.       Детектив Уивер навещает Черити Боуман. — Пора возвращаться, — сказал Уивер, протягивая ей пару наручников, — Конечно не Тиффани, но какие никакие браслеты. — Я скучала по нашим беседам. — сказала Черити, ухмыляясь. — Поговорили по душам с сыном? — спросил Уивер, скрестив руки на груди. — Последний раз, в его четыре года. — сказала Черити, — Я согласилась с ним встретиться, потому что знала, иначе вы не придёте. — Ну что ж, я польщён. — сказал Уивер, приблизившись к ней, — но, с учётом нынешней ситуации, вам предложить мне нечего. — Чуть не забыла, — сказала Черити, — У каждой вашей услуги своя цена, — она чуть ухмыльнулась, встретившись с ним глазами. — Так к чему это всё? — спросил Уивер. — Помогите мне попасть к моему ребёнку. — сказала Черити. — Он только что был здесь. — сказал Уивер, сделав вид будто не понял, кого она имеет ввиду. — Речь не о Джордане, — сказала Черити, — о моей дочери, Авроре. Никто не слышит, мы только вдвоём, зачем делать вид, что вызволение Готель тебя не волнует?! — Как по вашему я должен интерпретировать этот горячечный бред? — спросил Уивер, непонимающе глядя на женщину. — Что из того, что я перечислю прозвучит не как бред? — спросила Черити, ухмыляясь, — Коллекция всякой всячины? Твоя разлука с любимой? Кинжал, от которого не избавится? При упоминании кинжала Уивер осадил её, подняв на женщину взгляд, изменившись в лице. — А, — Черити усмехнулась, поняв что попала в яблочко. — Встаньте-ка, — сказал Уивер, поднимаясь со стула, взяв со стола наручники, Черити послушала его. — Как продвигается поиск Хранительницы? — спросила Черити, ухмыляясь, бросив на него взгляд, — Я обладаю информацией, что тебе нужна, поможешь мне, с радостью ею поделюсь. Леонард Хейл. Уивер поднял на неё взгляд, изменившись в лице, замер от того, как она произнесла его настоящее имя, которое он не слышал сколько… уже и не вспомнить. Он приблизился к ней, убрав браслеты в карман джинс. — Тогда, считай, что мы договорились, — сказал он ей чуть слышно, затем шёпотом ей на ухо, — Эстелла. …       Годами ранее.       Эстелла уже потеряла счёт того, сколько она провела в заточении на вершине башни в саду Готель, с того дня прошло несколько лет, её волосы отрасли настолько, что заполонили собой пол комнаты, где она находилась.       Женщина тяжело вздохнула, прикрыв глаза, глядя на зачёркнутые полосы на стене, дни, что она провела в заточении, она бросила взгляд в огонь в камине в отчаянии, не зная, что ей делать, как поступить, как выбраться. Когда однажды она увидела через окно свет, тысячи ярких фонариков. Эстелла подошла к окну, бросив взгляд вдаль, в ночное небо, которое освещали словно звёзды, фонари. Она улыбнулась, просияв надеждой, бросила взгляд вниз, к подножию башни, высоко, но на её удачу за годы проведённые в башне её волосы отрасли настолько, что могли бы сойти за верёвку, по которой она может спуститься вниз. Она срезала свою длинную косу, перекинув её через окно наружу, привязала другой конец к закреплённому крюку, забралась на окно, обхватив косу руками, бросила краткий взгляд вниз. — Думай о семье, будь смелой. — сказала Эстелла, самой себе, прикрыв глаза, она осторожно спустилась через окно вниз. …       Наши дни.       Чуть позже детектив Роджерс подъехал в участок на своей машине, заметив, как из участка вышла Черити Боуман, выходящей из участка, и без охраны. Она поймала его удивлённый взгляд. — С добрым утром, детектив! — сказала Черити, чуть улыбнувшись, встретившись с ним глазами, подойдя к машине. — Вас что, отпустили? — спросил Роджерс, глядя на неё немигающим взглядом. — Упорство, в нём моя сила. — сказала Черити. — Я не из тех, кто сидит сложа руки и ждёт от судьбы подарков. — А здесь не ток шоу, отвечайте прямо, — сказал Роджерс, — Как и почему вы на свободе? В это время из участка показались Уивер вместе с гражданским консультантом полиции Хайтс, Молли, девушка чуть кофе не поперхнулась, увидев детектива. — Родж?! — сказала Молли. — Молли?! — удивлённо сказал Роджерс, признаться, он не ожидал увидеть подругу вместе с неблагонадёжным детективом Уивером и Черити Боуман, закатил глаза, он не был удивлён тому, что Черити освободил Уивер, но почему Молли помогала той, кто буквально несколько дней назад её чуть не прикончила. — Благодаря твоему проколу, — сказал Уивер, подходя к ним, — Задержание без ордера. — При особых обстоятельствах не терпящих отлагательств! — сказал Роджерс, подходя к Уиверу, сразив его стальным взглядом. — Родж, не стоит, просто доверься, — сказала Молли, — Она гораздо полезнее на свободе, чем за решёткой, к тому же её вина не доказана, кто знает почему она оказалась на том складе, её могли запросто подставить. Элоиз не могли найти десять лет, и тут вдруг мы внезапно приезжаем на склад, в то же время, когда там находилась Черити?! Само это уже странно, мы находим Элоиз спустя десять лет, вот именно сейчас, когда ты решил вновь раскопать старое дело? Я думаю в Хайтс грядёт нечто куда опаснее, и освобождение Элоиз было кому-то нужно, и только Черити может дать ответ, кому, кто за всем стоит и что происходит в Хайтс на самом деле, если тот, кто хотел чтобы мы нашли Элоиз, так заморочился, чтобы упечь её за решётку. Знаю, ты не веришь Уиверу и Черити, и я могу это понять, после всего что случилось, но мне то ты веришь, надеюсь? — Да. — сказал Роджерс, встретившись с ней глазами, Молли чуть улыбнулась, стоя между Уивером и Роджерсом, чуть улыбнулась, Роджерс сразил детектива строгим взглядом, — Не знаю, какую игру ты ведёшь, и во что вы оба решили втянуть мою напарницу, вопрос в том, сам ли ты всё расскажешь, или я докопаюсь до истины. — Я бы не советовал, детектив, напомнить, сколько вреда от твоей самодеятельности. — сказал Уивер, сразив его взглядом направился к машине. — Эй, — сказала Молли, поймав его мрачный взгляд, — если ты переживаешь, не нужно, со мной всё будет нормально. Поверь, я знаю, кто такие Уивер и Черити, и чего от них ждать, я за себя постою. — она коснулась его плеча своей рукой, чуть улыбнувшись, встретившись с ним глазами. — Знаю. — сказал Роджерс. — Мне правда нужно узнать правду, Родж, — сказала Молли, — И добиться ответов я могу, если помогу им. Роджерс чуть улыбнулся, вложив в её руку пистолет, Молли подняла на него взгляд, чуть заметно кивнув, последовала за Уивером и Черити к машине, Роджерс бросил взгляд ей в след, конечно он не сомневался в способностях Молли, но отчего-то подступившая тревога не оставляла его, нет, определённо добром эта история не кончится. — Поздравляю, — сказала Молли, сев в машину к Уиверу и Черити, бросив взгляд на Черити, — Ты на свободе,. так где Аврора?! — Сначала нужно достать то, что поможет разбудить мою дочь, — сказала Черити, бросив на неё взгляд, — Вот за ним-то мы и поедем. Уивер сразил её многозначительным взглядом, переглянувшись с Молли, завёл ключ зажигания. …       Чуть позже, Молли приходит в квартиру к Джареду и Сэму, чтобы забрать кулон, что она оставила на хранение в комнате близнецов. — Молли! — сказал Сэм, открыв ей дверь, — Заходи, правда, мы не ждали… кхм… гостей. — Привет, Сэм. — сказала Черити, появившись следом за девушкой. — Ээ. Джей, кажется это к тебе. — сказал Сэм, бросив взгляд в гостиную, где находился Джаред, — Молли и… беглая преступница. — Свободная женщина с запущенным маникюром, — сказала Черити, оттолкнув Сэма и Молли, она прошла в гостиную, — Всплыли новые обстоятельства, благодаря которым меня освободили. — Не спрашивай, — сказала Молли, шёпотом Сэму, — Я заберу кое-что из вещей, что оставила Саре, свой медальон, что я отдала Саре, для сохранности, видишь ли драгоценность дорогая, антиквариат, что хранить в баре… сам понимаешь. — Да конечно. — сказала Сэм, махнув ей, — тут всё равно не на то смотреть. Иди. Молли скрылась в спальне близнецов. — И первым делом вы пришли сюда на счёт Сары и Оливера?! — спросил Джаред, поднимаясь с дивана, бросив взгляд на бывшую тёщу. — Точнее, на счёт нашего давнего соглашения. — сказала Черити, с улыбкой. — Если думаете, что я отдам детей… — сказал Джаред. — Зачем?! — сказала Черити, — Всё с точностью да наоборот, я отказываюсь от обязательств по опеки над близнецами в твою пользу. — она передала Джареду все документы, — Всё же такого было желание моей дочери, которое мне следовало уважать с самого начала. — И в чём подвох?! — спросил Сэм, поравнявшись с Джаредом, который тоже не шибко верил женщине. — Без подвохов. — сказала Черити, — Когда-то я протянул тебе отказ от отцовских прав, в надежде что ты… разорвёшь его на мелкие кусочки, то что ты отдал этих детей, подтвердило мои сомнения на твой счёт. — Проверяли?! — сказал Джаред, глядя ей в глаза. — Разумеется. — ответила Черити, — но сейчас ты поумнел, обратился к моей свободолюбивой дочери, Ванессе, как к матери близнецов, и адвокату, и отстоял их. Я лично рада, что она наконец объявилась. Пусть она проверит бумаги и подтвердит, что всё чисто.       