Их тянуло друг к другу

NC-17
В процессе
73
1
автор
Top.Mars бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 37 страниц, 13 675 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 33 Отзывы 19 В сборник

Часть 2

Настройки
Примечания:
Грегори был приятно удивлён, восхищён и ужасно взбудоражен после невероятно горячего разговора с Майкрофтом на том заброшенном складе, где, о Боги, Грег чуть не набросился на политика. Тот оказался слишком уж соблазнительным в своей растерянности. После того разговора настали две недели затишья. В участке ни младший, ни старший Холмсы не объявлялись. Люди последнего так же не приходили. Никого. Тишина. Грег корил себя. Он же видел, видел, как отреагировал Майкрофт на его подкат! Весь подобрался, а в глазах чётко читались изумление на пополам с неверием. Он искал в лице Грегори признаки обмана. Всё это выдавало, что такие знаки внимания мужчина получал не часто. А ещё, по предположению инспектора, политик не был уверен в своей физической привлекательности, вследствие чего был также несколько закомплексован. Доказательств теории пока было не так много, но всё-таки Грегори был детективом: он неплохо знал язык тела и умел наблюдать. Это не сложно, если знаешь куда смотреть и на что обратить внимание. Только вот что за глупости? Кто посмел внушить этому великолепному мужчине, что он в чём-то не хорош? Разберёмся. Чёрт, да у Лестрейда от него чуть башню не сорвало! И вот результат: очевидно, напуганный извращенцем - полицейским, политик не выходит на связь. А Лестрейд для себя понял, что попал. И попал конкретно. Старший Холмс очаровал его за каких-то две встречи. Хотелось ещё. Хотелось увидеть больше эмоций на этом выразительном и слегка надменном лице. Хотелось прощупать всю эту статную фигуру в классном костюме, а потом и вовсе без него. Хотелось утащить Майкрофта к себе домой, вкусно кормить и нежить, расслабляя, лаская и баюкая. Его просто хотелось. Всего. Без остатка. Да, Грегори понимал, что попал. И попал по крупному. Но это было не поводом сдаваться. Он выжидал. Если Майкрофту нужно знать что-то через Грегори о Шерлоке - значит других источников информации у него либо не нашлось, либо они его чем-то не устраивали. Удачно подвернулось очередное нервное дело с убийцей-отравителем. Инспектору понадобилась помощь, и в этот раз Шерлок пришёл к нему не один, а с соседом. Майкрофт вновь не спешил объявляться. Что же, у Грегори ещё будет возможность с ним увидеться. А пока, кажется, он припозднился с благодарственным визитом на новоселье. И, о Господи, ему удалось вновь увидеть его! Личный демон Грегори явился, и в нём не осталось и следа той робости. Видимого следа. *** Внимательная Антея беспокоилась за своего начальника: тот стал рассеян (не критично), начал забывать, какой по счету лист в отчёте содержит ту или иную информацию, или обрывал себя на фразе, замирая и уходя мыслями вглубь себя, всё чаще в мусоре оказывалась бумага, исписанная одному Майкрофту понятными словами или схемами. Творилось нечто необычное, и Антея догадывалась, кто тому виной. Разумеется, она тоже была в курсе всего произошедшего в ангаре, как иначе? Она - глава службы охраны Холмса. Камеры были расставлены по всему складу за долго до того, как детектива - инспектора доставили на место, и стоило её начальнику подать знак, как Лестрейда тут же бы скрутила или же усыпила спецгруппа, находящаяся наготове. Также она лично внимательно следила за ходом переговоров и сама испытала глубочайший шок от того, куда всё в итоге вылилось. Она значительно меньше удивилась бы, если Лестрейд достал нож или начал угрожать Холмсу. Так что замешательство её начальника вполне понятно. Но это состояние длится день, неделю, две, а мистер Холмс всё так же... Растерян? Да, пожалуй, это самое близкое определение, которое способно описать его состояние. Разумеется, девушка не лезла, куда её не просили, и душевную поддержку оказать не пыталась. Разве только некоторые вопросы по работе взяла на себя. А у Майкрофта на столе немного чаще начал появляться расслабляющий чай. И её ненавязчивая забота дала плоды. В один из дней Майкрофт неосознанно потянулся к чашке, отпил как обычно неспеша, смакуя вкус и двигаясь на автопилоте, а потом моргнул, и в его взгляд как будто вернулась осознанность. Мужчина посмотрел на чай у себя в руках, а потом на время. В голове его явно возникли вопросы, ответы на которые он сам тут же и находил. Да, чай был принесён на два часа раньше. Это была дополнительная чашка успокаивающего чая с ромашкой и мятой. Да, это забота мистер Холмс. Вашей помощнице не всё равно на ваше душевное состояние. И да, вопрос с инцидентом у границ с Россией тоже улажен - отчёт на столе. Антее даже рот открывать в такие моменты не надо было. Она была умна и во многих случаях понимала своего начальника без слов. Именно за это Майкрофт и ценил девушку больше всего. Он, чья работа в большинстве своём состояла из переговоров, очень ценил возможность просто помолчать или же, в редких случаях, в спокойной обстановке у камина и с виски тихо и спокойно поговорить ни о чём. Для него это было как разгрузка для мозга. Ещё реже мужчина спрашивал её мнение о чём-либо. Антея редко могла точно сказать: Майкрофт то ли сам недостаточно разбирался в вопросе, то ли хотел услышать