ID работы: 12250796

Любопытная теория поцелуев

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
115
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
135 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
115 Нравится 69 Отзывы 30 В сборник Скачать

Глава 10. Специальные навыки детективного допроса.

Настройки текста
      Он мирно сидел с пивом в руке. Он был очень доволен собой.       — Чему, чёрт возьми, ты улыбаешься?       Его друг кричит на него, в то время как громкая музыка заглушает голоса людей.       Као пожал плечами, но не смог скрыть огромной гордости, которая отразилась на его лице. Он всегда получает то, что хочет. Но Прей получить было особенно трудно. Она стала вызовом.       Впервые он встретил Прей во время одной из его игр. Она была бесспорно красива, и поэтому первое, что пришло ему в голову, это сделать шаг к ней, хотя он всё ещё состоял в отношениях. Он делал это раньше, и он не мог найти причину, по которой он не может сделать это снова.       Однако, когда он впервые подошёл к Прей, она холодно встретила его. Она даже не смотрела в его сторону. Для человека, у которого было всё, он мог достичь того, чего хотел, одним щелчком пальцев. Но с ней казалось, что она намеренно игнорирует его, и это был огромный удар по его гордости.       «Знаешь, ты встретишь в своей жизни кого-то, кому будет насрать на то, чего ты хочешь. И это я,» — выпаливает Прей после того, как ей надоели его старания.       «Может быть, если бы ты не был таким высокомерным и сосредоточился на человеке, который тебе интересен, я бы дала тебе шанс. Я не хочу иметь дело с нарциссом.»       Као был уверен, что она сравнивает его с кем-то другим. Ее стандарты были основаны на ком-то, и ему это не нравилось. Он знает, что у него не чистая душа, но ему казалось, что быть хорошим только приведёт к тому, что тобой воспользуются.       Галф Канавут являлся единственным именем, которое он услышал, когда пытался найти близких ей людей. Он был полной противоположностью ему. По крайней мере, с точки зрения личности.       «Серьёзно? Этот высокий тощий ботаник из научного класса — твой конкурент?»       Над ним смеялись, и это подливало масла в огонь его зависти. Он всегда был первым. Его всегда выбирали вместо кого-то другого.       Он, честно говоря, не мог сравнивать себя с отличником. Он обзывал его, когда находился со своими друзьями. Ботаник, трость, гей и другие оскорбительные слова, чтобы заставить его почувствовать себя немного лучше из-за того, что его отвергла Прей. Он чувствовал себя так, словно проигрывал баскетбольный матч явно более слабому сопернику.       Новость о том, что Прей и Галф наконец-то встречаются, распространилась по их школе как лесной пожар. Все думали, что они были замечательной парой. Это была история любви «от друзей к влюбленным», которую все хотели. Именно тогда люди начали замечать очарование Галфа. Студенты начали видеть, что он не просто умный ребёнок из научного класса. Он также хорош собой, хорошо воспитан, и его сдержанные манеры были на самом деле привлекательными.       Наконец, Као увидел, что он был настоящим конкурентом. Он больше не был самым горячим парнем, которого когда-либо жаждали. Это беспокоило его, потому что он никогда не думал, что будет завидовать из-за того, что не является главным человеком в постах в социальных сетях. Его беспокоило, что некоторые из его «фанатов» волновались из-за кого-то другого.       Но если есть что-то, чему Као научился, став MVP баскетбола, так это умению вовремя отступить и оценить ситуацию. Он ждал подходящего момента, потому что где-то на этом пути кто-то всегда подскользнется.       Као постепенно сблизился с друзьями Прей, что было очень выгодно для него, потому что ими легко манипулировать, и у них в основном болтливый язык. Именно по этой причине он постепенно сблизился с Прей и воспользовался тем фактом, что у неё были проблемы со своим парнем.       На самом деле именно он предложил Прей нелепую идею заняться этим в школьном туалете. Друзья Прей сделали всю работу за него и убедили её совершить безрассудный поступок. Его тёмный план состоял в том, чтобы заснять её и Галфа на видео. Сделав это успешно, он подумал, что наконец-то сможет контролировать её, и это в конечном итоге вернёт его к прежнему «я».       Он не ожидал, что Прей сделает это в отчаянии. Но больше всего его удивил Галф и внезапное появление Мью. Пока он прятался в одной из кабинок, он слышал весь их разговор после того, как Прей вышла.       У Као возникло ощущение, что встреча Мью и Галфа должна была стать чем-то большим. И когда он решил следить за каждым их шагом, он оказался совершенно прав.       Для него всё становилось на свои места. Удача была на его стороне, и она продолжала приходить, хотя он и не просил об этом. Прей начала уступать ему. Его догадка о том, что Галф интересуется мужчинами, тоже подтвердилась. Что касается Мью, он случайно оказался в той же школе, что и его двоюродный брат. Он собирал информацию о нём. Его прошлое было трагичным, но самое главное интересным. Као мог легко выбрать то, что он хотел, из слухов, и вписать это в повествование, которое он расскажет, когда произойдёт большое разоблачение.       С перевесом в его пользу он мог продолжать осуществлять свои планы, не привлекаясь к какой-либо ответственности. С каждым днём он становился все более надменным.