В это время Молли искала свой улон в спальне близнецов, заглянув в шкатулку, что подарила Саре на их шестой день рождения, открыв её, из неё раздалась музыка, она сняла внутреннюю стенку, где в тайнике лежал кулон, что они нашли в тоннелях под городским садом, заметив как камень сменил свой цвет, став из ярко красного, чёрным, предвещающим беду. Она убрала кулон в карман пальто, закрыв шкатулку и осторожно поставив её на место на прикроватной тумбочке. — Простите, но… эээ… с чего такая милость вдруг?! — спросил Джаред, всё ещё не веря ей. — Когда ты отрезан от мира, то у тебя масса времени обдумать, что для тебя важнее всего. — сказала Черити, — Оказалось для меня, это Сара, Олли и их счастье, — Молли вышла из детской, услышав их разговор, закатила глаза, — и я скажу, чтобы прислали их вещи. — Даже не знаю, что сказать. — сказал Джаред, бросив взгляд на Черити. — Я знаю, — сказала Черити, чуть улыбнувшись, — За семью стоит бороться, и я горжусь тем, что ты боролся до конца. — Ах, — «… Я на всё пойду, чтобы защитить сестру!» — перед её глазами возник образ из прошлого, её прошлого, она наставляла кинжал на Александра, в ту ночь, когда впервые узнала об Авроре, и о том, что для её пробуждения нужно сердце Люси, очнувшись, она бросила взгляд в сторону Черити, Джареда и Сэма, сжав в руке медальон, изменилась в лице. …       Годами ранее.       Эстелла шла за светом фонариков, идущим из-за крон деревьев. В это время на просторной поляне двое детей, брат и сестра, Тристан и Аврора запускали эти самые фонари, в надежде, что их мама их увидит. Аврора запустила один из последних фонарей в ночное небо, в то время когда Тристан стоял чуть поодаль от неё, уже не думая, что их хоть кто-то увидит, и что они зря тут теряют время. — Десерт подают, Рори пойдём. — сказал Тристан, поравнявшись с сестрой, девочка бросила на него взгляд, — Сколько можно?! — Подумай о нашей маме, Тристан. — сказала Аврора, — А вдруг один из фонариков приведёт её сюда, к нам. — Шесть прошло, Рори, — сказал Тристан. — Возможно, это прозвучит глупо, но… — сказала Аврора, чуть улыбнувшись, подняв взгляд в ночное небо, — Я чувствую, сегодня случится чудо.       В это время Эстелла появляется на той самой поляне, увидев своих уже повзрослевших детей, просияла счастливой улыбкой. — Родные мои, — сказала Эстелла, с улыбкой, в глазах застыли слёзы, Аврора и Тристан обернувшись, бросили на неё взгляды. — Мама?! — поражённо сказала Аврора, сжав руку брата. Эстелла придя в себя, бросилась к ним, заключив дочь в объятия. — Как вы выросли, — сказала Эстелла, оглядев Аврору, с улыбкой, не в силах поверить, Тристан стоял в стороне, — Я увидела фонари и поняла, это вы! Вскоре из дома неподалёку появляется мужчина средних лет, замер, увидев Эстеллу, Тристан бросил взгляд в сторону отца. Эстелла, выпустила Аврору из объятий, подняв взгляд на супруга. — Эстелла?! — сказал он, словно не веря, что это правда она, подошёл к женщине, она бросилась ему на встречу, заключая любимого в объятиях. — Я давно уже смирился,. сколько недель искал, но нашёл лохмотья плаща… — То был обман. — сказала Эстелла, — Злая ведьма посулила нам безбедную жизнь, но взамен заперла меня в неприступной башне,. однако любовь к родным спасла меня от отчаяния. — она бросила взгляд в сторону Тристана и Авроры, затем вновь на супруга, — Неужели я воссоединилась с семьёй?! В это время их дома также появляется молодой парень, мальчишка лет 13 ти, бросив удивлённый взгляд на Эстеллу. — Кто это, папа?! — спросил мальчик, бросив взгляд с женщины на отца. Эстелла также бросила удивлённый взгляд на мальчонку, изменившись в лице. — Ступай домой, Алекс! — сказал Маркус, бросив взгляд на сына. — Он сказал, «папа»? — спросила Эстелла, бросив взгляд на мужа, ничего не понимая. — Приёмный сын. — сказал Маркус, в глазах отчего-то возникло чувство вины, хотя его вины не было, очевидно было, что её родные жили дальше, пока она была в заточении эти шесть, но она и подумать не могла, что её супруг вновь женится. Аврора и Тристан отвели взгляды. — Я знать не знал, что… — сказал Маркус, но не договорил, когда из дома вышла женщина, с тёмно русыми волосами. — Маркус! — позвала она его, поравнявшись с сыном, бросив взгляд на Эстеллу. — Моя жена, Сесилия, — сказал Маркус, бросив взгляд на женщину. — Ну, а вы кто, простите?! — спросила Сесилия, бросив взгляд на Эстеллу, которая всё ещё пребывала в шоке, от увиденного, не в силах подобрать слов. …       Наши дни.       Чуть позже, Молли передаёт Черити кулон Авроры, что она нашла в тоннелях под городом. — Держите, — сказала Молли, вложив подвеску в руку женщины, бросив на неё недоверчивый взгляд, — Только я не понимаю, зачем вам какая-то побрякушка, если вы хотели использовать для пробуждения дочери, сердце исполненное веры?! — Вспомнила, значит. — сказала Черити, чуть ухмыльнувшись, поймав ухмылку Молли. — Да, и посулили этому, вы. — сказала Молли, — Поэтому повторюсь, если с моей сестрой или её детьми что-то случиться, поверьте, я лично сгною вас в том гробу, причём вместе с дочерью! — Признаюсь, я хотела использовать твою сестру, чтобы спасти Аврору, но раз кулон у меня, её сердце мне без надобности, поверьте, мисс Квинн, вашим родным ничего не угрожает. — сказала Черити. — И хотела бы вам поверить, но я слишком хорошо вас знаю, или таких как вы, мисс Боуман, — сказала Молли, скрестив руки на груди, скептически посмотрев на женщину. — Я просто мать. — сказала Черити, — которая хочет вернуть своё дитя. — А я просто та, кто может гарантировать вам забвение в реке безвременья, если почувствует малейший намёк на угрозу тем, кто ей дорог. — сказала Молли, — Надеюсь мы поняли друг друга, Эстелла, в противном случае, мы обе знаем, что будет. Удачи. Молли ушла вверх по улице, явно давая понять, что не желает содействовать злодейке в её безумных планах, ей всего лишь хотелось получить ответы на свои вопросы, и теперь благодаря толчку, что дала ей Черити, она их получила и память со временем восстановится, и она поймёт, как разрушить заклятье и спасти тех, кто особенно дорог ей. Черити проводила её на редкость спокойным взглядом. — Вы солгали ей, — сказал Уивер, поравнявшись с ней сзади, почти бесшумно, — На счёт кулона, пусть в нём и заключена часть души Авроры, её дар, но его недостаточно, для пробуждения. — Сама знаю. — сказала Черити, бросив резкий взгляд на тёмного, — Но иначе она бы его не отдала. — Не боитесь… кхм… последствий?! — сказал Уивер, — Речь о её племяннице, между прочим, если Шарлотта узнает правду, о том, как именно вы намерены разбудить дочь, она не успокоится пока всё не выяснит, а когда выяснить, поверьте, ей хватит духу свершить свою угрозу, когда речь заходит о семье, она пойдёт на всё, ведь она дочь своей матери. Рискнёте жизнью чужой дочери, чтобы спасти вашу?! Знавал я женщину, что желала того же, ничем хорошим это не кончилось. — он поймал на себе её строгий взгляд. — Что ж, ну может это не ваш случай. Они сели в машину, в это время за ними наблюдали Джордан вместе с Элоиз, сидя в машине парня, в переулке за углом, откуда хорошо было видно улицу. Джордан бросил взгляд уходящей Молли, что разговаривала с его матерью, она передала ей что-то и вскоре ушла, смерив её презрительным взглядом. — Странный вы люди, — сказала Элоиз, бросив взгляд на висящий над зеркалом заднего вида освежитель воздуха в виде елочки, — корпите в душных кабинетах, воссоздавая творения природы. — Это ароматизатор. — сказал Джордан, бросив на неё краткий взгляд, бросив взгляд на улицу