Destroy me

R
Завершён
38
Фэндом:
Размер:
32 страницы, 11 491 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
38 Нравится 30 Отзывы 7 В сборник

2. Ghost and fear

Настройки
«Апартаменты Эддисона» — прекрасное место, как говорят некоторые. Однако другие считают иначе. В самом здании нет ничего такого. Это обычная кирпичная пятиэтажка, которую когда-то подвергли капитальному ремонту, оставив незаконченными некоторые его части. Например, пятый этаж. Увы, он так и остался со статусом «на реконструкции», из-за чего уже много лет те квартиры пустуют. Все жители, жившие там когда-то, переехали на этажи ниже, которые тоже пустовали, но по каким-то уж очень странным причинам. Поговаривают, что именно на последнем этаже дома водятся призраки. Почти никто, конечно же, этим слухам не верит. Наверняка это придумали родители, чтобы дети не бегали туда и не могли пораниться каким-либо способом. Сами же апартаменты находятся в тихом районе, недалеко от церкви Фелпсов и школы, что, кстати, очень удобно. За порядком в доме чаще всего следит Лиза Джонсон. Казалось бы, почему не сам владелец апартаментов, ведь он живёт здесь? Всё просто и сложно одновременно: он никогда не выходит из собственной квартиры. Жильцы не знают причину этого странного поведения, но никто не жалуется. Терренс ведь всегда старается сделать жизнь в доме лучше, и даже то, что он не покидает свое "логово", этому не мешает. Почти все жители столь замечательного места были доброжелательны. Все друг друга знают, все общаются. Разве что такое нельзя сказать про Миссис Гибсон, которая почему-то ненавидела, наверное, всех, а в особенности детей; и Миссис Пакертон, что работала учительницей математики в старшей школе Нокфелл Хай, на первый взгляд очень миролюбивая женщина, но что-то было в ней такого… странного. Необъяснимого. Многие из квартир были нежилыми. На каждом этаже есть одна такая. И плюсом весь пустующий последний. Несмотря на все странности этого места, которые замечаешь далеко не сразу, оно было довольно неплохим. Четыре месяца прошли совсем незаметно. Зато очень даже весело! Сал рассчитывал, что всё будет гораздо хуже, но реальность превзошла ожидания. Сначала это место, апартаменты Эддисона, ему не понравилось, он много раз об этом говорил отцу, пока тот не отправил его знакомиться с соседями. Вообще, было страшно ходить по этажам и стучать в квартиры. Мало ли кто здесь живёт. Но, в общем и целом, соседи были не такими уж и плохими, особенно семьи Джонсонов и Моррисонов. В тот день, когда Сал впервые гулял по этажам, он познакомился с Лизой, а после и её сыном, Ларри, который потом знакомил Фишера с многими. Например, с Кэмпбелл. Удивительно, Сал думал, что никогда не найдет друзей, что не будут насмехаться над ним из-за протеза на лице. Но ребята, с которыми он познакомился, были совсем другими. Они, кажется, вообще игнорировали эту тему. Скорее всего, было ясно, что она не из приятных, и те тактично молчали. Новые друзья понимали его и помогали. В первое время было крайне непривычно и неловко даже ходить к ним в гости! Но потом всё устаканилось, а посиделки у Моррисона всей компанией стали обыденностью.

