СОБОР. КНИГА II. ☨ ПОЗВОЛЬ УВИДЕТЬ ТЕБЯ ОБНАЖЁННОЙ ☨

NC-21
Завершён
117
1
автор
Серия:
Фэндом:
Размер:
264 страницы, 69 502 слова, 79 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
117 Нравится 183 Отзывы 15 В сборник

56| Рой

Настройки
Мальчишка пробирался сквозь гущу леса. Мокрый от пота и пьяный. — Какого дьявола ты так долго? Празднуешь со всеми? Я слышу, как вам весело там! — Какого дьявола? — Джек приближался. Я разглядел его затуманенные глаза. — Энтони Санторе — дьявол! — Что ты имеешь в виду? На ком он женился? Ну же, отвечай! — Он вас уделал, Рой. Подавитесь своей Авророй Салливан! — На ком женился преподобный, Джеки? — спокойно спросил я. — Кэтрин Хьюитт, — в лицо ответил всадник, и на меня накинулся сильный запах алкоголя. — Кто это? Не помню такую. Джек держался за ветки деревьев, чтобы не рухнуть на траву. Лицо зелёное, скорее всего, тошнота подступала. Внимание рассеяно: то ли от опьянения, то ли от увиденной правды. — Кейти Хьюитт, чьи родители — Эллиот и Миранда. Ну же, Рой, ты ведь самый умный всадник! Включай мозги и напряги память! Я не помнил такую. Клянусь. Возможно, она неинтересна, неприметна, поэтому я её и не запомнил. Мы когда-нибудь говорили о ней в доме Шульца? — Кейти Хьюитт — одиннадцатилетняя девочка, и в полдень она стала Санторе. Я не ожидал услышать такое. Первое — шок, второе — непонимание и осуждение, третье — наслаждение. — Энтони нас уделал, — улыбка появилась на моём лице. — Мы и предположить такое не могли. Теперь всё окончательно встало на свои места. Теперь понятно, почему имя невесты скрывалось. — И почему же, Рой? — Джек сел на траву. Ему совсем плохо. — Осуждение? Ты об этом думал? Осуждение сектантов. Чёрта с два, Харрис! Я не увидел ни одного косого взгляда в церкви! Сука! Община одобрила его выбор! А я чуть в обморок не упал, когда преподобный убрал фату с лица девочки в белом! Рой, я чуть не помер там от шока! Все в церкви улыбались, а у меня текли слёзы! Её родители… — Джек заплакал. — Рой, её родители были счастливее всех. Я дал ему минуту отдышаться, но эта минута принесла фиолетовый оттенок на лицо и стиснула зубы. Джек поднялся и стал блевать в ближайший куст. — Послушай, — я аккуратно подошёл к нему из-за спины, — ну а чего ты ожидал увидеть? Мы же предполагали, что он — педофил. — Она хорошая, Рой, — Джек прервался и вытер губы. — Кейти — хорошая девочка. Она сидит подле него за столом, и я до сих пор не могу в это поверить. Наши предположения были… предположения Курта, долбаного Курта Джефферсона, были ложными и нелепыми! А теперь что, Рой? — Джек посмотрел на меня. — Что теперь? Мы хотели избавиться от Капеллы, обвинив сектантов в терроризме, но их лидер оказался педофилом. — Верно. Фотографии с Брутусом и Куртом ждут своего часа, но теперь мы можем схватить Энтони за яйца. Педофилия — это уже другая статья, Джеки. — У меня нет доказательств. Я не мог стать фотографом на свадьбе! От рвоты и так болит гортань, а от крика жжение усиливается. Из-за выплеснувшейся злости к Джеку снова подступила тошнота, и он вновь скрылся в кусте. — Энтони стоит заделать ей ребёнка, и она сдаст его с потрохами. Маленькая девочка с пузом очень хорошо будет смотреться на суде. — Что ты задумал? Я почесал волосы под кепкой: — Нужно тщательно обдумать. Нужно очень точно разобраться в этой истории. Мы пока до конца не понимаем, куда приведёт произошедшее. Нужно думать, Джек, всем вместе. — Всем всадникам? — Да. — И каким образом? Я не могу покинуть общину. Как мне попасть в Спрингвейл? — Нахрен город. Можно собраться в «Заезжем дворе». — Ха-ха! Это не лучший вариант! Мне до него переть хер знает сколько! — Другого варианта нет, Джеки. Ты уж подумай, как свалить из Капеллы незамеченным. Я договорюсь с Гаретом и Куртом, точный день встречи всадников сообщу тебе, — я вылил воду из фляжки на голову Джека. — Ступай обратно и празднуй с общинниками. — Нахер мне это! Я спать лягу. Не могу столько пить. — Нетушки, — я схватил его за воротник рубашки. — Отныне ты взгляда не оторвёшь от семейства Санторе. И сегодня, когда Энтони станет выполнять супружеский долг, ты будешь с ними, но незримым. — Придурок мелкий! — Джек толкнул меня. — Всё! Я выхожу из игры! Блять, вы — три извращенца, проси Джефферсона смотреть порно, а не меня! У всех мужиков в городе после сорока лет крышу сносит, или Господь на вас троих отыгрался? — Господь? И давно ты Господа Бога упоминаешь всуе? Джеки, — я схватил его за шею, — ты перешёл на их сторону? — Нет… теперь уже нет. — Ты — Чума, так и будь Чумой. Джек чуть не блеванул на меня. Я в последний момент увернулся от очередного рвотного порыва. — Ну не до такой степени, дружок. — Авроры Салливан нет на торжестве. Её и на венчании не было. — Да какое теперь дело до уродки? Толку от неё ноль. Преподобному не нужна страшная девчонка. Оказалось, что в его душе нет сострадания. — Оно есть в душе другого человека. — А? О чём ты? — Забудь, Рой, — Джек вылил на язык последние капли из фляжки. — Я выполню свой долг как Чума. Главное, чтобы кто-то другой не переусердствовал. Гарет Шульц. Мне необходимо встретиться со Смертью.
117 Нравится 183 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (4)