ID работы: 12471395

Сквозь миры

Слэш
NC-17
Завершён
179
Размер:
135 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 45 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 11. Лагерные будни

Настройки текста
       — Вот вы где! — послышался девичий голос, полный радости. — Я вас двоих уже обыскалась. Немыслимо, заезд был час назад, а от вас — ни словечка. Уже думала к директору идти, — девушка говорила быстро, будто боялась куда-то опоздать; в глазах её виднелось искреннее облегчение. Чего отнюдь нельзя было сказать о Лайте и Рьюзаки, глядящих на новоиспеченную знакомую с неподдельным удивлением. — Вы ведь Ягами Лайт и Рьюго Хидеки, верно? — переспросила девушка, сверяясь со своими бумагами, в которых, очевидно, были и фотографии. — Ну да, так и есть. А вещи ваши где? — спросила она и, не давая парням придумать убедительную ложь, сама же и ответила, — Наверное, уже в корпус принесли. Идемте, вас распределили в первый отряд.        Не дожидаясь ответа, девушка бодро пошла вперёд, оставляя Лайту с Рьюзаки не такой уж большой выбор: идти за ней в надежде понять хоть что-то или же остаться на месте. Разумеется, оба выбрали первый вариант, пружинистым шагом идя за девушкой.        — Простите, мисс, могу я узнать Ваше имя? — вежливо спросил Лайт, видя, как обернувшаяся на его голос шатенка на миг зарделась.        — Ой, так забегалась, что и представиться забыла. Меня зовут Аманда, и я буду вашей вожатой на эту смену, у меня же даже бейджик где-то был. Да где же он? — с удивлением не нащупав его на груди, продолжала поиски Аманда. — Наверное, в корпусе забыла. Ну да ладно, надеюсь, вы смышленые, так запомните. Всё-таки победители олимпиад по физико-математическим наукам. Не с улицы. Я как вспомню школьный курс алгебры — так вздрогну. Мне уж лучше стихи читать, чем подсчёты вести, вот и пошла в педагогический. Первая практика, надеюсь, пока не сильно всё плохо, а? — нервно спросила Аманда, всё ещё силясь отыскать бейдж в одном из карманов.        — У Вас получается на шестьдесят два процента, — тут же ответил Рьюзаки, заинтересованно пытаясь разглядеть скрытую под кофтой руку девушки.        — А?..        — Мой друг шутит, всё хорошо, — тут же перебил Лайт, бросая на Рьюзаки полный недовольства взгляд. «Ну разве можно говорить такое девушкам? И кто его только этике учил?..»        В то время, пока Лайт пытался наладить контакт с и без того общительной вожатой, Рьюзаки внимательно смотрел по сторонам, стараясь запомнить каждую мелочь. Вот они проходят мимо административного корпуса, расположенного в центре лагеря, далее сворачивают вправо, видя маленькое здание с небольшими стеклянными окнами, на котором висит яркая разноцветная табличка: «Игровая комната». Наверняка там можно играть в настольный теннис, шахматы, в игру на подобие «Монополии» и даже, при должном желании, в бадминтон.        Пройдя ещё около двухсот метров, Аманда завела парней в двухэтажный деревянный домик, на фасаде которого висела серебристая вывеска с цифрой один. Интерьер внутри был оформлен в классическом английском стиле: с коврами, старинными креслами, уютными гостиными для проведения мероприятий.        — Ребята проживают в двухместных номерах с удобствами, так что осталась как раз одна комната для мальчиков на первом этаже, — пояснила девушка, открывая двери. — О, и ваши вещи как раз сюда принесли. Надо же, какие расторопные у нас дежурные! — восхитилась Аманда, видя два серых, практически одинаковых чемодана, подписанных именами парней. «Да уж, расторопные устроители великого шоу — это точно!» — хмыкнул про себя Рьюзаки, добавив при этом вслух совсем иное:        — Мисс Аманда, есть ли ещё что-то, что необходимо знать? Где сейчас остальные дети?        — Дети в столовой, сейчас время полдника, уверена, наш воспитатель Марк принесёт его вам. На втором живут девочки, они зарекомендовали себя более аккуратными пользователями общей лестницы, так что надеюсь вы не против. Да, в корпусе бегать крайне не советую, здесь особо и не развернуться, на прошлой смене вон — кресло сломали, так еще и ушибы получили, но улица вся в вашем распоряжении. Там хоть марафоны устраивайте.        Лайт кротко улыбнулся, в то время как Рьюзаки скептически кивнул.        — У вас есть минут пятнадцать, пока остальные не вернулись. Можете пока что распаковать вещи. Вы услышите, когда здесь будет толпа народу, в этом не сомневайтесь. А сейчас, прошу меня извинить, есть некоторые вопросы по обеспечению. Кажется, нам неправильно выдали полотенца.        Буквально выскочив из комнаты, Аманда оставила пораженных происходящим Лайта и Рьюзаки наедине со своими мыслями.