***

— Да я серьёзно говорю! Я видел девочку-призрака на пятом этаже, в пятьсот четвертой! Мне незачем вам врать, — возмущался Сал оттого, что ему не верили. — Спросите у Кохэна, раз мне не верите. Он говорил мне, что тоже видел её! — всё не унимался Фишер. — Да успокойся, чувак, — стирая слёзы от смеха, ответил сидящий рядом Джонсон. — Тебе мы верим, но вот верить Чаку — себе дороже, — после этих слов Сал ещё больше нахмурился, что было видно только по глазам. Всё-таки удобно, когда лицо почти полностью закрыто протезом и никто никогда не увидит твоих эмоций. — Да ладно тебе, Лар. Не будь таким скептичным. Никто не знает, что там, ну, после смерти. Вполне возможно, что призраки существуют. Я бы хотел посмотреть на то, кого увидел Сал, — Тодд поправил очки и повернул голову в сторону Фишера. — У тебя же с собой ключ от той квартиры? — друг лишь кивнул на вопрос. — Что ж, я не против сходить туда. Может, что и увидим. — Серьёзно, Тодд? И ты туда же? Ты же, вроде, наукой интересуешься, разве нет? Тодд нахмурился. Где написано, что если ты интересуешься наукой, то не можешь верить в паранормальные явления? Моррисон никогда этого не понимал. Это зависит от человека. Если какой-нибудь сторонник науки не признаёт ничего другого, кроме неё, то он явно не станет даже слушать, что призраки или что-то подобное существует; нет, он просто объяснит те или иные явления с научной точки зрения. К счастью или сожалению, Тодд таким человеком не являлся и почти всё проверял сам. — Увы, наука не в силах объяснить абсолютно всё. Я ничего не могу отрицать. Ведь нигде не было точных доказательств, что какого-нибудь загробного мира и всего прочего не существует. Идём лучше с нами! Повисла гробовая тишина. Джонсон серьёзно задумался над предложением друга, это было очень хорошо видно. Он смотрел буквально в никуда. Оставалось лишь догадываться, о чём он там думает. Редкое явление. Даже Фишер, который до этого с некой обидой отвернулся от ребят, посмотрел на задумчивого Ларри. — Да я… Ну… Не пойду я, вот, — наконец-то эта тишина, что уже начала давить, закончилась. — Спасибо, что позвали, конечно, но как-нибудь в другой раз. Мне… Меня мама ждет! Я обещал ей помочь! Правда-правда. Я бы с радостью сходил, но не получится. Ларри нервно усмехнулся и пошёл на выход, чтобы парни, которые явно ничего не понимали, не потащили его на этот проклятый (во всех смыслах) пятый этаж. И кто ж знает, почему он не пошёл с ними? — Чего это он? — тряхнув головой и опомнившись, спросил Тодд после того, как входная дверь в квартиру шумно хлопнула. — Понятия не имею…

***

Идти пришлось без Джонсона. Парни до сих пор не совсем понимали, что вообще произошло и куда тот ушёл. В лифте они встретили Лизу, чему немного удивились. Разве та не должна быть дома и ждать сына? Но, кажется, она сегодня работает. Вышла на третьем этаже с ведром и шваброй в руках. Ребята ведь почти сразу заподозрили, что Ларри врёт. Теперь они в этом уверены. И всё же... была совершенно не понятна причина такого поведения Джонсона. — А может, он просто испугался? — посмеялся Сал. Тодд, поправляя очки, пожал плечами: — Не знаю. Думать сейчас надо немного не об этом, тебе не кажется? — ответом на вопрос стал короткий кивок от Фишера. — Вот и всё. Закрыли тему. Когда-нибудь он сам всё расскажет, если посчитает нужным. Я его знаю, — парень усмехнулся, но почти сразу опять стал серьёзным. — Так где, ты говоришь, видел ту девочку? Сал только хотел ответить на вопрос друга, как его прервал писк лифта, сообщающий о том, что они добрались до пятого этажа апартаментов. Видок у него, конечно, такой себе. Оно и понятно, ибо ремонт так и не закончили.  — В пятьсот четвертой! Там, в ванной. Кохэн её ещё на ключ зачем-то запер, — Фишер засмеялся, вновь вспомнив про это. — Зачем запирать комнаты с духами, если они могу проходить сквозь стены? Пых иногда может удивить. — Так, понятно, — кажется, смешно было только Салу. Тодд пытался оставаться серьёзным. — А ключ у те… — не успел он даже закончить свой вопрос, как в руку ему подали ключик от той самой ванной комнаты. — О, круто. — Ага. Спасибо, что веришь мне. Моррисон лишь потрепал друга по голове. Сал всегда так убедительно говорит. Сложно не верить в его слова. Даже в те, которые обычно бы каждый поставил под сомнения.

