***
Гарри спокойно спал в своей комнате, однако внезапный шорох заставил мужчину возвратиться из королевства Морфея. Певцу показалось, словно кто-то проник в его спальню. Охваченный сонливостью, Стайлс всё ещё не очень понимал, что происходит и сонно моргал глазами. Однако когда мужчина посмотрел вперёд, то широко раскрыл глаза от удивления: на пороге его комнаты стояла Оливия во всей своей обнажённой красе. К такому он точно не был готов! - Господи, Оливия, ну зачем?! - засуетился Гарри, поспешно накидывая на гостью покрывало. Мужчина никак не ожидал, что его мнимая девушка поведёт себя таким образом. Он даже был пленён растерянностью. В конце концов даже если он и хотел увидеть кого-то обнажённой, то уж точно не Оливию. Стайлс сел на кровать, а Уайлд расположилась рядом с ним. - Это ты типа так решила меня отблагодарить? - иронично осведомился певец. - Нет уж, спасибо. - А ты типа так до сих пор ничего и не понял? - парировала женщина, заключая его лицо в ладони. - Не нужно, Оливия, - категорично отозвался мужчина, отстраняя её руки. - Ты думала, что я увижу тебя голой и сразу упаду к твоим ногам? - Я уже давно схожу с ума по тебе, - призналась Оливия. - Как можно было этого не замечать? - Я всё понимаю: у тебя сегодня был стресс, и ты скорее всего попросту преувеличиваешь свою благодарность, - попытался разобраться в её поведении хозяин дома. - Тебе лучше всего сейчас пойти в комнату, которую я выделил тебе на эту ночь, и поспать. - Он говорил абсолютно спокойно. - Почему ты отталкиваешь меня? - не унималась гостья. - Что со мной не так? - Ты красивая, успешная, ты ещё обязательно встретишь того самого, - убеждал Стайлс. - Просто я не тот, кто тебе нужен, вот и всё. Между нами ничего не может быть, кроме дружбы. Я тебя не люблю и никогда не полюблю. Извини. Но у тебя всё обязательно будет хорошо. - Когда Гарри делился со своей собеседницей всплеском собственных откровений, то успокаивающе гладил её по спине. Складывалось впечатление, что он беседует с неразумным и обиженным ребёнком с целью объяснить ему, почему тому не может достаться желаемая игрушка. - Но ты же заступился за меня сегодня, - с надеждой напомнила Оливия. - Я бы заступился за любую другую женщину в такой ситуации, - заявил Стайлс. Каким бы человеком ни была Уайлд, ему всё же не хотелось обижать её, ссориться с ней. Но вместе с тем он должен был чётко дать понять этой женщине, что ей не следует рассчитывать на что-либо. - Я влюбился, Оливия, - вздыхая, выдал мужчина. Это вырвалось у него как-то само собой. Он не планировал произносить это. - И в кого же? - поинтересовалась его фальшивая избранница. - Это не имеет значения, - отрезал певец. - Важно только то, что я тебе сказал до этого. - Так бы сразу и сказал, - обиженно промолвила Оливия, поднимаясь с кровати. - А то вешал мне лапшу на уши про то, что ты не тот, кто мне нужен и про то, что я преувеличиваю свою благодарность. Значит, всё дело в какой-то шалашовке. - Тебе не следует называть её так, - одёрнул Стайлс. - Я сама разберусь, что мне следует делать, а чего не следует, - постепенно начала закипать Уайлд. - Интересно было бы ещё взглянуть на эту псевдоледи совершенство. - После этих слов женщина удалилась, и в комнате Гарри наконец воцарилась желанная тишина. Очевидно, его мнимая избранница всё-таки обиделась. Хорошо или нет то, что его фальшивая девушка теперь знает правду — этого он пока сказать не мог. Стайлс всегда подозревал, что Оливия неравнодушна к нему, но никогда не заострял на этом внимания. Если женщина сама не начинала дискуссий на эту тему, то тогда почему он должен беспокоиться на этот счёт? Несмотря на то, что гостья покинула его комнату, мужчина понимал, что нарушенный покой восстановится далеко не сразу.***
