Часть 15
21 ноября 2024 г., 17:20
Драко все вглядывался и всматривался в карту, чувствуя, как пальцы, сжимающие стол, мелко подрагивают.
— Открыл тайны мироздания? — Гарри аккуратно приблизился со спины, кладя голову на плечо. Его грудь больше не была оголена — он вновь нацепил на себя рубашку. И, пока Драко продолжал находиться в раздумьях, заставил чистую рубашку обернуться вокруг и его тела тоже.
— Послушай, — Драко извернулся в объятиях, оказываясь лицом к лицу.
— М? — Гарри вмиг посерьезнел— почувствовал резко переменившееся настроение.
— Слушай. Амулеты. Как думаешь, зачем Тому их красть?
— Я не знаю, Драко, — Гарри устало потер переносицу. — Я бы предложил подумать об этом завтра.
Несколько мгновений Драко хмуро вглядывался в спину Гарри, рассеяно увильнувшего в сторону кровати, и думал. Думал, насколько его теория может оказаться правдива. Он не верил в совпадения — не верил в судьбу, и многие годы прошли с момента, когда он в целом во что-то верил. Теперь же, обнаружив тонкую нить связи, едва ли он смог бы при всем желании предположить, что это не имеет перед собой никакой связи.
— Нет, сейчас, — произнес он, заставляя Гарри обернуться с приподнятой бровью. — Посмотри, — Драко тыкнул пальцем в карту, вынуждая вернуться к нежеланному обсуждению.
— Что тут?
Драко пустился в сбивчивые объяснения, то и дело размахивая руками, жестикулируя. Он и сам не до конца понимал, как именно все должно соединиться воедино, но с каждым вылетающим изо рта словом ощущал, что разгадка совсем близко. Он чувствовал смутное присутствие чего-то глобального настолько рядом, что оставался буквально один финальный шаг, одно движение рукой в попытке дотянуться.
Этот шаг сделал Гарри. Несмотря на очевидную усталость, он внимательно вслушивался в излагаемую Драко теорию, и отнёсся к ней предельно серьезно. Вникнув мгновенно, он принялся додумывать и раскручивать клубок, пока наконец не произнес:
— Я думаю, что эти места, — он поочередно ткнул сначала в круг солнца, а затем в полумесяц. — Это то, куда нужно положить амулеты. Возможно это не ключ, ведущий к определенному времени суток, как я думал раньше.
— А что тогда?
Гарри отодвинул стул от стола, вставая на него сверху. Теперь он возвышался над столом почти на два метра, упираясь головой в потолок, пока снизу Драко воззрился на него с удивлением.
— Не знаю, — он задумчиво покружил палочкой, не являя при этом никаких заклинаний. Затем, в одному ему понятной логике, он поставил на место луны и солнца первые попавшиеся под руку предметы — это оказалась кружка с остывшим чаем и неровный кусок деревяшки с рельефом черепа на нем. Затем, направив палочку прямо в центр карты туда, где находилась небольшая чернильная точка, последовательно произнес несколько заклинаний:
— Депульсо!
— Ревилио!
— Апарекиум!
— Редуцио!
— Репарифаго!
— Импедимента!
Отступив на шаг назад еще в начале, Драко озадаченно наблюдал за бессмысленными действиями Гарри со стороны. Он знал значение каждого заклинания — их использование было пустой тратой сил и, на первый взгляд, не имело ничего общего с тем, что могло бы помочь.
— Разве карта не защищена от воздействия магических заклинаний?
— Защищена, — пожал плечами Гарри. — Я надеялся, что что-то придет в голову. Просто должен же быть какой-то смысл в том, чтобы расположите амулеты именно так, как здесь указано.
— Попробуй люмос, — предложил Драко подходя на шаг ближе.
Гарри помедлил, видимо представляя, как это будет выглядеть. Затем ровным голос воскликнул:
— Люмос!
Яркий свет от палочки слегка ослепил глаза, зависнув на самом ее кончике. Драко моргнул, осматривая карту беглым взглядом.
— Тени, — пришел он наконец к выводу. — Если расположить амулеты прямо на помеченных местах, а в точку посередине направить свет, то рельефная поверхность амулетов будет отбрасывать тени. Видишь? — Драко обвел пальцами неровные размазанные границы от предметов, которыми Гарри попытался заменить украденные артефакты, на столе. От них тени были рассеянными и бесформенными — но ведь и сами предметы были почти ровные. Стоит заменить их на что-то имеющее конкретную форму и текстуру, они тут же обретут осмысленный силуэт.