впереди. — Альянс твоей матери с Леонардом Хейлом и этой… не побоюсь этого слова Зачарованной ведьмой, добавит нам хлопот. — сказала Элоиз, наблюдая за ними. — Да, пусть хоть с семью гномами альянсы заключает, — сказал Джордан, увидев как Молли спорила с его матерью, явно угрожая ей, ухмыльнулся, проводив её спину взглядом, потом девушка скрылась за поворотом, — Выследим её, узнаем, где гроб с Авророй. Что до Шарлотты, о ней волноваться не стоит, она не опасна, как и Нарисса, у неё завязаны руки. — Ты напрасно недооцениваешь её. — сказала Элоиз, глядя вдаль, Джордан бросил на неё взгляд. — Мы сейчас о Шарлотте, или о матери?! — сказал он. — Обеих. — сказала Элоиз, встретившись с ним глазами, он смерил её недоверчивым взглядом, слегка приподняв бровь. — Исходишь из своего опыта, — сказал Джордан, — А вот мой опыт говорит, она всегда промахивается. Он бросил взгляд на дорогу, увидев как Уивер и Черити садились в машину на противоположной стороне улицы. — Ну, а теперь пускай подстраивается под меня. — сказал Джордан, ухмыляясь, бросив взгляд в сторону матери, когда они сдвинулись с парковки у обочины, Джордан завёл ключ зажигания, направляясь следом за ними, но держась на приличном расстоянии двух машин, чтобы они его не заметили. …       Годами ранее.       Некоторое время спустя, Эстелла вместе с Тристаном и Авророй устроились во дворике в саду их поместья, за чашкой чая. Эстелла пыталась наладить отношения с детьми, за шесть лет её отсутствия в их жизни, (по воле ведьмы Готель), но чувствовала очевидную напряжённость и холодность, особенно со стороны Тристана. — Вода закончилась, — сказала Эстелла, разливая чай, бросив на них мрачный взгляд. — Ерунда, мы пришли не за чаем, а к тебе, мама, — сказала Аврора, бросив взгляд на брата, поймав его отстранённый взгляд, чуть улыбнулась, — Да, Тристан?! — Вообще-то, пить хочется. — сказал Тристан, пожав плечами, бросив взгляд на сестру, заметив, как к ним подошёл их отец, он бросил взгляд в его сторону, улыбнувшись, — А, папа! Мальчик бросился к нему, выбежав из-за стола. — Привет, дружище, — сказал Маркус, с улыбкой, приобнимая сына за плечи, бросив взгляд на дочь, — Посидели в гостях и домой, дайте поговорить с мамой. Тристан протянул Авроре руку, та её приняла, поднявшись из-за стола, дети направились в сторону дома, оставляя Маркуса и Эстеллу наедине. — Они отдаляются от меня, — сказала Эстелла, опустив мрачный взгляд, подходя к горящему камину в гостиной гостевого дома, глядя на языки пламени. — Нет, я не думаю. — парировал Маркус, стоя позади неё, поравнявшись с ней, — Они тебя любят, Аврора так и трещит без умолку. — Тристан зато смотрит с опаской. — сказала Эстелла, встретившись с ним глазами. — Просто, дай ему время. — сказал Маркус, — Он… привыкнет, к тому что ты снова с ними… Держи, — он протягивает ей старую сумку, — принёс кое-что,. — он достаёт из неё старый плащ Эстеллы с меховой накидкой, возвращая его девушке. Она бросила на него поражённый взгляд. — Это же мой плащ! — сказала Эстелла, в шоке принимая подарок. — Заштопал. — сказал Маркус. — Ты хранил его столько лет, — сказала Эстелла, глядя в его медно карие глаза, чуть улыбнулась, подошла к зеркалу над камином, бросив взгляд в отражение, когда Маркус накинул плащ на плечи. — Эстелла, — сказал он, встретившись с ней глазами в отражении зеркала, — как бы не твоя сделка с ведьмой, я бы не выжил, и наши дети остались бы без крова. Счастье нашей семьи твоя заслуга. — Ты ещё любишь меня? — спросила Эстелла, поймав его взгляд в отражении зеркала, встретившись с ним глазами. — Конечно, люблю, — сказал Маркус, глядя в её серые глаза, сжав её ладонь в своей, — И наших детей, больше жизни,. также как Александра и Сесилию… Я пойду. Маркус оставляет её, покидая дом для гостей, оставляя её одну. Эстелла сняла плащ с плеч, опустив мрачный взгляд, она прикрыла глаза, сдерживая слёзы, какой толк в свободе, если для своих родных она давно стала чужой, они давно живут дальше, без неё… и кажется счастливы… по её щеке пробежала кроткая едва заметная слеза. — Гордячки не плачут. — послышался позади неё уже знакомый голос ведьмы, что заточила её и тем самым сломала ей жизнь. Эстелла бросила на неё взгляд, осушив слёзы. Ведьма стояла в тени комнаты, её лик освещали языки пламени от камина. — Хочешь снова заточить меня в башню?! — сказала Эстелла, на мгновение испугавшись, она подалась назад. — Не хочу. — сказала Готель, — Напротив, восхищаюсь твоей находчивостью. — Я удивилась, узнав, что мои не бедствуют. — сказала Эстелла. — Согласно уговору, спят по ночам в уютных кроватях. — сказала Готель. — А я всё равно, что продолжаю томится в твоей башни! — сказала Эстелла. — Таков уговор. — сказала Готель, Эстелла отвела взгляд, стараясь подавить чувства, не показывать слабости, не ей. — Ты догадывалась, что рано или поздно я сбегу. — сказала Эстелла, подняв на неё взгляд. — Да, надеялась. — сказала Готель, ухмыляясь. — Почему? — спросила Эстелла. — Ты была готова пожертвовать собой ради счастья своих родных, — сказала Готель, — а сейчас мне любопытно, пожертвуешь ли ты кем-то, ради своего. Она поднялась, подходя к девушке, протянула ей гриб из страны чудес, тот самый, яд которого отравляет сердца. — Как-то была в стране Чудес, захватила с собой. — сказала Готель, — Выжми в напиток Сесилии, когда она того не ждёт, и всё, её не станет, ты воссоединишься с семьёй. В тот же миг Эстелла бросает гриб в огонь в камине, сжигая его, сразив Готель холодным почти стеклянным взглядом. — Сесилия ничем не провинилась, я не убийца! — отрезала она, — И не трону её. — Если ты вправду та, кем себя считаешь, то непременно обретёшь своё счастье, — сказала Готель, — Если нет, у тебя есть мой гриб, — в тот же миг он появляется на каминной полке позади девушки, Эстелла бросила на него взгляд, ничего не понимая, (магию нельзя уничтожить), когда она вновь бросила взгляд в сторону ведьмы, она исчезла, растворилась, оставляя девушку в смятении. …       Наши дни.       Молли присматривала за баром, протирала стаканы за стойкой бара, когда в баре появился… Оливер, бросив рюкзак у сцены, он подошёл к ней. — Олли?! — сказала Молли, поравнявшись с ним, — Ты чего тут? Ты разве не должен быть в школе? — Подумаешь, закосил с физры, — сказал Оливер, закатив глаза, — И что, заложишь меня копам, госпожа гражданский консультант полиции Хайтс?! — Нет, но Джею да, если не объяснишь, почему ты решил прогулять уроки, — сказала Молли, — Ты ведь никогда не сбегал? В чём дело, Олли?! — Я просто… хотел чтобы ты показала мне пару аккордов на гитаре. — сказал Оливер. — Прямо сейчас?! — удивлённо сказала Молли, приподняв брови, чувствуя неладное, — А до вечера это не может подождать? — Ладно, подловила, — сказал Оливер, поймав на себе многозначительный взгляд. — Слушай, да не знаю я когда Нора вернётся. — сказала Молли, — Она передо мной не отчитывается, просто отписалась мол надо уехать в Л.А, и всё, без конкретики, наверное, боялась чего-то… — Чего?! — спросил Оливер, бросив на неё озабоченный взгляд, поймав мрачный взгляд, отчего-то Молли терзали какие дурные предчувствия. Она изменилась в лице. — Не знаю, но поверь мне, Олли, когда всё начнётся, Люси безопаснее быть подальше от Хайтс, — сказала Молли, — А тебе лучше всего вернуться в школу и позаботиться о сестре. — Если Боуман причинит ей вред, она будет иметь дело со мной. — сказал Оливер, сжав свои маленькие кулачки, насупившись. — Ты храбрый малый, дружок, — она улыбнулась, потрепав его рукой по макушке, — Идём, провожу тебя до школы, а вечером я загляну к вам, так уж и быть покажу пару аккордов. Мальчик бросил взгляд на лежащую на стойке сумку Молли, из которой выпал дневник и таинственное письмо, заметив на конверте имя:"Шарлотта Джонс». — Кто такая Шарлотта Джонс? — спросил Оливер. — Никто,. неважно. — сказала Молли, убрав письмо в сумку, — Старая подруга, как раз хотела заскочить на почту. — Мгм. — он чуть кивнул, бросив на девушку многозначительный взгляд, отчего-то поймав её на лжи. — Идём. — сказала Молли, забрав сумку и ключи от бара со стойки, протянув ладонь Оливеру, они покинули бар, девушка повесила на дверь табличку:"Закрыто». …       В это время Джаред встречается с Ванессой, чтобы передать