мнение со стороны для более точного решения. Но ей было приятно, что самый умный человек на службе Её Величества, а возможно и в мире, берёт в расчёт её мнение. Мистер Холмс внимательно посмотрел на девушку, делая одному ему понятные какие-то выводы, а затем спросил: - Андреа, могу ли я проконсультироваться у Вас по довольно личному вопросу? Я понимаю, что это не входит в ваши обязанности, но всё же... - Хорошо, я не против, - прервала его помощница, понимая, что даже эти слова мужчине дались не легко. - Что выпьем? - Андреа указала рукой в сторону кресел у камина, намекая сменить обстановку с формальной на… Дружескую? Полагалось, что так. А сама прошла к шкафу с небольшой коллекцией элитного алкоголя. - Виски, пожалуй, - через короткую паузу ответил Майкрофт. Согласно кивнув, Андреа наполнила стаканы и вернулась к креслам, передав один мужчине. Они сидели, собираясь с мыслями перед предстоящим разговором. Девушка догадывалась, о чем хочет "проконсультироваться" Майкрофт. Очевидно, переговоры с инспектором Лестрейдом не оставили его равнодушным. Даже первая их встреча произвела на босса впечатление. Чего уж там говорить. Некоторое время они ещё сидели молча, медленно выпивая. Помощница давала ему время всё обдумать, за что Майкрофт был ей безмерно благодарен. Спустя ещё несколько минут, интересующий его вопрос всё-таки разбавил уютную тишину кабинета: - Он ясно дал понять, что его интересует не только сексуальная сторона предполагаемого... Взаимодействия. Он рассматривает меня как партнёра для отношений. Всё, что Майкрофт думает про этот вид человеческих коммуникаций, отчётливо передавала его интонация. Думает политик нелестно. Антея слегка усмехнулась. Босс, очевидно, пригодным субъектом для этих самых "отношений" себя не считает. Чувственная связь в парах напрямую сопряжена с эмоциональным взаимным притяжением, и не редко от переизбытка этих самых эмоций люди совершают довольно глупые поступки. Вот тут как раз таки и возникает, видимо, его неуверенность: при всей своей невероятно заботливой натуре, галантности и харизматичности мистер Холмс никогда не открывается другим людям. К тому же Холмс и глупость - это антонимы. Антея понимает, что при их работе это просто опасно. Она сама не так давно столкнулась с такой ситуацией, хотя стоит отметить, что Майкрофту с его частым непониманием эмоциональных человеческих выборов и поступков сейчас намного сложнее. Для него это неизведанная территория. Стоит отдать должное инспектору Лестрейду. Чем бы он ни заинтересовал её начальника, хотя во многом оно понятно, впечатление после себя он оставил неизгладимое, и сам факт этого разговора подтверждает серьёзность намерений мистера Холмса. - Что он будет ожидать от меня в эмоциональном плане, если я, допустим, соглашусь на эту сомнительную авантюру? Что же. Чего-то такого Андреа и ожидала, поэтому и с ответом не замедлила: - Как я могу предположить, Грегори Лестрейд - достаточно открытый и искренний человек, так что, скорее всего, от своего партнёра он будет ожидать того же, - и, наблюдая, как едва заметно от её слов напрягся Холмс, добавила: - главное в отношениях - это честность по отношению к своему партнёру. Если информация секретна, так и скажите, но если вы в чём-то не уверенны, не знаете как сказать или же стесняетесь, то в такие моменты нужно себя по возможности превозмогать и быть откровенным. В этом и заключается залог крепких отношений: оба партнёра уверены друг в друге, любят друг друга и ценят свои отношения. Надеюсь, я смогла донести мысль. Мистер Холмс слушал её внимательно и после того, как она закончила, глухо угукнул, сложил пальцы домиком и глубоко ушёл в свои мысли, ненадолго выпав из реальности. Антея оценила это как свободное для себя время и взялась за очередной документ, который взяла со стола старшего Холмса. К моменту, когда она уже заканчивала с его разбором, Майкрофт вернулся из глубин своего разума. Тот явно приободрился, как заметила девушка. - Пожалуй, я примерю на себя эту непривычную роль. Но только при условии, если он сможет этого добиться. Про себя Антея по-девчачьи хихикнула - её босс собирается играть с мистером Лестрейдом в недотрогу. Но был ещё один момент, который так же волновал Майкрофта: инспектор, очевидно, в постели является активным партнёром. И навряд ли согласится побыть снизу. У самого же Майкрофта опыт принимающего партнёра также отсутствовал. И как им с этим быть? По уму он, разумеется, последует совету Андреи - у неё, очевидно, есть опыт, да и звучит всё, что сказала девушка, разумно. Но и уступать свою предполагаемую роль детективу Майкрофт не собирался, по крайней мере, не просто так. Придя к таким вдохновляющим и немного пугающим решениям, Майкрофт приободрился. Пожалуй, действительно стоит попробовать. Вынырнув из потока своих дум, мужчина заметил, что его помощница вновь делает за него его работу. Тёплая волна неловкости за свою неработоспособность сменилась нежной благодарностью за подставленное надёжное плечо. - Спасибо, - тихо поблагодарил он, прямо взглянув в глаза отвлекшейся от документа девушке. Та лишь улыбнулась, слегка кивнув. Она прочитала в его взгляде намного больше одного слова. Андрея всё понимает.
Примечания:
73 Нравится 33 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (9)