ID работы: 12417747

Придворная жизнь императорской свиты [2 том]

Слэш
NC-17
Завершён
20
автор
Размер:
275 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 9 - Вечер карнавала

Настройки текста
Настал вечер – то самое время, которого так многие ждали. Каждый надел лучшее, что у него было в гардеробе. Женщины красовались друг перед другом разного фасона платьями, драгоценностями и, конечно же, сложными прическами, что возвышались над многими мужчинами, что расхаживали по коридорам в ярких костюмах и шляпах, украшенных страусиными перьями. Бархат, атлас, шелк, вельвет, дамаст и муслин играли переливами, в вечернем свете многих свеч, горящих на каждом углу. По помещениям распространялся манящий запах духов, благовоний, сгорающего повсюду воска и некоторых сладостей, которые ждали аристократов на небольшом столике, стоящем в бальном зале. Блеск высокого света был не только в отделке стен, зеркалах и самих украшениях, что носили дворяне, но и в рапирах – тех парадных шпагах, что тут и там, красовались на поясах некоторых мужчин. Каждый из присутствующих, пытался поразить остальных своим нарядом и образом, каждый хотел запомниться своей маской и ролью, каждый хотел быть ярким, каждый хотел выделиться, однако быть особенным, в толпе таких же особенных, было практически невозможно. Аристократы лишь смешивались друг с другом в пестрой толпе, больше похожей на россыпь цветного бисера, что был смешан друг с другом в однородную массу. Бал должен был начаться ровно в девять вечера, так что многие начали сходиться в бальный зал уже за пол часа. - Леди, - глубоко поклонился Густав своей подруге, протягивая ей руку для сопровождения. - Ох! – поразилась та его наряду. – Друг мой! Мы только встретились, а вы уже меня затмили! – взяла его под руку. – Как же это понимать? Его костюм был сшит из синего атласа, поражающего глубиной своего цвета настолько, что сложно было поверить в существование красителя, способного дать настолько яркий оттенок. Пышные страусиные перья, украшающие его треуголку и веер, были того же невообразимого цвета. Маска, в которой он был, была белой, покрытой глазурью и лаконичными золотыми завитками. - Ох, простите меня, - неспеша повел ее к бальному залу. – Я не нарочно. - В следующий раз, вы скажете мне о своем наряде заранее. Я не хочу, на вашем фоне, выглядеть простушкой. - Ну что вы. Вы не выглядите простушкой. - Я другого мнения, друг мой. Ее платье, на фоне этой синевы, выглядело несколько проще и дешевле: девушка была в бирюзовом, из шелка и атласа, с золотой и цветной вышивкой, с цветами и разными узорами на юбке и корсете. Не смотря на богатое бриллиантовое ожерелье и тяжелые серьги, что украшали ее лицо, скрытое за светлой маской, декорированной перьями и золотом, графиня пасовала перед этой, казалось бы, аскетичностью. Простому, и в то же время, дорогому синему наряду, поражались многие, кто мог его увидеть. В числе этих многих, была и принцесса Дакри – Агата, одетая в чуть менее синее платье, что, как могло показаться на первый взгляд, планировало забрать звание самого удивительно-яркого наряда, этим вечером, именно себе. - Кто это такой? – неодобрительно шепталась девушка со своей свитой. – Откуда у него эти ткани? Где он взял этот цвет? – негодовала принцесса. – Это Я должна была покорить всех! – зыркнула на одну из подруг: – Выясни кто это и откуда у него этот костюм. Только я могу поражать придворных своими платьями! – недовольно взглянула на него и отвернулась. Густав же провел свою подругу к компании ее друзей и вежливо обратился к графине: - Дорогая, прошу меня извинить, но перед началом бала, я договорился встретиться со своим другом. Я совершенно не знаю, как выглядит его костюм, так что я хотел бы подождать его возле уговоренного места. Если вы не против, то я ненадолго покину вас. Как только бал начнется – я, непременно, вернусь к вам, - нагнулся и поцеловал ее руку. - Ох, ну что вы, - приятно поражалась та. – Конечно же идите и встретьтесь с ним. Но не забудьте обо мне, во время первого танца. - Никогда, графиня. Я никогда вас не забуду, - мило улыбнулся, откланялся и пошел к фуршету. Девушка и ее друзья провели своего знакомого взглядом. Как только он удалился, графиня Комре, тут же прикрыла свою смущенную улыбку веером и начала нескромно хвастаться перед компанией: - Он назвал меня «дорогой». Еще немного и он может согласиться на мое предложение. - Не обольщайтесь, дорогая, - кокетливо остужал ее пыл еще один друг, - «дорогой» вас называют многие. Та нахмурилась и ударила этого приятеля веером. Граф Камп, тем временем, уже стал возле столика с закусками, взял бокал игристого вина, и начал ждать своего приятеля, наблюдая, тем временем, за остальными придворными. Аристократы сменяли друг друга довольно часто. Разглядывать их наряды было любопытно, правда не настолько, чтобы Густав был готов заниматься этим часы напролет. Шло время, миновало около десяти минут. Молодой человек уж заскучал. Обернулся на закуски, оглядел стол и подошел к одной из тарелок с маленькими пирожными. Аристократ уже выбирал глазами какое же взять, как его хрупкий покой жестоко нарушили. К нему подошел незнакомец в серебристом костюме и с высокой тростью. Этот человек был высоким, стройным, с напудренным париком, белой маской, закрывающей все лицо, и немалым самомнением, что легко виднелось по походке. Он стал близко, почти вплотную, будто бы тоже выбирая одно из пирожных, что лежало на той же тарелке. Почувствовав неловкость от такого тесного контакта, Густав быстро взял маленький десерт и уже начал отступать, как почувствовал на своей пояснице чью-то руку, сдерживающую его отход. Испуганно замер, мимолетно покрывшись дрожью. Сделал шаг в сторону, украдкой убирая эту ладонь со своей спины, и отошел. Стал в стороне, начав настороженно есть, запивая все вином. Незнакомец покосился на него своими серыми глазами и оставил пирожные в покое. Направился вслед за графом. Тот продолжал есть, будто бы не замечая этой настойчивой компании, как этот дворянин снова стал сбоку от него и обнял молодого человека за поясницу. - Извините, - тихо начал Густав, пытаясь не привлекать к ним лишнего внимания. – Но я не дама. Он думал, что это отвернет от него этого неизвестного аристократа, однако, тот мало того, что не оставил его в покое, так еще больше прижался, сжав его бок пальцами. - Оставьте меня, - нахмурился граф и начал аккуратно отстраняться. – Я жду своего друга. - Я знаю, - кивнул Людовик. Приятель поднял на него возмущенные глаза: - Ты мог сразу сказать мне, что это ты? - Мог, - кивнул ему. – Но мне хотелось поприставать к тебе, оставаясь неизвестным, - ласково улыбнулся. Густав недовольно отвернулся, продолжив хмуро жевать пирожное. - Обиделся? – наблюдал за ним тот. - Ты в курсе, что напугал меня? - Догадался уже… - печально вздохнул. – Прости, - погладил его бок, пытаясь успокоить. - Убери свою руку, - сдержанно выдал. – Нас могут увидеть. - Мы ведь, все равно, в масках. Какая разница? - Не знаю, мне некомфортно, когда ты лапаешь меня на людях, - осушил бокал и убрал его руку. – К тому же, мне скоро на первый танец идти. А если, - строго посмотрел на него, - ты будешь продолжать приставать ко мне, во время танца я могу чувствовать себя неловко, - притих. - Мало того, графиню смущу. Глаза Людовика удивленно округлились и тут же сверкнули хитростью: - Мне нравится видеть тебя смущенным, - мгновенно обхватил его торс руками. - Людовик! – начал отталкивать его настойчивые руки. – Прекрати! - Не-а! – весело пытался схватить его. - Да! Людовик! – начинал злиться. - Нет-нет-нет! - Хватит! – зло оттолкнул его. – Успокойся! – топнул пяткой, напряженно стоя перед ним со сжатыми кулаками. - Густав? – аккуратно притих, опасаясь новой ссоры. - Ты, - жестко указал на него пальцем, - не приставай ко мне. Понял? - Никогда? - Нет, - чуть успокоился и чопорно поправил кружевные манжеты своей рубахи, что выглядывали из-под рукавов кафтана. – Но сейчас, не приставай. Понятно? – снова указал на него пальцем. - А когда приставать? – внимательно глядел на этот ноготок. - Чуть позже. А сейчас, раз уж мы встретились и узнали кто и как выглядит, я пойду к графине, - раскрыл веер и важно помахал им на себя. - Я пойду с тобой, - настойчиво подошел, стал справа, взял его под руку и оглядел зал, ища глазами эту самую даму. - Со мной? – чуть удивился его компании. - А что? – опустил на него взгляд. – Ты против? Думаешь, я помешаю вашей слаженной беседе? – колко закончил. - Да нет… - опустил глаза. – Просто не нахами ей, - взглянул на друга. – Веди себя сдержаннее, чем в прошлый раз. - Разумеется, - благосклонно кивнул. Густав настороженно оглядел его, проверяя искренность этого слова, и, убедившись в миролюбивых намерениях, повел своего Людовика к графине. Представил его всем своим знакомым. Совсем скоро, минут за пять до начала, объявились и императоры. Одетые в золото, со сверкающими коронами и кафтанами, из переливающихся тканей, они вальяжно шли в центр зала, в то время, как остальные, с поклонами и реверансами, расступались перед ними. Шествие окончилось в самом сердце помещения, где молодые люди повстречали свою мать. Обменялись приветственными поцелуями. - Мама, - поцеловал ее щеку Даниэль. - Мама, - повторил тоже самое Давид. - Ох, мальчики мои, - с материнской лаской оглядывала их наряды. – Настоящие императоры, - любовалась золотыми кафтанами. – Красавцы… Те благосклонно кивнули, будто благодаря за эти слова. - Анна, - приветственно кивнул сестре Даниэль, когда она подошла в компании неизвестного ему человека. - Анна, - повторил этот жест близнец. - Братья, - точно так же кивнула та. - Кто это с тобой? – поинтересовался Давид, не узнавая, за маской ее спутника, Александра. - Мой супруг, - обняла руку своего кавалера. Братья покосились друг на друга, сходясь в одной и той же мысли: «Она же врет». Скептически посмотрели на сестру, выглядевшую сейчас наивно-глуповатой. Та, в легкой панике, указала своими глазами на мать, буквально умоляя их молчать. - Ах! Александр! – тут же поддался Давид. – Я совсем не узнал тебя за маской! – протянул ему руку и пожал. Даниэль глядел на это поведение с непониманием: «Он не видит, что это совершенно не Александр? Что это за театр?» В то время, как Анна с Давидом пытались убедить их мать, что никакого любовника тут сейчас нет, к этой компании подошли другие члены императорской семьи. Филипп с супругой, откланялись всем, Адам пожал старшим братьям ладони, а младшие сестры быстро сделали свои реверансы и побежали кто куда: Мария – к группе собственных обожателей, а Диана – к друзьям. - Бал вот-вот начнется, - важно начал Филипп. – Вы уже готовы выбрать себе невест? - Конечно, - убедительно кивнул Даниэль. – Только их нужно найти сначала, - огляделся. – За всеми этими масками и потеряться несложно. Тот тяжело выдохнул, скептически посмотрев на второго близнеца: - Неужели, ты действительно доверишь ему выбрать вам жен? Я думал, ты умнее. Давид повернулся к нему: - Даниэль хорошо разбирается в людях. И он уже выбрал несколько фавориток, - покосился на собственную копию в короне. – Не думаю, что я прислушаюсь к его главному совету, но одна из его