— М-м, — Гарри спустился со стула вниз. — Это звучит очень хорошо, Драко.
— Это просто теория. Есть большая вероятность, что я окажусь неправ, — он скривился. Не хотелось заранее верить в возможно проигрышную версию.
— Другой у нас нет, — пожал плечами Гарри. — Все, что нам остается, это поверить в эту. В любом случае, нужно начать поиски с той женщины, которая дала амулет твоему отцу и моему крестному.
— Я не помню, где находится скала. Мы не сможем аппарировать туда.
— Хм, — его брови нахмурились в попытках отыскать решение. — У твоего отца не могли сохраниться какие-нибудь документы о ней или что-то вроде того? Он же имел с ней общие дела.
Драко болезненно отступил на шаг, мгновенно выпрямляясь в плечах. Взгляд резко стал острее ножа, и он уставился на Гарри из-под нахмуренных бровей.
— Поттер, мой отец мертв. Поместье, где был его рабочий кабинет, сгорело дотла. Где ты предлагаешь искать какие-то документы, в существовании которых мы даже не уверены?
Взгляд Поттера потупился, и на лице проступило понимание. Несколько раз он открыл и закрыл рот в растерянном жесте, прежде чем смиренно тихо произнес:
— Драко, прости, — он подошёл на шаг ближе. — Я просто так привык к тому, что ты всегда можешь куда-то вернуться.
Воцарилось молчание.
— Я тоже, — тихо сказал Драко, ощущая непомерную тяжесть в груди. — Тоже привык, что мне есть куда вернуться.
Пришлось плотно зажмуриться, когда Гарри крепко обвился вокруг Драко руками, прижимая к себе. Драко не хотел тревожить не зажившие раны, рассуждение о которых он просто затолкнул поглубже, решая более насущные проблемы. Но воспоминания последних минут в поместье обжигали веки каждый раз, когда он смеживал глаза. Иногда ему казалось, что, стоит лишь вернуться в родные края, то поместье чудным образом окажется нетронутым — он в голове не мог даже представить, что на месте, где он провел все свое детство, теперь лишь обожженные пустующие руины, что сад его матери, о котором она с таким трепетом заботилась, и за которым Драко очень старался ухаживать после, уничтожен. Не осталось ни вещей, ни мебели, уничтожены даже стены. Он не мог представить себе безмолвную трагичную пустоту последнего пристанища, что держало его живым.
— Мы можем поискать в доме Сириуса, — приглушенно прошелестел Гарри в волосы.
— Я хочу увидеть мэнор, — резко оборвал Драко, вжимаясь в него сильнее прежнего, стискивая в руках края его рубашки.
— О, — Гарри успокаивающе погладил его пальцами по спине. — Только если позволишь мне быть с тобой в этот момент.
Драко сдавленно застонал куда-то в плечо, вымещая эмоциональный всплеск.
— Ладно, — пробормотал он, несколько десятков секунд спустя, окутанный теплом от поттеровского тела.
***
Пока они обсуждали примерный план действий, ветер неспокойно завывал снаружи, дождь тарабанил о деревянную палубу все сильнее с каждой минутой. Когда они наконец собрались выдвигаться, небо густо затянулось хмурыми плотными тучами, не показывая и клочка ясного голубого цвета. Непогода усиливалась, и Драко тревожно вслушивался в жуткий звук волн, бешено бьющихся о борт корабля. Корабль неумолимо тягало по волнам из стороны в сторону, и он накренивался с каждым разом все сильнее.
— Корабль магически защищен от шторма?
— Не совсем, — процедил Гарри сквозь зубы, вглядываясь в царящие на улице сумерки посреди дня. — Шторм несет разрушения. Да и если корабль перевернется, никакое заклинание не поможет — мы просто утонем, неспособные выбраться из-под обломков.
Драко собирался было спросить про Тома, стойко сидящего на верхней палубе, насквозь промокшего под дождем, как люк, ведущий на нижнюю палубу, вдруг распахнулся, и оттуда быстро вылез Алан, суматошно добегая до капитанской каюты. Гарри прокричал его имя в дождь, как только закончил обсуждать с Драко план действий.
