Что вы скрываете от меня профессор

NC-17
В процессе
82
автор
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 33 123 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 74 Отзывы 28 В сборник

Глава 13: Обучение У Профессора Снейпа

Настройки
Примечания:
Экзамены приближались неотвратимо. В коридорах Хогвартс всё чаще звучали тревожные разговоры, в библиотеке стало почти невозможно найти свободное место, а в гостиных факультетов по вечерам слышался шелест страниц и нервные вздохи. Зельеварение всегда считалось одним из самых сложных предметов. Ошибка в пропорциях, неверная температура, слишком раннее или позднее добавление ингредиента — и вместо аккуратного флакона с нужным результатом можно получить едкий дым, расплавленный котёл или, в лучшем случае, ноль баллов. Я понимала: если хочу сдать экзамен достойно, нужно готовиться серьёзнее. И понимала другое — без него мне не справиться так, как хотелось бы. Мысль о дополнительных занятиях с профессором Снейпом казалась одновременно логичной и пугающей. «Ты же даже в глаза ему смотреть не можешь, — упрекала я себя. — Какие ещё занятия?» Но решение было принято. Вечером, после ужина, я направилась к подземельям.

***

Лестницы вели всё ниже. Каменные стены становились прохладнее, воздух — гуще. Я шла медленно, пытаясь унять дрожь в руках. Не от страха перед экзаменом. От страха перед разговором. Перед дверью его кабинета я остановилась, глубоко вдохнула и постучала. — Войдите. Голос прозвучал ровно, без эмоций. Я открыла дверь. Профессор сидел за столом, склонившись над тетрадями. Когда я вошла, он поднял глаза. В них мелькнуло удивление — едва заметное, но я уловила его. Через мгновение выражение лица стало привычно холодным. — Здравствуйте, мисс Поттер. Вы что-то хотели? Голос — сдержанный, чуть прохладный. — Здравствуйте, профессор, — я старалась говорить спокойно. — Я хотела бы дополнительно позаниматься зельеварением. Чтобы лучше подготовиться к экзамену. Пауза. Он опустил взгляд в тетрадь, будто обдумывая не мои слова, а оценку чьей-то работы. — Вы полагаете, — произнёс он медленно, — что даже после дополнительных занятий сможете сдать экзамен достойно? Слова были колкими. Но в них не было прежней язвительности. Скорее — испытание. Я почувствовала, как внутри поднимается упрямство. — Думаю, это зависит от того, кто будет меня обучать, профессор. Он поднял глаза. Взгляд стал внимательнее. — Я не отказываюсь, мисс Поттер, — произнёс он тише. — Я лишь ставлю под сомнение вашу уверенность. — Тогда... — я сделала шаг вперёд. — Вы будете меня обучать или нет? Он замолчал. На лице не дрогнул ни один мускул, но я заметила, как его пальцы слегка сжались на краю стола. — Я подумаю, — наконец сказал он. — И сообщу вам. Это был не отказ. — Хорошо, профессор. — Можете идти. Я вышла, чувствуя, как сердце стучит слишком быстро.

***

В ту ночь я долго не могла уснуть. Джин уже тихо дышала на соседней кровати, а я лежала, глядя в потолок. Согласится ли он? И если согласится — смогу ли я выдержать эти занятия? Быть с ним наедине, слышать его голос так близко, чувствовать его присутствие — и при этом притворяться, что между нами нет ничего, кроме учёбы?

***

В то же время, в своём кабинете, Северус Снейп сидел за столом, не видя перед собой ни строчек, ни чернил. Он мысленно возвращался к разговору. Зачем он сказал ей те слова? Зачем позволил себе усомниться в её способностях? Он знал, что она способна. Более чем. Он хотел обучать её. Хотел видеть её чаще, наблюдать, как она сосредоточенно склоняется над котлом, как хмурится, если что-то не выходит. Но страх — старый, холодный — удерживал его. Страх повторить ошибку. Потерять контроль. Переступить грань, которую нельзя переступать. «Если что-то выйдет за пределы дозволенного, — думал он, — я прекращу занятия». Это было единственным компромиссом с самим собой.

***

На следующий день у нас не было зельеварения. Я решила не ждать и сама получить ответ. За завтраком я вошла в Большой зал и почти сразу нашла его взглядом. Он уже сидел за преподавательским столом. Когда наши глаза встретились, время будто замедлилось. Мы смотрели друг на друга чуть дольше, чем позволяли приличия. В этом взгляде не было холода. Только напряжение. Меня кто-то коснулся плеча. Я вздрогнула и повернулась. — Привет, — улыбнулся Драко Малфой. — Привет. Он сел рядом, начал говорить о расписании, о каких-то пустяках. Я отвечала машинально. И всё же я вновь подняла глаза к преподавательскому столу. Профессор Снейп смотрел в нашу сторону. Но его взгляд был направлен не на меня. На Драко. В нём было раздражение. И что-то ещё — едва уловимое. «Ревнует?» — мелькнула мысль. Я тут же отругала себя за глупость. Но внутри стало теплее.

***

День прошёл быстро. После ужина я возвращалась в гостиную, погружённая в свои мысли, и не заметила, как врезалась в чью-то фигуру. Я уже приготовилась упасть, но сильные руки удержали меня. Ладони легли на мою талию. Я подняла глаза. Профессор Снейп. — Мисс Поттер, — произнёс он тихо, — вы всегда так неосторожны? — Простите, сэр, я вас не заметила. Его руки всё ещё удерживали меня. Слишком близко. Слишком долго. Я чувствовала тепло сквозь ткань мантии. — Я хотела спросить... — голос слегка дрогнул. — Вы решили насчёт занятий? Он смотрел на меня внимательно, словно пытаясь прочесть мои мысли. — Да, — наконец сказал он. — Завтра. В восемь вечера. Я буду ждать вас в своём кабинете. Сердце пропустило удар. — Спасибо, профессор. Только в этот момент я осознала, что его руки по-прежнему на моей талии. Мне нравилось это ощущение. Но коридор был не пуст. — Профессор... — тихо сказала я. — Скоро отбой. Он не сразу отпустил. Его взгляд задержался на моём лице, будто он запоминал каждую черту. Затем руки исчезли. — Доброй ночи, мисс Поттер. Я кивнула и быстро пошла к себе.

***

В комнате Джин уже ждала меня с вопросами, но я лишь сказала, что договорилась о дополнительных занятиях. Ночью я долго лежала без сна. Завтра. Восемь вечера. Его кабинет. Закрытая дверь. Только мы двое и котлы. Я понимала, что это всего лишь обучение. Но для меня это было больше. Это был шанс узнать его лучше. Увидеть не только строгого преподавателя, но и человека, который скрывается за холодной маской. И, возможно, понять — есть ли в его взгляде то же чувство, что горит во мне. Завтра всё станет яснее. Или, наоборот, ещё сложнее.
Примечания:
82 Нравится 74 Отзывы 28 В сборник