Утром Гарри решил отправиться в университет, в котором работает девушка его мечты. Певец понимал, что он просто не может не сделать этого. Мужчина проследовал туда после того, как проводил недовольную Уайлд, которая не была настроена разговаривать с ним. Оливия всё ещё блуждала по лабиринту обиды из-за их ночной беседы. В этом всё же был большой плюс: он хоть какое-то время отдохнёт от её общества. Директриса университета была окутана удивлением при виде известного посетителя, но старалась это скрыть. Певцу сообщили о том, что сотрудницы по имени Флаэр Роулинг в их учебном заведении не имеется: есть только Флаэр Престон. Всё потому, что она вышла замуж. Также Гарри преподнесли информацию и о том, что девушка его мечты уже определённый промежуток времени не появляется на работе и когда она выйдет — неизвестно. Стайлс покинул университет, чувствуя себя полным идиотом: он страдает по девушке, с которой провёл всего лишь одну ночь, которую толком не знает и которая благополучно вышла замуж за другого. Ей нет до него никакого дела, а он думал о ней. Если бы она знала о том, что он приходил к ней на работу, то только посмеялась бы над его глупостью. А он ради неё даже отказал самой Оливии Уайлд! Впрочем, этой женщине он отказал бы в любом случае, даже если бы и не встретил Флаэр. Ему надо просто выбросить её из головы. Он ведь сам хотел, чтобы она была счастлива с кем-то другим, и вот, это сбылось. Скорее всего Флаэр укатила со своим мужем отдыхать, поэтому и не озаряет своим присутствием учебное учреждение, в котором является педагогом. Из паутины размышлений певца внезапно вырвал звонок его мобильного телефона. Это была Джемма. Данный факт вселил в Гарри удивление. Его старшая сестра уже давно была поймана в капкан безграничной занятости и общаться им практически не удавалось. Что же ей понадобилось от него в такое время? Как оказалось, его родственница хотела обратиться к нему с просьбой. И просьба эта была более чем неожиданного характера. Джемма сообщила, что вчера спасла на мосту какую-то девушку, которая хотела покончить с собой. Старшая сестра привела несостоявшуюся самоубийцу к себе домой. Проблема в том, что незнакомку нельзя оставлять одну, а его родственнице нужно срочно уйти по делам. Джемма прострелена беспокойством, что её подопечная может снова предпринять попытки причинить себе вред за время её отсутствия. Она решила обратиться к своему младшему брату, чтобы он побыл с этой девушкой. Эта история отвлекла певца от его не самых оптимистичных раздумий. Беспокойство близкого человека передалось и ему. Услышанное ужаснуло его. Гарри подумал о том, что пока он окунается в болото своих личных переживаний, вокруг происходят более страшные вещи, и ему стало даже немного стыдно за своё поведение. У мужчины было свободное время, и он согласился прийти на помощь своей старшей сестре и незнакомке. Когда Стайлс приехал в обитель уюта Джеммы, её подопечная ещё спала. Певец не видел лица девушки, поскольку спящая отвернулась к стене. Его родственница отправилась по своим делам сразу после того, как он возник в её апартаментах. Стайлс не стал тревожить несостоявшуюся самоубийцу. Он просто сидел на её кровати, время от времени бросая на неё заинтересованные взгляды. Гарри, как и Джемма, считал, что такой человек нуждается в присмотре. Мужчине оставалось только гадать, есть ли близкие у этой девушки и что подтолкнуло её к такому страшному действию. Певцу было действительно любопытно овладеть этими сведениями. Очевидно, спящая почувствовала, что она не одна. Девушка до сих пор лежала на боку, затем переместилась на спину и открыла глаза. По её лицу легко читалось, что она ничего не понимает. Сознание Стайлса затопили шок, удивление и непонимание, ведь он узнал в несостоявшейся самоубийце... девушку своей мечты! - Флаэр? - растерянно протянул Гарри. Когда Флаэр обратила свой взор на него, то он вычислил, что и в её глазах плескаются эти чувства. - Гарри? - с той же растерянностью откликнулась девушка.