— Ты звал меня, Капитан?
— Да. Мы с Драко собираемся в Англию.
— О, — Алан слегка опешил. — Ого.
— Следи за происходящим на корабле. Не подпускай к Тому никого. Я не знаю, когда мы вернемся. Ты остаешься за главного.
— Хорошо, Кэп. Могу спросить, к чему такая срочность?
Гарри задумчиво повел плечом, но ответить не успел: из люка раздалось кряхтение, на поверхности показалась сначала рыжая макушка, затем вылез сам Иксан. Прежде чем побежать в сторону каюты, он задрал голову вверх, восторженно вглядываясь в чернеющее тучами небо. Затем, опомнившись, он хлюпающими шагами помчался в укрытие, вихрем влетая внутрь.
— Вы совсем про меня забыли! — Обвиняюще заявил он прямо с порога. Дождевая вода начала стекать с него прямо на ковер.
— Вовсе нет, — Гарри потрепал его по макушке, невербально высушивая одежду и волосы.
— Забыли, — произнес он на этот раз понуро.
— Нет, — успокаивающе произнес Драко, притягивая Иксана ближе к себе. — Столько событий произошло за последние дни, мы всего лишь пытались с ними разобраться.
Игнорируя ласковый взгляд Поттера, Драко приобнял хмурого Иксана за плечо. Он не хотел, чтобы мальчишка на него обижался — ведь все последние дни они действительно едва ли уделяли ему время.
— Возьмите меня с собой в Лондон, — произнес он бодро. — Тогда прощу вас.
— Я не думаю, Ксан, что это хорошая идея, — осторожно произнес Гарри, предвкушая бурную реакцию на отказ.
— Почему? — Он слегка отстранился от Драко. — Потому что я слишком мал? Я что, не имею права увидеть хоть что-то за пределами борта и островов, к которым мы причаливаем?
— Послушай, — аккуратно начал Гарри.
— Нет! — Иксан яростно замотал головой. — Я хочу увидеть Лондон. Я хочу удостовериться, что жизнь вне корабля существует. Мы просто изо дня плывем по бесконечному океану и все. Даже не берем никого на абордаж. Мне уже тошно от вида воды, — он распалялся все сильнее, и Драко почувствовал, как закололо где-то в районе сердца. Он отлично знал, что значит быть запертым. Но он имел прекрасное детство, а Иксан ничего в жизни не видел помимо корабля и редких причалов.
— Мы не варвары, чтобы брать судна на абордаж. Мы занимаемся торговлей, не облагаемой законами ни одной страны, — прохладно произнес Гарри, хотя в глазах отражалось сожаление. Все всегда испытывали это чувство, когда разочаровывали вечно улыбающегося Иксана.
— Не хочу я заниматься торговлей, не хочу быть пиратом! Можете к морскому черту сходить вместе со своим кораблем, — он злобно топнул ногой, вылетая из каюты подобно тому, как влетел туда пару минут назад.
Гарри растерянно запустил в волосы пятерню, взлохмачивая прическу еще сильнее. На лице его застыло отстраненно-задумчивое выражение.
— Он никогда раньше не говорил ничего подобного, — озвучил Алан.
— Как думаешь, он правда так думает?
Алан пожал плечами. Драко, отдаленно слушающий их диалог, бросил задумчивый взгляд на улицу, пересекаясь с злобным блестящим взглядом взъерошенного Тома. Тот улыбался.
— Мы можем взять его с собой, — вмешался Драко, захлопывая дверь с сильным порывом ветра.
— Но наш план, Драко, — начал Гарри, но вновь был перебит.
— Ничего. Оставим его на Гриммо, когда отправимся туда, где ему быть не следует.
— Вы собираетесь на Гриммо? — Поинтересовался Алан. — Зачем?
— Надо, — ответил Драко, не вдаваясь в подробности. — Гарри, позови его. Время не ждет.
***
В итоге отправились втроем — переместились с помощью завалявшегося у Гарри порт-ключа, ведущего прямиком к резным дверям старого особняка Блэков.
Лондон встретил их знакомой с детства влажной пасмурной погодой, небо было глубоко затянуто тучами, как и за сотни миль оттуда где-то в океане. Вся улица пестрела мелкими бурыми лужами, в которых расплывчато отражались проплывающие серые облака. Драко бывал в поместье Блэков раньше — с детства у него остались не очень приятные воспоминания о мрачных коридорах и хмурых портретах. Поддаваясь велению палочки Гарри, несколько соседних домов раздвинулись, двенадцатый дом возник между ними с тихим хлопком.
— Вау, — воскликнул Иксан, крепко цепляясь за рукав Драко. — Это твой дом, Кэп?
— Нет, — Гарри покачал головой. — Моего крестного.
— У него было много денег.
Гарри улыбнулся краешком губ, но не ответил. Драко обратил внимание на то, как часто вздымалась его грудь от волнения, и поспешил сжать его плечо.
— Ты был здесь? — Спросил он шепотом. — С того момента, когда попал на корабль.
— Нет. Это не мой дом, а Сириуса.
— Он принадлежит тебе по завещанию.
— Что с того? — Раздраженно спросил Гарри, почти мгновенно смягчившись. — Извини. Я не могу находиться тут после смерти Сириуса. Это вгоняет меня в тоску.
— У него что, нет замочной скважины? — перебил Иксан, не желая вслушиваться во взрослые разговоры: он уже помчался к тяжелой потрёпанной двери по каменным ступеням. — И как тогда туда войти?
— Это магический дом, Иксан. Он слишком хорошо защищен, и впустит Гарри внутрь, как его номинального хозяина, — встав у двери, пояснил Драко, не углубляясь в тонкости десятков защитных заклинаний, наложенных на дом. Ему о них когда-то рассказывала мать, будучи корнями одной из Блэков.
Через плечо он обернулся на Гарри, так и оставшегося стоять посреди дороги, где они появились. Тот с мрачной грустью осматривал выкрашенные в черный стены с сухо потрескавшейся краской. Драко не мог угадать, где витают его мысли, но почему-то все равно отчетливо видел в глубине зеленых глаз, в подрагивающий ресницах и крепко сжатых в тонкую полоску губах тяжелое ощущение одиночества. Он знал это чувство — с тех пор, как отца не стало рядом, с тех пор, как мать перестала хоть на минуту выходить из запутанных уголков собственного разума, он выучил это чувство наизусть. Драко видел его в собственных глазах, стоя перед единственным мутноватым зеркалом по утрам, так ярко, словно оно было выжжено на подкорке разума.
— Поттер, — заставив обратить на себя внимание, он протянул руку по направлению к нему. — Время не ждет.
— Верно, — невесело улыбнулся Гарри, крепко цепляясь за ладонь.
Дверь, чувствуя хозяина, сама призывно распахнулась перед ними. Внутрь они зашли, крепко держать за руки.
Темный коридор с обветшалыми стенами поприветствовал их гробовой тишиной. Забытые портреты, накрытые плотной тканью, мирно спали, и никто не решился издать и звука. Драко даже незаметно для самого себя затаил дыхание, чтобы не нарушать вековой покой. С громким неприятным скрипом дверь на петлях начала закрываться, оставляя их без грамма света с улицы — черные закопченные окна его попросту не пропускали. Где-то далеко сверху слышался скрежет летучих мышей, живущих на чердаке. Под самым потолком завывал ветер, путаясь среди деревянных балок и колонн крыши.
— Люмос, — неуверенно пробормотал Гарри, направляя заклинание палочкой.
С треском огонек запутался где-то в ближайшей лампе, освещая коридор тусклым желтым светом. Длинные неровные тени от фигур расплылись по пыльному коридору, теряясь где-то во тьме комнат. В царящем безмолвии было слышно, как скрипит и трещит дом, потревоженный незваными гостями.
За их спиной раздалось скрипучее шевеление — они обернулись синхронно. Черная ткань портрета соскользнула вниз, открывая их взору неприятное хмурое лицо старухи, написанное умелой рукой мастера.
— Вальбурга Блэк? — Драко отступил на шаг, закрывая спиной Иксана. Он был наслышан о скверном характеры родственницы.
Потревоженная не то светом, не то чужеродным голосом, женщина на портрете немедленно скривилась, а затем открыла глаза, сонно моргая.
— Кто здесь? — Скрипучий от долгого молчания голос разрезал тишину, Вальбурга Блэк уставилась прямо на них своими пронзительными злыми глазами. — Что за отребье посмело вторгнуться в великое пристанище Блэков, — начала распаляться она, но замолкла, стоило Гарри раздраженно на нее цыкнуть.
Драко собрался было сказать что-то язвительное, отойдя от первоначальной неожиданности, но не успел — откуда-то изнутри раздался шум, словно кто-то нелепо выпал из камина, затем несколько пар торопливых шагов по направлению к прихожей. Драко интуитивно подвинул Иксана себе за спину, и потянулся за палочкой, которую спрятал в длинный внешний карман бридж. Поттер тоже не медлил — с его быстрой реакцией и военным опытом он мгновенно поравнялся с Драко, направляя палочку в темнеющий проход, откуда раздался звук. Выпрямившись, расправив плечи, и заняв оборонительную стойку, они приготовились как минимум к бойне. Прошло не более пары мгновений, но Драко успел живо ощутить, как неожиданно бодро кровь пустилась по венам в приливе смелости — он давно такого не испытывал. Холодная решимость заполнила каждую клеточку тела, забытое заклинание замерло на кончике языка, готовое вот-вот сорваться вслух.
Чертыханье стремительно приближалось по коридору, пока не раздалось совсем близко — в секунде от того, чтобы некто появился на свету, вывернув из-за угла. Голос вторженца, однако, донесся до них раньше, чем вид его лица — громко, во весь голос, прозвучало до странности чужеродное:
— Экспеллиармус!
Драко раздраженно скривился — этот мерзкий голос никогда бы не забыл. Блеснула синева защитного заклинания, которое мгновенно наколдовал Гарри, отбрасывая два скрестившихся луча в потолок. Теперь они стояли друг напротив друга. Одновременно раздалось сразу несколько возмущенных голосов:
— Отвратительный предатель крови! — Откуда-то из-за спины, от вновь разговорившегося портрета.
— Рон! — От вбежавшей секундой позже раздраженной Гермионы Грейнджер.
— Рон? — От удивленного Гарри, невольно начавшего улыбаться при виде старого друга.
И, в конце концов, вырвалось от самого Драко, который не успел вовремя задержать свои слова на кончике языка: — Уизли.
Словно в запечатлённом колдофото Драко увидел, как резко поменялись эмоции на лице только-только расслабившегося Рона Уизли: за секунду от дружелюбной глуповатой улыбки он перешел к хмурым бровям и напряженной злобной ухмылке.
— Малфой? — Сказал он с отвращением. — Рад, что ты не умер.
— Спасибо, — Драко стоически выдержал его презрительный взгляд. — Рад, что ты, э-э-э, — он бегло пробежался по алой форме глазами. — Стал аврором?
— Спасибо, — Рон закатил глаза, поворачиваясь обратно к Гарри. — Рад тебя видеть, дружище.
Гарри возбужденно перекатился на пятках, улыбаясь до ушей. Драко не запомнил, кто именно первым раскрыл руки для объятий, но они вцепились друг в друга так, словно не виделись почти десятилетие. Возможно, так оно и было.
Пока Гарри тискался с Роном, Драко перевел взгляд на стоящую рядом Гермиону, которая с любопытством рассматривала его в ответ.
— Грейнджер, — он приветственно кивнул ей, стараясь улыбнуться как можно более сожалеюще. — Прости за то, что вел себя ужасно по отношению к тебе в школе. Э-э-э, на самом деле я думаю, что ты очень даже умная.
Гермиона нахмурилась на секунду, дав Драко почву для того, чтобы почувствовать себя неуютно, а затем коротко улыбнулась:
— Конечно. Прости, что ударила тебя на третьем курсе, возможно, мне не стоило.
— Я заслужил.
— Я знаю, — просто пожала плечами она, прежде чем утонуть в сильных руках Гарри. Он обнял ее также сильно, как Рона.
— Гермиона! — Пробормотал он в ее спутанные пышные волосы.
Драко отвернулся, чувствуя странную тяжесть в груди от того, что Гарри не был хоть на толику столько же рад его появлению на корабле. Взгляд его упал на стоящего поодаль Иксана, смотревшего на все огромными шокированными глазами.
— Драко, — шепотом позвал он, крепко цепляясь в рукав рубашки. — Почему тот портрет разговаривает?