фавориток мне по душе. Близнец повернулся к нему: - Ты даже еще не говорил с ней. Когда поговоришь с каждой из них – тогда и будем обсуждать, насколько мои советы являются адекватными. - А что за фаворитки? – поинтересовалась Даниэла. – Кто это? Я тоже хочу поговорить с ними. Давид перечислил ей имена невест: - Агата – принцесса Дакри, Кларисса – дочь герцога Летящего, и Юлия – дочь императора фагров. - Фагр? – нахмурилась императрица. – Они настолько упрямые и свободолюбивые, что даже платья наши надевать не будут! Она никогда не станет частью нашей культуры! - Мама… - тяжело выдохнул Даниэль. – Культура фагров настолько прекрасна, что я не то, чтобы «не против», я даже «за» то, чтобы ее культура интегрировалась в нашу. - Они ходят в ночных сорочках! – возмутилась та. – Ты хочешь сказать, что это достойное одеяние для императрицы? - У нас, слишком холодно, для того, чтобы она так и продолжала ходить в одной тунике. Портные непременно, что-то сошьют ей, что будет и достаточно свободным, как любят фагры, и достаточно закрытым, как хотите вы. Я уверен, что наши портные справятся с этой, не очень сложной, задачей. Даниэла все равно оставалась непреклонной: - Лучше женись на дакрийке, - строго выдала. – Дакрийки – чудесные жены. Может, после жизни с ней, ты даже про своих фаворитов забудешь, - гордо отвернулась и пошла к своим друзьям. Даниэль перевел красноречивый взгляд на Давида, намекая на тотальную благосклонность их матери к той дакрийке, которую она даже не знала: «Вот твой шанс загладить все свои проскоки с Амалией.» Близнец досадно отвернулся. Прошла еще пара минут, прежде чем часы пробили девять. Императорская семья, со своими спутниками, вышла в центр зала. Туда же двинулись и некоторые члены их свиты. В частности, Густав со своей подругой и Людовик со своей женой. Все стали на свои места, приготовились танцевать полонез. Однако, танцы все не начинались. Первая спутница второго императора, до сих пор, не объявилась на бал. Музыканты молчали, не обнаруживая на самом видном месте Даниэля, а гости не понимали, что происходит. Графиня Комре, которой так не терпелось поплясать со своим знакомым, начинала задавать приятелю разные вопросы, на которые он, так же, как и она, не знал ответа: «Что происходит? Почему мы не начинаем? Что-то случилось?» Амалия, стоявшая в паре с Людовиком, с каждой новой секундой начинала пугаться и напрягаться только больше: «Может, императрица не хочет видеть меня здесь? Она узнала меня? Ждет, пока я уйду?» Давид, стоящий неподалеку от брата, со своей матерью в паре, подошел к близнецу: - Даниэль, почему мы не начинаем? Тот пожал плечами: - Бьянки до сих пор нет. Эта герцогиня, я так думал, придет самой первой. Мне рассказывали о ней, как о жуть какой пунктуальной, а оказалось… Мне не с кем танцевать, - вызывающе выдал. По толпе начали распространяться его слова: «Не с кем танцевать. Герцогиня не пришла. Она опаздывает. Мы не можем, без нее, начать.» Давид тяжело выдохнул: - И где ее носит? Брат пожал плечами: - Мне-то откуда знать? - А с другой ты начать не можешь? - Нет. Подождем десять минут. Если не придет – приглашу нашу Марию, - взял бокал игристого и отпил. Стоящая на танцплощадке сестра, расстроенно вздохнула и опустила плечи. Ей совсем не хотелось покидать своего симпатичного молодого кавалера. Шло время. Толпа начинала шушукаться и тихо бурлить, перемывая кости этой непунктуальной герцогине, которой они даже не знали. Появилась она только через три минуты. Даниэль, к этому времени, уставший ждать кого бы то ни было, без лишних предисловий подошел к ней и пригласил на танец. Повел в самое начало колонны и махнул музыкантам, начиная бал. - Ох, - вздыхала девушка, когда полонез уже начался, - простите меня. - Я думал, что вы будете пунктуальнее, - холодно и категорично выразился император. – Вы заставили ждать всех. Не только меня. - Ох, как неловко… - Более чем. Что вас так задержало? Что заняло вас больше, чем начало карнавала? - Мое платье, ваше величество. Слуги никак не могли найти нужных ленточек. - Я думал, что ваше платье было готово задолго до этого часа. - Да, конечно… - Так что же за ленточки вы не могли найти? – недовольно перебил. Та потупила взгляд: - Для подвязки чулок… - Для этих целей, вы могли выбрать хоть шнурки от штор. Все равно, никто их никогда не увидит. Девушка понурила голову. Когда танец, наконец-то, закончился, молодой император проводил свою партнершу к ее опекуну и отправился к брату. - Она, - шипя от злости начал Давиду, - заставила нас всех ждать, потому, что не могла найти ленточек для чулок! – возмущенно взмахнул рукой. – Никаких имрианок в нашей семье не будет! – отрезал ладонью. – Никогда! – схватил бокал с вином и залпом осушил его. – Понял меня?! Тот мигом кивнул, будучи абсолютно, с ним, солидарным. - А сейчас, я пойду танцевать с дакрийкой! – так же зло выдал, всучил свой бокал слуге и пошел к Агате. Та встретила императора сдержанным реверансом. Ее свита склонилась, перед коронованной особой, чуть больше. - Ваше высочество, - все еще с нотками недовольства, выдал Даниэль, окинув взглядом ее сопровождение. - Ваше величество, - почтительно приветствовала та. - Сейчас будет вальс, - протянул ей ладонь. – Мы договаривались танцевать его вместе. - Конечно, ваше величество, - положила свою руку поверх и последовала за ним, в центр зала. Пары заняли свои места. Графья Комре и Камп, тоже были там, в отличие от виконта Кери, со своей супругой, что, в данный момент, были заняты разговорами с новой компанией – свитой графини Комре. Зазвучали первые аккорды танца. Все