Возвращение прошлого.

G
Завершён
3
автор
Размер:
28 страниц, 9 455 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часы и темнота.

Настройки
Хронимара Столетт ждала их у входа в деревню. Она оказалась немолодой женщиной с крупными плечами и крепкими мускулами. Сейчас глава семьи была в обычном льняном платье. Её седые волосы были забраны в своеобразную причёску, а взгляд смотрел на гостей спокойно и уравновешенно. Ну конечно, она же на своей земле, в Платановой долине. — Представьтесь, — велела женщина, глядя на гостей. — Назовите имя, фамилию, отчество, родителей, их род занятия и часовые степени. Также не забудьте про себя: степень, род занятия, увлечения, место жительства. Хронимара посмотрела на Нику, видимо, первой слово держать ей. — Ника Маар Броннер, мои родители Маар и Захарра Броннер. Девичья фамилия моей матери Драгоций. Они оба часовые мастера с первой часовой степенью. У меня же высшая, увлекаюсь механизмами и часодейством. Живу в Чернолюте. Выдав такое большое количество информации, девушка выдохнула. Зато вряд ли Хронимаре понравился её ответ. В глазах женщины, которые та прищурила, затаилось подозрение. — Драгоций, говоришь? Ну-ну, посмотрим. И перевела взгляд на Лиссу. — Лисса Фэшиар Драгоций, мои родители Фэшиар и Василиса Драгоции. Девичья фамилия моей мамы Огнева. Они — само Время и у обоих высшая степень. У меня первая, увлекаюсь крылатым боем. Живу в Расколотом Замке. Подозрение усилилось. Ну точно! На Нику снизошло озарение. Ведь между Столеттами и Драгоциями война! Сейчас настал черёд Влада отвечать: — Владислав Лазарев, мои родители Ник и Диана Лазаревы. Девичья фамилия мамы — Фрезер, она фея, а отец — часовой мастер. У папы третья, у мамы высшая степени. У меня вторая, не очень люблю массивные механизмы, зато часодейство обожаю. Живу у фей в Чародоле. — Ну что ж, — недовольно заявила Хронимара, — пойдёмте. И они пошли через поле, которое было усеяно плантацией. Добравшись до самого большого домика, в котором было очень чисто и ухоженно, Ника сразу же увидела часы. Высокие, со стеклянной крышкой, девушка сразу же увидела поломку. Одна шестерёнка выскользнула из паза и сейчас висела, едва не падая. — Очень интересно, что ты не бежишь от работы в кусты, как делают это остальные Драгоции, — заметила Хронимара, глядя, как Ника позвала Бурана и встала на него. Из часолиста выплыл набор инструментов. — Извините, госпожа Хронимара, — хмыкнула Ника, — но Столетты всегда жили в кустах. И я не Драгоций! — Оливер, внучок, — обратилась к парню женщина, недовольно косясь на девушку. — Пригляди за ними. И с этими словами Хронимара ушла. — Кажется… — начала было Ника, но, не найдя слов, захлопнула рот. — Ты не понравилась бабушке, — услужливо подсказал парень. — Эй, Оливер, — откликнул его Влад. — Мы тут собираем команду, не хочешь к нам? Четыре человека лучше трёх. — Зачем вот так? — взвыла Лисса. — Как? — Прямо! — Другого я не имею, только одну прямоту, — улыбнулся парень. — Объясните может быть? Оливер выразительно выгнул свою правую чёрную бровь. — Мы должны сразиться с одним человеком, — промычала Ника, держа в зубах отвёрку. — И ты можешь нам помочь. Парень сомневался недолго. — Я с вами! Вот ведь мальчишки! Даже не подумал толком, а уже хочет прыгнуть в глубокий омут с головой! — Как интересно, — заинтересованно протянула Ника, глядя на разобранный механизм часов. Оливер подскочил к девушке. — Что такое? — поинтересовался он. — Никогда не видела такого механизма раньше, — сказала Ника и обернулась к Лиссе и Владу. — Никогда не видела такого продуманного механизма, — уточнила она. — Объяснишь? — нахмурилась Лисса. — Ах, темнота, — махнула рукой Ника. — Ничего не знают. — Мы ждём, — напомнил Оливер. — Ладно, — сжалилась над ними Ника. — Смотрите, — она указала на механизм часов, — задумка этого механического чуда заключается в том, чтобы все его составляющие вместе создавали одно целое, равное двадцати четырём часам. Шестерёнки — минуты, шестерни — часы, пружинки и остальные незначительные вещи — секунды и миллисекунды. — Ого, — ахнули все. — Часы остановились не только из-за того, что эта шестерёнка выпала из паза, — Ника показала деталь, — а ещё потому, что её время стёрлось, и часы не составляют круг, равный двадцати четырём часам. А значит, не могут правильно отсчитывать время. — И что теперь делать? — спросил Оливер. — Узнать точное время, — ответила Ника. — А часовой стрелой не быстрее? — предположила Лисса, глядя, как сестра достаёт блокнот и карандаш. — Не сохранится Дух Времени, — пробурчала та, — вам четырнадцать, сестрёнка, должны бы это знать. Оливер заглянул через плечо Ники. Видимо, ему было очень интересно. — Всё, — оповестила их девушка, — точный период этой шестерёнки равен минуте тридцать семи секундам и одной миллисекунде. Осталось лишь обновить гравировку. И Ника достала какой-то резец с деревянной ручкой на конце. — Что это? — спросил Влад. — Штихель, — ответил Оливер за девушку. — Я ведь прав? — Да-да, — Ника старательно делала шестерёнке гравировку. Через минуту шестерёнка уже была на своём месте, часы затикали. — Вау! Голос принадлежал молодой девушке, немногим старше друзей. Довольно высокая, с тёмно-рыжими длинными волосами и зелёными глазами. Она была в простой белой футболке и штанах. — Расветта! — возмущённо уставился на неё Оливер. Поскольку Ника ещё не вылезла из механизма часов, — девушка смазывала детали, — она дёрнула голову вверх и больно ударилась. — Я родная сестра Оливера, — подтвердила девушка, глядя, как Ника рассержено потирает свою макушку. — Он о вас писал, — отозвалась она. — Да я знаменитость? — ухмыльнулась Расветта, пожимая руки Владу и Лиссе. Когда очередь дошла до Ники, девушка немного растерялась. Поэтому Ника сама протянула руку и улыбнулась. — Братишка много рассказывал о некой Нике Броннер, — ухмыльнулась Расветта. — Так это ты? — Ага. — Я видела, как ты починила часы, — просвятила всех рыжеволосая. — Классно! Ника залилась краской до самых ушей. И, как же ей не повезло, что сейчас светло — все видели её смущение! — Это наука, — нашлась с ответом Ника. — Конечно-конечно, — сестра Оливера покивала и сделала вид, что поверила девушке. — Так, Расветта, — начал её брат, — а тебе бабушка разве ничего не поручала? — Да там сорняки убрать, — отмахнулась та, — пустяки! — Иди, — уже с нажимом продолжил тот. — А, — Расветта сделала лицо, будто только что узнала величайшую тайну мира и подмигнула Нике. Протиснувшись между красным Оливером и косяком стены, девушка загадочно улыбнулась брату, почему-то погрозила ему указательным пальцем и поспешила в сторону плантаций. Ника почесала затылок. Ну и девчонка! Но девушка не успела выразить своё мнение по отношению к сестре Оливера. Ника свалилась без сознания прямо на пол. А в домик вошла Хронимара.
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник