***
Или нет. Скотт почти заталкивает Лиама за дверь ресторана, а затем закрывает ее. Данбар ломится в дверь добрых десять минут, а затем к нему подходит Тео — очень раздраженный, надо сказать — и смотрит так осуждающе, словно это Лиам запер их тут. — Кори попросил, чтобы я забрал новые зерна у Хейла, — объясняет Рэйкен. — А затем закрыл меня и сказал, что я выходной. — О, — тупо говорит Лиам, глядя на носки своих кроссовок. — Понятно. — Тео разворачивается, чтобы уйти вглубь, и точно-точно собирается и дальше игнорировать Лиама всю свою оставшуюся жизнь, но Данбар подбирает сопли с пола, сжимает яйца в кулаке, мужик он или где, в конце-то концов. — Тео-мы-можем-пожалуйста-поговорить. Рэйкен замирает, и снова его плечи напрягаются, а затем медленно расслабляются. Лиам отстраненно думает о том, что у Тео очень красивая спина. И если он сейчас не скажет что-нибудь не тупое — он будет видеть только ее. — Мы уже все обсудили, — просто отвечает Рэйкен и идет вглубь ресторана. Лиам поспешно срывается за ним. — Прошу тебя, дай мне шанс объясниться. — Тео не реагирует, и Данбар откровенно хныкает: — Тео, ну пожалуйста. Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста… Рэйкен раздраженно хмурится, но его щеки почему-то розовеют. — Тогда встань на колени и попроси прощения. Лиам смотрит на Тео совсем ошалело — и еще у него сбивается дыхание. Так точно не должно быть, но так происходит. Данбар тихо фыркает и опускается перед ним на колени. Рэйкен смотрит на него сверху вниз, и Лиам чувствует, что кровь устремляется южнее. У него сейчас встанет, черт возьми, а это совсем не та ситуация, в которой нужен стояк. — Тео, пожалуйста, прости меня… — Данбар вздыхает и пытается сделать то самое лицо, которое Тео охарактеризовывает как «щенячье». — Я очень хочу объясниться, и ты правда… — он сглатывает и опускает голову, — мне нравишься. Но я не смогу больше говорить трезвый. Тео выглядит немного растерянно, и, должно быть, это хороший знак. Лиам приободряется, встает, отряхивает колени и, хватая Рэйкена за запястье, тащит к бару. — Что ты… — Раз уж мы здесь, то вполне можем взять одну из дорогущих бутылочек вина Дерека. Уверен, он не против. Только я совсем не разбираюсь в алкоголе, а ты… — Лиам, — тормозит Тео, и Данбар по инерции тоже останавливается. Он хмурится, ожидая отказа, последующего игнорирования. Возможно, Тео даже не придет на его похороны… но Рэйкен лишь вздыхает, словно решаясь, и кивает. — Надеюсь, у Дерека есть «DRC Romanee Conti». Вино, о котором говорил Тео, они не нашли. Зато у Рэйкена засветились глаза при виде «Campo dei Gigli». Они садятся за круглый стеклянный столик, Тео разливает вино по бокалам и присаживается. Лиам почти тут же осушает его до конца — срочно нужно стать пьяным. — Лиам, черт возьми, — шипит Тео, обхватывая бокал за ножку пальцами, и делает маленький глоток. — Это итальянское красное сухое вино. Его так не пьют. Это неприлично. — Вот почему оно такое мерзкое… — Данбар морщится, ставя бокал. — Сухое. Рэйкен пожимает плечами и вновь наполняет его бокал. — Так о чем ты хотел поговорить? — Тео укладывает локти на стол и смотрит так пронзительно, что Лиаму становится немного не по себе. — Я слушаю. — В общем, я… — Данбар оттягивает ворот рубашки и трясет им. Его лицо становится таким красным — Тео скептически дергает бровью. — Я вообще без понятия, почему я это сказал. Мне кажется, я проглотил слово «не». — Ты сказал все довольно четко. — Я определенно хотел сказать «я не натурал». — Лиам. — Я просто… — Данбар опускает взгляд на бокал и гладит его ножку подушечками пальцев. — Прости, Тео. Я просто испугался, потому