Глава 6. Сейчас самое время стать кем угодно, только не собой
1 августа 2024 г., 09:46
И снова он торчит в своем доме.
Вот только на самом деле он не прячется от гнезда, а просто пытается заняться собой, но получается не очень.
Чонгук не любит, когда его беспокоят, когда он занимается собой.
А члены гнезда очень настойчиво следят за тем, чтобы Чонгук не заперся в своем доме.
Поэтому, когда в его дверь стучат, он замирает в доме, уже расстроенный и собирающийся зайти в ванну в надежде освободиться.
Он пытается не обращать внимания, но стук становится все громче, а телефон начинает разрываться от звонков.
Он натягивает боксеры и спортивные штаны, чувствуя себя неловко и не в своей тарелке. Он натягивает толстовку.
Он слышит звук уведомления, означающий, что ему пришло новое голосовое сообщение, и прослушивает его.
«Привет, это Джин хён, я просто хотел проверить, как ты, так как вчера мы вообще ничего о тебе не слышали, ты не отвечал на наши сообщения и не отвечал на звонки. Я на улице, если тебя нет дома, пожалуйста, перезвони мне».
Чонгук снова застонал, спустился по лестнице и направился к двери.
Он открывает ее, а там стоит Сокджин и говорит по телефону.
— О, ты дома. Я уже начал волноваться. — Сокджин улыбается яркой улыбкой, но в ее глазах появляется беспокойство. — Ты в порядке? Ты выглядишь уставшим.
— Это был долгий день, — Чонгук не выдерживает, чувствуя, что вот-вот расплачется.
— О, мой малыш. — Сокджин обнимает его, но Чонгук вздыхает и отстраняется.
— Прости, прости, я… — Он немного отступает назад. — У меня проблемы с линькой.
— С линькой? — переспрашивает Сокджин, наклоняя голову.
Чонгук кивает.
— Я… я не линял с тех пор, как был совсем маленьким, я… я никогда не делал этого сам.
— Ты… — Сокджин выглядит потерянным. — Линяешь.
— Да. Поможешь? — Он спрашивает, чувствуя себя таким потерянным и безнадежным.
— Что? Малыш, что… Прости, я не понимаю.
Чонгук сорвался с места и схватил Сокджина за руку.
— Пожалуйста, я не… Я не смогу объяснить, если ты не увидишь…
— Хорошо, да, хорошо. Я постараюсь, дорогой, — Сокджин говорит, все еще смущаясь, но желая попробовать.
Он затаскивает Сокджина в дом, запирает дверь и ведет его наверх, в ванную.
— Мне… мне неудобно переодеваться в твоем присутствии, так что… не мог бы ты подождать здесь минутку? — Чонгук фыркает, а Сокджин кивает.
— Конечно.
Чонгук закрывает дверь и, неловко вздохнув, ложится в ванну.
Через несколько минут он зовет Сокджина.
Сокджин замирает, открыв дверь, и его телефон падает на пол.
— Чонгук-а, ты… о боже, конечно… о…
— Ты можешь помочь? — спрашивает Чонгук, в его голос прокрадывается страх. — Я… мы можем поговорить об этом после, но…
Сокджин бросается к нему, касаясь пальцами его спины, не зная, с чего начать.
Чонгук начинает волноваться.
— Хён, это не… Мне жаль…
— Шшш… — отвечает Сокджин. — Не волнуйся, я помогу. Я просто пытаюсь понять, как лучше это сделать.
Поначалу проблема кажется сложной.
Крылья Чонгука застряли в лишней коже, которую он сбросил.
— Хорошо, могу ли я сначала попробовать удалить часть лишней кожи? Чтобы я мог лучше видеть?
— Да, хорошо, — отзывается Чонгук. — Ножницы здесь. Но, пожалуйста, не… не подходи слишком близко.
— Конечно.
Сокджин начинает обрезать, аккуратно обходя крылья.
— Хён… — обращается Чонгук, и его голос становится сиплым от слез. — Спасибо.
— Не за что, — отвечает Сокджин.
Он начинает поливать участок теплой водой.
— Это… Оно прилипло к коже?
— Да. Не тяни слишком сильно, — говорит Чонгук, и Сокджин начинает лить теплую воду и осторожно тянуть другой рукой. Чонгук крепко держится за край ванны.
Так продолжается некоторое время, пока Чонгук не начинает хныкать.
— Держись, держись.
— Хорошо. — Сокджин останавливается и немного отходит назад. — Что-то не так?
— Просто больно, — шепчет он. — Я… я не… я не уверен, что так и должно быть.
— Ладно, не хочешь подождать минутку?
— Нет, я хочу… я хочу освободиться.
— Хорошо. Я продолжу.
Чонгук хнычет, когда он снова начинает, и через мгновение Сокджин останавливается.
— Я знаю, что ты хочешь освободиться, милый, но я не думаю, что мне стоит продолжать, если это причиняет тебе такую боль.