ей документы, что ему передала Черити на опеку над детьми. — Ну?! — сказал Джаред, бросив на неё тревожный взгляд, пока Ванесса просматривала бумаги. — Комар нос не подточит. — сказала Ванесса, с улыбкой, бросив взгляд на бывшего мужа. — Серьёзно?! — спросил Джаред, подойдя к ней, словно не веря, что всё взаправду, — Оливер и Сара,. мои?! — Твои, матушка отступила. — сказала Ванесса, с улыбкой. — Ты так не шути. — сказал Джаред. — И не подумаю, вражда закончилась. — сказала Ванесса, поймав его широкую улыбку, улыбнулась. — Я… я так долго думал, стоит ли звонить, — сказал Джаред, встретившись с ней глазами, — но теперь, так рад,. сто позвонил. — он коснулся её руки своей, проводя большим пальцем по внутренней стороне её ладони, она подняла на него взгляд, из-под своих длинных нарощенных ресниц. — Твоя улыбка окупит все трудозатраты. — сказала Ванесса, — Ты знаешь, я на всё пойду, чтобы исправить свои ошибки, загладить вину перед тобой и нашими детьми. Я не должна была вас бросать. — Я знаю, и я в неоплачиваемом долгу перед тобой, — сказал Джаред, в следующий миг, заключая её в объятия, — Спасибо. Когда они разжимают объятия, глядя друг другу в глаза, медно карие в изумрудно зелёные, поддавшись моменту, нахлынувшим на них обоих эмоций, радости, он коснулся рукой её щеки, и тут же неожиданно Ванесса подаётся ближе, к нему, чтобы поцеловать, слегка обезоруживая мужчину, если не шокируя. Он отстраняется. — Прости, я… мне жаль. — сказал Джаред, — Я не могу, не так. — Ничего, это моя вина, подумала, что мы… — сказала Ванесса, — Мы ведь друзья, не более. — Прости. — сказал Джаред, — То что ты сделала много значит, для меня, для Олли и Сары, и я благодарен тебе за помощь, и мне хочется, чтобы ты была в жизни наших детей, но… — Ты любишь Люси. — сказала Ванесса, продолжила его неозвученную мысль, — Ничего, я понимаю. — Винни. — сказал Джаред. — Не надо, — сказала Ванесса, отступив в сторону, — То, что было между нами не было любовью, но ты всегда будешь моим другом, и можешь рассчитывать на мою помощь и поддержку, всегда. — Спасибо. — сказал Джаред, подняв на девушку взгляд, она чуть улыбнулась, направившись к двери. — Удачи, — сказала Ванесса, с улыбкой, она покинула его квартиру, Джаред проводил её взглядом. — Не упусти её, Джей, она славная девушка. Его взгляд падает на лежащую на столе кассету, с улыбкой взял её в руки. …       Чуть позже, Роджерс, подозревая Уивера в нечистых делах, (хотя с самого начала было ясно, что он грязный коп, но человек он хороший, однажды потерявшись того кого больше жизни любил и всеми силами стремившейся воссоединится с ней). Он поднимается на этаж, где был склад улик, увидев, что дверь заблокирована, а кода он не знал, тогда он опускает рычаг кнопки системы пожаротушения, в коридоре послышался звон, но дверь поддаётся и детектив проходит внутрь.       Он осматривается на складе вещдоков, пытаясь найти, что-то компрометирующее, обнаружив в одном из пакетов на полке железный крюк, бросив на него непонимающий взгляд. (Молли была права на счёт ответов, и не только ей любопытно понять, что на самом происходит в Хайтс, он тоже начал задаваться этим вопросом). Он находит старый кейс, и папку с досье на имя Черити Боуман, в ящике он находит ещё с десяток таких же досье, почти на всех жителей Хайтс, Джордана Боумана, Молли Квинн, Ральфа, бывшего дилера его подруги, что был убит из-за дела Элоизы Гарднер, а также досье на него самого. Он изменился в лице, заглянув глубже в ящик, извлекая оттуда другие папки с досье на имя Сэма Уайтта, Джареда Маккейна и Норы Кэлверт. — Что ты задумал, Уивер?! — подумал Роджерс, сжимая в руках папки с досье жителей Хайтс. …       Чуть позже детектив Роджерс подъезжает к месту в переулке рядом со скейт парком, где остановился Сэм, разбирая вещи в футтрак. — Перекати пончик, надо же! — сказал Роджерс, поравнявшись с ним, Сэм бросил на детектива взгляд, чуть улыбнувшись, — А фургончик не узнать, как новый, красавец. — Да, пара мелочей и готово, — сказал Сэм, встретившись с ним глазами, с улыбкой, скрестив руки на груди, — Кстати, можете отдельно поблагодарить вашу подругу, за помощь,. — Обязательно. — сказал Роджерс, с улыбкой, Сэм бросил на него многозначительный взгляд. — Но, насколько я понял, вы здесь, не ради комплементов, — сказал Сэм. — Не только, — сказал Роджерс, — Я на счёт того пожара. — Странно,. вы второй кто меня об этом спрашивает, — сказал Сэм, — Детектив Уивер тоже заходил на днях. — Работаем в разных сменах, не хочу дёргать его в выходной, — сказал Роджерс, достав свой блокнот, — Не повторите, что ему рассказали. — Спрашивал про чёрный вход, дверь была взломана, — сказал Сэм, — кажется, та девушка всё же дала показания о поджоге. Сказал, что нож нашли в мусорном баке, спрашивал, не из наших ли. — И что? — спросил Роджерс, подняв на него взгляд. — Нет, — ответил Сэм, опустив взгляд, — поверьте, такой нож я бы узнал. — Как он выглядел? — спросил Роджерс. — Давайте лучше зарисую. — сказал Сэм, забирая у детектива блокнот, — Честно, не понимаю, как таким ятаганом вообще можно вскрыть дверь, — он пожал плечами, рисуя в блокноте детектива нечто больше напоминавшее кинжал, для ритуальных жертвоприношений сатанистов, чёрная кожаная рукоять, витиеватые линии на лезвие ножа, и тёмный контур, рисунок по типу древних. — Он в духе фильмов Тима Бёртона, что ли, или Ада Данте, для ритуальных жертвоприношений. Детектив Уивер прямо сунул мне его в руки, расспрашивал про ощущения, что вообще это всё значит?! Если честно от него мороз… по коже. Брр. — Пока не знаю. — сказал Роджерс, бросив взгляд на рисунок кинжала, чувствуя кожей, что где-то уже видел его, в прошлом, но только где. — но разберусь. — он поднял на него взгляд. чуть улыбнувшись, Сэм чуть кивнул, встретившись с ним глазами. … — Спасибо, за хот-дог. — сказал Оливер, когда они с Молли шли от бара мимо тележки с хот-догами. — Тебе спасибо. Ты очень особенный мальчик, Олли, ты в курсе?! — сказала Молли, с улыбкой, сделав глоток молочного коктейля из кафе напротив, клубничный, её любимый, но в этот раз привкус был странноватый, девушка это ощутила. — Признаюсь, мне это было просто необходимо, и почему все меня бросают?! — Это они зря,. ты клёвая. — сказал Оливер, с улыбкой, — И не беспокойся на счёт Люси и Норы, ты права, уверена, у них были причины покинуть Хайтс… Молли?!.. Молли. Мальчик обернулся, заметив, что Молли приотстала, девушка упала на асфальт, её трясло, вид был жуткий, бледная кожа, глаза побелели, на лбу выступил пот. Она что-то бормотала, невнятное. — Молли! — крикнул мальчик, в голосе читался испуг, он бросился к ней, коснувшись рукой её плеча, бросил взгляд на разлитый коктейль, он поднял взгляд, пытаясь позвать на помощь. — Кто-нибудь… помогите! Молли! …       В это время детский крик слышат Роджерс и Сэм, увидев мальчонку, он был чем-то обеспокоен, напуган. — Оливер?! Ты разве не должен быть в… — сказал Сэм, удивлённо, увидев мальчика. — Потом обсудим мои прогулы, дядя Сэм, — сказал Оливер, поравнявшись с ними, указывая в сторону улицы, откуда он прибежал, — Ей нужна помощь. Я не знаю, что случилось, она просто упала, идёмте! — Что?! Ты о ком? Что случилось?! — спросил Роджерс, обеспокоенно бросив взгляд на мальчика. — Молли. — сказал Оливер. — она там… Роджерс поднял взгляд в сторону улицы, рванул туда, куда указывал мальчик, Сэм и Оливер последовали за ним. — Молли! — сказал Роджерс, бросившись к девушки, что подпирала спиной стену, он коснулся своей рукой её плеча, пытаясь привести в чувство, он резко сжала его руку, впившись ногтями в запястье детектива, глаза горели белым. — «Оно не то, чем кажется,. берегись врага что кроется в тени, » — Non est quod videtur,. Cavete hostium, quod est in tenebris. — бормотала Молли, но слов они разобрать не могли. — Эмс?! — сказал взволнованно Роджерс, глядя в её белые глаза. — Я должна найти её, должна помочь ей, должна защитить, она ключ. — сказала Молли, — «Истина сокрыта в глубине.» — Velum est, latet in profundo. — Что?! Молли,. — сказал Роджерс, когда Молли вновь отключилась, проваливаясь в забытье, когда она приходит в себя, её глаза вновь стали небесно синими, голова кружилась, под глазами были чёрные