что… — Потому что «что»? — Рэйкен фыркает и откидывается на стуле. — Потому что это твой первый опыт с парнем? Или потому что тебе не понравилось? Или испугался моего члена? Зачем тогда вообще полез к нему? — Нет-нет-нет, — спешно бормочет Лиам и качает головой. — Тео, мне очень понравилось. Правда. Очень. Мне настолько понравилось, что я кончил, немного потершись о твою ногу. И это мой первый опыт в принципе, и вообще… боже, прости, Тео, просто… — О. Данбар замолкает, не решаясь поднять взгляд. Он прикусывает губу, а затем вздрагивает: Тео тянется через стол и его теплая ладонь касается щеки. Лиам чувствует, как по коже бегут мурашки, закрывает глаза и прижимается к руке. — Ты меня простишь? — шепчет он. Рэйкен тихо смеется и убирает руку; Лиам с тоской провожает ее взглядом. — Возможно. — Данбар вскидывается, и Тео едва не подпрыгивает от резкого движения. Боже, Лиам почти плачет. Рэйкен округляет глаза и поспешно возвращает руку на место. — Боже, все в порядке. Ладно, я прощаю тебя. — Я могу сесть возле тебя? — тихо уточняет Лиам. Тео кивает, и Данбар за мгновение придвигает свой стул. Он кладет голову на чужое плечо и прикрывает глаза; Тео такой теплый, хороший, в животе что-то приятно скручивается, Лиам чувствует легкий мандраж. — Стайлз так меня достал… ему не понять, каково это. — О, я думаю, он знает. — Что? — Ох. — Тео прикрывает рукой глаза. — Черт, я не должен был этого говорить. — Я никому не скажу. — Конечно, ты не скажешь. Потому что если ты скажешь — я оторву тебе яйца. Лиам сглатывает. Черт, у него точно не должен был встать от этих слов. Но он, блядь, чувствует, как твердеет член в его штанах. Данбар чуть ерзает, и Тео, замечая это, выразительно выгибает брови. А затем кладет руку на его бедро, и Лиам прикусывает губу. Ох, блядь. — Что такое, Лиам? — усмехается Рэйкен. — Тебя так возбуждают грубости? Или грязные словечки? — последнее добавляет он уже тише, почти шепча в ухо. Лиам чувствует горячее дыхание на коже, и от этого по спине проходит горячая волна дрожи. Тео фыркает, заставляя его вздрогнуть. — Хочешь узнать, сколько раз я мастурбировал, представляя, как ты ебешь меня? — Черт, Тео, я… — Данбар беспомощно смотрит на него. Рэйкен улыбается — зрачки Лиама так расширяются, а взгляд становится голодным и жадным. — Продолжай. — Иди сюда. — Тео встает, дергает его за руку, разворачивает и толкает к столу, чтобы Лиам оперся на него. Тео проталкивает колено между его бедер, побуждая Данбара пошире развести ноги, и садится между ними, придвинув стул. — Вот так. Расстегни ширинку. Лиам сглатывает, и его пальцы с силой впиваются в край столешницы. — Что ты… — Подрочи, — просто отвечает Тео и улыбается. В глазах у него пляшут искры. — А я буду говорить. Лиам сомневается всего мгновение, а затем расстегивает ширинку, приспускает трусы и достает член. Взгляд Тео такой бесстыдный и открытый — Данбару хочется сию же секунду прикрыться, потому что Рэйкен смотрит именно туда — на член, изучающе, с интересом. — А ты большой мальчик. — Тео одобрительно улыбается и едва сдерживает смех, когда Лиам краснеет в своей манере: до самых ушей. Он откидывается на спинку стула и облизывается. — Я, конечно, был очень зол на тебя, но… — Его взгляд снова устремляется к стволу. — Все равно возвращался мыслями к той ночи. Я думал: а что, если бы ты не был идиотом? Лиам морщится: — Пока что звучит не очень сексуально… — Заткнись. — Член Данбара дергается, и Тео удивленно вскидывает брови. — Вот как, — говорит он и снова улыбается. — Значит, завали ебало, Лиам, и слушай. — Рэйкен вновь облизывается, потому что Лиам двигает ладонью по члену вверх, а затем