***

Парни зашли в квартиру, а после и в саму ванную. Сал, как уже частый здесь гость, зашёл первый. Девочки никакой, как и ожидалось, не было. Обычно она приходит спустя какое-то время после того, как её позвали. Почему так происходит Фишер, к сожалению, не знает. Может лишь догадываться. — Ну и? — Тодд скрестил руки у груди, нахмурившись. — Подожди. Она не приходит сразу, — шикнул Салли. — Эй, Меган? Привет. Я сегодня с другом… Не пугайся, он хороший. Мы просто хотели бы поговорить. В ответ лишь тишина. Нет… Нет-нет-нет. Если она сейчас не появится, то Моррисон точно посчитает, что Сал с ума сошёл, раз с пустотой разговаривает. Но… он же ему верит, так? Значит, не всё потеряно. Только бы Меган показалась… — Меган… — опять пытается позвать Сал девочку. — Не бойся, пожалуйста. — Тодд же в это время смотрел на всё это и, мягко говоря, ничего не понимал. Кажется, ещё немного и это точно провал. Тот перестанет верить, и всё. — Тодд, сделай лицо попроще, ты пугаешь её, — опять строго шепнул Сал, посмотрев на друга. — Сал, да нет тут нич… Вдруг неожиданный звук, отдалённо чем-то похожий на рёв, перебивает парня. Рядом с Салом буквально на глазах появляется бледная и полупрозрачная девочка с фиолетовыми волосами, одетая в белую, потрёпанную сорочку. Выглядела она какой-то очень уставшей. А призраки вообще могут уставать? Ведь они теперь не на физическом плане Бытия… Чем больше думаешь о подобном, тем больше запутываешься и не понимаешь. — А он правда хороший? — спрашивает девочка, смотря на Салли и указывая на Тодда, который пребывал то ли в шоке, то ли в страхе, хотя скорее всего всё вместе. Он уже не казался таким серьёзным и грозным. Он, скорее, был похож на напуганного рыжего котёнка. Девочка, видимо, тоже это приметила и рассмеялась, — он такой смешной! Похож на моего котёночка, который ушёл в лес. Её детский голос одновременно и умилял, и пугал. Но Фишер-то к нему уже привык, а вот этот «котёнок» точно нет, поэтому первый поспешил его хоть как-то успокоить. Сал положил руку Тодду на плечо, отчего он вздрогнул. — Да, Меган. Он хороший.

