Часть 19
28 июня 2022 г., 07:00
После обеда три сыщика снова встретились в участке.
— Ну, как поездка? Машина цела? — Чан пошутил.
— Обижаешь, начальник.
— Ладно, выкладывай, что там с драконами.
Линоу сел поудобней в кресле и поставил на столик пакет с чем-то вкусно пахнущим.
— Сразу говорю, бабушка в полном порядке. Хоть на улице и прохладно, ее огород аккуратно вспахан, в бочках полно воды и в доме невероятно свежо и тепло. Где она берет на это силы — я не представляю. Так вот, она сказала, что драконов она больше не видит, но уверена, что это именно они заботятся о ее доме и огороде. Она думает, что ее внук жив и ему сейчас семнадцать лет. И он может быть где угодно.
Чанбин принюхался.
— А что в пакете?
— Пока мы разговаривали, она напекла пирогов, накормила меня и для Чана отправила. В благодарность.
— Здорово, мы как раз голодные.
— А у вас что?
Чан вытащил пирожки и переложил на тарелку. Он откусил немного, прожевал и замычал от удовольствия.
— Какая прелесть. Мои любимые пирожки с мяском. Чанбини, ешь давай, хватит слюни глотать. — Чан рассмеялся и пододвинул пакет к парню. — Мы тоже с новостями. Нашел в деле показания одного из похитителей, там была наводка на приют, куда по его словам подкинули ребенка. Этот приют нам хорошо знаком, он находится рядом с вашей школой. Так вот, директор приюта сказал, что в тот год было несколько подкидышей, многих из них усыновили и удочерили, а пятеро остались. Адреса усыновленных детей он мне сообщить отказался, на это нужен официальный документ, а получить его я не смогу, потому что…
— Расследование неофициальное. — Закончил за него Чанбин, прожевав второй пирожок.
— Именно.
— А те пятеро? Есть имена? Можно сделать ДНК-тест?
— Он отказался их называть.
— Но почему?
— Правила такие.
— Да, к черту правила, если ребенок может обрести семью. — Линоу был взволнован и едва не перешел на крик.
— Я не стал настаивать, думаю, мы с этим сами разберемся.
— Каким образом?
— Есть мыслишка.
Чан улыбнулся, Чанбин, глядя на него, тоже расплылся в улыбке.
— Я смотрю, вы двое тоже спелись.
— Почему тоже? — Чанбин удивленно приподнял бровь.
— Как Ян с Минни.
Линоу по очереди посмотрел на парней, но решил не продолжать свою мысль. Чан понял, что должен объясниться.
— Я говорил с Яном, мы все выяснили. Между нами нет никаких романтических чувств.
— Ты уверен?
— На сто процентов.
— Ладно. Это к лучшему.
Чанбин молча смотрел наЧана и после его слов почувствовал облегчение. Он не понял с чем это связано, но его сердце наполнилось теплотой, и он едва заметно улыбнулся.
***
Феликс изучил множество вариантов легенд, собрал интересные моменты в один файл и начал читать современные интерпретации. Было написано немало рассказов и сценариев, песен и стихов, даже свидетельства очевидцев, о которых он даже не предполагал, но все это казалось ему чей-то неуемной фантазией. Пока не наткнулся на один сайт.
Оказывается, есть целая организация, которая изучает драконов. Так называемые драконоведы, утверждают, что вначале всего на землю пришли четыре дракона, чтобы защитить мир. Дальше все, как в легенде. Первый дракон, подаривший людям способность добывать огонь, привел за собой трех других, один их которых помогает этот огонь поддерживать, другой — погасить, в случае необходимости, а последний — оберегает землю.
Они дремлют, пока в них нет нужды, но когда мир подвергается опасности, или грядут большие перемены, драконы пробуждаются. Когда люди впервые увидели их, они испугались и изгнали драконов со своих земель. Начался великий потоп и смыл в океан обжитые земли. Ветер осушил оставшиеся территории, огнем выжигая дотла все живое. Земля настолько иссохла, что начала трескаться и разделилась на несколько частей.