***

      Као проснулся, не чувствуя и намека на похмелье с прошлой ночи. Во всяком случае, он хорошо выспался. Он устроил вечеринку, чтобы отпраздновать свой успешный план, никому не сказав, в чём дело, но тогда это никого не волновало.       Сначала он схватил свой телефон и ожидал сообщения от Прей, но вместо этого ему позвонили.       — Као. Ты мне нужен. Встретимся в школе. Я буду ждать тебя в пустом классе на четвертом этаже.       Као мгновенно согласился и бросился к ней. Голос Прей звучал огорчённо. Но для него это были плоды его труда.

***

      Прей бросилась в его объятия, как только он появился. Као крепко обнял её и погладил по спине.       — Это так плохо! Я не могу поверить, что это происходит!       — Видишь, я же говорил тебе, что Мью охотится за Галфом. Ему следовало быть более осторожным.       Она вцепилась в него своими тонкими руками, и он воспринял это как знак сделать шаг.       Као положил руки ей на подбородок и приблизил своё лицо к её. Это застало Прей врасплох и она быстро увеличила дистанцию между ними.       — Что ты делаешь?       Као проигнорировал её очевидный дискомфорт и попытался поцеловать её снова. Она сильнее толкнула его, чтобы остановить его мотивы. Тем не менее, она не могла полностью освободиться от его сильной хватки на своей талии.       — Мы говорили об этом! Као, я к этому не готова!       — Ох, пощади меня, Прей! Зачем тебе звать меня в пустой класс?! Ты хочешь этого!       Прей видела темноту в его глазах. Это намекало на то, что её действия были опасны. Он снова притянул её ближе и потянулся к её шее, одновременно начав ощупывать её тело.       Прей сопротивлялась его прикосновениям, и когда она увидела возможность дать ему пощечину и отстраниться от него, она это сделала.       — Ты чёртова сука!       — Это только доказывает, что ты психопат и отвратительный человек!       — Что ты сказала?!       — Даже не думай, что тебе сойдёт с рук то, что ты сделал! Ты был тем, кто распространил видео!       — У тебя есть доказательства этого?       Као усмехнулся.       — Галф сказал мне, что ты подошёл к нему вчера. Ты рассказал такую убедительную историю, но позволь мне спросить тебя вот о чем. Почему ты продолжал снабжать меня информацией о них? Откуда ты так много знаешь? И как, чёрт возьми, ты узнал, где было снято видео? Никто никогда не упоминал об этом, но ты точно знал, где это произошло!       Као начал смеяться над её заявлениями.       — Это всё, что у тебя есть на меня?! Это ничего не доказывает!       — Ты, должно быть, забыл, чем занимается моя семья.       Кампания «Чантана» имеет под своим названием множество предприятий. Тем не менее, она зарекомендовала себя как ведущая телефонная кампания в своей стране.       — Видео было прослежено до тебя.       — Это невозможно! Ты лжёшь!       — Твой IP-адрес и твоё точное местоположение, которые ты по глупости оставил включенными, были отслежены, Као. Ты использовал один телефон для массовой рассылки более чем трёмстам людям. Найти тебя будет нетрудно.       Као с трудом сглотнул.       Прей ни разу не дрогнула. Он знал, что она умна, но, что самое главное, прямолинейна. Он начал вспоминать, сколько раз она наступала на его гордость.       — Так почему ты это сделал? Что, чёрт возьми, с тобой не так?!       