***

       Лайт, как человек явно более практичный, первым начал распаковывать вещи, открыв новый серый чемодан, на котором было написано его собственное имя. Как бы парень не напрягал память, он никак не мог вспомнить такой чемодан в собственном доме. Впрочем, своего дома он тоже не помнил, так что такие мелочи как цвет чемодана его не так уж сильно волновали.        Джинсы, кроссовки, несколько белоснежных рубашек, ветровка кремового цвета, пара-тройка цветастых футболок, подходящих для игр на свежем воздухе. На самом деле тот, кто складывал этот чемодан, действительно потрудился на славу, положив в него даже сущие безделицы: черный блокнот для записей и, как ни странно, ручку в форме пера. Что за дурацкое чувство юмора? Уж не намёк ли это на то, что в прошлой жизни, о которой Лайт ничего не помнит, он был востребованным писателем?        В отдельном отсеке лежал шампунь, одеколон, мыло, зубная паста и щётка. Очевидно, «Лайт из прошлой жизни» тоже заботился о собственной гигиене.        — Здесь нет ничего, что помогло бы понять хоть что-нибудь о наших хобби, — задумчиво произнёс Рьюзаки, глядя на вещи, которые Лайт теперь аккуратно перекладывал в шкаф. — Это так называемый стандартный набор, пусть и, как я вижу, предусмотренный по твоему вкусу. В лагерь дети берут с собой что-то более личное.        — Например, плюшевого мишку? — иронично отозвался Лайт. — Чтоб засыпать было проще?        — Для этих целей, Лайт-кун, подойдут и иные вещи, куда более независимые от окружающих обстоятельств, — проигнорировав шутку, деловито отозвался Рьюзаки. — Но я имел ввиду что-нибудь из литературы. Обычно дети берут в лагерь любимую художественную книгу, хотя в нашем случае речь зашла бы скорее о научной или же профессиональной литературе. По криминалистике, например.        Лайт улыбнулся. Пускай идея о книге и приходила в его голову, но нарочитая серьёзность Рьюзаки полностью выбивала из колеи. Абсолютная рациональность вперемешку с непониманием юмора, который, как известно, является одним из показателей уровня интеллекта. Чудеса — да и только.        Немного покопавшись в отделах чемодана, Лайт, победно воскликнув, извлек оттуда маленький заплечный рюкзак, на котором, словно в насмешку, висел миниатюрный пластмассовый брелок-подвеска, представляющий из себя Бога смерти — Рюка. Разумеется, парни об этом не имели ни малейшего понятия.        — Смотри-ка, нам явно решили добавить подростковой атрибутики. Даже такого страшного гота-ангела подарили! Прическа чем-то твою напоминает, — перевел взгляд с брелока на друга Лайт. — Расчесался бы, если, конечно, это не помешает твоим мыслительным способностям на… сорок процентов? — Лайт откровенно потешался, сравнивая прически друга и изображения.        — Не считаю необходимым отвечать на твой вопрос, — парировал Рьюзаки.        — А может ты просто не умеешь?..        — Не твоё дело, — уже более агрессивно ответил Рьюзаки, отступая к окну.        — Ты ведь знаешь, что неопрятность является одним из критериев девиантного поведения, — проигнорировав демарш, продолжил Лайт. — Конечно, знаешь. Если уж я об этом помню, то ты — тем более. И если по приезду мы могли бы замять неопрятность долгой дорогой, то сейчас необходимо привести себя в человеческий вид.        — Социальные условности преувеличены, — сообщил Рьюзаки, глядя в окно. — Нужно ходить причесанным, в чистой одежде, в обуви и, разумеется, разговаривать со всеми подряд, проявляя доброжелательность. Это только отнимает время, Лайт-кун. Я выше общепризнанных глупостей в виде социальных норм.        — И понятия не имеешь, как расчесываться, — выслушав тираду, ответил Лайт. — Но если находясь на пляже до этого никому и дела не было, так же как и в автобусе, ведь пассажиры были заняты иным, здесь внешний вид тоже важен. Я просто хочу помочь.        Не говоря больше ни слова, Лайт подошел к другу, усаживая того на стул, стоящий у стола, и осторожно проводя расческой по чёрным запутанным волосам.        Рьюзаки, первым желанием которого было отобрать ненавистную расческу, передумал, стоически терпя данную пытку. Кажется, когда-то давно кто-то настолько же терпеливо убеждал его в необходимости быть опрятным, имея при этом куда меньший успех. Сейчас же Рьюзаки, как это ни странно, смирился с происходящим, даже находя это действо в чём-то умиротворяющим.        