Тогда люди, что остались в живых, пошли искать изгнанников, чтобы просить у них защиты. Долгие годы люди бродили в поисках драконов, прошла почти тысяча лет, прежде чем их потомки нашли следы. Люди построили деревню вокруг того места и стали молиться и приносить жертвоприношения, чтобы умилостивить драконов.
Только тогда четыре дракона вернулись на землю и смогли восстановить все, что было разрушено. Но люди очень быстро забывали о том, что драконы несут добро.Находился какой-нибудь мятежник, считающий, что людям не нужна их помощь, и они способны справляться сами. И драконы вновь были вынуждены покидать людей, до тех пор, пока их снова не позовут.
Закончив читать, Феликс откинулся на спинку кресла.
— Мда, у людей все не так просто. Когда все плохо — это не хорошо, и слишком хорошо — тоже не хорошо.
— Отличная мысль.
Феликс вздрогнул, не ожидая услышать за спиной голос Хана, потому что был так увлечен изучением разных историй, что не услышал, как он перебрался в гостиную.
А Джисону стало скучно сидеть в своей комнате. Он, не переставая, думал о ссоре с Линоу, его терзали тяжелые мысли и задетые чувства, и хоть прошло всего несколько часов, он безумно скучал по нему. Хан постоянно смотрел в сторону стола, где лежал бездушный телефон и категорично молчал. Он много раз порывался взять его и проверить, нет ли сообщений или пропущенных звонков, даже сам собирался написать и сказать, что все, что он наговорил — чушь собачья, но бунтарь внутри него сопротивлялся из последних сил, выгоняя подобные мысли из головы, громко хлопая перед ними дверью своего глупого сознания.
И чтобы перестать мучить себя и направить эмоции в безопасное русло, он перебрался в гостиную к Феликсу, и набросал несколько черновиков песен, к одной из которых все никак не мог подобрать концовку.
— Давно ты здесь?
— Да, уж часа три.
— Три? А сколько времени? — Феликс посмотрел на часы и охнул. — Хёнджин просыпался?
— Спит, как младенец.
Феликс развернулся вместе с креслом и встал.
— Надо что-то приготовить на ужин.
— Можем просто заказать.
— Тоже вариант. Посмотрю, как там Хёнджин.
Феликс тихо зашел в комнату парня и нашел его, свернувшимся в клубок. Плед был скомкан в ногах, а одеяло лежало на полу.
— Что тебе снится?
Он на цыпочках подошел ближе и, подняв одеяло, укрыл Хёнджина. Тот что-то неразборчиво пробормотал и, крепче обняв в руках какую-то вещь, вновь засопел. Феликс пригляделся. Он обнимал тот самый свитер, что был испорчен Джисоном, и спасен им — Феликсом в день их знакомства. Блондин подумал, что это, наверняка, это одна из тех вещей, которая напоминает ему родителей.
Парень повернулся к двери, чтобы выйти и наткнулся взглядом на мольберт. На его лице появилась улыбка, когда он увидел подсолнухи. Снова. Феликс достал телефон, и осторожно оглядываясь, сделал снимок, который сразу установил себе на обои.
Вернувшись в гостиную, Феликс сделал заказ для трех человек и снова сел в кресло. Тема драконов витала в воздухе, зацепив всех, кто о ней услышал. Порывшись еще немного на сайте драконоведов, он узнал, где находится та деревня, которую построили люди, закончив свои поиски. Оказалось, что она до сих пор существует и находится всего в нескольких километрах от города, но даже не это было самым удивительным.
***
Сынмин провел все утро в музыкальном классе вместе с Яном. Они уговорили тренера по вокалу, не без помощи Линоу, позаниматься с ними дополнительно. Тренер уделил им много внимания, объяснил, как управлять голосом, научил задерживать дыхание, контролировать его во время пения и брать высокие ноты. И когда появились первые результаты, похвалил их и велел отдыхать.
