ID работы: 12432076

Лиса в бамбуковой роще

Слэш
NC-17
В процессе
779
автор
Размер:
планируется Макси, написано 204 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
779 Нравится 234 Отзывы 286 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Шэнь Юань не врал, говоря о том, что покинет стены города в ближайшее время. На следующее утро после беседы с пристрастием, случившейся между ним и Шэнь Цзю, первый изволил объявить о своем решении, касающимся ни много ни мало — будущего пары бывших рабов. — Среди людей у меня есть… друг. Полагаю, он согласится принять вас. До тех пор вы будете сопровождать меня и помогать в поисках, взамен же я озабочусь вашей безопасностью, — важно заявил Шэнь Юань сидящим напротив юношам, наслаждаясь ароматом свежего чая. — Однако этот мастер заинтересован исключительно в выполнении своего поручения. Если будете мешаться… — он замолчал, позволяя каждому сделать собственный вывод. Сомнений в том, что рука демона не дрогнет, ни у Юэ Ци, ни у Шэнь Цзю не возникло. Несмотря на внешнюю непосредственность и образ ленивого господина, любившего почесать языком, Шэнь Юань оказался мстителен в той же мере, в коей людские легенды описывали демонических лисиц. Он и без того высказал снисхождения больше, чем они заслужили. … Таким образом, минуло не больше четырех дней, когда Шэнь Юань объявил, что следующим утром они, наконец, отправляются.

***

Лениво оседали на стылую землю крупные хлопья снега. Трещал под колесами телег редкий лед, копыта лошадей мешали грязь. Мерно покачивалась на каждой неровности крытая повозка — одна из многих, составляющих длинный обоз. Шэнь Цзю ковырял пальцем шов на рукаве, старательно игнорируя желание прилипнуть к маленькому окошку и взглянуть назад. Он все никак не мог примириться с мыслью, что этим утром они с Ци-гэ в действительности ушли… так просто. Оставили позади столько прожитых лет, не принесших им ничего, лишь испытания. Он не сожалел, не боялся расстаться с этим унизительным прошлым, однако осознание все никак не желало его настигнуть. Шэнь Цзю будто погрузился в глубокий, до беспредела реалистичный сон — и в этом сне ему вдруг крупно повезло. Кто бы мог подумать, что для этого всего-то нужно было связаться с демоном. В том определенно была своя ирония. Шэнь Цзю, поддавшийся этим мыслям, поднял украдкой взгляд на сидящего напротив Шэнь Юаня. И неожиданно обнаружил, что тот, похоже, уже некоторое время бесстыдно его разглядывает. Шэнь Цзю тут же ощетинился, бросил, не утруждая себя лишней вежливостью: — Чего? Шэнь Юань, пусть его и застали врасплох, смущенным не выглядел. Интересно, у него действительно нет никакого стыда? Или он просто хорошо держит лицо? Должен ли демон вообще заботиться о подобном? — Да так. Этот мастер просто размышлял, — задумчиво произнес мужчина. — Вас бы приодеть: эти обноски никуда не годятся. — Это твоя одежда. — Был ли я должен получше нарядить парочку подкопченных ребятишек, с которыми собирался быстро распрощаться и никогда более не видеться? — Щедрость мастера Шэня не имеет границ, — Юэ Ци примирительно улыбнулся. — Не стоит, полагаю, нам и так-… — Нет-нет, отчего же? — Шэнь Цзю скрестил на груди руки, перебивая брата. — Раз уж мы теперь путешествуем вместе, наш вид не должен позорить холеный облик господина. Более того, раз он сам предлагает. Шэнь Юань улыбнулся. Рассеянный луч света, проникающий в небольшое окно, бликом сверкнул в темных глазах, заплясал, словно маленький бес. Теперь, зная о том, кем являлся этот мужчина, как можно было принимать его за человека? Шэнь Цзю гадал, отчего так долго его терзали сомнения. — Страх в твоем сердце явно не сыскал места, — Шэнь Юань склонил голову вбок. — А вот дерзость там царствует и печали не знает. — Я всего лишь скромный человек, желающий познать лучшей жизни. Кроме наглости у меня ничего нет. Шэнь Юаня явно веселила их беседа. Шэнь Цзю, впрочем, мог признаться себе, что ему это так же претит… не слишком сильно. Хотя, конечно, этот самодовольный демон был крайне раздражающим типом. — Этот мастер заметил, — Шэнь Юань отвернулся к окошку, и теперь, когда его взгляд был направлен в иную сторону, Шэнь Цзю почувствовал, что дышать ему стало легче. Что за напасть? — Занимательная черта.