двинулись в пляс. - Вы так злы, - относительно спокойно заметила Агата, спустя пару фигур. - До сих пор отойти от этой наглости не могу, - тихо возмущался Даниэль. – Вы знаете, почему она опоздала? - Нет, до меня, эти детали еще не дошли. Поведайте. - Из-за того, что она не могла найти ленточек, для подвязки чулок! - Ох… Довольно неважная причина, для такого опоздания. - Я такого же мнения! - Почему, она не могла подготовить все свои ленточки, за какое-то время до выхода? У нее такие безответственные слуги? - Видимо, не такие ответственные, как у вас. Я вас заметил, еще как только вошел в этот зал. Вы уже были тут. - Я пыталась быть заметной, - гордо выдала. – Думаю, у меня это получилось. - Согласен. Ваше платье… - оглядел его. – Действительно, привлекает внимание. - Но не так сильно, как костюм того господина, - раздраженно покосилась на своего конкурента в синем. – Вы, часом, не знаете, кто это такой? – кивнула на него и вернулась к Даниэлю. Тот взглянул на аристократа и повернулся к девушке: - Я познакомлю вас, после танца, - вскружил Агату. Как только вальс закончился и партнеры раскланялись друг перед другом, каждый повел свою партнершу туда, где ее взял. Графиня Комре, в приятной компании, возвращаясь к своим друзьям, была совсем неприятно удивлена слаженному диалогу своей свиты с виконтессой Кери. - Как вы мило беседуете, - любезно улыбнулась она Амалии. – Какой у вас занимательный разговор… - раскрыла веер и величественно помахала им на себя. – Как же мило вы обмениваетесь мыслями… - покосилась на своих друзей, сдерживая недовольство. - Разговор действительно милый, - отметил это Густав, держа свою подругу под руку. – Вижу, вы подружились, - благосклонно взглянул на Людовика. – Мой друг оказался хорошим собеседником? – повернулся к компании своей знакомой. - Гууустааав… - слегка обиженно протянул Алмаз, воспринимая его вопрос, как хуление самого себя. – Я, хоть, и не такой начитанный, но все же… Я не самый плохой собеседник, - важно поправил лампасы. - Ну что ты, - взглянул на него. – Мне просто хочется, чтобы вы подружились, - дружелюбно улыбнулся. Время, на секунду, остановилось. Людовик застыл. «Какие синие… - не мог оторвать он взгляда от его глаз. – Какие глубокие… Его улыбка…» Молодой человек был очарован целиком и полностью. Он просто тонул в этих глазах, теряя самого себя. Другие, этого продолжительного взгляда, просто не могли не заметить. - Густав, - мягко начал его любовник, - ты хорошо потанцевал? – направился к нему, забывая о существовании собственной супруги, и стал рядом, обнял за плечо. Не так был важен повод, по которому он подошел, сколько сама близость, которой он так желал. - Да, конечно, - кивнул ему с лучезарной улыбкой. – Графиня очень хорошо танцует, - ободряюще повернулся к ней. «Нет, - завистливо подумал Людовик и недовольно сжал его плечо. – Улыбайся только мне. Только на меня смотри.» Графиня же, сделала благодарный реверанс. - А ты почему не танцуешь? – вернулся тот к любимому. «Эти глаза… - снова прильнул к ним томным взглядом. – Они так прекрасны…» - Я… - расслабленно вздохнул, даже не собираясь отвлекаться от его лица. – Не хочется мне, - мимолетно облизал губы, желая поцеловать этого человека прямо сейчас. - Хах! Бал, а ты танцевать не хочешь! - Ну, нет у меня настроения для танцев, - потешно пожал плечами, заражаясь его улыбкой. Со стороны послышалось многочисленное «ваше величество», от склоняющихся перед императором аристократов. Компания повернулась к источнику звука. - Ваше величество, - склонились все перед коронованной особой, что шла в компании одной дамы. - Добрый вечер, - быстро кивнул им Даниэль. – Моя гостья, - кивнул на Агату, - хотела бы поговорить с вами, - указал своим скипетром на человека в синем. - Ваше величество, - кивнул ему Густав, показывая свои глаза. - А, Сапфир, это ты? – чуть удивился тот, забрав аксессуар. – Хороший костюм ты выбрал, - оглядел его с головы до пят. – Почти затмил меня. Не делай так больше, - указал на него скипетром. - Никогда, ваше величество, - уважительно поклонился. - Молодец. В общем, - повернулся к принцессе, - это член моей свиты - граф Камп. А это, - указал всем на гостью, - принцесса Дакри. Не обижайте ее. - Ваше высочество, - склонились все перед ней. - Знакомьтесь и мило проводите время, - быстро кивнул всем император. – А я пойду танцевать, - развернулся и быстро исчез в толпе других придворных. Компания взглянула на принцессу, принцесса взглянула на компанию. - О чем вы хотели побеседовать? – начал Густав. - Не хотите пройтись? – сдержанно спросила та, оглядывая прильнувших к нему графиню Комре и виконта Кери. - На танец? – протянул ей ладонь, воспринимая ее слова, как намек. - Можно и на танец, - положила свою руку поверх. Молодой человек кивнул своим знакомым и повел ее к свободной, для танцев, площадке. Как только падекатр начался, Агата заговорила: - У вас, очень хороший костюм. - Благодарю. Из ваших уст, это звучит очень лестно. - Где вы взяли эти ткани? - Я заказал их у одного кромийского портного. - Ваше платье имеет поразительно насыщенный цвет. Вы знаете, чем были покрашены эти ткани? - Конечно. Это – магия. Иначе бы, такого цвета не достигли. - Хм, магия? - Да. Я могу дать вам контакты того портного. Он и вам достанет такие же яркие ткани. Можете заказать у него абсолютно любой цвет. Он сделает все. Та задумалась: - Во сколько га вам обошелся этот костюм? Предполагаю, что настолько эксклюзивная работа стоит и соответствующих денег. - Конечно, - склонил голову. – Эти ткани были не из дешевых, однако, ради хорошего внешнего вида, я могу и потратиться. - Согласна. Внешний вид, особенно в праздник – это категорически важный элемент общения. - Особенно, какое впечатление оставляет после себя мой костюм… Я рад, что заказал именно то, что заказал. Будь я в костюме более светлых тонов – ко мне не было бы и половины того внимания, которым я окружен в итоге. - И все же, во сколько вам обошелся этот наряд? - Я предпочитаю не думать о деньгах. - Даже примерную цену не назовете? - Деньги – это не то, на чем я акцентирую свое внимание. Если вам так интересна цена наряда, я могу познакомить вас с тем портным. Он назовет вам цену на любое платье, которое он сшил, будь оно сделано для меня, или нет. - Буду крайне рада такой услуге. Тот кивнул. Едва этот танец закончился и Густав проводил свою партнершу к ее свите, молодой человек вернулся к своей компании, где его тут же взяла под руку графиня Комре и повела обратно к танцующим парам. - Вы хотите танцевать? – удивлялся ее знакомый. - Дорогой граф, нам нужно поговорить, - серьезно говорила та. – Сделаем это во время танца. - Ну, как пожелаете… - обернулся на обездоленного Людовика, что глядел ему вслед. Грянули новые пляски. Это был падепатинер. - Так о чем, - слегка задыхаясь от быстрых па, начал Густав, - вы хотели поговорить со мной, графиня? - О вашем друге, - категорично выдала та, даже не замечая скорого темпа этого танца. - Он сказал нечто грубое? – обеспокоился. – Я побеседую с ним. Прошу, не обижайтесь, он, скорее всего, просто из ревности. - Я про его жену. Она не красит нашу компанию. Попросите его увести ее. - Не красит? – озадачился. – Она же любовница Давида. - Друг мой, вы так увлечены своим приятелем, что совсем уж за новостями не следите. Амалия, нынче, никто. - Как это? - Давид давно ею не интересуется. У него появилось новое увлечение. Попросите своего друга увести свою жену из-под носа моей свиты. Я – графиня древнего и знатного рода. Нечего мне возиться с простолюдинкой, типа этой зазнавшейся Амалии. Из-за ее присутствия страдает моя репутация. Густав поник, услышав такую нелестную реакцию на отсутствие аристократического происхождения: - Могу ли я, графиня, ожидать таких же слов и в свой адрес? - Каких, друг мой? – тут же озадачилась. - Я, так же, как и Амалия, не имею голубой крови и не имею дворянской родословной. - Друг мой! Вы – это совсем другое дело! - Но ведь… - Эта Амалия, - перешла на недовольный шепот, больше похожий на шипение змеи, - получила свой титул за красивые глаза и за то, что она отдавалась нашему императору в постели. У нее нет ни образования, ни хоть какой-то достойной репутации. Все, что она делала всю свою жизнь – пела и Давида охмуряла. Вы же, - начала говорить чуть громче и свободней, - родились хоть и в семье купца, но вы родились в семье придворного купца. Получение вашей семьей титула – было лишь формальным вопросом. Вы и так, были при дворе достаточную часть своей жизни. - Вы знакомы с моей родословной? – опустил неловкий взгляд. - С ней знакомы многие. Позвольте, друг мой, но вы обеспечиваете придворных ювелиров своими камнями, а придворных дам – своими украшениями. Вы – один из богатейших людей Кромии. Вас знают практически все. Видят только немногие, так как вы слишком скромны. - Но я все равно не имею… Аристократического происхождения, - тяжело вздохнул. – Да и… - отвел взгляд. – У меня есть некоторые недостатки. - Ваш единственный недостаток – прибеднение. Ваш друг – виконт Кери, которого называют виконтом лишь по привычке, не имеющий сейчас практически ничего, ведет себя значительно свободнее, чем вы, друг мой. Вам нужно поучиться у него держать себя. Вы слишком скромны, как для своего положения в обществе, слишком… - Я просто… Я знаю свои недостатки и я знаю, что люди готовы отвернуться от меня, как только узнают о них. - Только дурак будет от вас отворачиваться. А с дураками, вам, все равно, дружить не стоит. Вы слишком образованы для такой компании. - Вы льстите мне. - Ничуть. Я говорю то, что думаю. Слышала, что вы цените такое качество в людях. - Это скорее о Даниэле. Он не терпит лжи. - А вы? - Я – тоже. Лучше знать неприятную правду, чем льстить себя враньем. - А когда правда еще и приятная, так ее вообще лучше не скрывать. - Согласен. Танец, скоро, закончился и Густав повел графиню к ее компании. Людовик, едва увидев своего друга, тут же подошел к нему и взял под руку, отбирая, тем самым, от дамы, которую тот сопровождал. - Теперь, моя очередь, - недовольно заявил виконт Кери. - Ты тоже танцевать хочешь? – выпучил на него глаза приятель. – Дайте мне отдохнуть! Пожалуйста! - Со мной отдохнешь, - гордо заявил тот. – Хватит тебе с дамами плясать. Я тоже твоей компании хочу, - настойчиво посмотрел ему в глаза. Густав застыл, опасаясь этого взгляда. - А вы все беседуете, - мило отметила графиня своей свите, беря, с проплывающего мимо подноса, бокал вина. – Какие слаженные у вас беседы… Какие увлекательные… Ни конца ни края им не видно… - сделала маленький глоток. Граф Камп услышал это и проглотил слюну, продолжая глядеть в серые глаза Людовика: - Нам нужно обменяться парой слов. Не хочешь отойти? - Хочу, - настойчиво кивнул. - Пойдем? – неуверенно указал куда-то вперед. - Пошли, - кивнул, повернулся к двери, и потащил Густава вместе с собой в коридор. Когда они вышли, тут же прижал его к какой-то тумбе, перед зеркалом, и недовольно начал, глядя только в синие глаза: - Сколько можно с этими дамами танцевать? Ты совсем забыл про меня? Я тоже твоего внимания хочу. Я пытаюсь быть милым со всеми ними, а ты даже внимания мне не уделяешь, - нахмурился. – Ты