Им обоим так понравилось занятие, что они решили посещать уроки каждое утро, когда у тренера будет время, в остальное время они смогут практиковаться самостоятельно.
— Мне хочется написать песню. — Ян был так взволнован, что не заметил, как взял Минни за руку. — Все заняты поисками материалов, Хан один пишет тексты. Может помочь ему?
— Давай вместе?
Сынмин тоже думал об этом, когда они возвращались домой от Хёнджина.
— Давай. А то у меня в голове столько мыслей, надо их куда-то пристроить, пока мозг не взорвался.
Ян отпустил руку парня и загрустил. Сынмин погладил мальчишку по голове.
— Это из-за Чана?
— Да. — Ян посмотрел на парня. — Только это другое. Мне казалось раньше, что я, ну… что он мне нравится. И после нашего разговора я тоже так думал, но вчера осознал, что он мне как старший брат или отец, которого у меня никогда не было. Чан всегда был добр ко мне и я ему очень благодарен. Он многому научил меня.
— Мне знакомо это чувство. Я тоже думал, что влюблен. Но когда мы чуть… не важно. В общем, мы оба поняли, что поторопились и решили, что наша дружба важней.
— Вы с Чанбином больше не вместе?
— Да мы и не были, в общем-то.
Парни посмотрели друг другу в глаза, одновременно улыбнувшись. Ян вдруг вспомнил.
— У нас ведь есть торт! Пошли, поедим.
— Пошли, пока Бинни с Линоу не вернулись.
Ага. Щас. Не хочешь беды, не вспоминай о Линоу!
— Иена!
Линоу ворвался словно вихрь, напугав мальчишек так, что они ухватились друг за друга.
— Его имя вообще нельзя вслух произносить. — Минни засмеялся, отпустив Яна.
— Точно. Линоу де Морт.
Парни засмеялись громче над удачным сравнением танцора с грозным персонажем популярной книги.
— Как прошел урок? Тренера встретил на улице, он вами доволен.
— Мы тоже им довольны.
Продолжая смеяться, ребята пошли за Линоу на кухню, где их уже ждали Чанбин и Чан. Младшие остановились в дверях и переглянулись.
— Чего застыли? Руки мыть и за стол. Есть разговор.
Линоу смягчил обстановку улыбкой и Минни кивнул младшему. Они, как два заговорщика, быстренько помыли руки, о чем-то перешептываясь, и сели за стол. Чанбин передал им палочки и открыл кастрюлю, в которой дымилась лапша с морепродуктами. Чан вдруг спросил:
— А где Феликс и Джисон?
— Уехали к Хёнджину. — Больше Линоу ничего не сказал, он не хотел думать об их переезде дольше двух секунд.
Обед прошел в непринужденной обстановке, благодаря Чану. Он рассказал, как один из его школьных друзей учил варить правильный рамен. Потом Линоу рассказал про свой первый кулинарный опыт, вызвав всеобщий смех, а Чанбин сказал, что у него еще все впереди.
После обеда, ребята остались на кухне. Чан обратился к Яну:
— Ты знаешь всех ребят в приюте?
— Да. Ну, кроме малышни.
— Сможешь написать список всех мальчиков, родившихся в первом году?
— Да. А зачем?
— Я ищу пропавшего ребенка.
— А, хорошо.
Чонин взял салфетку со стола, собираясь записать на ней имена, но Чанбин достал свой блокнот и передал мальчишке вместе с карандашом. Ян пролистал страницы до чистой и начал писать. Список оказался длинней, чем ожидалось. Чан удивился.
— Они все родились в первом году?
— Да, насколько я знаю.
— Как такое может быть?
Линоу посмотрел на Чанбина.
— Вероятно, не все из них попали в приют в первом году, кто-то появился позже.
Чан пробежался взглядом по списку и вздохнул.
— Придется поработать. Чонин, надо выяснить, кто из этого списка, попал в приют в год своего рождения или на следующий. Сможешь?
— Да, без проблем.
— Только надо сделать это очень осторожно, ты не можешь называть причину своих поисков и ни в коем случае персонал об этом знать не должен.
— Да, я понял. — Чонин снова посмотрел на свой список и с уверенностью вычеркнул из него несколько имен, значительно его сократив. — Остальное выясню чуть позже.
— Ну, если все решили, я пошел к себе. — Линоу встал из-за стола. — В шесть репетиция.
Ян и Сынмин помыли посуду за всеми и тоже ушли, оставив Чана с Бинни одних. Чан взял в руки телефон, чтобы позвонить Феликсу.
***
Феликс как раз закончил собирать распечатанные страницы с драконьими материалами в файлик, чтобы вечером забрать с собой на репетицию. Телефон в кармане завибрировал, увидев имя на экране, парень улыбнулся.
— Хэй, Чан. Как дела?
— Привет, малыш, ты очень занят?
— Нет. Свободен до вечера.
— Линоу сказал, что ты у Хёнджина. Можем встретиться? Я заеду через десять минут.
— Да, конечно.
— Тогда увидимся.
Феликс отключил вызов и посмотрел на друга.
— Хани, когда привезут еду, заставь Хёнджина встать и поесть.
— Окей. А ты?
— Я в столовой поем. Заодно занесу материалы Бинни.
— Ладно.
— Не забудь, репетиция в шесть.
— А нельзя пропустить? — Хан смотрел на парня жалостливым взглядом. — Ну, хотя бы только один раз. Я не готов сегодня с ним увидеться.
Феликс понимающе кивнул.
— Только Хёнджину напомни.
— С этим я справлюсь.
Блондин собрал в рюкзак одежду для тренировок, кеды и бумаги, и перед выходом заглянул к спящему парню. Мягко улыбнувшись, прикрыл дверь и только после этого ушел.
Чан приехал вместе с Чанбином. Феликс запрыгнул на заднее сиденье и посмотрел на парней, протиснувшись между их сиденьями.
— Ну, рассказывайте, что за секреты у вас.
Чанбин сделал невинное лицо, повернувшись к блондину всем телом.
— Ты о чем?
Феликс пристально посмотрел на Чана.
— Ты тоже собираешься играть в шпионов?
Чан любил в Феликсе эти качества — наблюдательность и сообразительность — они всегда понимали друг друга, и в те времена, когда жили под одной крышей, Феликс время от времени подкидывал ему гениальные идеи, когда у Чана замыливался глаз и дело долго не могло сдвинуться с мертвой точки. Как и сейчас, блондин заметил, что эти двое стали проводить вместе много времени. Романтические мотивы можно было отклонить сразу, потому что и тот и другой имели свои личные интересы, никак не связанные друг с другом. Значит, все дело в общем секрете, которые однозначно касались Чана.
— Как ты понял?
Блондин попал в яблочко и довольный собой откинулся на спинку.
— Я заметил, что вы стали больше шушукаться. И тут есть два варианта развития событий. Первый — романтический. — Феликс посмотрел на Бинни и вернул взгляд к старшему, намереваясь его подразнить. — И может я и не ревную, но предупреждаю.
Чан сухо сглотнул, словно его поймали с поличным. Он долгое время хранил в душе надежду однажды услышать подобные слова от Феликса. Блондин, заметив состояние мужчины, подумал, что это часть игры и улыбнулся. Сердце следователя пропустило удар, когда он понял, что парнишка шутит и, взяв себя в руки, подыграл ему, хоть и сказал то, о чем часто думал.
— Ох, Феликс, как ты мог так обо мне подумать. Ты один в моем сердце.
Даже Чанбин, с чуть отвисшей челюстью, заметил, что это прозвучало слишком правдоподобно, и почувствовал себя третьим лишним. В машине повисла тишина. Феликс облизал губы, и быстро сменил направление мыслей.
— Ну, а второй вариант — вы работаете над каким-то делом и вам понадобилась моя помощь, но вместо того, чтобы попросить напрямую, вы почему-то решили действовать через Хёнджина, зная, что я… — он хотел сказать, что не сможет ему ни в чем отказать, но это было бы слишком, поэтому он замешкался, подбирая слова, — во всем ему помогу.
И снова стало тихо. Второе признание за минуту. Чанбин на всякий случай стиснул зубы, чтобы не начать говорить. Ну, вдруг это заразно и происходит непроизвольно. Чан заставил себя усмехнуться, чтобы разрядить обстановку, Феликс последовал его примеру и они, наконец, засмеялись.
— Ну, так что? — Чан вновь превратился в следователя. — Тебе удалось узнать что-нибудь необычное?
— Кроме того, что я нашел сайт драконоведов, которые всерьез верят в существование драконов, пожалуй, ничего. А это как-то связано с той женщиной, которая заваливала тебя своими заявлениями в прошлом году?
— Напрямую.
Феликс скептично поджал краешек губы.
— В полиции закончились обычные дела?
— Когда я изучил все ее заявления, дело приняло необычный поворот. Как выяснилось, у нее пропал сын, а внук был похищен.
— О. — Блондин переменился в лице. — Ты пытаешься их отыскать?
— Да.
— Почему ты обратился к Хёнджину, а не ко мне?
— Я вообще не собирался никого посвящать в это дело. Хёнджин случайно услышал, а Линоу, как и ты, догадался. У вас это, видимо, в крови.
— Они оба в курсе. — Это был не вопрос, а утверждение, и Феликс не знал, как на это реагировать.
— Прости, Феликс. Я не хотел от тебя скрывать, это было решение Линоу. Хёнджин его поддержал.
— Почему?
— Может потому, что все это смахивает на диагноз, и мы хотели уберечь вас от этой участи? — В голосе Чанбина слышалось сожаление, он тоже почувствовал себя виноватым.
— Нас?
— Хан, Чонин и Минни не в курсе.
Феликс кивнул, соглашаясь, и улыбнулся, после чего Чан, наконец, выдохнул облегченно. Блондин понял, почему старшие решили это скрыть. Он поступил бы так же.
— Ладно. Пусть все так и останется. Ну, а с драконами-то что?
Бинни опередил Чана.
— Драконы в силе, мюзиклу быть. — Он перевел взгляд на Чана. — Об остальном нам придется рассказать ему.
— Об этом позже, сначала скажи мне, что с Линоу? — Чан надеялся, что Феликс знает про состояние парня.
— А что с ним?
— Он чем-то очень расстроен, но говорит, что все отлично. Может, ты побудешь с ним?
— Ты позвонил мне из-за него?
— Да.
Феликс улыбнулся. Они все стали настолько близки, что ведут себя, как настоящая семья. Но между ними все еще есть секреты.
— Раз уж у нас сегодня день откровений, с каждого по секрету. Чан?
Чан давно собирался облегчить душу, он устал испытывать давление от недомолвок и догадок. Это было хорошей возможностью избавиться от груза.
— Мы с Иени друг другу, как братья, или даже как сын и отец.
Чанбин понял, что это и его шанс излить душу.
— У меня с Минни примерно та же ситуация. Мы друзья. Все.
Феликс был в легком шоке, ведь совсем недавно все было по-другому. Он даже забыл, что собирался сказать сам, обдумывая только что услышанное, и понял, что рано откинул романтическую составляющую между этими двумя, иначе чего бы им столько времени проводить вместе. Однако на него по-прежнему смотрели две пары глаз в ожидании его секрета.
— Я переехал к Хёнджину сегодня утром.
— Вот это новость.
Чанбин был удивлен не меньше Чана, но Чан хотел узнать про Линоу.
— А с Линоу что?
— А это его секрет. — Феликс подловил двух любопытных друзей, отомстив им за их секреты. — И, да, я побуду с ним.
Чан усмехнулся, запустив двигатель.
— Выкрутился. Ладно, поедем к Линоу, решим, что делать дальше.