***

Ночь застала их уже в стенах постоялого двора соседней деревушки. Та была небольшой, оттого о всяких удобствах речи идти не могло. Благородного облика Шэнь Юаня хватило, чтобы не пришлось ютиться в общей комнате с дурно пахнущей толпой. Впрочем, едва ли это что-то меняло: их отдельная опочивальня от лишнего пространства, увы, не страдала. Однако Шэнь Цзю и Юэ Ци, привыкших к подобному, в первую ночь стеснять никто не стал. Шэнь Юань без должных объяснений исчез и явился только с рассветом, когда в повозки уже запрягли лошадей. Никто не стал спрашивать о том, где он был. Так продолжалось и дальше. В путешествии дни сменяли друг друга быстро. Расстояние между селениями с каждым разом все увеличивалось и увеличивалось. Чаще приходилось ночевать прямо так, едва сойдя с тракта. Шэнь Цзю размышлял: для женщины, носящей под сердцем ребенка, госпожа Шэнь Юаня выбрала очень странное направление. Северные пустоши считались землей, покинутой небожителями: погода там царствовала ненастная, а в последние годы зимы были по-настоящему суровы. От болтливых попутчиков Шэнь Цзю и Юэ Ци даже узнали историю о ледяном призраке, поселившемся на вершине горного пика! Впрочем, это не было чем-то необычным. Влияние Цветочного дворца до здешних просторов не дотягивалось. Фактическая власть сосредоточилась в руках местных чиновников и редких аристократов, как это было в и родном городе Шэнь Цзю, где управство над всеми чинило семейство Цю. Эти люди редко были озабочены чем-то, кроме сбора подати и преумножения собственных богатств, оттого их не особо беспокоило крестьянское благополучие. Это хорошо улавливалось в повальной бедности, слишком хорошо знакомой Шэнь Цзю. Вглядываясь в темные лица людей, он замечал там глубокие отпечатки каждодневного труда, голода и вечных лишений. … В теплом, провонявшем чем-то кислым зале постоялого двора зажженные под потолком фонари скверно справлялись с темнотой. Шэнь Юань в этот вечер никуда не сбежал — сидел за столом вместе с Шэнь Цзю, Юэ Ци и парой торговцев, с которыми в дороге успелось завязаться знакомство, да кривился, поглядывая в чужие тарелки. Кормили тут, стоит признать, жирно и без изыска. Кто бы мог подумать, что нежный демонический желудок столь привередлив? — Господин Шэнь, попробуй угря! Он так хорош, — весело пробасил один из торговцев — крупный мужчина высокого роста с медвежьими чертами лица. — Этот, пожалуй, воздержится, — бросив на рыбину косой взгляд, удрученно вздохнул Шэнь Юань и переключился на рис. Шэнь Цзю хмыкнул и принялся с усердием жевать кусок вяленого мяса. В ожившей между торговцами беседе он не участвовал, но прислушивался: быть может, доведется услышать что-то полезное. Темы сменялись одна другой: сначала мужчины обсудили выросшие цены и пошлины, потом — разбойников, все чаще чинящих беды на трактах. Затем вновь поговорили про торговлю, про шелк и прочие дорогие ткани, и в завершении — про нелегкий путь, ожидающий их обоз. Ничего по-настоящему интересного, в общем-то. — Торговать сейчас — дело неблагодарное, — жаловался один из мужчин Юэ Ци, что временами вежливо поддерживал беседу. — У людей еды нет — не то что денег! Но и нам нужно как-то выживать, потому и приходится волочиться по тысяче ли в такую даль! — Хорошо было бы завтра продать побольше. Сюэшань — крупный город… — Да-а… Может, даже повезет повстречаться с местным великим провидцем! Коли быть честным, я совсем не прочь воспользоваться шансом узнать свою судьбу. — Что за великий провидец? — недоуменно спросил Юэ Ци. Шэнь Цзю прислушался, ненароком замечая, что и Шэнь Юань жевать стал чуть медленнее. — Айщ, не слышали? Так, говорят, объявился как-то там молодой мужчина, способный видеть судьбы! И его предсказания даже сбывались, — почесал редкую бороду торговец. — В самом деле сбывались? — У меня племянница прошлой весной бывала здесь, в окрестностях, и ей посчастливилось встретиться с провидцем, — важно заговорил второй торгаш. — Тот увидел ее под красной вуалью — и тем же летом она вошла женой в семью нашего соседа! А сейчас, говорят, провидец возвратился в Сюэшань! Удача нам явно благоволит! — Надо же, — Шэнь Юань с любопытством потер подбородок. — А людей этот провидец искать умеет? — Того не ведаю, господин… — Что же, — Шэнь Юань улыбнулся. — Там тогда и узнаем.