Гнев Прей усилился, и она начала толкать его. И снова она привлекает нежелательное внимание. Она так старалась помешать людям сплетничать у нее за спиной, и снова пригласила не того человека войти в ее жизнь.       — Отлично! Я сделал это! Потому что ты, блять, это заслужила! Ты оскорбила меня больше, чем кто-либо, кого я встречал в своей жизни. Твой острый язычок и снисходительность всегда выводили меня из себя. Ты продолжала отталкивать меня. И из-за кого? Твоего парня-гея, который не прикасается к тебе, потому что ты не мужчина?!       Видения Као становились все мрачнее. Он породил так много негативных эмоций и потратил так много времени на то, чтобы его планы сработали, но они медленно разваливаются.       — А потом, когда у тебя с ним возникли проблемы, ты побежала ко мне! Ты флиртовала! Ты тусовалась со мной! И после того, как ты получила комфорт, в котором нуждалась, ты уходишь?! Просто решила, что тебе нужно время для себя, и снова полностью проигнорировала меня! Так скажи мне, Прей, тебе было весело играть с моими чувствами?!       — Ты сделал всё это, потому что не мог заполучить меня? Насколько жалким ты можешь стать? Всё, что я сделала, это потешила твоё маленькое эго. И теперь ты чувствуешь, что имеешь право на большее?       Прей оглядывается на него и убеждается, что он понял, как сильно она его ненавидит. Она искренне думала, что Као изменился, когда начала сближаться с ним. Но когда узнала о его лживой природе, она сдалась.       — Я не могу поверить, что ты все еще тот брошенный маленький сирота, который никому не нужен.       Прей знает, как заставить людей тикáть. Она сквернословила, особенно по отношению к людям, которые этого заслуживали.       Као был в ярости. Он бросился на неё и прижал её тело к стене. Он начинает снимать с неё одежду и прижимается к ней своим телом. Он был полон решимости преподать ей урок. Она переборщила.       — Эй!       Као схватили за плечи, и он принял удар, не осознавая этого.       — Прей! Ты в порядке?       Галф снял свой блейзер, чтобы прикрыть её тело.       — Это за то, что ты заставил меня ударить не того человека!       Майлд оседлал Као и нанёс ещё несколько ударов.       — Это за дурацкое видео! А это за неуважение к девушке! Ты полон дерьма! Ты просто придурок!       — Мистер Саттинат, этого достаточно!       Студенческие члены дисциплинарного комитета попросили прекратить разборки.       — Хей. Я могу объяснить! Это…       — Вот! Возьмите это. Я всё записала. Вы видели всё, что здесь произошло. Теперь вам судить.       Прей передаёт им телефон, который всё это время записывал. Као недоверчиво посмотрел на неё и попытался вырваться из удерживающих его рук.       — Као, просто пойдём с нами. Ты можешь изложить свою версию в кабинете директора.       Майлд оторвался от Као, но его свирепый взгляд не покидал его. Если бы он только мог разорвать его на части, он бы это сделал.       — И Майлд. Я закрою на это глаза. Но если ты ударишь ещё кого-нибудь на этой неделе, ты будешь отстранён.       — Но…       — Никаких оправданий. А теперь, пожалуйста, позаботься о Прей.       Майлд последовал за Галфом и Прей на улицу. Пока Галф проверял её, он наблюдал за её действиями. Она не плакала и не дрожала. Она не была смущена, и у неё всё ещё оставались силы, чтобы ругать Као. Любой, кто пережил бы то, что только что произошло с ней, вероятно, даже не смог бы ходить. Даже если это был их план с самого начала, и она знала, что он и Галф были там, чтобы спасти её, то, что произошло раньше, все равно страшно.       