***

После знакомства с Меган Тодд долго приходил в себя. Он правда напугался, хотя и допускал тот факт, что слова друга окажутся реальностью. Даже спустя полчаса после того, как они покинули ванную, квартиру, этот чёртов этаж, Моррисон еле мог связать и двух слов. Его словно парализовало ещё тогда, когда девочка появилась. А как только он пытался хоть что-то сказать, голос дрожал, а глаза бегали туда-сюда. Сал решил, что ему надо просто поспать. Проснётся — всё обдумает и осознает наконец, что же произошло. Тодд, кстати, не просто обдумал всё, а серьёзно засел с этим делом. Пытался всё изучить, разобраться в увиденном. Он никогда раньше призраков не видел. Это было очевидно, ведь, если бы встречал таковых, то поверил бы Фишеру сразу и такой реакции на призрака не было бы. Сейчас он пытался понять несколько вещей: первое — почему призраки не могут появиться сразу после того, как их позвали? Это происходит по их желанию или же нет? Второе — почему призраки показываются людям на небольшое количество времени? Третье — почему они вообще на земле? Разве нет чего-то наподобие Ада или Рая? Ответы на поставленные вопросы всё никак не находились до одного момента: Фишер принёс какую-то странную книгу. Зашёл он в квартиру Моррисона с криками: — Тодд! Смотри, что я нашёл! На книге точно такой же символ, как и на небольшой картине в гостиной пятьсот четвертой! Это может как-то помочь? — Сал тут же подал другу ту самую книгу, которую ещё при переезде посчитал довольно странной. Тодд с нескрываемым интересом разглядывал книгу. Искры в глазах горели лишь до одного момента: открыв её, парень увидел, что вся книга написана на непонятном языке или вовсе шифре. Если это всё-таки второе, то можно было бы поразгадывать его, надеясь, что получится. — Ого! Я надеюсь, что это правда нам поможет. Постараюсь понять, что это за язык или шифр. Быть может, у нас даже получится что-то прочесть! — Было бы здорово. Я уже давно голову над ней ломаю. Понятия не имею, откуда она у меня вообще. — Я обязательно этим займусь, но чуть позже. Лучше посмотри, что я нашёл! — Тодд указал на включенный компьютер, на экране которого была фотография Меган. Сал удивлённо смотрел в монитор. — Да-да, это Меган. Меган Холмс. Я нашел про неё немного информации. Можешь почитать. Сал сел за компьютер, чтобы было удобнее читать. «Меган Холмс. Возраст на момент смерти: 7 лет. Мать и отец: Стейси и Люк Холмсы. Вся семья мертва. Дочку и мать убил глава семьи — Люк, после чего сам повесился, вероятно, осознав, что он наделал. На данный момент до сих пор неизвестно, что стало причиной убийства. Однако, есть предположения, что свою жену Люк убил, когда узнал о том, что та ему изменяет.» — И что нам это даёт? — спросил Сал, отрываясь от экрана. — Именно это — мало чего. Но я нашёл ещё кое-что! Пришлось хорошенько покопаться в давно заброшенных архивах города, но я надеюсь, оно того стоило! — Тодд быстро переключил с одной статьи на другую. Теперь вместо девочки, была фотография какого-то мужчины. — Это Люк. Отец Меган. Я узнал, что он раньше состоял в чём-то наподобие секты. Ему не особо понравились мотивы её последователей, и он вышел из неё. Возможно, за это вся его семья и была убита. Может, он многое знал… Осталось узнать, что это за «секта», и существует ли она до сих пор. Фишер задумался. В принципе, они уже сдвинулись с мёртвой точки, но совсем ненамного. Вдвоём они точно будут так до старости пытаться разобраться во всём. Надо было что-то придумать. Причём как можно скорее. Сейчас вся эта история с Холмсами       не очень ясна, а разобраться хотелось. — Слушай, а что там с Ларри? Как думаешь, он сможет нам хоть чем-то помочь? Мы же типа… друзья. Может, он тоже что-то знает! — Да он какой-то странный после того случая. Но… лишние руки, я думаю, нам не помешают. — Понял, — ответил Фишер и сразу достал из кармана рацию, которую Джонсон дал ещё в первые дни их знакомства. — Ларри-Схерали, давай к нам. Мы у Тодда. Расследуем одно интересное дело. Я ведь знаю, что ты такое любишь! — парень посмеялся. В динамике рации появился сначала белый шум, а потом наконец-то ответ от Ларри: — Сейчас приду. Без меня ничего не начинайте! — и опять тишина. — Да мы уже начали, — закатил глаза Моррисон, вместо Фишера садясь за компьютер.

***

Ларри прилетел в комнату Тодда со скоростью света. Вот так всегда. И приходит быстро и смывается с места так же. Но сейчас, кажется, он и не думал уходить. В глазах горели огоньки заинтересованности. — Что тут у вас? Джонсону сразу подали книгу, которую притащил протезник, и вкратце объяснили всё, что успели найти. Больше всего, конечно, всех интересовала эта странная, потрёпанная книга с неизвестным. символом на обложке. Кстати о нём. Это была «Церковь Сатаны» — шестиугольный крест, у подножия которого находится перевёрнутая восьмерка, символ бесконечности. — О, — разглядывая обложку улыбнулся Ларри. — Я видел похожий символ у Пакертон, — совершенно спокойно продолжил он. Сал и Тодд переглянулись. Второй всё-таки решил спросить: — Что ты делал у Пакертон? — Да ничего. Она хотела мне объяснить какую-то тему по этой несчастной математике, а я так ничего и не понял. Позвала к себе, оставив перед этим после уроков. А у меня и без того долгов полно! Так что выбора у меня как такового не было. Пришлось идти. Зря только время потратил. Джонсон ещё немного покрутил книжку в руках и подал её обратно Фишеру, потому что прочитать хоть что-то было сложной задачей. Но, даже несмотря на это, Тодд пообещал, что попробует разобраться. Вдруг там что-то интересное? А может, эта книга — ответы на все интересующие их вопросы? Хотелось бы в это верить, потому что сейчас в голове всё не очень хорошо укладывается. — Так… ты уверен, что видел именно такой знак? — спрашивает уже Сал, забирая книгу и оставляя её на какой-то полке. — Если да, то возможно нам это что-то может дать, — задумчиво продолжил Фишер. — Возможно. Я не особо рассматривал, но можно попроб… — Нет! Мы не будем ходить по чужим квартирам без ведома хозяев! — кричит Тодд уже из дальнего угла комнаты. — Но… — Даже к Пакертон! — Почему? Вопрос остаётся без ответа. Моррисон лишь тяжело вздыхает. Кажется, он устал останавливать его от подобных... не самых законных поступков. Кто знает, что было бы с Ларри, если бы не было этого друга-здравого-смысла. Вероятно, первый бы ещё не раз сидел в детской колонии. К счастью, узнать этого не получится. Только если в параллельной вселенной. — Но как нам тогда узнать? А если у неё в квартире есть что-то полезное? — Фишер вступился за Ларри, потому что в данный момент то, что предлагал Джонсон, было единственным выходом. — Ой, Сал, и ты туда же? Вы как дети малые. Мы не будем ходить по чужим квартирам, ясно? Придумаем, что можно сделать и без этого. Ларри и Сал переглянулись и хитро улыбнулись друг другу. Жаль, что у второго это было видно только по глазам.