знаешь, что это значит? Тот опасливо помотал головой. - Я обижусь, - категорично выдал друг. - Сейчас, я с тобой, - прошептал ему еле слышно. – Сейчас, я только с тобой, - залез ладонью ему под кафтан, положил руку на поясницу и мягко прижал к себе. – Постой тут, поближе. Не обижайся на меня. Я не нарочно покидал тебя. - Очень хочется в это верить. - Сейчас, я говорил с графиней… - А мы можем, на время, забыть о ней? – недовольно выдал. – Я не хочу, сейчас, думать об этой твоей подруге. - Я быстро. Она хочет, чтобы ты увел Амалию из-под ее носа. Ей не нравится ее компания. Можешь сделать это? - Прямо сейчас? – возмутился. - Я не хочу заставлять ее ждать. - Густав, я хочу быть с тобой, а не заниматься делами твоей подруги. - Но это твоя жена. Ты можешь ее куда-то убрать? Сделаешь это - я поцелую тебя, - прижал его к себе сильнее, ласковым взглядом глядя в глаза. Тот молчал, не в силах сопротивляться этой синеве: - Поцелуешь сейчас и когда я сделаю это. Тот кивнул. Людовик развязал ленточки на своем затылке, что держали маску, и открыл недовольное лицо. Густав потянулся к нему и ласково поцеловал в щеку. - В щеку? – возмутился красавец такой малой награде. - Сейчас – в щеку. Когда сделаешь – поцелую в губы. - Полноценно или так же – еле касаясь? - Пока ты будешь занят пристройкой Амалии, я съем какой-то десерт, дабы успокоить твой гнев сладостью своего поцелуя… - спустился ладонью на его ягодицу и сжал ее пальцами. – Такая упругая… - томно вздохнул, не сводя взгляда с его глаз. – Такая мясистая… - Густав, - притих. – Что ты делаешь? - А на что это похоже? М? – начал массировать его плоть. - Густав, - упал руками на тумбу за его спиной. - Да, Луи? – непринужденно выдал. - Хочу тебя, - закрыл глаза и томно сжал его в объятиях. – Хочу всего тебя, - лег лицом на его шею. – Без исключений… - с горячим вдохом прильнул к этой коже и начал ее ласкать, лизать и ублажать своим языком, и губами. - Мм, Луи, - расслабленно вздохнул тот. – У тебя сейчас встанет, - начал ослабшими движениями отталкивать его. - Он уже… Густав… - нежным толчком прижался к его паху. - Нет, - превозмогая собственное возбуждение оттолкнул его. – Сейчас, ты должен разобраться со своей женой. - Я не хочу к ней идти. Я хочу быть с тобой, - направился к нему, протягивая руки. - Нет, не сейчас, - остановил его ладонью. - Густав, ты никогда не говорил мне «нет». Почему, ты начал это говорить именно сейчас, когда мы пытаемся помириться? - Я не говорю «нет». Я говорю «чуть позже». Давай, разберемся со своими делами и встретимся? Дальше, я не буду тебя останавливать. Тот недоверчиво нахмурился: - Если я снова услышу от тебя «нет»… - строго указал на него пальцем. - …я отсосу тебе этой же ночью. - Черт! – досадно выкрикнул. – Теперь, я хочу, чтобы ты отказал мне! Густав, что ты за человек?! Граф мило улыбнулся: - Давай встретимся, после того, как ты закончишь свои дела? А пока ты будешь их делать, заодно, и придумаешь наказание, за мой новый отказ, если он случится, - подошел и ласково поцеловал его в губы. Людовик с трудом оторвался от них, прежде чем любимый отстранился и пошел обратно на бал, сопровождаемый его взглядом. Тем временем на балу, Даниэль уже присматривался к новой партнерше для танцев. Это была рослая дама, в черной маске Моретта, что держалась в зубах, за специальный штырек с внутренней стороны. «Девушка» была в желтом платье, с напудренным париком, и с незамысловатым веером, украшенным кружевом. Не смотря на такой загадочный вид, у «аристократки» виднелся кадык, да и руки «ее» были слишком по-мужски сложенными, как для нежной дамы. Оглядывая этот интригующий образ, Даниэль не мог не заметить и заинтересованного взгляда в свой адрес, что посылал ему этот адресант. Эти кокетливые глаза, эти соблазняющие движения… Дворянин просто таки вынуждал пригласить его на танец, чему Даниэль не хотел сопротивляться. - Ваша милость, - подошел он к «ней», в конце концов, - не хотите ли вы разделить со мной эту чудную мелодию? – протянул ладонь, приглашая тем самым, в центр зала. Аристократ в платье, кокетливо смутился, слегка прикрывая свое лицо веером, и довольно быстро согласился, отдавая императору свою руку. - У вас такой интригующий образ… - повел он «партнершу» за собой. – Такая манящая фигура… - оглядел торс. – Жаль, что вы не можете говорить, - печально вздохнул. – Но, я думаю, мы сможем справиться и без слов, - многозначительно посмотрел на него, заставив, тем самым, отвести смущенный взгляд в сторону. Император вышел в центр зала с новой «дамой» и начал танцевать, часто и ненавязчиво, скользя руками по «ее» телу, в особенности по пояснице. Тем временем, как Даниэль придавался своим маленьким радостям, в виде флирта с переодетым молодым человеком, Давид решил побеседовать со своей возможной избранницей. Первой, на эту роль, была вызвана Агата. - Ваше величество, - приветствовала она императора реверансом. - Добрый вечер, принцесса, - непринужденно поклонился ей. – Как вам бал? - Довольно мило. У вас, так много гостей собралось… - окинула зал своим величественным взглядом. - Этот маскарад уже много лет приводит в наш зал сотни самых разных людей. - Буду лишь надеяться на то, что сюда попадают лишь аристократы, - вернула свой взгляд на монарха. - Вход разрешен только по приглашениям, так что иного быть не может. Та благосклонно кивнула. - Скажите, чем вы смогли покорить моего брата? - Покорить? – чуть удивилась. – Вы сейчас говорите о своем близнеце? - Именно. Он говорит, что вы довольно хороший человек. - Довольно странно. По разговорам с ним, я бы не сказала, что он особо