40 Глава. Тревожная весть.
14 июля 2022 г., 22:42
На утро Фан Хэнь не понимал, как оказался в постели. Вроде бы вчера уснул в углу или… Бросив затею о воспоминании вчерашнего вечера, юноша сладко потянулся, отлично выспавшись. Умывшись для бодрости, только он хотел приступить к завтраку, как к нему постучались. Крикнув: «Погодите немного!», второй наследник открыл замок запертой двери. К удивлению, Фан Хэнь не ожидал увидеть с раннего утра у порога комнаты Бам Гюна и главного лекаря. По наставлению мастера, лекарь тщательно осмотрел юношу.
- К чему осмотр? Я не пострадал на рынке демонов. Жив-здоров.
- Ты позабыл, что у тебя были проблемы с сердцем? – Припомнил о наболевшем Бам Гюн. - Давно ты не жаловался на боли в груди, и мы обрадовались, но всё же, лучше проверить тебя. Приступов точно больше не наблюдалось?
Когда Фан Хэнь в последний раз испытал сердечный приступ, он возвращался домой из Снежного леса вечных льдов. Он вовсе позабыл про приступы, ведь с того дня, как он вернулся, их не было, а прошло довольно много дней.
- И то верно, - осознал юноша. – Приступы прошли.
- Это хорошо. - обрадовался Бам Гюн. – Прости, что отвлекли от завтрака. - Пожелав Фан Хэню приятного аппетита, он с лекарем ушёл.
Кушая в одиночестве, глядя на поздний осенний пейзаж из окна, Фан Хэнь думал, чем ему заняться. Осенью ему никогда не хотелось заниматься чем-то особенным, важным, сложным или муторным, особенно в пору, когда зима была не за горами. Ощутимо холодало. Резкие порывы ветров гнали на холмы морозный свежий запах. Веяло ранней наступающей зимой. Прохладное дуновение северного потока ветра неожиданно пробралось через приоткрытое окошко, пробив до дрожи тело Фан Хэня.
Заканчивая неспешно трапезу, второй наследник взглянул на Золотой храм.
- Давненько я не преподносил дары Богу солнца. Надо наведаться туда. – Найдя себе дельце на десять минут, юноша доел и отправился за подношениями.
Зайдя в просторный зал храма, Фан Хэнь заменил вазу с увядшими цветками азалии на поднос с кумкватом* и жёлтыми, спелыми, наливными яблоками. Сдув еле приметную пыль с пьедестала, он зажёг благовонии и свечку. Колокольчики, висевшие как украшение, звонко прозвенели от сквозняка, а вместе со звоном послышался голос:
- Фан Хэнь, ты здесь?
Поднявшись по ступенькам храма, Фан Цимь встал возле брата и тоже преподнёс дары.
- Что-то хотел? - спросил младший брат.
- Ты знал, что генерала Пхан Инга отправляют в лагерь на некоторое время.
- Зачем?
- В лагере будут устраивать тренировочные состязания в особо-сложных условиях. Он - как главный и старший по званию, будет их проводить. Уедет совсем скоро, будешь его провожать?
- Буду. А когда он уедет?
- Сегодня. Поторопись, если хочешь с ним попрощаться. - Не столь спешно, как ожидал Фан Цимь, Фан Хэнь развернусь и вышел за ним.
Быстрым шагами братья дошли до ворот дворца, встретившись с мастером Бам Гюном, Пхан Ингом и парой его подручных солдат. После вчерашней беседы, Фан Хэнь успел отпустить обиду, а вот генерал прибывал в оцепенении. Когда его несколько раз позвали - он не отреагировал, а услышав голос второго наследника сразу отмер и поднял не него свой взор, будто ждал чего-то от юноши. Фан Хэнь, в недоумении, посмотрел в сторону.
- Генерал Пхан Инг, - обратился он к нему. -…Удачной дороги и успехов вашим воинам на состязаниях.
- Благодарю вас, - откланялся тот, поникнув. Его поведение показалось всем весьма странным, каким-то неестественным и непривычным.
Фан Хэнь не подозревал о том, что причина такого поведения, кроется в сердце отважного воина из-за него. Ночью, по его вине, Пхан Инг не сомкнул глаза думая о том, что значит он для него. Пхан Инг устал гадать, находясь в неведении. Недавняя выходка второго наследника внушила ему то, что тот неравнодушен к нему, заладив ревную сцену, втянув в неё Гин Гувэя. Дорожа товарищескими отношениями между ними, генерал боялся разрушить их по неаккуратности, желая сознаться в запретных чувствах.
Уже много лет великий молодой генерал таит в своём сердце чувства ко второму наследнику недопустимые ему. Когда мальчишка вырос, окреп и преобразился в прекрасного, с чистой, непорочной, доброй и светлой душой, юношу, его чувства окрепли, раскрылись и разожгли любовное страстное пламя, бушевавшее внутри его груди. Оно наполняло всё тело жаром, будто Пхан Инга пылает в огненной преисподней. Эти чувства к юноше куда сильнее, чем просто дружеские, и потому запретны. Оба они слишком разные. Много что их разделяет, но больше всего воздействует на их связь статус. Пхан Инг– простой человек, защитник и слуга в подчинении Фан Шаня, а Фан Хэнь – дитя благородных кровей, второй наследник и сын главы клана. Его любовь к Фан Хэню, как к младшему господину, не должна быть крепче, больше и выше. От этого, запертые пылающие чувства сжигают его изнутри. Если он даст волю своей любви, то обречёт себя и «сгорит». Генерал много чего хотел для Фан Хэня, с ним и от него, но молчал, храня желания глубоко внутри себя.
Началу зарождения сдерживаемой любви Пхан Инга положила забавная ночная встреча, когда он был подростком и уже занимал пост генерала. Тренируясь в позднее время с мечом, он услышал шорох за деревянной стеной тренировочного поля. Сосредоточившись на звуках, но продолжая вертеть и крутить меч, рассекая остриём потоки ветра и воздух, он поглядывал на забор, в котором была трещина. У Пхан Инга превосходное зрение и потому, без труда, он разглядеть подглядывающего за ним через трещину человека. Не зная кто это, он перестал обращать на него внимание, делая вид, что наблюдатель остался незамеченным. Закончив тренировку, он опустил меч и присел возле магнолии, чтобы передохнуть. Взглянув из-под ресниц на трещину, он не обнаружил человека.
На следующий день это повторилось. Любопытный человек пришёл понаблюдать за ним. В этот раз Пхан Инг, стоя боком к заинтересованному зрителю, резко повернул голову в сторону трещины. Наблюдатель дёрнулся и упал назад сидя на корточках, не ожидая, что его обнаружат. Увидев, как генерал надвигается к нему, человек в панике убежал, обронив именную янтарную подвеску. Пхан Инг не успел разглядеть человека, но по спине и росту понял, что это маленький мальчик. Подняв с земли подвеску, на ней генерал прочёл иероглифы, составляющие имя " Фан Хэнь".
- Так этот ребенок - сын моего господина Фан Шаня, - сразу догадался подросток Пхан Инг.
Взяв с собой подвеску, он не сомневался, что второй наследник вновь придёт посмотреть на его тренировки и был прав.
Фан Хэнь, не боясь быть пойманным с поличным, приходил снова и снова, а вскоре, до Пхан Инга дошли слухи, что мальчик ищет свою утерянную вещицу. Через мастера Бам Гюна он передал пропажу владельцу думая, что больше наследник не придёт к забору, но всё же, каждый день глядя на трещину, генерал замечал мальчишку и почему-то радовался его «скрытному» визиту. При втором наследнике он воодушевлялся, тренируясь всё лучше, и выполняя потрясающие, просто шикарные упражнения перед мальчиком, вдохновлял Фан Хэня.
Потом, мальчик подрос и перестал по ночам за ним подглядывать, но генерал иногда продолжал наблюдать за забором с трещиной, гадая, придёт ли он когда-нибудь снова? Но этого «снова» так больше и не произошло, а вскоре, трещину заделали и теперь видеть его ночные тренировки под ветвями магнолии не мог никто.
Пхан Инг думал, что между ним с наследником какое-то недопонимание и хотел поговорить с Фан Хэнем, но на утро ему сообщили об отъезде на месяц в лагерь. Придётся ехать, а разговор отложить на потом.
Генерал запрыгнул на коня и со своими солдатами ускакал прочь. Как только ворота за ними заперли, Фан Хэнь почувствовал нагнетающую тоску. Чтобы развеется, он захотел побыть в саду отцветившей азалии.
Проходя мимо полуголых кустов, он провёл рукой по сухим листочкам.
- Такие грубые.
Разбавить тишину в саду Фан Хэнь решил музыкой, но опомнился, что не взял пайсяо. Повезло Ен Мону. Когда он захочет, создаст музыкальный инструмент, где бы не находился. Жаль, что юноша так не может.
Вдыхая чистый воздух, Фан Хэнь почувствовать непонятный аромат. Этот запах смешался с морозным и теперь сад пах иначе. Откуда-то взявшийся аромат почти перебивал морозную свежесть и Фан Хэнь вспомнил, что прежде этот запах он чувствовал. Им обладал Ен Мон.
- Брат! - крикнул Фан Цимь на бегу. Он выглядел встревоженным. - Случилась беда!
Аромат резко пропал, словно резкий сильный ветер напрочь сдул его.
- Что произошло? Я же недавно отошёл от тебя в сад – было всё нормально, а теперь, ты ко мне в панике прибегаешь, – встрепенулся Фан Хэнь.
- Дочка господина Гуяма…Ниён пропала.