вниз, прикусывает губу. — Я хотел, чтобы ты меня вылизал. Вылизал мне задницу, засунул туда язык и выебал меня им. — Данбар стонет и опирается одной рукой на стол. — И чтобы ты лизал мои яйца. — Тео прерывисто вздыхает и сжимает собственный член через джинсы; Лиам прикипает к этому взглядом, его рука начинает двигаться размашистее. — И пока бы ты меня лизал, мог бы вставить в меня палец. Мне понравилось в прошлый раз… хочу, чтобы ты сделал меня мокрым. Чтобы я тек, как девочка и… — Охуеть. Они замирают на мгновение, а затем оборачиваются будто в замедленной съемке. У Стайлза так смешно распахнут рот; он поднимает к лицу руки и смотрит на них сквозь растопыренные пальцы. Лиам взвизгивает, тщетно пытается прикрыться и в панике толкает бутылку со стола. Она разбивается, и от этого звука Тео чуть морщится, но почти сразу собирается и смотрит уже спокойно, холодно. — Да, Стайлз? — говорит он и проводит рукой по волосам, зачесывая их назад. — Боже мой. — Стайлз, — Тео раздраженно морщит нос, — вали отсюда. — Дерек хочет открыть ресторан, и мы думали, что все уже ок, поэтому заказали много еды и выпивку в Холло, меня послали вас позвать, — говорит Стилински на одном дыхании и сглатывает. — Пожалуйста, Лиам, не кончай на эту скатерть, умоляю, Дерек заставит ме… — Стайлз! — Рэйкен встает, поводит плечами и выдыхает. — Мы сейчас придем, иди давай. — Меня уже нет, — разворачиваясь, бормочет Стилински. — Ключ в замке… И исчезает. Тео переводит дыхание и оборачивается: Лиам все еще с членом в руке, до сих пор возбужденный и очень перепуганный. Он сокрушенно стонет и роняет голову. Рэйкен хмыкает, делает шаг ближе и кладет свою ладонь поверх руки Лиама. Данбар судорожно вздыхает. — Понравилось, что нас застали? — Тео чуть наклоняется и зарывается носом в чужие волосы. Так пахнет яблоками — сладко, вкусно, возбуждающе. — Хотел бы трахнуть меня у всех на виду? — Лиам распахивает глаза и ошалело смотрит на Рэйкена, но Тео лишь улыбается, мягко отстраняет руку Данбара от члена и крепко обхватывает его своей. А затем вдруг опускается на колени и берет в рот. И черт. Блядь. Ебаный рот. Лиам кончает почти тут же: ощущение горячего рта такое крышесносное; Тео так хорош, когда его пухлые, яркие губы натягиваются вокруг него; когда его рот так блестит и так жадно вбирает в себя член. Данбара выгибает, он вцепляется рукой в темные волосы, натягивает на себя, и Рэйкен закашливается, отстраняется. Его щеки и шея горят красным, он встает, и Лиам, тяжело дыша, притягивает Тео к себе. Целовать Тео — лучшее, что случалось в его жизни. Облизывать его язык, губы, гладить по щеке и… Лиам опускает одну руку вниз, давит на твердый член Рэйкена, но тот лишь мягко его отстраняет. — Время, — хрипло говорит Тео, — надо идти. — Или забить и закрыться здесь. — На мгновение Лиам даже пугается, как низко звучит его голос. — И я вылижу тебя. Я так хочу вылизать тебя. Не могу выкинуть это из головы… Тео с силой втягивает воздух, мгновение он борется с собой, а затем отступает. — Надо идти, — повторяет он, и Лиам недовольно стонет.***
— Клянусь, Лиам сидел голый прям перед ним, а Тео говорил, что хотел бы быть мокрым, как… в общем, у них там какие-то бдсм штучки, я уверен, они избивают друг друга, и вообще, вы ничего такого за Тео не замечали? Я про любовь к цепям, наручникам… — Стайлз. Стилински вздрагивает, но даже не оборачивается. Вот черт. Ему хочется прикусить свой длинный язык, но вместо этого он берет из коробки пиццу и пихает в себя. Перед смертью нужно хотя бы наесться… — Спасибо, Стайлз, что держишь в секрете подробности нашей, — на этих словах Лиам сглатывает и смотрит на