круги. — Что?! Родж?! Сэм?! Олли?! Что вы тут все… что случилось? — сказала Молли, ничего не понимая, держась за голову, судя по взгляду, она не помнила ничего из сказанного ею, поймав напуганные и встревоженные взгляды нависших над ней спутников. — Ты отключилась, тётя Эмс. — сказал Оливер, — Было жутко, твои глаза были белые, как тех фильмах, что папа запрещал нам смотреть по ночам, и ты что-то бормотала,. — Что? — спросила Молли. — Что-то про сердце исполненное веры, остальное я не понял, что-то на клингонском. — сказал Оливер. — Я не знаю,. я не смотрел Властелин Колец, но выглядело это жутковато, даже по меркам тех фильмов, словно ты была одновременно и ты и не ты,. — он передёрнул плечами. — Скорее эльфийский, или латынь, — сказал Сэм, пожимая плечами. — Ты знаешь латынь?! — спросил детектив, бросив на него взгляд. — В школе хотел поступать в медицинский, — сказал Сэм, пожимая плечами, встретившись с ними глазами. — Родители хотели. — И что она сказала? — спросил Роджерс, бросив на него взгляд. — Сам не понял, что то, про то, что не то, чем кажется, и истину на дне, не знаю, я был не самым прилежным студентом. — сказал Сэм, пожав плечами. — А может я ошибаюсь и это просто невнятный бред. — Ммм… голова гудит, словно меня ударили по ней чем-то очень тяжёлым. — сказала Молли, приходя в себя, она попыталась встать, но снова чуть не упала, ноги были словно вата, — Ох. — Осторожнее, — сказал Роджерс придержав её под руку. — Спасибо, Родж. — сказала она, бросив на него взгляд, сразив его улыбкой. — Объяснишь, что это было, ты нас здорово напугала, — сказал Роджерс, бросив взгляд на подругу, помогая ей встать. — Ты сама-то как? — Ка бы я знала, последнее время со мной и не такое случается, порой слышу и вижу всякое, но обморок, это впервые. — сказала Молли, — Признаться, я и сама немного напугалась. Не помню, чтобы я говорила на мёртвом языке. — А может, это была и не ты, кто-то другой, или может когда-то знала, в прошлой жизни. — сказал Оливер. — Да уж влияние Сары м её сказками заразно. — сказала Молли, с улыбкой. — Во мне нет другой меня, что может двигать предметы и болтать на мёртвых языках. Я не та за ко вы с сестрой меня принимаете, я не ведьма. — Как знать, — сказал Оливер, — Но ведёшь ты себя крайне странно. — Идёмте, Молли нужно отдохнуть, может во сне к ней придёт озарение. — сказал Сэм, — Хотя скорее всего всё дело в выпитом ею коктейле, он бросил взгляд на пустой стакан, из которого вытекала розоватая жидкость, лежащий на асфальте, — Скорее всего он отравлен. — Бред, я скорее поверю в то, что я ведьма, чем в то, что кто пытался убить меня, да и кому это надо? — сказала Молли, — Я певица, не коп. — Певица с чёрным поясом по джиу-джитсу. — сказал Роджерс, с улыбкой, встретившись с ней глазами, поймав её ответную улыбку. — Да и мало ли, как будто у певиц не бывает врагов, тем более у тех, кто в прошлом барыжил героином. — сказал Сэм, поймав изумлённый взгляд Молли, — Да, я и не о таком знаю. Они направились в сторону квартиры Джареда и Сэма, а Роджерс задумался над словами Сэма, поднял стакан Молли, убрав его в пакет для улик, чтобы отправить его в лабораторию на анализ, на предмет токсинов, что вызвали у Молли эпилептический припадок. Признаться, это дело становится всё страннее и страннее, и тем важнее детективу во всём разобраться. …       В это время Черити вышла из машины детектива Уивера, припаркованной у обочины похоронного бюро. Она уверенно вошла внутрь, детектив осматриваясь по сторонам, последовал за ней, присматриваясь снаружи, заметил чёрный додж, припаркованный в трёх метрах от них. — А за нами хвост, — сказал Уивер, — От самого участка увязались. — Я заметила. — сказала Черити, идя вперёд, она спустилась в подвал, в морг, — но на счёт них, я бы не беспокоилась. Они находились в старом морге, напоминавшем склеп, удобно прятать особо ценные тела. Место казалось заброшенным, всюду пыль, на стенах паутина. Мрак. — Странно, ожидал увидеть тело. — сказал Уивер, бросив взгляд в щель, где лежала чёрная сумка Черити. — Хм, я смогла обыграть самого Леонарда Хейла?! — сказала Черити, ухмыляясь, бросив на тёмного взгляд, она достала свои вещи, достав из кармана кулон, что выудила у Молли, якобы для спасения дочки, (очевидно, что для пробуждения Авроры нужен не он, но Шарлотте этого знать не нужно) она убрала подвеску в сумку. — Куда-то уезжаешь? — спросил Уивер, бросив на неё непонимающий взгляд. — Нет. — ответила Черити, не глядя на него, — Здесь то, что поможет разбудить Аврору. — Удивительно, сколько трудов ради воссоединения с дочерью. — сказал Уивер, встретившись с ней глазами, — А до сына, тебе нет дела. Черити сразила его взглядом. — У меня есть дочь, о которой я долгое время понятия не имел, презиравшая меня, как Джордан тебя, — сказал Уивер, — но я до последнего боролся за её доверие. — Похвально. — сказала Черити. — Моя дочь, Диана, — сказал Уивер, — Стала мне светом в окошке, даже когда я по своему малодушию растерял всех, из тех кто мне был дорог, утратив их веру в меня, она оставалась рядом, пожертвовала всем, своей любовью, свим счастьем, будущим с любимой женщиной, ради блага нашей семьи. — Не сравнивай, твоё горе с моим, — сказала Черити, сразив его стальным взглядом, — Ты понятия не имеешь, что выпало на мою долю! — Ошибаешься, Эстелла, — сказал Леонард, взяв её руки в свои, бросив взгляд на шрамы на её запястьях, поймав её растерянный взгляд. — Я знаю. Как знаю и то, что цена воссоединения, непомерна порой. — А ты бы её не уплатил? — сказала Черити. — Платил. — сказал Леонард, — Много раз. — он опустил взгляд, прогоняя мрачные мысли. Будучи тёмным он столько дров наломал, стольких людей потерял, многих сам убил, кто-то отдал жизнь за него, столько смертей, столько поломанных судеб. Он знал, на своей шкуре, как легко скатиться во тьму, и как тяжело вернуться обратно. — Тогда понимаешь, я не остановлюсь. — сказала Черити, — точно не теперь, в конце пути. — Если получила, что хотела, — сказал Леонард, сжав её руку в своей, — Что там с обещанной информацией на счёт Хранителя? — Всё получишь, — сказала Черити, чуть улыбнувшись, но в улыбке чувствовалась фальшь, — когда Аврора проснётся. И чтоб ты знал, мальчишка за дверью, уже давным давно мне не сын. Она чуть ухмыльнулась, покинув склеп, забрав с собой свою сумку. Детектив проводил её многозначительным взглядом. …       Годами ранее.       Какое-то время спустя, наступил жень рождения Тристана, собралось много народу, праздник был в разгаре. Эстелла занималась закусками, когда её взгляд падает на Сесилию, болтающую с гостями. — Просто восхитительно! — сказала она, поравнявшись с Эстеллой, улыбнулась, — Такого лавандового лимонада никто не готовит. — Маркус говорил, что вы любите лаванду. — сказала Эстелла, встретившись с ней глазами. — Всё это прекрасно, — сказала она, — но почему вы трудитесь вдень рождения сына? Устройте себе праздник. — он чуть улыбнулась, протянув Эстелле стакан, удалилась, — Извините. Женщина скрылась в толпе гостей. Эстелла проводила её взглядом. — Она старается. — сказал Маркус, поравнявшись с ней, от неожиданности Эстелла аж дёрнулась, бросив взгляд на бывшего мужа. — Знаю. — сказала Эстелла бросив взгляд в сторону Сесилии, Авроры, Тристана и Александра. — Смотри, дети поладили. — сказал Маркус, проследив за её взглядом, чуть улыбнулся, поймав взгляды Авроры, Александра и Тристана, Аврора поймала их взгляды, чуть улыбнувшись, бросив взгляд на родителей. — Может родителям стоит брать с них пример? — Маркус, она мать моим детям, я её сыну никто. — сказала Эстелла. — Зря ты сгущаешь краски. — сказал Маркус, поймав её мрачный взгляд. — Я тут лишняя. — сказала Эстелла. — Полно. — сказал Маркус, — Перестань, ты нужна им. — Вручила Тристану подарок, тот и не улыбнулся. — шёпотом сказала Эстелла, бросив взгляд в сторону Сесилии, и мальчика, он развернул подарок мачехи, улыбнувшись чеширской улыбкой, держа в руках скрипку. — Она чудо,. мама, спасибо, спасибо! — сказал Тристан, приобняв Сесилию, с улыбкой, Аврора что-то шепнула Александру, мальчик чуть кивнул ей, взяв её руку в свою, они покинули праздник, направляясь во двор, к их тайному месту. Эстелла бросила на них мрачный взгляд, чувствуя пустоту в душе, и нечто иное, незнакомое, что это, зависть?! Ревность?! Она изменилась в лице. …       Позднее она возвращается в дом, убрав опустевшие стаканы из-под лимонада на столике у раковины, глядя на празднество через окно. Она схватила со стола нож в тот же миг бросив его в зеркало над камином, разбивая его на осколки, давая выход негативным эмоциям, что обуревали её разум, бросив стеклянный взгляд в отражение в зеркале. Вскоре её взгляд падает на гриб, из Страны Чудес, что ей дала ведьма Готель, лежащий на каминной полке. Она тут же не долго думая, схватила его с полки, вернулась в кухню, где на подносе стояли стаканы с новой порцией лимонада. Эстелла ножом сделала небольшой надрез на шляпке гриба, добавив пару капель яда с мухомора, в один (или несколько) стаканов, чтобы отравить сердце Сесилии. …       Наши дни.       