Smith & Wesson

PG-13
Завершён
109
автор
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 4 607 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
109 Нравится 94 Отзывы 10 В сборник

Часть 2

Настройки
      Смит взглянул на часы: половина седьмого утра. Ночное дежурство у Элизабет закончится через девять с половиной часов. Из больницы она приедет к пяти. Пацана нужно вернуть домой к этому времени. Мальчишка развалился на стуле с максимально равнодушным видом, но Смит заметил, какие тревожные взгляды он бросал на папку. Ничего, пусть переживает, никакого сладу с ним нет. Смит нахмурился и с задумчивым видом побарабанил пальцами по папке.       — Представляешь, как обрадуется мама? Вернётся однажды с работы, а любомого сына забрали в интернат!       Мальчишка чуть заметно поерзал, но наглого вида не сменил.       Смит поднял трубку и сделал вид, что набирает какой-то номер, незаметно нажав в конце кнопку отбоя. Трубку, чтобы не было слышно гудков, он прижал посильнее к уху.       — Коллинз? Это Смит из восточного тридцать пятого... По делу. — Джим откинулся в кресле и сквозь прищур рассматривал возможного будущего пасынка. — Ты не в курсе, тот интернат для малолетних преступников, в Портланде, да... Вот как? Фактически тюрьма? Хм... Казарменные порядки? Униформа? Бреют налысо?       Пацан подобрался, скрестил руки на груди, надулся. Смит мысленно поставил себе «отлично» за находчивость и продолжил спектакль:       — Дисциплина? Муштра? Ага... — от гудков в трубке ухо уставало, но игра стоила свеч: глаза у Тима нервно забегали, — но это ведь всё-таки школа, да? Учиться там всё равно придётся? Ах вот как! Как в девятнадцатом веке? Ты имеешь в виду... Даже так? Розгами?       Мальчишка вздрогнул, но посмотрел с сомнением. Смит тут же понизил голос:       — А это разве законно в наши дни? — уточнил он вкрадчиво, — Ах, вот как! Негласно... Родители не допускаются... А с беглецами? Да ты что?!       Джим от удивления приложил руку к губам, отчаянно надеясь, что не переигрывает. Тим уже слушал во все уши то краснея, то бледнея. Пора было заканчивать на высокой ноте.       — Послушай-ка, Боб, у меня тут предписание на одного паренька. Да, готовим документы... — Смит подвинул к себе папку, с которой Тим не сводил глаз, — Мелкие кражи, проникновение в частную собственность, хулиганство...       — Джим? Джим? — мальчишка привстал на стуле и потянул руку как прилежный ученик на уроке, в другой раз Смит умилился бы, но нельзя было выходить из роли. Он приложил палец к губам и шикнул.       — Рецидивист, да. Ваш клиент? Можно везти?       — Джим? Мистер Смит?       — Тринадцать. Маленький ещё. Им все равно? Прямо сразу?       — Джим, пожалуйста! — парень вскочил и вцепился в столешницу.       — Даже не знаю, Коллинз. Может быть, это слишком жестоко... — глядеть на перепуганную мордаху уже не было сил. — До следующего раза? Мы ведь можем пока придержать документы у себя?       Тим глядел такими жалобными глазами, словно выпрашивал милостыню. Смит жестом приказал ему вернуться на место, но мальчишка остался стоять.       — Всё-таки жалко ребенка. Хотя, мне не нравится, что это опять сойдёт ему с рук! — Смит, как мог, отодвинулся подальше, гудки в трубке перешли в назойливую трель, пора было заканчивать, а то можно было и оглохнуть. — Может быть, стоит отвезти его к ним на профилактическую беседу, как думаешь? Ага. Можно без записи? Ладно, подумаю. Спасибо, Боб!       Сержант с облегчением шмякнул трубку на аппарат.       — Джим?       — Что, Тимати?       Смит ждал, что парнишка что-нибудь скажет, но тот, сунув руки в карманы, стал шагать по кабинету из угла в угол с сердитым видом. Джим не торопил. Лёд тронулся, судя по всему, и усиленная работа юного мозга в непоседливой голове не могла не радовать.       В коридоре послышались тяжёлые шаги, дверь открылась, и заглянул Фред с коробкой пончиков в руках.       — Я тут вам, ребята...       — Харрисон! — тут же перебил Джим, — ты ведь слышал про тот интернат для мелких хулиганов? В Портланде?       Фред удивлённо поморгал, потряхивая пончики в картонке, но поймав красноречивый взгляд Смита, тут же включился в игру:       — Ах, тот! Ну, как же, как же... Из которого никто не возвращается?       — Да. Строгого режима. — Кивнул Джим.       Пацан снова подскочил к столу, поглядел со смесью страха и недоверия теперь на дежурного:       — Как это никто не возвращается? А куда они деваются?       — Черт знает, что там творится, Тимми, а только все, кого туда отправляли, назад не вернулись. — Фред понизил голос, — А ты думаешь, почему у нас такой тихий городок? Всё хулиганьё там и сгинуло... Порядки у них жуткие. Говорят, даже есть кладбище...       Смит покашлял. Поднялся. Одернул форму.       — Долго туда добираться?       — По хайвэю минут сорок. — Подмигнул Фред.       — Давай-ка прокатимся. — Джим положил пацану руку на плечо, настойчиво подталкивая к выходу. Тот упирался:       — Ты же сам сказал этому... Бобу... Что можно придержать документы? Зачем нам ехать?       — Познакомишься. Может, тебе понравится. Время есть.       Мальчишка поднял плечи, весь сжался в комок. Смит решил, одно только слово «нет», одна только просьба, и спектакль закончится. Но Тим снова напустил на себя такой независимый и гордый вид, что про раскаяние не было и речи. Плечом он дёрнул и первым пошел по коридору на выход. Джим вздохнул, взял у Фреда коробку с пончиками.       — Я в Портленде только торговый центр знаю. — Шепнул Харрисон. — Нет у нас никаких интернатов...       — Мы туда не поедем. Я устал как собака. Вымотал меня этот мальчишка, упрямый, как баран. — Смит сунул в рот пончик и быстро прожевал. — Каждый раз какая-нибудь выходка в мою смену! Сил нет. Сам готов его выпороть!       Фред в ответ пожал плечами и кивнул в сторону выхода из участка — парнишка стоял сложив руки на груди, словно с недовольным видом ждал такси. Смит тихо выругался и поплелся к дверям.              
Примечания:
109 Нравится 94 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (19)