***

— Если Моррисон узнает, нам конец. И почему она живёт прям через стенку? Начинает казаться, что всё это было плохой идеей и им стоило прислушаться к Тодду. Может, он был прав? Шансов на то, что это закончится хорошо, становилось меньше и меньше с каждой минутой. Оставалось лишь надеяться, что пройдёт всё спокойно и Пакертон не вернётся раньше, чем обычно. Иначе это будет полный провал. Как потом ей всё это объяснять? — Тихо ты, — шикнул Джонсон, пытаясь отмычкой открыть дверь квартиры миссис Пакертон. И вот, долгожданный щелчок, и дверь открыта. Парни зашли в квартиру. Не сказать, конечно, что она особо отличалась от остальных квартир апартаментов, но вот вонь здесь стояла просто ужасная. Находиться долго невозможно. И как только учительница здесь живёт? Быстро обойдя всю квартиру, парни сделали вывод, что ни в одну из спален они не зайдут. Комнаты заперты на замки, а ещё два раза мучиться с отмычкой не очень-то и хотелось. Только время драгоценное потеряют, поэтому оба пришли к выводу, что нужно быстро осмотреть то, что есть, и уйти.  — Где ты видел этот символ? — шёпотом спрашивает Сал, боясь в этот момент всего. — Там, на книжной полке. Она просила подать ей какую-то книгу, а рядом лежал кулон с этим символом, — так же тихо отвечал Джонсон. Ему тоже страшно, это видно. Фишер кивнул и пошёл к той самой книжной полке. Там действительно лежал этот кулон. Да. Это тот символ. Значит ли это, что и Пакертон, и Люк являлись последователями какой-то секты? Или это просто совпадение? Рядом с кулоном было много книг. Вон, например, Библия, которая выглядит довольно старо. Интересно, сколько ей лет? А вот ещё какая-то религиозная книга. А вот… листок. Стоп, листок? Исписанный. Любопытство взяло вверх, поэтому было принято решение взять его и посмотреть, что там. А там опять неразборчивые буквы, напротив которых были вполне узнаваемые. Так это всё-таки был шифр? А это листок с его разгадкой! Если так, то всё оказалось куда проще, чем казалось. — Салли, давай быстрее. Что ты там завис? — Да-да, я иду! Можем идти, кажется, больше тут ничего нет. Ну, если не считать те странные спальни.  — Забей на них. Уверен, там нет ничего такого. Иди к себе, уже поздно. Я всё закрою тут и тоже пойду. Оставлять Джонсона одного не хотелось. Особенно зная, что он до жути косячный. Вот оставишь сейчас, а завтра уже увидишь, как на него чуть ли не заявление пишут! Ларри как-то сам рассказывал про трагичную историю с салютом и кроликом миссис Гибсон. Но тогда-то он маленьким был, не особо соображал, что делает, а сейчас… ладно, сейчас он тоже не очень думает над тем, что делает. В этом он иногда себя винил, но всегда оправдывался: «Ой, да жизнь одна, что такого?!». Действительно, что такого…? — Завтра, как и договаривались, все у Тодда. Я думаю, нам есть, что ему рассказать. А рассказать и показать действительно было что.
Примечания:
38 Нравится 30 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (2)