***

Шэнь Цзю был почти полностью уверен, что никакого предсказателя не существует. А вот мошенник, которому удается мастерски дурить мозги кучке доверчивых идиотов, — очень даже. Шэнь Юань, стоило полагать, и сам так думал. На чужой вопрос, заданный следующим днем, когда они прошли досмотр на входе в город и миновали главные ворота, мужчина отвечал без утайки: — Шанс невелик, но проверить его этот мастер обязан. В конце концов, много времени это занять не должно. Они расстались почти сразу: Шэнь Юань и впрямь не любил зря тратить время. Покуда Шэнь Цзю и Юэ Ци находили место для ночлега и распоряжались о вещах, наступил вечер. На ужин демон не явился — стоило полагать, ждать его можно было только под утро. Однако ближе к часу быка дверь в комнату отворилась, отвлекая Шэнь Цзю от книги, над которой он корпел весь последний шичэнь. Книга, к слову, была очень странной. Потому что принадлежала Шэнь Юаню? Последний, заметив ее в первую очередь, не преминул поинтересоваться с любопытством: — Нравится? — Нет, — ответил Шэнь Цзю, быть может, слишком быстро. И совершенно точно нечестно. Но он не стал бы признаваться, что попросту не понимает половины написанного. И даже не оттого, что недостаточно грамотен — просто чтиво было на редкость пакостным. — Мне тоже, — усмехнулся демон и принялся раздеваться. По велению этого мужчины они с Юэ Ци сняли хорошие комнаты на несколько ночей. Спальные помещения располагались отдельно друг от друга, а между ними — небольшой зал для отдыха. Имелась даже отдельная баня. Шэнь Цзю воспользовался ею без зазрения совести, смывая пыль, пот и усталость многих дней в дороге. Ощущалось совершенно прекрасно. — Господин в хорошем расположении духа, — откладывая сомнительное чтиво в сторону, заметил Шэнь Цзю чуть язвительно. — Неужто вместо гадания тебе вручили целую карту? — Увы, — Шэнь Юань скинул промокший под снегом плащ и разулся. — Никакого провидца этот мастер не отыскал. — Не удивительно, — ухмыльнулся Шэнь Цзю. — Зря только-… — Но, — Шэнь Юань взглянул на юношу, и на его губах дрогнула улыбка, — не потому, что такового не существует. Этот узнал кое-что гораздо более любопытное и с чем есть смысл разобраться, поэтому на следующие несколько дней вы останетесь здесь. Выполните парочку моих поручений, покуда этот мастер будет занят… Шэнь Цзю скривился. Быть мальчиком на побегушках ему никогда не прельщало. С такой-то болезненной гордостью непонятно, как он в свои годы жив остался. Шэнь Юань заметил это недовольное выражение. — Не нравится? Хочешь отправиться вместе с этим господином, может быть? Шэнь Цзю нахмурился, но прежде, чем отказ сорвался с его губ, он уточнил: — Куда? Шэнь Юань, не торопясь с ответом, присел напротив собеседника. Ленивым движением вытащил нефритовую шпильку из короны, отчего волосы тяжелым водопадом заструились по прямой спине, и, разминая плечо, произнес: — В горы. Шэнь Цзю моргнул. — В горы? Да это самоубийство, — сказал он совершенно искренне. — К тому же, если твоя госпожа в такую пору отправилась путешествовать по горам, у меня для тебя дерьмовые новости… — И как я жил без этих умных замечаний? — Шэнь Юань саркастично улыбнулся. — Нет, я отправлюсь туда не для того, чтобы искать госпожу. Я отправлюсь туда в надежде отыскать того, кто способен в ее поисках посодействовать. — Это демон? — предположил Шэнь Цзю. — Правильно. — И зачем тебе там я? Чтобы беседа за ужином стала увлекательнее? — Боюсь, ты слишком костляв для ужина, — не обратив внимание на возмущенно вспыхнувшего юношу, Шэнь Юань продолжил: — Ты там действительно незачем. Этот мастер лишь проявил участие, заметив, что кое-кто не слишком рад скучному распоряжению. Но мое дело — предложить, пускай в лишнем балласте нужды у меня определенно не имеется. — Балласте? — Шэнь Цзю едва зубами не заскрипел. — Что ж, мне действительно далеко до того, кого охотничьи собаки почуют за несколько ли. Уже придумал, в какой норе будешь прятаться? Шэнь Юань фыркнул. — Все еще полагаешь, что в тот раз этот господин в действительности попался людям потому, что не сумел сбежать? — Признаюсь, у меня были сомнения. — Славно, ведь я оскорбился почти всерьез. И замолк. Шэнь Цзю, движимый желанием все, наконец, прояснить, уточнил: — Ты сделал это специально? — Может быть, — лишь пожали плечами в ответ. — Зачем? Как вообще ты собирался спастись, если бы никто не вмешался? — М-м, — демон коснулся переносицы, хмурясь. Недолго помолчав, точно решая, стоит продолжать беседу или нет, он все же произнес: — Полагаю, о природе Нин Инъин ты уже догадался? Шэнь Цзю кивнул. — Вы одинаковые, — хмыкнул. Шэнь Юань бросил на мальчишку странный взгляд и, медленно качнув головой, заговорил: — Верно. Дело в том, что она все еще очень легкомысленна и юна, как и любой другой ребенок. Поддерживать человеческий облик для нее затруднительно. Совершенно естественно, что об играх Ин-эр думает прежде безопасности. Мужчина затих, но в голове Шэнь Цзю уже собиралась полноценная картина. — Собаки взяли ее след? — В тот день мой второй ученик примчался ко мне, взволнованный, и рассказал о том, что Инъин вновь без ведома отправилась на прогулку в лес. И в тот же день слуги из поместья Цю вышли на охоту… — красивое лицо Шэнь Юаня на мгновение исказилось в отвращении. — Нин Инъин — дитя, ее не в чем винить. Детям полагается совершать глупости. — И ты подставился вместо нее? Как неразумно. — У меня было бы гораздо больше шансов выжить, чем у маленького, испуганного щенка. К тому же, как я мог быть уверен, что ее сразу же не убьют? — Признайся, у тебя совершенно не было плана, — Шэнь Цзю усмехнулся. Шэнь Юань тихо рассмеялся и развел руками: — Этот мастер сумел бы уличить для себя возможность, но, признаюсь, один маленький слуга очень облегчил мне жизнь. И кто бы мог подумать, что тот ублюдок, У Яньцзы, решится на подобную аферу… — Шэнь Юань нахмурился, видимо, вспоминая нелегкие дни, проведенные в заточении. — Ах, в самом деле! Этот кусок дерьма слишком легко отделался. Шэнь Цзю было интересно узнать, что же в понимании этого демона было тяжелым наказанием. Сам он, едва не поджарившись заживо, мог сказать точно — приятного в том было мало. — Что за демон? Шэнь Юань недоуменно вздернул бровь. — К которому ты отправишься, — пояснил Шэнь Цзю. — Ты мог слышать о нем, — мужчина усмехнулся, глаза его заискрились озорным блеском. — Местные любят травить байки об этом типе, да такие, что, пожалуй, многие обзавидуются! Видя недоумение на чужом лице, Шэнь Юань разочарованно цыкнул. — Снежный дух. Он головная боль этих земель вот уже сколько лет. Правда, лично нам встречаться не доводилось, однако мой господин однажды имел с ним дело. Если бы госпожа проходила здесь, она могла просить помощи у него. — Помощи… призрака? — О, поверь, этот юноша весьма осязаем. К счастью или сожалению, — Шэнь Юань загадочно улыбнулся. Шэнь Цзю от этой улыбки стало как-то не по себе. В любом случае, идея повстречаться с каким-то мистическим злым духом вызывала сомнения. Шэнь Цзю не боялся, но риски осознавал хорошо: против подобного существа едва ли у него есть шанс. Можно ли рассчитывать на защиту Шэнь Юаня? Возможно. Но что, если демон захочет... да хотя бы закусить тощей тушей Шэнь Цзю? Взамен на информацию? Или помощь? Стоит полагать, выбор между этим жалким слугой и загадочной пропавшей госпожой Шэнь Юаню трудностей не доставит. — Этот мастер тебя ни к чему не обязывает, — произнес демон, заметив что-то в чужом лице. — Не желаешь идти — оставайся. Я предложил шутки ради. — И где нужно было посмеяться? Хмыкнув на ворчливое замечание, Шэнь Юань поднялся из-за стола. — Вода осталась? Этот мастер желает освежиться… — Спину тереть не стану. Шэнь Цзю тоже поднялся, и под чужим смеющимся взглядом направился в сторону комнаты, которую они с Ци-гэ заняли для себя.