впечатлен мною. Даже напротив, я видела в его глазах явный скептицизм, направленный в мою сторону. - Он вам симпатизирует, что, не хочу скрывать, удивляет меня. - И чем же вас удивляет это? Обычно, ваш брат не находит дакрийцев симпатичными? – взяла бокал вина. - Нет, что вы. Дело не в этом. Просто вы… Как бы сказать… Не так легкомысленны и веселы. Да и на мужчину вы не похожи. - Буду воспринимать это за комплимент, хотя, довольно сомнительный, - скептически отпила из бокала. - Простите, я не хотел вас обидеть. Просто отмечаю, что люди, похожие на вас, редко становятся особенно близкой компанией, для моего близнеца. Я его знаю очень хорошо. И симпатия к вам, от этого, становится еще более удивительной. - Я не знаю, чем я могла ему понравиться. Об этом, лучше спросите его лично. - Несомненно, однако, я хотел поговорить лично с вами, дабы лучше вас узнать. Мнение своего брата я могу оценить и позже. - И о чем же вы хотели бы побеседовать со мной? - Даниэль передал, что вы разбираетесь в Кромийской политике. Это правда? - Скажу так: не избегаю политики, как ваша мать. Она всегда говорила, что она вне этих вещей, однако, я не думаю, что это позиция настоящей императрицы. - Ох… - отвел ошарашенный взгляд. – Как хорошо, что она вас сейчас не слышит. Наша мать довольно остро реагирует на критику. - От кромийцев. Не так ли? - Да какая разница? Кромия стала ее домом. - Об этом, не спорю. Однако, вашу мать критиковали только кромийцы и, конечно же, как настоящая дакрийка, она не могла отвечать на это никак, кроме недовольства. - Вам не кажется эта система не справедливой? – непонимающе взглянул на нее. – Почему дакрийцев могут критиковать только дакрийцы? Таким образом, вы будто приравниваете всех остальных к каким-то неучам, что не могут судить учителя. - Это несколько не так. - А как? - Иногда, дакрийцы действуют не совсем разумно, с точки зрения других народов, однако, с точки зрения дакрийцев, это может быть нормально. - Приведите хоть один пример, когда критика кромийца может быть не к месту. - Да хотя бы пример вашей матери. То, что она пыталась избегать политики всю свою жизнь – нормально для кромийцев, так как в вашем мировоззрении, она мать и должна заботиться о своих детях. Однако, в мировоззрении дакрийцев, императрица – это не только мать своих детей, на нее возложены еще и функции монарха, хоть и не все, однако… Она – часть политики и она физически не может быть «вне ее». У нас, за это, вашу мать часто критикуют. Она сама об этом знает. - Вероятно, вы плохо знаете моего отца. Он бы сам не подпустил ее к государственным делам. - Да, я знаю об этом. Однако, политика – это не только государственные дела. Ваш дядя, с которым, у вас, сейчас, довольно натянутые отношения, это тоже политика, но и семья, одновременно. Я знаю о желании вашего отца наладить с ним отношения, что так и не воплотилось в жизнь. Ваша мать могла бы помочь с этим. Если бы она не стояла бы в стороне, возможно, ваши отношения с Филиппом VI были бы совсем другими. - Сейчас, это лишь предположения и рассуждения на тему «а если бы». - Да, непременно. Однако, всегда хочется порассуждать о мире, что является лучше, чем тот, в котором мы сейчас живем. Всегда хочется задуматься о том, что бы мы могли сделать в прошлом лучше, дабы не привести к таким плачевным последствиям в настоящем. Вы никогда не задумывались об этом? - Бывало, однако, я не фиксируюсь на прошлом. Прошлое, на то и прошлое, что оно уже прошло. Изменить его невозможно. Можно лишь усвоить урок и идти дальше. - Анализ прошлого помогает не совершить таких же ошибок в настоящем, дабы не получить плачевных последствий в будущем. Тот нахмурился: - Думаю, я понял, чем вы покорили моего брата. - Правда? - Да. Он очень любит философские рассуждения. - А вы? - Не самый большой ценитель. Не все из них я понимаю. Философов, во все времена было столько, что посчитать невозможно. А их концепций – еще больше. - Не могу согласиться. - Думается, вы и с фаграми найдете общий язык, раз так любите порассуждать. - Фагры – довольно специфический народ. Не все их особенности дакрийцы готовы принять. - Да, по словам императрицы, я это уже понял. Однако, готовы ли вы жить с фаграми под боком? - В каком смысле? - Моему брату очень нравится их культура и он, непременно, хочет, чтобы при дворе находились фагры. - Я не думаю, что буду с ними враждовать. Однако свои открытые одеяния им придется сменить, дабы не вызывать у придворных разной нелицеприятной реакции. - Мой брат и мать полностью согласны с вами. Тем временем, пока Давид с Агатой продолжали мило беседовать, танец Даниэля с его загадочным спутником, уже окончился. - Как жаль покидать такую компанию, - провожал он своего партнера к месту, где его пригласил. – Как печально прощаться с вами… - отпустил его руку, дав развернуться к себе лицом. – Как, - тяжело вздохнул, оглядывая его торс, - грустно становится мне от мысли, что мы должны расстаться… Партнер улыбнулся ему глазами и кокетливо прикрыл свое лицо веером, посылая заинтересованный взгляд. - Ах, какой у вас милый взгляд… - приблизился тот к нему и ласково взял пальцами за подбородок, направляя это лицо к себе. – Какие милые у вас глазки… - любовался ими император. Те лишь смущенно стреляли в него своим флиртом. - Ах, я буквально таю, - вздыхал Даниэль. – У вас есть кавалер, милая леди? Тот расстроенно отвел взгляд и прикрылся веером. - Ах! Ах! – поражался монарх. – Как это возможно?! Это просто запрещено, чтобы у такой дамы и не было ухажера! – повернул собеседника боком, положил руку на поясницу и взял одноименной