- Что ты такое говоришь? Куда? Как? Когда?
- Никто не знает, где она. Но несколько жителей видели девочку, уходящую с кем-то так быстро, что никто ничего не успел предпринять. Господин только что прибежал весь в слеза с просьбой помочь в поисках.
Больше говоря ни слова браться убежали во дворец.
Демон, сидевший за деревом рядом с кустом, где стоял Фан Хэнь, услышал тревожную весть и захотел вмешаться.
- Любопытно, - сказал Ен Мон переместившись ко дворцу. Что бы было лучше слышно обо всём, что происходит, парень спрятался у открытого окна зала.
Как только юноши прибежали, к ним тут же подскочил господин Гуям, до этого разговаривая с Бам Гюном. Упав перед наследниками на колени, он вцепился за подол одежды Фан Хэня.
- Прошу…помогите найти дочку, - отчаянно Гуям так сильно плакал, что всё мокрое от солёных слёз лицо, покрылось краснотой.
- Пожалуйста успокоитесь, господин, - попросил Фан Хэнь, поднимая господина. Усадив его на подушки, Фан Цимь дал воды. С жадностью выпив, Гуям пробормотал:
- Она ведь в порядке, жива ли?
- Не убивайтесь вы в так. – Фан Цимю сочувствовал бедняге.
Год назад господин Гуям потерял жену со старшей дочерью во время прогулки верхом. Старшая дочь упала неудачно с лошади и сломала шею, а у жены, от горя, разорвалось сердце. У Гуяма от семьи остался только один ребёнок, которого он берёг и если потеряет младшую дочурку, то не выдержит и покончит с собой также, как его возлюбленная.
- Вам что-нибудь известно о похитителе? – спросил Бам Гюн.
- Да. Я спросил у людей, работающих рано утром. Мне сказали, что похититель женщина. И все, как один, помнят, что смогли кое-что разглядеть в ней. Заметной деталей у неё был цветочным венок на голове.
- Цветочный венок? – переспросил Фан Хэнь для уточнения.
- Большой вьющийся венок из разных пышных цветов, надетый немного на бок.
- Получается надо искать женщину с венком на голове? – возмутился Фан Цимь. – Она наверняка сняла венок, после похищения Ниён.
При таком раскладе, найти похитительницу без венка становилось невозможным. - Фан Хэнь удручённо покачал головой. – Ничего не поделаешь, будем искать, отталкиваясь от того, что нам известно.
Бам Гюн остался с господином Гуямом, дав успокоительное, а браться и стража принялись искать Ниён и похитительницу, допрашивая людей.
- Где в последний раз видели женщину с венком на голове и девочкой Ниён? Вот описания ребёнка. - Показывая портрет пропавшей девочки, Фан Хэнь спрашивал каждого, а в ответ получал одно и тоже – не видел, не знаю. Кто-то говорил о том, что заметил, как странный высокий человек с венком нёс на руках спящего ребёнка, другие утверждали, что видели их скрывающимися в тумане.
Фан Хэнь начинал злиться. Не выдержав, он заявил, сжимая немного потрёпанный портрет:
- И неужели никому не показалось странным, что рано утром подозрительная чужеземка уходит с Ниён не пойми куда?
- Отличный вопрос, - отозвался Фан Цимь, комкая в руках второй портрет Ниён.
Фан Цимь и Фан Хэнь дошли до окраины холмов, когда к ним на встречу неожиданно вышел Ен Мон. Вот такая внезапная встреча сразу сбила весь негативный настрой Фан Хэня, и он радостно его позвал. Парень беззаботно, делая вид, что не ждал их, подошёл.
- Слышал, что у вас случилась неприятность на холмах.
- Дочка нашего друга семь пропала. Мы её ищем. Как ты узнал? – С подозрением поинтересовался Фан Цимь.
- Об этом все холмы кричат, а я как раз мимо проходил и услышал. На ваше счастье вам выпала удача. Я знаю, кто её похитил, -
- И кто же? – Обрадовался Фан Хэнь.
- Дух матери, - самоуверенно ответил Ен Мон, скрестив руки.
От автора: Кумкват (от кит.яз. золотой апельсин) - принадлежит к роду Цитрусовых. Растёт на юге Китая и не только, но именно Китай считается родиной фрукта. Также носит названия фортунелла и кинкан. Фрукт имеет ярко желто-оранжевый окрас. Очень сильно напоминает маленький апельсин, только немного вытянутый. По длине он достигает максимум 5 см, а в ширину – 4 см. У фрукта можно есть кожуру. Кожура сладко-терпкая на вкус. Сама мякоть плодов кисло-сладкая, почти как у мандарина. Созревает через 5-6 месяцев после цветков. Сезон сбора кумквата зависит от сорта. Некоторые сорта созревают с ноября по январь, а некоторые с середины декабря по апрель.