Тео, — личной жизни. Они садятся, и Скотт придвигает к ним коктейли. — Так это правда? — Джексон присвистывает. — Я думал, Стилински опять придумывает. — О боже, — выдыхает Кори. — Лиам, как тебе не больно… — Что? Больно? — Данбар непонимающе щурится. — Почему мне должно быть больно?.. — Ну, — Мейсон неопределенно машет руками, — цепи, кляпы, наручники и Тео тебя… Рэйкен издает удивленный звук, а потом заливисто хохочет, сгибаясь пополам. Лиам чувствует, как краснеет. — Я не… — Данбар прокашливается. — Я не… — Он хочет сказать, что это не он снизу. — О. Все изумленно вздыхают и смотрят на Тео так, словно видят его впервые. — Это получается… — О нет… — Черт, я проиграл двадцать баксов! — восклицает Бретт. Дерек усмехается и протягивает руку. Лицо Лиама изумленно вытягивается, когда все начинают шуршать по карманам. Черт, даже молчавшая Лидия, которая, казалось, выше всего этого дерьма. — Да ладно, вы ставили, кто сверху? Вы ужасные друзья. — Данбар фыркает и отворачивается к окну. Тео смеется и склоняется к нему близко-близко. — Они все равно неправы, — соблазнительно шепчет он. — Я обязательно тебя трахну. Лиам фыркает, отворачивает голову еще сильнее, но Рэйкен видит, как горят кончики его ушей. Он улыбается и поворачивается обратно ко всем. — Я думаю, Стайлз заслужил наказание. — Тео откидывается на спинку дивана и скрещивает руки на груди. — Ты хочешь, чтобы я встал на колени? — Стайлз сглатывает. — Надеть на меня цепи, заткнуть кляпом и… — О боже, Стайлз, — Тео машет рукой, — я хочу кое-чего гораздо более страшного. Взгляд Стилински становится понимающим. Он нервно переминается и вздыхает. — Это звучит справедливо, но… — Он прикусывает губу. — Ладно. Вы мои друзья, вы должны знать… — Дерек складывает руки на груди и хмурится. Стилински смотрит на него беспомощно, и Хейл кивает. — В общем, я… вернее, мы с Дереком… встречаемся. И зажмуривается. Но происходит буквально ничего. Мир не взрывается, никто не падает в обморок и не вздыхает удивленно. — Вау, удивительно, как неожиданно, — бесцветным тоном произносит Скотт. — Мы в шоке, правда. Стилински хмурится и вопросительно смотрит на МакКолла. — Вы буквально сосались на каждом углу. — Джексон вздыхает и отворачивается к окну. — Вас видели уже все. Вы бы хоть немного побеспокоились о нашей психике. Стайлз возмущенно фыркает: — Ну и пожалуйста, боже. — Он закатывает глаза. — Конечно, ничего такого в том, что ваш лучший друг ебет… Скотт давится усмешкой, Джексон роняет телефон, даже Нолан шокировано открывает рот. — Что, прости? — На лице Тео расцветает хитрая улыбка. — Что ты сказал? — Ох, блядь. — Дерек прикрывает лицо рукой и сокрушенно вздыхает. — Я не хочу знать об этом ничего, — шепчет Холлоуэй. — Я просто хочу домой.***
— …Скотт поцеловал ее. — Лиам закатывает глаза и наклоняется еще ближе. — И я слушал об этом два часа. О том, какая Кира крутая. И что у нее дома много катан. — Он тихо смеется. — Зачем кому-то дома столько мечей? Это странно. — Не страннее цепей, наручников и кляпов в моем подвале, видимо. — Тео улыбается, отставляет чистый бокал. Лиам улыбается, а затем вдруг его настроение резко меняется: он хмурится и прикусывает губу. — Мы завтра уезжаем на неделю, — бормочет Данбар. — У нас сборы. — Оу, — не получается у Тео сдержать тоскливые нотки в голосе. — Почему не сказал раньше? — Ну, — Лиам неопределенно поводит плечами, — ты меня игнорировал, а потом было как-то не до этого… Тео фыркает, а затем тянет руку вперед. Его пальцы касаются запястья Лиама, и тот вспыхивает, тут же разворачивается и сплетает их вместе. — Я буду ждать тебя. Лиам сглатывает. — Я буду постоянно писать.