Какое-то время спустя после того как Черити покинула заброшенный «склеп», туда спускаются Джордан вместе с Элоиз, чтобы забрать тело Авроры, которое как они думают находится в морге, но сталкиваются там с детективом Уивером, он же тёмный маг Леонард Хейл. — Так, так, так, — сказал Уивер, бросив на Джордана взгляд, ухмыльнувшись, — Я уж вас заждался. — Где Черити? — спросил Джордан, ни один мускул не дрогнул на его лице. — О, она давно ушла, дорогой, — сказал Уивер, — Хотите совет, берётесь следить за кем-то, потрудитесь освоить эту науку. — Пойдём, здесь ловить нечего. — сказал Джордан, бросив взгляд в сторону Элоиз, что стояла чуть поодаль от парня, глядя в глаза тёмному. — Ты иди, Тристан, — сказала Элоиз, — У матушки Готель есть одно дело. — Ладно. — сказал Джордан, — Секретничайте на здоровье, хоть всю ночь. Джордан покидает склеп, оставляя Элоиз наедине с тёмным. — Уж очень болтлив, — сказала Элоиз, проводив его взглядом, бросив взгляд на тёмного. — Есть такое. — сказал Леонард, поравнявшись с ней, — но купился на твою… эээ… заботу и ласку. Откуда это вот, матушка Готель, для них ты никакая ни какая не мать, и уж точно не… монашка. — «Матушка» для разных людей значит разное, — сказала Элоиз, — Я помогаю им, я и тебе помогу. — Ахаха-хах, — тёмный лишь усмехнулся ей словам, — Спасибо, не надо. — Разве?! — сказала Элоиз, оказавшись позади него, — То то гляжу, ты ходишь мрачнее тучи, вот уж не думала, что тёмный может дуться. Что за грусть тоска?! — Всё в жизни надо испробовать. — сказал Леонард. — Как Бэлла поживает? — спросила Элоиз, пытаясь играть на чувствах тёмного, чего никому и не чему не дозволено, это та черта, которую переходить не стоит. — Не оскверняй это имя! — сквозь зубы процедил Леонард, схватив Элоиз за горло, она лишь ухмыльнулась. — Оу, по больному, да. — сказала Элоиз, — Ты знаешь, что никогда не найдёшь жену, самостоятельно, но со мной… — Ээ, нет, я вольная птица. — сказал Леонард, ухмыляясь, — И ты уже не сможешь помешать Боуман разбудить Аврору, да. — Эстелла, Эстер. Черити Боуман. У неё много обличий, не так ли? — сказала Элоиз, — Но ты не поинтересовался, какова цена пробуждения, и почему она солгала малышке Молли Квинн, внушив ей, что медальон, что она носит на своей прелестной шейке, то, что поможет пробудит Аврору, ведь не в её интересах, чтобы Зачарованная знала правду, когда речь заходит о близких ей людях… — Ну, так просвяти же. — сказал Леонард, встретившись с ней глазами. — Чтобы дочь Боуман проснулась, нужна не побрякушка, что Зачарованная с сестрицей и детишками нашли в тоннелях, — сказала Элоиз, — а нечто большее, нужно отнять веру у чистейшей души. — Не пойму к чему ты клонишь, — сказал Леонард, но чувствуя неладное, касательно не чужих ему людей, — просто прямо скажи. — Дружок, а как ты думаешь, где в данный момент твоя внучатая племянница? — сказала Элоиз, поймав изменившийся мрачный взгляд тёмного. …       В это время как раз закончился урок в балетной школе, и Сара переодевшись, спускалась из класса, встретившись на лестнице с Черити, удивлённая её появлению. — Бабушка?! — сказала Сара, поражённо, поймав улыбку женщины, — Почему ты здесь? Папа написал мне… — Да, я знаю, твои вещи доставят курьерской службой, — сказала Черити, с улыбкой, — только, хочу кое-что отдать тебе сама. — Я… я лучше пойду. — сказала Сара, спустившись с лестницы, она направилась к дверям, желая поскорее оказаться дома. — Постой, возьми это. — сказала Черити, доставая из своей сумки кое-что что заставило Сару остановится, ту самую книгу сказок, с которой всё началось, что однажды внушила её маме, её настоящей маме, Люси, веру в чудо. Глаза девочки округлились от шока, губы расплылись в широкой чеширской улыбке. — Это… — сказала Сара, не в силах поверить своим глазам, подошла к Черити, подняв на неё взгляд. — Да. — ответила женщина, улыбнувшись ей, — Ты права, Сара, сказки твоей матери куда как реальны. И Люси тоже реальна. Ваша семья, Твоя вера. Всё существует. — она убрала книгу в сумку, — но ты многого ещё не знаешь. Пойдём, расскажу, как всё было. Сара улыбнулась, выскочив на улицу, неужели вот оно, наконец она узнает правду, всё быль. Черити последовала за ней, конечно же если Сару преследовало желание найти ответы, она же хотела лишь одного, спасти свою дочь, любой ценой. …       Чуть позже, они сидели на улице рядом со школой танцев, недалеко от троллевого моста. Черити раскрывает девочке всю правду о себе, о ней, и её семье, что то что она говорила не домыслы, не игра буйного детского воображения, Люси правда её настоящая мать, а Молли, её родная тётя, которая на самом деле Шарлотта Джонс, Зачарованная ведьма, дитя предназначения, обладающая силой трёх, а отец, разбойник, что должен был вырвать сердце принцессы Клодетт, но пощадил её, и по её просьбе должен был убить уже королеву, к которой у самого Александра был свой интерес, но вмешалась судьба… на «железном коне», мотоцикле, выбив его из седла и засев в его мыслях и сердце. — Значит, это правда! — сказала Сара, листая подлинную книгу сказок, с которой всё началось для её матери, — Что ты, Эстелла, я думала ты Эстер Майклсон, но… Эстелла?! Ого. — Я взяла фамилию Маркуса, когда мы поженились. — сказала Эстелла, перелистнув страницу книги, на которой был рисунок отца Сары в ещё юном возрасте вместе с Авророй у беседки, в день когда девочка подарила ему подвеску, что они нашли. — Это папа, — сказала Сара, — И он Александр! Я говорила, говорила! — с её лица нисходила улыбка. — Как раз в этой несокрушимой вере твоя уникальность. — сказала Эстелла, с улыбкой наблюдая за ней. Сара перелистнула страницу, на которой был рисунок молодой Эстеллы, в тот момент, когда та отравила напиток Сесилии, так Сара узнаёт другую ужасную правду, что Эстелла причастна к смерти её настоящей бабушки. Она помрачнела. — Стой, — сказала она, изменившись в лице, — Ты отравила папину маму?! — она подняла на неё немигающий серьёзный взгляд. — Ведьма меня обманула, исказила правду, — сказала Эстелла, пытаясь оправдаться, — Понимаешь, я словно ослепла от страха, что стану изгоем в своей же семье, но ты то должна понять,. — Она… умерла? — спросила Сара. — Что ты, — сказала Эстелла, — конечно нет, разве я бы пошла на такое, Сара?! Яд просто вынудил её бежать за три девять земель, кто же мог знать, что… Маркус отправится за ней в Страну Чудес. Прошло время, он вернулся, мы снова зажили одной семьёй, приняли твоего отца, как родного. — Сара перелистнула страницу, увидев рисунок зимнего леса и озера, на котором играли дети. Эстелла и Маркус стояли чуть поодаль от них, — но сказка на этом не кончается. Сара подняла на неё взгляд, уловив в глазах отголоски скорби, девочка машинально коснулась её руки своей, что не обошло вниманием Эстеллы, она чётко уловила её в своих мыслях и почувствовала, как боль отступила, словно девочка забрала её на себя, изменилась в лице. Сара отдёрнула руку, вновь бросив взгляд на страницы книги, коснувшись рукой рисунка. …       Годами ранее.       