ID работы: 12467632

Дух запретной секции

Слэш
NC-17
Завершён
153
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 30 Отзывы 56 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— Ванцзи! Уже шесть утра! — резкий окрик Лань Цижэня, без лишних церемоний вторгающегося в жилище племянника, разбудил обоих молодых мужчин. Пока разбитый Лань Ванцзи приходил в себя спросонья, Мо Сюаньюй с прытью, удивительной для человека, лишь накануне обретшего тело и, по сути, родившегося заново, выскочил из-под одеяла и метнулся в ванную комнату. Лань Цижэня ожидал бы шок от вида совершенно голого мужчины в кровати своего племянника, но от такого удара его спасла скомканная шелковая тряпка на полу комнаты. Пока учитель разглядывал штору, силясь вспомнить, где он видел этот выцветший узор, Мо Сюаньюю удалось скрыться. — Вставай, Ванцзи. Я пришел сообщить тебе о своем разрешении посетить целебный источник. Я сопровожу тебя туда. Как видишь, сердца наши смягчились, мое и Лань Сиченя. — Спасибо, дядя, — пробормотал Лань Ванцзи. От одной фразы «целебный источник» Ванцзи бросало в дрожь. Ледяные воды ручья, которые должны были служить утешением и успокоением израненным физически и морально членам клана Лань, с детства были источником страданий для Лань Чжаня. Бесчисленное количество раз его, больного или расстроенного, бросали барахтаться в пронзающей ледяными иглами воде, пока все тело не сводили судороги, и он не замирал к удовлетворению дяди. Годами он старался поступать в источнике так, как его учили: отрешаться от чувств, пропускать воду сквозь себя, погружаться в медитацию, но ничего не выходило. Конечно, с возрастом он понял, что не стоит сообщать об этом Цижэню, и умело изображал спокойствие на своем лице, в то время как сердце его колотилось, будто перед смертью, силясь разогнать остывающую кровь по скованному жгучей болью телу. Источник действительно исцелял болезни и развеивал тревоги. Но, возможно, в те моменты Лань Ванцзи помогли бы и простые объятья или слова утешения, однако он никогда не получал их. В тени ущелья лежал тонким слоем колкий снег. Ванцзи, остававшийся в одних штанах, ступил на скользкие прикрытые снежинками камни босыми ногами, застыв перед серой в полумраке раннего утра гладью воды. Лань Цижэнь позади него едва заметно хмыкнул, давая понять, что племяннику пора двигаться. Но Лань Ванцзи будто сковал его извечный страх перед источником, и он никак не мог отыскать сил для преодоления его в своей утомленной душе. — Ну же, Ванцзи! — подбодрил его дядя, морща лоб, — Твоя спина выглядит ужасно! Скорей же входи в целебные воды и воздай хвалу богам, что подарили Гусу Лань это чудо природы, — в заключении Лань Цижэнь сделал поклон в сторону ручья, сложив руки полукругом перед собой. Лань Ванцзи сделал нерешительный шаг в сторону источника, понимая, что ему не избежать купания. Нога его чуть скользнула по тающему на глазах тонкому слою снега, от чего сердце ухнуло вниз, и юноша непроизвольно резко вдохнул. Звук его испуганного вздоха будто послужил сигналом Лань Цижэню, который бесцеремонно толкнул племянника в плечо, не обращая внимания на едва затянувшиеся раны на нем. Ванцзи потерял равновесие и повалился навзничь в источник, сразу уйдя с головой под воду. Острая боль от прикосновения ледяной воды пронзила его тысячей игл, от чего он потерял ориентацию под водой, вращаясь, пока головой не коснулся неглубокого дна. Через мгновение лицо и грудь Ванцзи, облепленные мокрыми волосами, с брыгзами вырвались из-под воды. Лань Цижэнь удовлетворённо хмыкнул и потёр бородку с улыбкой, будто он сделал денежную ставку на то, что племянник не утонет и сейчас радовался своей прозорливости. Лань Ванцзи было не до улыбок. Грудь юноши сдавило так, что он не мог вдохнуть, хватая воздух ртом. Он в панике хлопал себя ладонью по грудине, сгорбившись над поверхностью воды, стоя к дяде спиной. К счастью, благодаря этому Лань Цижэнь не увидел расширенных в ужасе глаз племянника, что ему явно не понравилось бы. Лечение в целебном источнике следовало принимать степенно и без лишних движений. Нырки, брызги, учащенные вздохи — все это раздражало учителя, и он мог продлить время купания до тех пор, пока его подопечный не вернет себе должное самообладание. Наконец, и Ванцзи удалось справиться с собой. Совершив несколько демонстративно плавных погружений в источник к удовлетворению дяди, он подошёл к берегу в надежде быть отпущенным. — Ты чувствуешь, что уже исцелился, Ванцзи? — в голосе дяди слышалось сомнение, — Столь быстро? — Да, — вместо уверенного ответа, как то задумывал юноша, из его стиснутой гортани вырвался дребезжащий шепот. — Что ж, выходи, раз так. Не знаю, когда в следующий раз тебе повезет прийти сюда, — Лань Цижэнь раскинул руки, подняв ладонями кверху, и обвел ущелье восхищённым взглядом. «Не торопиться, не суетиться», — молил