Marauders: Year Two

Перевод
PG-13
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 274 страницы, 86 557 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
27 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

Ресенсере

Настройки
      Сентябрь близился к концу, и с каждым днем холодало все сильнее. За первый месяц нового учебного года произошло столько всего, что никого не удивлял тот факт, что отборочные в команды по Квиддичу еще не прошли. Но ранним утром первого октября Джеймс вдруг обнаружил на доске с объявлениями листок, извещающий о том, что Дерек собирается проводить отбор в субботу днем. Сначала ребята собирались посвятить этот день исследованию потайного прохода, но теперь планы сильно поменялись. Прахом пошли и надежды Римуса заставить остальных посвятить вечер пятницы учебе: Джеймс заявил, что ему нужно тренироваться, и Сириус тут же вызвался помогать ему.       — Вы ведь в курсе, что не сможете играть, если завалите учебу? — попытался вразумить их Римус.       — Не завалим, — уверенно ответил Сириус. — Ты не дашь нам.       Римус тяжело вздохнул и повернулся к Питеру.       — Ты тоже идешь? — спросил он.       — Ну… — сильно колеблясь ответил Питер. — Было бы неплохо, наверное…       — Иди, — сказал Римус, и Питер тут же выскочил следом за остальными.       Римус открыл учебник Трансфигурации и, пролистав до места, где остановился в прошлый раз, погрузился в чтение. Правда, вскоре он понял, что в комнате слишком тихо, чтобы заниматься. Мальчик настолько привык постоянному шуму, создаваемому его товарищами, что уже не мог без него сосредоточиться. Собрав учебники, он спустился в гостиную.       Похоже, почти всем пришла в голову таже идея, что Джеймсу, и они отправились на улицу. В гостиной было почти также пусто, как в спальне, но все-таки здесь был хоть кто-то.       — Привет, Лили, — сказал Римус, устраиваясь за столом, где уже расположилась девочка. — Можно я с тобой позанимаюсь?       Она подняла палец и продолжила читать параграф, беззвучно проговаривая слова. Это показалось Римусу невероятно милым. Почти таким же, как ее веснушки. Римус невольно улыбнулся. Когда Лили подняла глаза, он все еще улыбался, и девочка улыбнулась в ответ.       — Привет, Римус, — сказала она.       — Можно с тобой позаниматься? — повторил свой вопрос мальчик.       — Да, конечно, — ответила девочка, складывая покомпактнее свои учебники.       Римус положил свои книги на стол и снова открыл трансфигурацию. Лили отхлебнула чай из стоявшей перед ней кружки и перевернула страницу своего учебника — Истории Магии.       — В спальне слишком тихо, — сказал вдруг мальчик. — Джеймс и Сириус вечно шумят, а сейчас они ушли, и я думал, что смогу позаниматься в тишине, но оказывается — ошибся.       — Я тоже не могу заниматься в тишине, поэтому всегда спускаюсь сюда, — кивнула Лили.       Римус вдруг столкнулся с новой непредвиденной сложностью. Легкий цветочный запах щекотал его нос, а дыхание девочки постоянно напоминало о ее присутствии. Сосредоточиться в такой близости от Лили Эванс было решительно невозможно. Римус постоянно отвлекался и украдкой поглядывал на нее. Поймав его за этим, Лили, улыбнувшись, спросила:       — Что?       — Ничего, — покачал головой Римус.       Девочка вернулась к Истории Магии, и он тоже попытался вернуться к Трансфигурации, но поймал себя на том, что уже в десятый раз читает параграф про трансфигурацию жидкостей и все никак не может запомнить. Трещал камин, и Римус думал о том, как красиво смотрятся в свете пламени волосы девочки.       — Ты уже читал Историю? — вдруг спросила она, закрывая книгу.       — Пока нет, — признался Римус.       — Там довольно интересно, — сказала Лили. — Всем почему-то кажется, что История Магии — занудный предмет, хотя на самом деле это не так.       — Я думаю, дело тут в профессоре Бинсе, — ответил Римус. — Я согласен, что история очень интересна. Гораздо интереснее некоторых художественных книг. Но преподавать ее можно было бы куда лучше, чем это делает Бинс. Наверное, он такой потому, что призрак.       — Может он утомил себя до смерти, — предположила Лили.       Они немного посмеялись, и тут девочка заметила, какой учебник держит Римус.       — Ты делаешь Трансфигурацию? Может я тоже ее сейчас начну, и мы сможем работать вместе. Ты сейчас на чем?       Римус был на первой странице.       — Я легко отвлекаюсь, — немного покраснев, признался он. — Поэтому пока в самом начале.       Снова рассмеявшись, Лили тоже открыла Трансфигурацию.       — Что тебя отвлекает, Римус? — спросила девочка.       Мальчик почувствовал, как внутри все переворачивается кверху ногами.       — Просто… Понимаешь… Огонь и…       Римус ненавидел то, что, волнуясь, начинает заикаться. Ладони его вспотели, и мальчик осторожно вытер их об мантию.       К счастью, Лили смотрела на страницу учебника. Там был изображен стакан воды, который не совсем трезвый маг превращает в медовуху.       — Могли бы хоть трезвым его нарисовать, — пробормотала девочка.       — Может он и был трезвый, когда учебник напечатали, но за века выпил слишком много меда, — предположил Римус.       Лили рассмеялась.       — Но разве иллюстрации пьянеют?       — Картины пьянеют, — ответил Римус. — Ведьма Виолет и Полная Дама так точно. Когда они напиваются, они очень глупо себя ведут и постоянно икают.       — Никогда не видела, — хихикнула Лили. — Когда это было?       На самом деле, каждый раз, когда они видели Полную Даму и ее подругу за выпивкой, было уже довольно поздно, и ребятам положено было уже быть в постелях, а не шататься по замку. Римус не был уверен, что Лили обязательно об этом знать.       — Просто слышал, — пожал плечами мальчик.       Лили снова рассмеялась и вернулась к книге, теперь она читала абзац, который Римус перечитывал уже несколько раз. Когда девочка дочитала параграф, и они перевернули страницу, Лили поставила свою чашку на стол и взмахнула палочкой.       — Ресенсере Виниум!       Чай немного побурлил и успокоился, по-прежнему оставаясь чаем. Лили прочистила горло и попыталась еще раз — девочка хорошо знала, что, если заклинание не сработало — дело в неправильном произношении, а не в самом заклинании.       — Здесь написано, — указал на страницу учебника Римус. — Что вода в школе зачарована так, что не превращается в алкоголь потому, что большая часть студентов — несовершеннолетние.       Он направил палочку на кружку и произнес:       — Ресенсере Кукурбита.       Содержимое кружки вспыхнуло оранжевым, забурлило и вот — вместо чая в ней оказался тыквенный сок.       — Невероятно! — воскликнула Лили. — Просто великолепно! — девочка взяла кружку и, понюхав, осторожно попробовала ее содержимое. — Довольно вкусно. Попробуй.       Она протянула кружку Римусу.       Тот сделал глоток. Девочка была совершенно права. Он действительно был хорош. Наверное, даже лучше, чем тот, что давали на завтрак. Впрочем, Римус был почти уверен, что дело не только в качестве, но и в компании. Вдруг, ему подумалось, что губы Лили тоже касались чашки. Разве это не тоже самое, что целоваться? При мысли о поцелуе с девочкой сердце его забилось быстрее, заставив гадать, с чего вдруг такое стало ему интересно.       Когда он поставил кружку, Лили взмахнула палочкой.       — Ресенсере Агументи! — скомандовала она.       Тыквенный сок вспыхнул синим, снова забурил и превратился в прохладную воду. Девочка улыбнулась, довольная тем, как легко они освоили новое заклинание. Она посмотрела на Римуса.       — Мы отлично работаем вместе. Смотри, как быстро разобрались.       Римус кивнул.       — Ага. Мы отлично подходим друг другу, — сказав это, он тут же покраснел.       — Может, нам стоит чаще заниматься вместе? — предложила Лили.       — Ага, — согласился мальчик куда быстрее, чем планировал. — В смысле, это действительно идет на пользу. Занятия. С тобой, я хотел сказать.       Лили улыбнулась.       — Ты такой милый, РИмус.       Милый! Уже очень и очень давно никто не называл его так. Подумать только, Лили Эванс считала его — Римуса Люпина — милым. Мальчик словно очутился на седьмом небе. Мозг на секунду перестал работать и, понимая, что должен что-то сказать, Римус выдал:       — Ты тоже, Лили.       Девочка уткнулась в учебник, не зная, что ответить. В конце концов, это она начала разговор. Она больше не понимала, что происходит между ними. Становились ли они кем-то большим, чем просто друзьями, и если так, то кем? И знал ли Римус об этом? Или это просто что-то у нее в голове? И достаточно ли они взрослые для такого? Девочке всегда казалось, что отношения — это что-то совсем взрослое. Но ведь ей уже почти тринадцать. Разве не в этом возрасте начинают интересоваться мальчиками?       К тому же, Римус был не таким, как другие ребята. Он был совершенно особенным. Словно сама магия замка воплотилась в нем. Да, Римус был симпатичным, но это далеко не все. Он был удивительно взрослым для своих лет и словно понимал вещи, о которых другие не догадывались. И похоже никто и никогда не говорил ему, насколько он на самом деле особенный.       Лили очень хотелось сообщить ему об этом.       И она собиралась сделать это, когда вдруг в гостиную вошли мальчишки. Джеймс, и без того прибывающий не в лучшем настроении, увидев Римуса в компании Лили, помрачнел еще сильнее.       — На поле слишком людно, — пожаловался он. — Похоже, весь факультет решил потренироваться. А вы чем занимаетесь?       — Уроками, — тут же ответил Римус, отводя взгляд от Лили.       — Да? Уроками с Эванс? — Сириус ухмыльнулся и кивнул в сторону девочки. — Здорово, Эванс.       — Привет, — ответила та, отчего-то сильно смутившись.       — Джеймс, Питер, пойдемте-ка наверх, — сказал Сириус, направляясь к лестнице.       Взгляд Джеймса задержался на Римусе и Лили.       — Может, сначала посидим немного у камина? Я немного замерз, пока мы были на улице.       — Ты не замерз, — ответил Сириус. — Идем, не будем мешать людям заниматься.       Джеймс нахмурился, но все равно последовал за другом.       — Нам тоже нужно заниматься, — возразил Питер. — Почему нельзя присоединиться к ним?       — Объясню, когда доберемся до спальни, — неожиданно резко сказал Сириус и, помахав Римусу ушел.       — Это было неловко, — пробормотал Римус, пряча лицо. — Извини. Просто Сириус — он… Сириус. Понятия не имею, на что он намекает.       — Нет? — в голосе Лили послышалось легкое разочарование.       Римус посмотрел на нее.       — Не знаю. Я должен?       Их взгляды встретились, и Лили прошептала:       — Не знаю. Наверное?       Римус не был уверен, что понимает, о чем они.
27 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник