Переломный момент

PG-13
В процессе
399
1
автор
Неясыть бета
Размер:
планируется Миди, написано 87 страниц, 33 554 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
399 Нравится 67 Отзывы 182 В сборник

Часть 3

Настройки
Примечания:
      Когда Геллерт открыл глаза, было светло. Ещё или уже он определить не смог. Чувствовал маг себя прекрасно. Ничего не болело, магия наполняла всё его тело и казалось, что она только и ждёт приказов волшебника, готовая подчиниться одному его лишь намерению. Если бы он был менее опытен и моложе, то наверняка у него сейчас произошёл магический выброс. Но Грин-де-Вальд не юнец и умеет держать свою магию в узде.       Геллерт, после того как проснулся, лежал в кровати ещё минут десять. Не то, что бы он боялся, нет. Он просто не до конца верил в то, что он на свободе, он жив, здоров и полон сил. И молод. И это самое удивительное.       Решив больше не оттягивать, маг встал с кровати и подошёл к большому зеркалу. То, что он увидел, пришлось магу по душе. В зеркале отражался мужчина примерно тридцати пяти-сорока лет, спортивного телосложения. Грин-де-Вальду даже показалось, что и в свою молодость его тело не было столь идеально. Собственно, что еще ожидать от философского камня.       Маг решил проверить, насколько хорошо его тело его слушается и сделать небольшую зарядку. Что бы видеть всего себя, он немного отошёл от зеркала и скинул халат. И он был в восторге. Тело отлично слушалось, хотя и было немного деревянным, всё же пятьдесят лет почти не двигался. Но эликсир всё исправил и Геллерт мог видеть, как двигаются его мышцы во время физических упражнений. К концу зарядки маг уже не чувствовал каких либо неудобств, лишь приятную усталость.       Решив более внимательно рассмотреть свое помолодевшее тело, лорд подошёл ближе к зеркалу. И почти сразу он заметил одну деталь, на которую он раньше не обратил внимания. Все его шрамы исчезли. Грин-де-Вальд даже покрутился перед зеркалом, чтобы убедиться в исчезновении всех шрамов, даже магических почти не осталось. Всё же не зря философский камень называют величайшим изобретением, хотя маги, понимающие в магии чуть больше школьного уровня считают его ещё и самым темнейшим. Но кто в этом мире не без греха?       И тут, когда маг уже хотел идти одеваться, случилось неожиданное. Дверь распахнулась, как будто её открыли с ноги, и в комнату влетела будущая воспитанница тёмного лорда.       — Guten ... Morgen — сказать, что она удивилась, значит ничего не сказать. Поднос с едой, который она несла, выпал из её рук. Несколько секунд постояв статуей с поднятыми руками в проходе, Аврелия молча развернулась и вышла из комнаты, аккуратно закрыв за собой дверь. Грин-де-Вальд лишь рассмеялся от этой ситуации, решив, что его неожиданная, но приятная месть за издевательства удалась на славу, и всё же пошёл одевать в тот ужас, что вчера принесла Поттер.       Меж тем, Поттер пыталась отойти от столь неожиданного зрелища. Она всё же была подростком, и голого и взрослого мужчину никогда не видела. Да и не задумывалась она об этом пока ещё. Всё же маги в этом плане взрослеют медленнее магловских детей. Решив для себя, что ничего не было и ей это только приснилось (и пусть только Грин-де-Вальд посмеет в этом усомниться), Аврелия позвонила администрации и снова заказала завтрак. Она уже хотела положить трубку, когда её остановили.       — Фрау Шульц, к нам подошли люди и показали вашу фотографию, сказав, что они точно знают, что вы живёте в нашей гостинице. Что нам им ответить?       — Да? — удивилась юная ведьма. Здесь её точно никто искать не должен. —Сколько их? Как они выглядят?              — Двое мужчин, высокого роста, одеты в хорошие костюмы, один брюнет, другой блондин с длинными волосами.       — Они сказали, зачем я им?       — Сказали, что они хотят поговорить с вами и предложить выгодную сделку.       — Я сейчас спущусь.              Любопытство сгубило не одну кошку, Аврелия это знала, но всё же решила рискнуть и встретиться с неизвестными господами. Всё ей интересно, что за сделку они хотят ей предложить. И почему именно ей?       Девушка спустилась вниз и подошла к ресепшену, возле которого действительно стояло двое мужчин.       — Доброе утро, господа. Зачем вы хотели меня видеть? — подошла и спросила Поттер. И как обычно, прямо в лоб.       — Доброе утро, фрау. Поговорим в ресторане? — спросил блондин.       — Только если недолго. У меня много дел, — Аврелия заинтересовалась. Это, похоже, из-за тех нападающих, что она вчера отправила в нокаут. Долго же вампиры её искали. Поттер была о них лучшего мнения.       — Мы не займём много времени, — заверил Поттер уже брюнет.       Далеко идти не пришлось, небольшой ресторан находился всего в пяти минутах хода от гостиницы. Расположившись за столиком, волшебница заказала себе завтрак, тогда как вампиры ограничились лишь кофе.       — И так, для чего вы хотели со мной поговорить? — Поттер никогда не отличалась терпением, так что уже через пять минут перестала ждать, когда же заговорят мужчины.       — Для начала мы бы хотели узнать ваше имя, фрау.       — Что бы узнать моё имя, вам и самим нужно представиться, — что, разумеется, никто из троицы делать не собирался. Имена имеют силу, кому как не им об этом знать. Хотя большинство европейцев уже давно забыло об этом, но некоторые, в основном старые чистокровные рода, еще помнят. И представители других рас помнят. И пользуются этим, пока глупые маги пытаются их ограничить, называя темными тварями не достойными жизни.       — Мы хотели поговорить с вами по поводу вчерашнего недоразумения... — начал было блондин, как его перебили.       — Вы и сами только что сказали, что это было недоразумение. Так зачем нам его обсуждать? — те, кто хоть чуть-чуть знали Аврелию, могли поклясться, что когда она так улыбается, то явно готовит пакость. — Мы с мальчиками неплохо размялись, я была бы не против повторить как-нибудь. Даже наставнику сказала об этом.       Вампиры переглянулись между собой, явно общаясь телепатически. Не так они представляли эту беседу. Эту волшебницу они явно недооценили.       — Вы очень умело справились с пятёркой моих людей, фрау. Не каждый волшебник имеет такую мощь. Причем не только магическую, но и физическую. Мало кто из современных магов задумывается о взаимосвязи между развитием физическим и магическим, — вроде как похвалил девушку брюнет. Хотя кто знает, что у этих вампиров на уме.       — У меня были очень хорошие учителя, — тонко улыбнулась ведьма. — Но может перейдем к тому, зачем вы захотели встретиться со мной? Я так понимаю, это не из-за состояния ваших птенцов?       — А вы проницательны. Мои подчинённые сами виноваты, что повелись на внешность и не учли силу. Ведь от вас так и веет Смертью, — кто как не-мертвые могли почуять пусть и только пробуждающегося, но некроманта, связанного со Смертью стальными цепями. — Мы бы хотели, что бы вы стали нашим сюзереном. Поверьте, более преданных вассалов вам не найти, — а вот теперь Аврелия удивилась. Очень сильно удивилась. Вампиры просят волшебника о вассалитете? Невозможно. Неужели Поттер пропустила объявление о конце света?       — Зачем вы мне? Или чуть более точно: зачем я вам? С каких это пор вампиры просят мага о вассалитете? — в то, что высшие вампиры решили ей служить просто так, Аврелия не верила. Должно было случиться нечто невероятное, что бы те решились на нечто подобное. Можно даже сказать грандиозное, что выбило вампиров из их привычной скорлупы отчуждения и ненависти к волшебникам.       — Ваш род отмечен самой Смертью, мы это чувствуем, не отрицайте. Вас нельзя назвать обычным обывателем. Ведь вы из тех, кто меняет мир. Рядом с вами всегда происходит что-то грандиозное. А нам слишком скучно, что бы остаться в стороне от грядущих перемен, — ответ вампира был слишком расплывчат, что бы признать это правдой. Но добиться правдивого ответа у Аврелии не было шансов. Вампир банально опытней. И продолжая настаивать, она лишь больше запутается.       — Говорите, вами движет скука? Ну хорошо, я вам поверю, чтец души, — вампиры удивлённо переглянулись. Мало кто знает про тех, кто может заглянуть в душу и узнать судьбу. — Но видите ли, однажды вампиры уже клялись моему роду в верности. И предали тогда, когда нам необходима была помощь и поддержка. Как я могу вам верить? Вдруг вы тоже предадите в самый важный момент? — вампиры на это лишь нахмурились. И было от чего. Вампирский род если и клялся, то был преданный своему сюзерену до конца и предать, значит потерять честь и достоинство.       — И кто же они? — мрачно поинтересовался блондин?       — Английский клан. На данный момент он там один, — вампиры чуть не зашипели от переполняющего их гнева. Аврелии даже стало немного неуютно.       — Эти выродки не достойны зваться вампирами.       — Тупые упыри, которые не имеют чести, — далее последовал мат обоих вампиров на каком-то языке. Поттер предположила, что на румынском. Но то, что это был мат, она уверена на сто процентов.       — Не волнуйтесь, фрау, мы разберёмся с ними. Давно пора было уничтожить этих упырей, — наконец, твёрдо заявил брюнет.       — Как негативно вы относитесь к сородичам, — аккуратно заметила ведьма.       — Тамбовские волколаки им сородичи! Они уже давно не оправдывают ожидания Старейшин, но избавиться от них всё руки не доходили. Теперь их время пришло, — зло заявил брюнет. Видимо английские вампиры такие же снобы, как и английские маги. — Подумайте о нашем предложении. До встречи, — вампиры поднялись из-за стола и синхронно поклонились.       — Обязательно хорошо обдумаю ваше предложение, — девушка в ответ вежливо склонила голову. — А пока возьмите это, — протянула Аврелия визитку брюнету. — Это пропуск на Авалон. Хорошего дня, — Поттер ушла первой, оставив вампиров в некотором ступоре.       Авалон - закрытая магическая территория, на которую можно прийти только по приглашению того, кто уже может там находиться и прошёл испытательный период. В основном это различные расы, людских магов там крайне мало. А те кто есть, могут называться великими. На Авалоне нет никаких идиотских запретов и притеснений, там представитель любой расы может ходить свободно, не опасаясь нападения в спину. Жаль только хозяев тех земель уже давно никто не видел.
399 Нравится 67 Отзывы 182 В сборник
Отзывы (1)