Майлд был впечатлен тем, как она справилась со своими чувствами. Он наконец понял, что имел в виду Галф, когда сказал ему, что она одна из самых храбрых людей, которых он знает.       Неожиданно у Галфа зазвонил телефон.       — Я думаю, что должен ответить. Ты можешь присмотреть за ней?       Майлд согласился, но на самом деле чувствовал себя неловко. Когда они разговаривали вчера, Майлд с энтузиазмом поделился советами по интеграции, которые он использовал, чтобы добиться от людей правды. Но Прей была очень ограничена в своём ответе и просто сказала «хорошо». Это немного разочаровало Майлда, потому что он совершенно забыл, что Прей недолюбливает его.       — Я полагаю, что твои «специальные навыки детективного допроса» сработали.       Глаза Майлда расширились, когда он посмотрел на неё.       Прей? Прей Чантана реально слушала меня?       — Что? — спросила Прей, когда он смотрел слишком долго.       Майлд сверкнул улыбкой и полностью переключил своё внимание на неё. Он очень разволновался и спросил её, что она сделала.       — Ну, на самом деле я солгала об отслеживании его местоположения и IP-адреса. У меня не было никаких доказательств, кроме всех этих предположений. Я думаю, это заставило его запаниковать, потому что он начал говорить правду.       Она хихикнула.       — Это моя девочка! Ты отлично справилась!       Майлд бессознательно обнял её, как он обычно делал со своими друзьями. Но реальность поразила его тем, что они совсем не были близки. Он отстранился и не мог посмотреть на неё.       — Я сожалею об этом. Я также не хотел называть тебя своей девочкой. Это… Как ты знаешь, я не это имел в виду. Я хотел сказать: «Хорошая работа, моя ученица!». Потому что ты знаешь, что я делюсь с кем-то своими «особыми детективными навыками».       Последовала долгая пауза, и Майлд становился всё более взволнованным, чем дольше длилось молчание.       — Моя ученица? — спросила Прей, мягко взглянув на него. Она внезапно расхохоталась, потому что образ мыслей Майлда казался ей очень детским.       Майлд тоже начал смеяться и поздравил её с тем, что она стала его первой ученицей.       Они начали разговаривать друг с другом, но даже не подозревали, что смех, который они разделили, был началом чего-то нового.

***

      Галф размышлял, отвечать ему на звонок или нет. Ему никто никогда не звонит. Особенно с неизвестных номеров. Единственная догадка, которая у него была, вернее, единственная, которую он хотел, чтобы это был Мью.       Прошел всего один день, и пока он был отстранён, он отдал все силы, пытаясь найти его. Он приходил в таком отчаянии, что чуть не спросил Као, откуда у него такая информация. Ему не нравилось, когда его оставляли гадать о том, что происходит в голове Мью. Единственной уликой, которая у него осталась, являлся телефон, на котором почти ничего не было. Контакты в нём состояли только из одного номера. Галфа.       Он чувствовал, что с каждым проходящим днём сходит с ума.       — Алло?       — Привет. Это Галф Канавут?       Говорил женский голос. Кто-то такой же молодой, как он.       — Кто это?       — Это не важно. Но я могу помочь тебе найти Мью. Это меньшее, что я могу сделать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.