ладонью за руку. – Давайте, отойдем из этого жестокого зала, где никто не удосужился стать кавалером такой славной особы? – тихо ему прошептал, уже провожая к двери. Тот мило и расстроенно кивнул, будто бы обижаясь на всех этих людей, посмевших не оценить его по достоинству. Амалия, еще ни разу, за весь вечер, не поговорившая с Давидом, буквально случайно заметила эту сладкую парочку, один из которой был с короной (очевидно император), а вторая податливо шла за ним, будучи в его руках. Девушка тут же возмутилась: «Это на нее Давид променял меня?! Это данная швабра забрала у меня Давида?!» Последовала за ними, дабы проследить, дабы пронаблюдать, кто это такая и чем те собираются заниматься. Пара вышла в коридор, а оттуда, и к одной из комнат, постоянно, при этом, сочувственно воркуя. Даниэль жалел своего партнера со всех сторон, переживая за него это нелицеприятное отсутствие достойного ухажера. Вскоре, они зашли. Амалия, перебежками, и постоянно скрываясь за разными преградами, подскочила к этой двери. Приложила к ней ухо, дабы лучше слышать, и сосредоточилась. - Такое прекрасное тело, такие прекрасные руки… - ласкал его Даниэль своими ладонями. – А какая манящая шея... Вы заслуживаете лучшего… - развязал ленточки на своем затылке и снял маску. – Вы заслуживаете императора. Партнер нежно поразился, открывая глаза и кладя руку на свою грудь, делая вид, что он даже заподозрить не мог в этом человеке самого монарха. - Откроете ли свое лицо вы? – ласково спрашивал Даниэль, прижимая этого аристократа своим пахом к столу, что был за его спиной. Придворный кокетливо отказал, продолжая улыбаться ему глазами. - Какая тайна… Какая загадка… - продолжал играть в эту игру император. – Какая загадочная персона тут сейчас со мной… - впился пальцами в его ягодицы. Партнер игриво отбросил эти ладони и ловко развернулся, после чего лег животом на стол. - Мм… - с удовольствием промычал Даниэль, поглаживая ягодицы в своих руках. – Ты точно знаешь, что мне нужно… - резво вскинул его юбку, услышав, при этом, кокетливый смешок фальцетом. Пока император и его загадочный гость развлекались, будучи подслушиваемыми одной певицей, Густав наткнулся на Людовика. - Ты уже закончил? – спросил второго первый, стоя с новым пирожным, прямо рядом с фуршетом. - Нет, - раздраженно ответил тот. – Я не могу найти свою жену. Ты не видел ее? - Она не с графиней Комре? – откусил десерт. - Нет, - огляделся. - Хм, тогда чего переживать? Главное, что она не с нами. - Так она может в любой момент вернуться, - недовольно посмотрел на него. – Ты думаешь, я хочу снова выслушивать от тебя: «Иди и убери ее снова?» Я хочу найти ее и сказать, чтоб она не возвращалась. - Какой ты ответственный… - А ты думал, что я позволю хоть кому-то омрачить мой вечер с тобой? Еще чего! - Хочешь пирожное? – протянул ему надкусанный десерт. – Сладкое помогает успокоиться. - Давай, - вырвал его из ладони и тут же начал жевать. – Где ее только носит? - Уверен, что скоро ты ее найдешь. - Да поскорей бы. Я хочу уже с тобой уединиться. - Так не терпится? – протянул ему бокал вина, дабы он запил. - Конечно! – вызывающе выдал. – Я мечтаю об этом уже не первый день! – залпом осушил бокал. - Я, тогда, пойду сейчас к графине. Найдешь меня, радом с ней. Буду ждать тебя там. - Ладно, - кивнул и проводил его взглядом. Прошло минут десять, прежде чем «неизвестные друг другу любовники», закончили придаваться страсти в одной из комнат. - Как ты хорош… - с приятным удовлетворением протянул Даниэль, вытаскивая свой член из чужой задницы. – Как ты хорош… - дважды хлопнул по ягодице и начал прятать свое хозяйство в штаны. Партнер расслабленно промычал ему фальцетом. - Возвращайся на бал, красавец, - нагнулся к нему император и поцеловал в шею. – Пляски еще не закончились. - Угу… - глубоко вздохнул тот. Даниэль напоследок усмехнулся этому человеку, надел свою маску, взял скипетр и пошел на выход. Толкнул дверью Амалию, что все еще стояла там, прислонившись ухом. Император погрозил ей пальцем: - Подслушивать – неприлично, - после чего обошел ее и вернулся на бал. Девушка провела его раздраженным, оскорбленным и откровенно недовольным взглядом. Посмотрела в комнату, где те совокуплялись. Распахнула дверь и уверенно зашла: - Сука! Человек, стоявший возле приоткрытого окна с распатланым париком, скептически обернулся. Амалия замерла от шока. Это был Александр, подкуривающий трубку. - Проблемы? – умиротворенно спросил он ее, начиная пускать дым изо рта. - Ты! Тут! – растерянно указывала на обстановку. - Я с Даниэлем был. Иди отсюда, - махнул ей рукой и отвернулся к окну, продолжив спокойно глядеть на звезды, без лишней мысли в голове. Девушка, видя все это, даже не знала, что сказать. Вскоре, вернулась в бальный зал, где ее, довольно быстро, поймал собственный муж. - Ты где ходишь? – с упреком он выдал. - А тебе какое дело? – вырвала свою руку из его ладони. - Я ищу тебя уже полчаса повсюду. - Что тебе нужно? - Не подходи к графине Комре. Она не хочет твоей компании. Найди себе других друзей на этот бал. Понятно? - Какого это черта? Мы мило с ней общались. - Я тебя не спрашиваю, что ты об этом думаешь. Я тебе говорю, что ты должна сделать. Тебе понятно, я спрашиваю? Та недовольно кивнула. - Вот и отлично. Развлекайся, - кивнул ей и поспешил к Густаву, которого собирался похитить из-под носа его подруги, любыми способами. Тем временем, пока Людовик искал своего возлюбленного, Даниэль уже подыскивал себе новую партнершу, глядя на танцующие сейчас пары, попивая, попутно вино.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.