— Но… — Чонгук хнычет: — Ладно.
— Ладно? Я вернусь утром, и тогда мы попытаемся.
— Хорошо, — произносит Чонгук, чувствуя себя несчастным. — Спасибо.
Чонгук пытался снять еще немного, когда Сокджин ушел, но у него ничего не вышло, так как все ужасно болело.
Утром он проснулся от громкого стука в дверь.
Он быстро встал, собираясь открыть дверь, и как только он сонно потянулся, Хосок обнял его.
— Привет, персик. Хён сказал, что ты неважно себя чувствуешь, и я принес суп и все остальное. Прости, я знаю, что еще рано, но он все время говорил, что я не должен приходить. Наверное, он не хотел, чтобы я тоже заболел, поэтому я…
— Хён, — мягко произнес Чонгук. — Ты что-то запутался.
— А, да, наверное, так и есть. Ты говорил, что твой любимый суп — свекольный, вот я и принес тебе его.
— Спасибо, Хосок хён, — говорит Чонгук.
Присутствие Хосока странно успокаивало, ведь он был самым громким из всех, но он просто прижался к нему и медленно ел суп, пока Хосок болтал обо всем на свете. Через несколько часов Чонгук лежал на коленях у Хосока, а тот гладил его по волосам, когда раздался стук в дверь.
Чонгук со стоном поднялся и открыл дверь, чтобы увидеть Сокджина и Намджуна.
— Привет, дружище! Сокджин хён сказал, что тебе может понадобиться моя помощь.
Чонгук вздыхает, потирая глаза.
— Да.
— О, хён, прости, я знаю, ты не хотел, чтобы я заболел, но я просто чувствовал себя так плохо, — говорит Хосок, когда Чонгук впускает их в дом.
— Хосок-а, милый, все хорошо, — хихикает Сокджин, — может, сбегаешь за продуктами? На этой кухне я не смогу готовить.
— О, конечно. Что мне купить?
— Почему бы нам не пойти и не найти рецепт, а потом посмотреть, что нам нужно, и составить список, пока Намджуни помогает мальчику?
— Хорошо, хён.
Чонгук чувствует, как сердце подпрыгивает к горлу.
— Подождите, подождите…
— Чонгук-а, все в порядке, — Сокджин говорит тихим голосом. — Просто скажи ему, и он поможет.
Чонгук закрывает глаза от приступа тошноты и кивает, позволяя Намджуну отвести его в ванную.
Чонгук пытается отдышаться, но паника берет верх. Один человек знает — это совсем другое дело. Но он не знает Намджуна так же хорошо, как Сокджина и Чимина, и мысль о том, чтобы рассказать ему об этом, заставляет его волноваться.
— Эй, Чонгук-а, что случилось?
— Не знаю. Я не могу тебе сказать. — Он сдается.
— Почему?
— Это… это страшно.
— Почему? Если ты не хочешь, чтобы я кому-то рассказывал, я не буду.
— Пожалуйста, не надо.
— Тогда ладно. Со мной это будет в безопасности. Что происходит, милый? — Он спрашивает, убирая волосы Чонгука с глаз. Чонгук видит, что в его глазах плещется беспокойство.
Чонгук не может вымолвить и слова. Они застревают в горле, и он задыхается, когда чувствует слезы на своих щеках. Он быстро смахивает их.
— Прости.
— Все в порядке, Чонгук. Просто… покажи мне, если не можешь сказать. Мм?
— Не могу… не могу превращаться, когда ты здесь.
Глаза Намджуна расширяются.
— О. О, ты… хорошо.
Он выходит из ванной, а Чонгук выпускает крылья, как и вчера, и впускает Намджуна. В зеркале видно, как выражение его лица меняется на шоковое, но он удивительным образом сохраняет спокойствие.
— Ты застрял, — тихо говорит он. — О, любимый, ты…
— Что? — Это слово было произнесено с придыханием. — Что с этим не так?
— Ты потянул, когда оно еще не было готово отвалиться. Просто кожа немного обветрилась, потому что не вся твоя шкура была готова отделиться, — объясняет Намджун. — Это не убьет тебя, но это, конечно, нехорошо. Я намажу это мазью. А что касается остального… — Намджун пробует отделить немного кожи, и она легко отделилась. — А, да, теперь можно снимать.
Чонгук молча наблюдал, как Намджун снимает омертвевшую кожу, а когда снял ее, Чонгук несколько раз взмахнул крыльями и вздохнул.
— Большое спасибо, хён. — Он поцеловал его пальцы, быстро и мимолетно, и посмотрел на свое лицо в зеркале. С ним все было в порядке, поэтому Чонгук снова наклонил голову. — Мазь?
— Да, я сейчас ищу подходящую, — говорит Намджун, роясь в большой медицинской сумке, которую он принес с собой. — Вот она. Могу я прикоснуться к твоим крыльям?
— Да, — говорит Чонгук, поворачивая голову, чтобы посмотреть, как Намджун накладывает мазь. — Жжет.
— Да, будет, — говорит Намджун, нанося толстый слой на следующий участок. — В следующий раз не тяни, если не поддается. Просто подожди и продолжай попытки, иначе можешь повредить новые слои кожи.
— Хорошо, — Чонгук вздыхает. — Ты… ты уже делал это раньше?
— Однажды, — тихо отвечает Намджун. — В библиотеке есть книга об этом. Никогда не думал, что буду применять это снова.
— Да, — шепчет Чонгук, отводя глаза. — Я сто лет не застревал в своей коже.
Намджун нежно проводит пальцами по крыльям:
— Тебе стоит немного замочить чешую, — Намджун говорит. — Они выглядят слишком сухими, чтобы быть свежими.
— Сухие? Так вот почему они чешутся?
— Да, милый. Они чешутся, если не увлажнять их как следует.
Чонгук кивнул, рассеянно почесывая запястье.
— Погоди, хён, ты… ты не мог бы помочь мне…
— Чонгук-а, у тебя есть кориандр? — слышит он голос Сокджина.
— Нет, хён, — отвечает он.
— Безнадежно, говорю тебе, — он смеется, и через несколько мгновений становится тише.
— Я хотел спросить, не поможешь ли ты мне их замочить. Это… это страшно — опускать их под воду на всю глубину, я…
— Хорошо. Не волнуйся, любимый. Мы можем просто использовать тряпку и намочить их, если ты не против?
Чонгук кивает, расслабляясь, когда Намджун приступает к работе. Его крылья слегка трепещут, не привыкшие к прикосновениям.
— Эй, ребята, вы в порядке? — спрашивает Сокджин, медленно открывая дверь. — Соки только что ушел в магазин.
Чонгук вздрагивает, когда дверь открывается, но через мгновение расслабляется. Сокджин наблюдает за ним из дверного проема.
— Что ты делаешь?
— Чешуя сухая, но он не хочет погружать ее в воду. Я просто пытаюсь их немного увлажнить.
— Хм… — Сокджин хмыкает и наблюдает. — Ну как, легко было снять?
— Да, просто немного раздражение от того, что он потянул, когда не был готов.
На мгновение становится тихо. А потом Сокджин вдыхает, и Чонгук понимает, что он готовится заговорить.
— Чонгук-а, любимый.
— Мм? — Он хмыкает, открывает глаза и смотрит на него через зеркало.
— Ты боишься Юнги из-за этого?
— Сейчас меньше, чем раньше, — говорит Чонгук. — Раньше я… я был в ужасе. Теперь я уверен, что он не причинит мне вреда, — почесывает он шею. — Но иногда меня это все равно беспокоит.
— Ты же знаешь, что он никогда не сделает этого, верно? — спрашивает Намджун, снова опуская тряпку в воду, чтобы набрать побольше.
Чонгук кивает.
— Он хороший человек.
— Так вот почему вампиры не оставляли тебя в покое, да? — спрашивает Сокджин, и Чонгук кивает.
— Это чертовски страшно, — бормочет он.
— Еще бы, — сочувственно отвечает Сокджин. — Юнги-я не любит пить у людей. Он любит холодное.
Чонгук хмыкнул.
— Как мило, он бы убил меня, прежде чем пить мою кровь.
Намджун и Сокджин удивленно смеются.
— Чонгук-а, детка…
— Я знаю, я знаю. — На его губах появляется крошечная улыбка. — Это была просто шутка.
Сокджин вздыхает и проводит пальцами по волосам Чонгука, наблюдая, как тот льнет к его руке.
— Какой красивый мальчик, — шепчет Сокджин. — Ты просто великолепен.
Чонгук краснеет, лицо его вспыхивает.
— Хён, ты не можешь так говорить.
— Почему нет? — Он воркует. — Мой прекрасный, великолепный малыш.
Чонгук наклоняет голову.
— Спасибо, хёни.
И тут дверь ванной комнаты распахивается.
— Я не смог найти… — Хосок роняет пакет с продуктами. — Твою мать!
Чонгук сразу же впадает в панику.
Это не нормально. Это не нормально.
— Нет, нет, нет, нет, — бормочет он, задыхаясь.
— Чонгук, все в порядке, милый, — говорит Сокджин.
Он качает головой и выходит из ванной, дыша все тяжелее.
— Пожалуйста… — пытается Намджун.
Он отталкивает его от себя, шипя в его сторону.
— Чонгук, милый, это всего лишь Хосок…
Он запирается в своей комнате, отчаянно пытаясь успокоиться, но в итоге начинает рыдать.
Он так чертовски напуган.
Через некоторое время ему удается отдышаться, и его начинает трясти, слезы все еще текут из глаз, даже когда он чувствует себя оцепеневшим от страха.
«Черт…» шепчет Чонгук. " Черт…»