самого себя Ванцзи, натягивая на себя одежду трясущимися руками. Его худощавое тело сразу после выхода из источника было белым до голубизны, но через некоторое время стало покрываться яркими красными пятнами, как от ожогов, которые разрастались и сливались, каждое из этих пятен горело невыносимым жаром, но эта боль была ничтожна после ощущений от пребывания в ледяной воде. — Что ж, пойдем, дорогой Ванцзи! — дядя воодушевленно бодро шагал вверх по тропе, не оборачиваясь на едва поспевающего племянника, — Теперь ты полон сил, очевидно, и я предложу тебе работу в библиотеке, — он резко развернулся к Ванцзи с нахмуренным лицом, — не в запретной секции, разумеется! В главном хранилище. Та проблема, над которой ты задумался и которую необдуманно пытался решить при помощи запрещенных книг, на самом деле немаловажна! Теперь я предоставлю тебе возможность отыскать ее решение среди светлых книг клана Ланя. Приступишь немедленно. — Хорошо, дядя, — опустив лицо, ответил Ванцзи. Накануне, на допросе у Лань Сиченя, он многократно рассказал, что пересмотрел все книги главного хранилища в поисках решения, но не обнаружил его. Впрочем, его слова ничего не значили, и теперь его отправляют снова сделать то же самое. — Занимайся этим до самого вечера. Незадолго до времени сна я приду за тобой, чтобы сопроводить до твоей спальни. Тень промелькнула по лицу Ванцзи — неужели теперь он всюду будет ходить в сопровождении дяди? Этого только не хватало. Он внутренне молил богов, чтобы у Лань Цижэня возникли любые неотложные дела, хотя в этом случае дядя мог бы приставить к нему другого сопровождающего. Оставалось лишь надеяться на то, что ни одно наказание не длится вечно. И на то, что дяде хватит такта оставить его в покое хотя бы в спальне. «Как там Мо Сюаньюй?» Мысли Ванцзи неизбежно возвращались к Мо Сюаньюю. Куда он пропал утром, когда явился Лань Цижэнь? Он точно был рядом всю ночь, сквозь сон Ванцзи явственно ощущал тепло его тела. Наверно, он успел скрыться до прихода дяди, но куда? Как долго он сможет прятаться? Лань Ванцзи сидел у стола в залитой белым светом библиотеке, пустым взглядом глядя в неопределенном направлении, а рукой задумчиво прочесывал концы своих ещё влажных волос. Лицо его не выражало никаких чувств. Если бы кто-то вошёл в библиотеку, он решил бы, что молодой заклинатель внимательно изучает корешки книг на полках, в то время как его мысли были совсем в другом месте. Безо всякой цели он поднялся и подошёл к полкам, провел пальцем по книгам. Быть может, его специально отправили на весь день в библиотеку только лишь для того, чтобы провести осмотр его дома? Нашли ли они уже Мо Сюаньюя? Все существо Ванцзи рвалось туда, где, возможно, сейчас решалась судьба Мо. Но Лань Ванцзи невозмутимо продолжал таращиться на книги, не сдвинувшись с места — он не должен выдать своего волнения ни в коем случае, ни единым намеком не смутить родственников, вызвав подозрения — от его сдержанности сейчас зависела жизнь человека. Лань Ванцзи не питал иллюзий о судьбе, ожидавшей Мо Сюаньюя — человек чужого клана в сердце Гусу, в это неспокойное время прокравшийся сквозь защитные преграды и проникший в дом (и постель) самого второго молодого господина Лань — его ждала только смерть. Дерзкий дух, чудом попавший в хранилище черных книг и потребовавший вернуть себя к жизни посредством темной магии — его ждала смерть тела и уничтожение духа. Сердце Лань Ванцзи сжалось. Невозможно было узнать, происходил ли обыск в его доме. Но в запретной секции определенно что-то происходило. В главном хранилище Ванцзи отчётливо слышал стуки и звук передвигаемой мебели в нижнем ярусе библиотеки. За стеной то и дело слышались торопливые шаги и обрывки разговоров. Лань Ванцзи приник к полупрозрачной двери и увидел возле входа в запретную секцию брата. Лань Сичень был искусным заклинателем с хорошо развитой чувствительностью — сколько времени ему потребуется почувствовать следы посторонней сущности в стенах запретной секции? Как быстро он разыщет духа при помощи «Расспроса» или другими известными ему способами? Возможно, Лань Сичень уже давно нашел Мо Сюаньюя. Ванцзи отпрянул от двери, прислонивших спиной к стене рядом и запрокинув голову. Ему, как воздух, необходимо было увидеть Мо прямо сейчас, убедиться в его безопасности. Ванцзи резко оторвался от стены и остановился, не успев сделать и шага к двери. Нет, так он сделает только хуже в том случае, если Мо Сюаньюй все же не раскрыт пока. День в неизвестности тянулся бесконечно долго. Наконец, когда догорела уже вторая свеча, явился Лань Цижэнь. По его выражению лица Ванцзи пытался понять, что произошло за день, но это было невозможно. — Как твои успехи в поисках, Ванцзи? — дружелюбно спросил дядя. Юноша поклонился, тихо ответив: — Пока я не обнаружил нужной книги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.