Прошло немногим пару лет, Эстелла и Маркус вновь стали жить одной семьёй, но всё же некая напряжённость проскакивала. Наступила зима, (ставшая для Эстеллы и её родных роковой), Аврора вместе со сводным братом и родным братом играли на озере, лепили снеговика, лёд выдерживал их троих, ровно до тех пор, пока они находились рядом с заснеженным берегом, чем дальше, тем лёд тоньше. Эстелла вместе с супругом стояли чуть поодаль наблюдая за ними. — Бывало, там в башне мне казалось, счастье невозможно, — сказала Эстелла, глядя на детей, — Смотри, они словно родные. В этот момент сильный порыв ветра сдувает шарф со снеговика, вылепленного детьми, относя его на середину замёршего озера. — Я за ним. — сказал Александр, с улыбкой, он бросился за шарфом, когда под его ногами лёд начал трескаться, что замечает Аврора, испуганно глядя на сводного брата, тревожась за него. — Я всё думал, сколько ты вынесла во имя любви и семьи, — сказал Маркус, сжав её руки в белых перчатках в своих, — Скольким пожертвовала, ради нас. Аврора изменилась в лице, глядя как по льду начали появляться трещины в след за Александром, она напряглась. — Эй, Алек, — окликнула она его, мальчик бросил на сестру взгляд, Аврора ступила на тонкий лёд вслед за ним. — И мне стало стыдно, — сказал Маркус, глядя Эстелле в глаза, — теперь мой черёд доказать, как высоко я тебя ценю. Аврора приблизилась к брату, когда тот поднял со льда шарф, коснулась своей рукой его плеча, желая оттащить его с опасного участка озера, назад к берегу, но в тот момент когда они направились назад, лёд под их ногами треснул, Аврора крепко сжала руку Александра, и следующее что услышали Эстелла и Маркус был вопль Тристана: — РОРИ! — крикнул мальчик, когда дети провалились под лёд, затем беззвучный крик Эстеллы, женщина бросилась к сыну, испуганно глядящему в прорубь, куда упали его сводный брат и сестра близняшка, Маркус недолго думая бросился на середину озера, чтобы спасти детей, которые уходили на дно озера. Из-за низких температур воды в озере пальцы Авроры онемели и разжались, отпустив ладонь Александра, она потеряла сознание, и медленно уходила на дно… — Рори!.. — выпалил Александр, но вода заглушала его крик, вместо звука он увидел несколько пузырьков воздуха, задержал дыхание, чтобы выплыть, но тяжесть воды и холод тянули его на дно вслед за Авророй. последнее что он увидел перед тем как отключится, свет от полной луны отражающейся в водной глади на замёршем озере озере, когда его сменила тень, человека. он вытащил его из воды. — Он спасёт… он спасёт… — сказала Эстелла, обнимая напуганного Тристана, сама была напугана не меньше. В следующий миг Маркус всплывает из проруби, держа на руках, … мальчика. Александра. Уложив его на более толстом стое льда, пытаясь привести его в чувство. — Это Алекс. — сказал Тристан, бросившись к ним, поняв что отей спас не его сестру, а сводного брата, сына Сесилии, а Эстелла поняла кого на самом деле любит её муж, когда он спас чужого ребёнка, а не родную дочь. — Где наша дочь?! — выпалила Эстелла, в ужасе глядя в прорубь, опасаясь худшего. — Где Аврора?! — Кхе… я не смог… — сказал Маркус, переводя дыхание, в его глазах была боль, — Обоих бы не поднял. — Ах! — по щеке Эстеллы скатилась слеза, когда перед ней открылась истина. …       Наши дни.       Перед глазами Молли пронеслись странные вспышки, обрывки, в них она видела Сару, и Черити, уловила её ухмылку, затем кроткая слеза падает со щеки девочки, и следующие вспышки, детская ручка, что лежит без движения на холодно асфальте, и распахнутые карие глаза… — Ах! — она просыпается на диване в гостиной в квартире Джареда и Сэма, в груди что-то больно защемило от дурного предчувствия, что это? Видение? Сон? — Кошмары? — спросил Джаред, подходя к ней, подавая девушке стакан воды, она делает глоток, чуть кивнув. Рядом Оливер делал домашку сидя за столом в кухне, не глядя на них. — Сэм рассказал что произошло, ты как? — спросил Джаред, коснувшись рукой лба подруги. — Порядок, спасибо. — сказала Молли, чуть улыбнувшись, она бросила взгляд на часы, почти восемь вечера, — О, поздно уже, долго я спала. — Достаточно. — сказал Джаред, — Сара вот вот вернётся из балетной школы, она написала, её забрала Черити, и домой она придёт чуть позже обычного, сама. — он поймал изумлённый взгляд подруги, — Черити же сама пришла, чтобы отдать документы на опеку, она сдалась. Всё будет нормально, сама говорила, людям надо давать шанс. — «Людям да, но не Черити, от этой всякого можно ожидать.» — подумала Молли, но вслух сказала другое, — Да, ты права, может она и правда изменилась,. — она бросила взгляд на часы, — Ох, поздно уже, пойду я, кажется бар не закрыла. Олли, до завтра! Оливер махнул ей рукой, делая математику, в наушниках. — До завтра. — сказал Джаред, проводив её взглядом. Молли прошла к выходу из квартиры, у самого выхода забрав с полки китёнка, с камерой в глазу, что установила Черити в свой последний визит в квартиру к Джареду. — А это я пожалуй заберу, выбивается из общего интерьера. — сказала Молли, с улыбкой, убрав китёнка в сумку, она покинула квартиру Джареда. — Что ж, ладно. — сказал Джаред, допивая кофе, он прошёл в кухню, где Оливер делал уроки.       Она прислонилась спиной к двери, тяжело выдохнув, но тяжёлое чувство того, что случится что-то плохое, и именно сейчас, её не отпустило. Она поспешила найти Сару и Черити, где бы они не были, остановить. — «Помоги ей!» — раздалось в голове Молли тревожным эхом, уже ставший знакомым ей голос, — «Спаси её!» …       В это время Черити приводит Сару в больницу, где лежала её младшая дочь, Аврора, в коме, уже много лет, ждущая своего часа. Всё это время Черити не оставляла надежды однажды вернуть её к жизни, он бросила краткий взгляд в свой смартфон через который она наблюдала за квартирой Джареда и Сэма, через китёнка, увидев как Молли забрала его с полки, перекрыв обзор, мысленно выругалась, но выдохнула, не страшно, нужная ей запись у неё уже есть, остальное уже не имеет значения. Сара через окно в приёмном наблюдала за спящей Авророй, Черити убрала телефон, подняв взгляд на дочь. — Это… — сказала Сара, не в силах поверить происходящему. — Да. — сказала Черити, с улыбкой, подводя девочку ближе, — Моя Аврора. Сара бросила на неё сочувствующий взгляд, когда они вошли в палату девочки в коме, приблизившись к изголовью её постели. — Бабушка, зачем мы здесь? — спросила Сара, бросив на Черити непонимающий взгляд. — Хочу, чтобы ты поняла, мир несправедлив, даже к сказочным героям. — сказала Черити. — Погоди, ты о чём?! — не поняла Сара. — Я всегда поступала только так, как предписано настоящим героям, — сказала Черити с улыбкой, — Пожертвовала всем ради моей семьи, — он бросила взгляд в сторону Авроры, — а получила взамен только боль, и муки. Всё так, Сара, сказки реальны, только вот, счастливые финалы ложь. — Нет! — отрезала Сара, встретившись с ней глазами, — Добро всегда побеждает, главное не сдаваться. В моей семье так и будет! — Я тоже твоя семья! — сказала Черити. — Нет, не правда! — сказала Сара, — Моя, это я, Олли, папа, тётя Шарлотта и Люси. Мы будем вместе. Я верю! — Но и я верила свято! — парировала Черити, — И слишком долго. Сара опустила взгляд, глядя на мониторы жизнеобеспечения Авроры. Её пульс был слабым. — И боюсь уже поздно, Сара, — сказала Черити, доставая свой смартфон, показав Саре запись с камеры из квартиры Джареда, на которой он целуется с Ванессой, якобы бывшей женой, на самом деле хорошей подругой Люси, Кэндис, — Люси для твоего отца чужая. По щеке Сары скатилась кроткая слеза, она дала волю эмоциям. … — Ах! — боль Сары на расстоянии эхом отдалась в сердце Молли, снующей по ночным улицам Гиперион Хайтс, в поисках девочки, — «Сара, нет.» …       Черити убрала телефон в карман пальто, опустившись перед девочкой так, чтобы их взгляды были на одном уровне. — Твоя сказка, и моя, так похожи. — сказала Черити, вытерев слезы со щёк Сары своим платком, она чуть улыбнулась, — Разлука с любимыми, стремление вернуть их во чтобы то ни стало. — Я смогла вернуть маму. — сказала Сара, сквозь слёзы. — Но только не Люси. — сказала Черити, — Она уехала, совсем, насколько бы ни была сильна твоя вера, она всё же вас бросила, тебя и твоего брата,. когда иллюзии рушатся, цепляться за них глупо. Сара, не надо. Прошлое в прошлом. — со щеки девочки скатилась последняя слеза, падая на книгу сказок, что девочка держала в руках.       Вскоре Сара выбегает из палаты прочь, на улицу, осушив слёзы со щёк тыльной стороной ладони. Черити проводила её взглядом, чуть ухмыльнувшись, держа в руках книгу, наконец получив желаемое, шанс спасти дочь. …       Годами ранее.       