***

Ранним утром следующего дня Шэнь Юань, застегивая подсохший за ночь плащ, давал Юэ Ци указания. И если беседы с хозяевами пары постоялых дворов, имеющихся в Сюэшань, по поводу Су Сиянь юношу не удивляли, то необходимость искать информацию в стенах борделя застала врасплох. Смущенный и обескураженный, Юэ Ци оглянулся в сторону Шэнь Цзю, ища поддержки. Тот лишь противно ухмыльнулся. — Ци-гэ не стоит делать такое лицо. Не в клетку с тигром отправляют ведь. Выражение на лице Юэ Ци ясно давало понять, что с тигром ему было бы гораздо спокойнее. — Будь мил и дружелюбен, — Шэнь Юань бросил в руки старшего юноши мешочек с деньгами. — Попроси самую опытную женщину: такие обыкновенно знают гораздо больше. — Но… если она попытается… — Язык тебе для украшения дан? — Шэнь Цзю хмыкнул. Юэ Ци, смирившись с тем, что окружают его совершенно подлые и бессердечные личности, взглянул на Шэнь Цзю с закрадывающимся подозрением. — Сяо Цзю, ты отправляешься с мастером Шэнем? Мастер Шэнь, не имевший об этом понятия, замер и оглянулся. Шэнь Цзю, ощетинившись от пристального внимания, вскинул подбородок и с вызовом поинтересовался: — Какие-то проблемы? — Этот мастер полагал, кое-кто струсил. — Я не струсил, — зло выплюнул Шэнь Цзю. — Лишь подумал и решил, что будет полезно узнать, с кем еще можно иметь дело, кроме таких, как ты. В конце концов, призраки людей терзают гораздо чаще оборотней. — Юный воин решил разведать обстановку, — мужчина усмехнулся. — Похвальная тяга к обучению. Желаешь стать охотником на демонов? — Нет ничего странного в намерении заткнуть поглубже язык одной наглой лисицы. — Так ты со мной собрался драться? Шэнь Цзю выразительно взглянул на откровенно веселящегося демона и, не дожидаясь, вышел из комнаты, напоследок погромче хлопнув дверями. Специально, конечно же. Юэ Ци устало выдохнул, касаясь пальцами переносицы. Сяо Цзю… слишком часто в последнее время поступает опрометчиво. Подумать только, а ведь когда-то именно он попрекал Юэ Ци в неосмотрительности! — Мастер Шэнь, этот не в праве просить… Шэнь Юань взглянул на юношу и благосклонно кивнул, чтобы тот продолжил. — Этот постарается изо всех сил помогать вам в поисках госпожи, но взамен молит позаботиться о брате. Понимаю, в моем положении слишком дерзко просить о большем, однако… — Оставь, — Шэнь Юань махнул рукой. — Этот мастер обещал сопроводить вас целыми и невредимыми, и до того момента наши отношения — обоюдовыгодное сотрудничество. Я не привык нарушать своих слов. Нет нужды переживать, что твой братец останется кормить волков где-то в горах. — Благодарю. — Если, конечно, он меня не вынудит. Улыбка Юэ Ци на мгновение дрогнула, и он согнулся в вежливом поклоне, пряча лицо. — Прошу господина о снисходительности. — Твоя удача, что этот острый язык не способен задеть моей гордости, — Шэнь Юань усмехнулся. — Что же, на этом все. Надеюсь, по возвращении нас будут ждать благие вести.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.