СОБОР. КНИГА II. ☨ ПОЗВОЛЬ УВИДЕТЬ ТЕБЯ ОБНАЖЁННОЙ ☨

NC-21
Завершён
117
1
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
264 страницы, 69 502 слова, 79 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
117 Нравится 183 Отзывы 15 В сборник

52| Аврора

Настройки
— Платье готово, оно прекрасно. Мама также сшила непроницаемую фату, чтобы моего лица не было видно. Наряд чудесный. Аврора, он тебе понравится, несмотря на то, что белый. Вечер. Я стояла за забором Хьюиттов. Кейти танцевала пальцами по штакетнику. В доме горели свечи, и в окнах я заметила, как по комнате ходила Миранда. Мать следила за дочерью. Мать подслушивала дочь. — О чём ты сейчас думаешь, Кейти? — О том, как я буду посещать школу, — она усмехнулась. — Ты понимаешь? Я впервые думаю о школе. Разве замужние посещают школу? Пишут контрольные? Сдают экзамены? Как мне смотреть в глаза одноклассникам и учителям? — Тебе не нужно задумываться об этом. Ты думаешь о мелочах, когда должна думать о свадьбе. — Мне хватило платья. Мама с папой погладили свои наряды. Завтра они будут готовить блюда. Наш погреб забит едой. Сейчас Брутус разделывает телят. Завтра Тауншенды украсят церковь. Завтра — последний день. — Для кого? Для тебя? — Завтра я в последний раз засну в своей кровати. — Он приходил к тебе? — Завтра должен. Думаю, он придёт завтра. — А ты что будешь делать? — Я не выйду из комнаты. Я выйду в белом платье. Послезавтра. Кейти нервно смотрела по сторонам, опасаясь, что нас могли услышать. Её жизнь медленно превращалась в неведомое преследование и неуловимые страхи. — Вы так и не общаетесь с Джеромом? — Он сломал ногу. Он не придёт на свадьбу. — Я слышала, Калеб в этом виноват. — Энтони ничего ему не сделал. Наверное, ничего страшного не произошло. — Да, но Джером не покидает дом. — Ходить на сломанной ноге — такое себе удовольствие. — Ты бы хотела, чтобы Джером присутствовал на свадьбе? — Нет, ему там не место. Это не его праздник. — Твой ли это праздник? — Я ведь невеста. — А ты любишь своего жениха? Я хотела услышать «нет». Я знала, что она ответит «нет». — Все любят преподобного, и я в том числе. — Я не об этом, Кейти. Любишь ли ты его, как мужчину? — Разве я умею? Разве под костюмом священника мужчина? — Ты узнаешь это в первую брачную ночь. — Аврора, это несмешно. Я не знаю, что такое секс, и не хочу знать. Меня терзали ревность и злоба. У Кейти будет брачная ночь с Энтони, а у меня — нет. Она узнает, что скрывает костюм священника, а я — нет. Он поцелует её на алтаре, но не меня. — Знаешь, я уверена в Энтони. Он даст фору любому мужчине в Капелле. У преподобного же нет секса, поэтому он изголодался. А голодные мужчины способны на многое в постели. Ты ещё будешь молить Господа о регулярном сексе с Энтони. — О чём ты говоришь? Почему ты так говоришь? Потому что я завидую тебе, дура! Не понимаю, почему он выбрал тебя! Я не понимаю, в чём ты лучше меня! — Забудь, Кейти, — я покачала головой. — Я говорю тебе это потому, что знаю, что такое секс. Тот, кто занимается сексом, считается взрослым, а ты ещё ребёнок, поэтому всё, что ожидается в ближайшие дни, тебе не понять. Я схватилась за штакетник и слегка помяла его. Так я немного выпустила злость. Мне больше не о чем говорить с бывшей подругой. Я отступила от забора и, не попрощавшись, собралась уйти. — Я люблю его, — сказала Кейти. — Просто пока не понимаю этого. Разве могут венчаться люди, которые не любят друг друга? Я полюблю Энтони, а он осчастливит меня. Я обернулась и с жжением в груди произнесла: — Я не приду на свадьбу, Кейти. Кто-то должен присматривать за больным Джеромом. — Даже твой парализованный отец будет сидеть на стуле и смотреть. — Мой тебе совет: расслабься. Тогда не будет больно в первый раз. Я ушла домой, пряча слёзы под длинной чёлкой. Эти слёзы не высохнут ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра. Я не стану сидеть с Джеромом. 6-о апреля, когда Капелла Ману будет праздновать Великую Свадьбу, Аврора Салливан запрётся в своей комнате, и страдания накроют её саваном.
117 Нравится 183 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (2)