Эстелла приходит в сад ведьмы Готель вместе с бездыханной Авророй, в надежде, что та поможет ей. — Спаси мою дочь! — сказала Эстелла, в голосе читалась почти мольба, и страх, — Она провалилась под лёд, когда помогала сводному брату. — Обидно, столь чистой души наперечёт, — сказала Готель, приблизившись к ним, бросив взгляд на тело Авроры, девочка была холодной, пульс слабым, она коснулась груди девочки, пытаясь помочь ей. Эстелла подняла на ведьму взгляд, сглатывая слёзы. — Что ты делаешь? — спросила Эстелла. — Запираю последний вдох. — сказала Готель, бросив на женщину краткий взгляд, — Пока он в лёгких, она прибудет между жизнью и смертью. — Спасибо, — сквозь слёзы сказала Эстелла, — Она для меня всё. — К сожалению, одной благодарности для пробуждения маловато, — сказала Готель, поднимаясь на ноги, -В этот раз Аврора отправится в башню. Эстелла подняла на ведьму взгляд, изменившись в лице. — Что?! — не поняла она, — Чем она провинилась?! — Ты так и не поняла, — сказала Готель, — Заточение не наказание, а проверка. — Проверка?! — не поняла Эстелла. — Как давно я ищу героя с чистой душой, — сказала Готель, — Хранителя, того кто не подвержен злой воле, и самоотвержен. — Башня,. и тот яд,. — она отрицательно замотала головой, пытаясь осмыслить происходящее. — Готовность страдать ради блага родных. — сказала Готель, — Я подумала, из тебя может выйти Хранитель, но ты не устояла перед искушением отравить невинного. Возможно, твоя дочь оправдает мои надежды. Она опустила взгляд на спящую Аврору. — Упечёшь е в башню, я взберусь на неё кирпичик за кирпичиком, слышишь! — сказала Эстелла. — Охотно верю. — сказала Готель, чуть ухмыльнувшись, — но после твоего побега, я кое-что доработала, кровное родство не будет затворнице замком. Попрощайся со своим чадом. Готель проверила карманы, хватившись своего флакона, который оказался в руках Эстеллы. — Что-то потеряла?! — сказала Эстелла, ухмыляясь, встретившись с ней глазами, она открыла флакон, готовая распылить его над ведьмой. — Нет. — сказала она. — Нужно захватить жертву в врасплох, — сказала Эстелла, сжимая порошок в руке, — Не твои научения. — Нет… — сказала Готель, с глазах отразился испуг, когда Эстелла бросила порошок ей под ноги, в тот же миг вокруг ведьмы заклубился чёрный дым унося её далеко, и запирая в башне, делая её узницей своей же ловушки, покуда плоть от плоти её не станет её сменит её в этой участи. — Агх! Эстелла бросилась к дочери, коснувшись рукой её щеки. — Не бойся, моя радость, обещаю, я спасу тебя. — сказала Эстелла. …       Наши дни.       Черити бросила взгляд на крохотную слезинку, лежащую на обложки книги сказок, ухмыльнувшись, подняла её с помощью небольшой пипетки. …       В это время не только Молли искала Сару повсюду в Хайтс, Леонард поднял на уши всю полицию Хайдс, чтобы найти внучатую племянницу пока не стало слишком поздно. — Не объявлялась? — спросил Уивер, патрульной, что осматривала улицы Хайтс в поисках девочки. — Пока нет, сэр. — сказала она, — Нашли неподалёку, — она протягивает детективу рюкзак Сары, должно быть обронила, — Может всё-таки позвонить её отцу? — Как раз дома девочки не будет точно. — сказал Уивер, осматривая рюкзак внучки, в поисках зацепок на то, где она может быть, находит пару шоколадок, и ингалятор Сары, (как и Люси, Сара страдала астмой, семейная черта, помимо сердца исполненном веры), тёмный изменился в лице, но сдаваться не собирался, — Продолжайте. — Есть, сэр. — сказала патрульная, удаляясь. — И помните, докладывать обо всё только мне. — сказал Уивер. — Слушаюсь. — сказала она.       В это время, когда патрульная скрывается за углом переулка, Уивер сталкивается с напарником, детективом Роджерсом, подслушавшим его разговор с дежурным копом. — Я спешу, давай как-нибудь потом. — сказал Уивер, бросив на него взгляд. — Нет, сейчас. — сказал Роджерс, сразив его пронзительным взглядом, показывая ему рисунок Сэма в блокноте, — Что это за нож? Тёмный забирает у него рисунок, рассматривая его. — Это моё дело. — отрезал он, подняв взгляд на напарника, в глазах читалась сталь, он разрывает страницу из блокнота пополам, бросив ошмётки ему в лицо, — и тебя не касается! — Сказал тот, кто опрашивает моих свидетелей. — сказал Роджерс сквозь зубы, — Почему в твоих вещдоках досье на половину жителей города?! Поди пойми, ты грязный коп, или сама неподкупность, то говоришь загадками, то видишь ли не соваться в твои дела! Неотвязное ощущение, что ты хочешь чем-то поделится. Ну так, говори же! — Я ищу кое-кого, — сказал Уивер, подняв на него взгляд, — Так же как ты искал Элоизу Гарднер, как Молли ищёт девушку из её снов. — Ну а Боуман тут каким боком? — спросил Роджерс. — Думал, она поможет. — сказал Уивер, — но ошибся. Слушай, это безумно сложно облечь в слова, меня когда-то разлучили с женой, Бэлла, и я сделаю всё, чтобы найти её. Вряд ли это тебя убедит, но поверь, всё вот это, только ради неё. — Самая неправдоподобная из твоих загадок. — сказал Роджерс, Уивер закатил глаза, — и всё же,. всё же, я верю. Уивер бросил на него взгляд. — Позволь мне помочь. — сказал Роджерс. — Хорошо. — сказал Уивер, встретившись с ним глазами. — Тогда, с чего начнём? — спросил Роджерс. — Сначала, — сказал Уивер. — найдём Сару. …       В это время Сара блуждала по ночной улице Хайтс, пнув ногой банку из-под колы, сунув руки в карманы, её глаза были опущены, взгляд был пустым, по щекам текли слёзы. Неужели Черити была права?! И всё это пустое? Лючи в самом деле бросила их?!       В это время Молли бежала по улице с противоположной стороны, высматривая в ночи девочку, она звала её. — Сара! САРА! — кричала Молли, в ночную мглу, но в ответ тишина, — Да где же ты?!.. Надеюсь, Черити ещё не успела довершить начатое,. хоть бы обошлось. Сара ведь сильная, она не сможет лишить её веры, так ведь?!.. Мы выпутывались и не из таких передряг. Тут она видит впереди тень, небольшого роста, девочки, отдалённо напоминавшей ей Сару, она прищурилась, всматриваясь в темноту, улицу освещали несколько фонарных столбов вдоль обочины. — Сара! — позвала её Молли, окликнув девочку. Сара подняла взгляд, услышав голос, знакомый, позже в конце улицы она увидела Молли. — Молли?! — сказала Сара, всматриваясь в темноту, чувствуя как начинают тяжелеть веки, земля уходит из-под ног. — Сара?! — сказала Молли, сделав шаг вперёд навстречу девочке. …       В это время Черити подошла к постели своей дочери Авроры, закапав её в веки спасительную слезинку Сары, поцеловав дочь в лоб. …       Молли почувствовала как голову сдавило тисками, услышав эхо чужого голоса в подсознании: — «Помоги ей!» Она подняла взгляд в сторону стоящей на тротуаре Сары, встретившись с ней глазами. — САРА! — выпалила Молли, бросившись к ней, она едва успевает её подхватить, когда девочка падает без чувств на холодный мокрый асфальт, её рука касается пальчиками тротуара, глаза закрываются. Молли отчаянно пытается нащупать пульс, — НЕТ! Нет! Нет! Сара! — в глазах застыла гримаса ужаса, она крепко сжала её руку в своей, нащупав ней медальон, тот самый что отдала Черити, чтобы та пробудила свою дочь, полагая, что та не навредит её близким, камень в кулоне горел чёрным цветом, цветом отчаяния и скорби. По её щеке скатилась слеза, когда она поняла, что стерва добилась желаемого, отняла у Сары её веру в чудо, погасив последний всполох надежды. …       Но в это самое время, в тот миг, когда Сара потеряла сознание, Аврора приходит в себя в больнице Гиперион Хайтс, бросив взгляд на стоящую подле неё Черити, женщина расплылась в улыбке, коснувшись лба дочери, убрав несколько прядей её тёмно русых волос. — Мама, — сказала она, чуть улыбнувшись, встретившись с ней глазами. — Что со мной?! — Всё хорошо,. я спасла тебя, Аврора! — сказала Черити, с улыбкой, — Спасла, дочь. Нет жертв, на которые я не пойду ради семьи. — она обняла её, улыбаясь широкой чеширской улыбкой.       В это время в больнице появляется Джордан, наблюдая за ними через стекло в палате сестры, на миг они встретились взглядами. Вскоре Джордан покидает больницу, не в сидах смотреть на счастливое воссоединение, смахнув едва заметную слезинку со своей щеки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.