Из окна послышался шум: подростки возвращались из столовой. Через минуту в двери постучались, причем, судя по звуку, ногой. Лайт едва успел отложить в сторону расческу, как к ним в комнату зашел парень лет четырнадцати, держащий в руках две упаковки яблочного сока и два пирожных с кремом.        — Привет, меня зовут Мартин, — улыбнулся мальчик так искренне, что его улыбка буквально ослепляла. — Вот, полдник принёс. Через пять минут встречаемся у входа в корпус, будет какое-то объявление от вожатых.        — Спасибо, Мартин, — поблагодарил Лайт, принимая еду. — Меня зовут Лайт, а это, — он указал на Рьюзаки, который едва ли сейчас был готов к общению, — мой друг — Рьюзаки. Мы спустимся, спасибо за информацию.        Мартин, кинув удивлённый взгляд на Рьюзаки, поспешно удалился. «Кого-то он мне напоминает. Суетливость, искренность, нерасторопность… Кого-то, кто ускользает из памяти», — думал Рьюзаки, не будучи в состоянии ухватиться за мысль.        — Можешь говорить что угодно, но пирожное я заберу, — услышал Лайт, видя, как методично Рьюзаки забрал сразу оба десерта, даже не вспомнив о наличии сока. Каково же было его удивление, когда Рьюзаки так же умиротворенно начал поглощение пирожных. Кажется, он их глотал совершенно непрожеванными, ни капли не переживая из-за этого.        — И это твоя благодарность за новый стиль? — демонстративно обиделся Лайт, тыча в бок Рьюзаки расческой. — С такими аппетитами ты точно умрёшь из-за передозировки сахара.        — В таком случае ты, Лайт-кун, придешь ко мне на могилу, — протяжно произнёс Рьюзаки, делясь последним кусочком пирожного с кремовой начинкой.        Решив обследовать содержимое чемодана полностью, Рьюзаки начал поочередно открывать все, даже самые маленькие отделы. И интуиция его не подвела: в боковом отсеке обнаружился рекламный буклет лагеря, в котором они оказались волею судеб.        — Выглядело бы крайне подозрительно, не знай мы, куда попали, — скорее для себя, чем для Лайта произнёс Рьюзаки. — Обычная типография, ничего примечательного. Наверняка, именно такие буклеты и выдают родителям, убеждая их выбрать для отдыха их чада именно это место. Ну-ка, посмотрим.        Углубившись в чтение, при этом совершенно не замечая, как Лайт буквально прижался к нему всем корпусом, лишь бы тоже иметь возможность прочесть, Рьюзаки увидел следующее:        «Лагерь проходит в оживленном городе Блэкпул, на побережье Ирландского моря. Мягкий морской климат, живописные парки и близость к основным туристическим местам делают Блэкпул настоящей жемчужиной Центральной Англии. Этот уютный город идеально подходит как для изучения английского языка, так и для развлечений — магазины, кафе, парки развлечений и аттракционов ждут наших ребят.        Блэкпул — известный курортный город на западе Англии. Это место с девятнадцатого века славится своей атмосферой легкости и приятного отдыха. Уютная набережная тянется вдоль всего города со множеством ресторанов, выставок, музеев и зеленых скверов.        Здесь расположены парки активного отдыха, крытый аквапарк, океанариум и множество других развлечений для детей любого возраста! Ежегодно в Блэкпуле проходят чемпионаты по бальным танцам, музыкальные фестивали, ярмарки изделий ручной работы. Блэкпул украшают ландшафтные сады в классическом британском стиле, а вдоль города курсирует единственный в Англии электротрамвай. Летом температура моря достигает двадцати градусов.        Огромным плюсом города является близость к крупнейшим городам Центральной Англии — недалеко находятся Манчестер, Ливерпуль, старинный Честер, а также великолепные заповедники, горные районы и знаменитый Край Озер.»        — Звучит заманчиво. Особенно про море, кафе и бальные танцы, — констатировал Лайт, дочитав первую страничку. — Я не против поплавать в море, особенно если оно прогрелось на двадцать градусов.        — Осталось понять, почему мы попали именно сюда, и для чего нас засунули обратно в тела подростков, — пробурчал под нос Рьюзаки. — Идём, а то нас снова звать станут.        Выходя из комнаты, Рьюзаки ненароком бросил взгляд в зеркало, про себя отмечая, что прическа и правда вышла довольно сносной.        «И вздумалось же Мидоре дарить Лайту значок с моим изображением…» — хохотнул Рюк, наблюдающий за происходящим со стороны, искренне потешаясь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.