***
Немногим позже они сидели на темной мрачной кухне, выкрашенной в неприятный изумрудный цвет. Стены за годы покрылись явными следами сырости, каждый предмет мебели был укрыт толстым слоем пыли, а каждый угол венчала плотная молочная паутина, сплетенная из тысячи нитей. Где-то среди нее прятались противные гигантские пауки, но они пока не встретили ни одного. Стоило им войти в кухню, как Гермиона несколькими уверенными движениями привела помещение в относительный порядок.
Чайник, на удивление, сразу оказался горячим — дом почувствовал присутствие хозяина. Чем дольше Гарри в нем находился, тем ярче горели лампы, тем слабее становился беснующийся под крышей ветер. Драко слабо помнил поместье Блэков, но знал, насколько кровавые разговоры могли сохранить в себе стены. Нутром ощущая тяжесть воздуха, он чувствовал себя неуютно. Иксан рядом тоже сидел молча — видимо, перерабатывал все увиденное. Драко коротко постарался объяснить, как работают живые портреты, почему стены словно шепчутся им в след, и как Гермиона в один миг убрала всю кухню. Мальчишка сидел глубоко задумавшись, и Драко неожиданно задался вопросом, был он из маггловской семьи или же волшебной. Собирался ли Гарри однажды познакомить его с магией? Стоило выяснить, как Иксан вообще попал на корабль будучи малолетним ребенком, но пока Драко копил силы для последующего визита на руины мэнора.
Конечно, изначально они договорились отправиться туда вместе с Гарри, но теперь он был занят разговорами со своими старыми друзьями, по которым все прошедшие годы скучал. Драко не знал, захочет ли он теперь оторваться от общения с ними ради его глупых желаний. Кто бы вообще захотел вернуться на место, где его пытали?
Погрузившись в тягостные мысли, Драко уставился в полупустую кружку чая, которую сжимал двумя руками, пытаясь ухватить хоть каплю тепла после промозглых коридоров. Копаясь глубоко в себе, он не сразу услышал, что кто-то произнес его имя.
— Так вы с Малфоем? — Тихо спросил Рон, наклонившись ближе к Гарри. Видимо решил выяснить, пока Драко их не слушал.
— Мы, — Гарри запнулся, столкнувшись с Драко взглядом. — Мы стали очень близки за это время, — уклончиво ответил он.
Рон поднял брови: — Насколько близки? — Гермиона по другую руку от Рона тихо на него зашипела. Гарри снова помедлил.
Драко, неожиданно почувствовав иррациональную злость от того, что его стыдятся, выпалил: — Настолько, что пару часов назад мы были очень близки к тому, чтобы переспать. Хотя в общем-то, косвенно это сделали.
Злобно вскочив со стула, Драко боковым зрением увидел, как Иксан пораженно уставился на него сбоку. Гарри в этот момент уронил голову на стол, сдавленно застонав, но Драко ясно заметил его покрасневшие кончики ушей. Послышался тихий смешок, и Драко перевел взгляд на Рона.
— Что смешного? — Выдавил из себя Драко, сжимая стол до побелевших костяшек.
— Ничего, — Рон мягко подавил улыбку. — Просто это было очень-очень очевидно, — он хихикнул. — Ну, учитывая, что он следил за тобой с шестого курса, и последующие десять лет не упускал ни одной новости в газетах, где было твое имя.
Дыхание Драко сбилось, и он бросил быстрый взгляд на пылающее лицо Гарри, которое он скрыл в ладонях.
— Ты бы знал, как он всполошился, когда я сообщил ему, что мэнор подожгли, — добавил Рон, заставив сердце предательски пропустить удар. — Понимаешь, мы годами не могли его уговорить встретиться с нами где-нибудь в Англии, но стоило ему получить мой патронус с новостями, он тут же помчался в Уилтшир.
— Зачем? — Прямо спросил Драко, помотав головой. — Зачем ему было в Уилтшир?
— Э-э-э, — Рон забегал глазами, глядя то на поднявшего голову Гарри, который вмиг стал серьезным, то на растерянного Драко.
— Рон, — повысил было голос Гарри, но его перебили.
— Чтобы вытащить тебя из горящего поместья, Драко, — спокойно произнесла молчавшая до этого Гермиона. — Он что, не сказал тебе?