ID работы: 12471811

Месть дракона

Фемслэш
NC-17
Завершён
17
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
130 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Власть в когтях, часть первая

Настройки текста
Донесения, получаемые Ши Лон, были одно хуже другого — хотя Тигрица, приглашённая к столу самопровозглашённой Императрицы, и не видела содержания подаваемых ей писем, она догадывалась об этом хотя бы потому, что к обеду Ши Лон так и не притронулась. Сама ящерица несколько раз бросала на Тигрицу быстрый взгляд, но не замечала на её морде никаких выражений, ни торжества, ни сочувствия. А ведь она ожидала, что Мастер воспользуется ситуацией и предложит свою помощь! Теперь бы Ши Лон приняла её, да только могло оказаться, что слишком уж поздно она спохватилась… Дирижабль, на который она возлагала большие надежды, со своей задачей не справился. Большая часть его экипажа была изранена или убита, судно оказалось повреждено, а наличие у врага орудия, способного стрелять по воздушным целям, уже одним фактом своего существования спутывало все планы Ши Лон. Правда, у Запретного Города имелись свои «речные» корабли, но Ши Лон решила не посылать их на верную гибель, а оставила для защиты гавани: могло статься (как то и было на самом деле), что Яра попробует атаковать столицу со стороны реки, и тогда пригодятся ей для обороны. На земле дела тоже обстояли не слишком хорошо. Второй дирижабль успешно отбомбился по противнику, но на место убитых зайцев и свиней пришли волки, газели и прочие крупные виды, которые схватились в ближнем бою с войском Ши Лон. Пока Фангу удавалось выдерживать натиск врага, но подкрепление с кораблей — как живой силой, так и припасами — могло сыграть фатальную роль… Пока от разгрома войска столицы спасало лишь то, что Лим старалась подставить под удар именно воинов Яры, понимая, что в случае больших потерь та сможет навязать ей любое своё решение, однако полководческий талант оленихи должен был скоро вытеснить опасения и неприязнь. - Готовьте оба дирижабля, пусть атакуют наземные войска, - велела она, морщась от осознания того, что это лишь вынужденная полумера. - И следите за флотом. Как только двинется — сообщите. Как только гонец-гусь улетел, унося её приказ для Фанга, Ши Лон обернулась к Тигрице, как раз покончившей с обедом. - Благодарю за угощение, - сказала та совершенно ровным тоном. - С вашего дозволения, я отправлюсь в свои покои. - Стой! Почему ты хочешь возвести Сяо на трон? Неужели ты не видишь, что я более достойный правитель, чем она? - Возможно. Если бы всё происходило в иные времена, - кошка посмотрела ей прямо в глаза. - Однако, после Зелёной Вспышки миновало много месяцев, а за это время ты так и не смогла объединить Китай под своей властью. Ты лишь уничтожила несколько поселений, которые можно было присоединить миром — или же добиться того, чтобы они и вовсе не появились как самостоятельные города. Но ты с первых дней работала не над восстановлением Китая, а над тем, каким способом упрочить свою власть. Ящерица вскочила, сжимая кулаки. - О, ты не знаешь… - Не знаю о договоре с демоном? - неожиданно спросила Тигрица. - Ты считаешь, что не знаю про красный нефрит, который должен был оживить целую армию терракотовых воинов? Или про то, что именно ты отравила Императора Канг Зи, добавляя капли яда в его чашу с чаем? Тебя оправдывает лишь то, что демоны легко завладевают подобными душами… От всего услышанного Ши Лон издала звук, отдалённо похожий на свист закипающего чайника. Ошеломлённая, она опустилась за стол. - ...Но не оправдывает того, что ты и пальцем не ударила ради восстановления мира, - жёстко продолжала Мастер. - Как и Яра, ты мыслишь одной лишь войной. Но правитель обязан предпринимать иные способы решения проблем. - Но ты тоже создала своё войско! - Я старалась делать то, на что способна, и сожалею, что у меня получилось столь малое, - кивнула Тигрица. - Но я и не обладаю такой властью, коей обладаешь ты. И в первую очередь я должна была защитить Долину Мира, а уже потом думать о судьбе Китая. - А я защищала столицу… - Нет, - покачала головой Тигрица. - Ты защищала саму себя, а в результате можешь погубить и себя, и этот город. Но ты ещё можешь всё исправить. - И кажется, я знаю, как. Вот только твои войска всё равно не поспеют к нам на помощь! - О, они могут быть гораздо ближе, чем ты думаешь, - возразила Тигрица. И вдруг оскалилась. - Потому, если ты согласна с условиями, что я предложила тебе ранее, поменяй свой приказ и вели дирижаблю сначала доставить меня туда, куда я прикажу отправляться его капитану. Сказав так, она предоставила ящерице сколько угодно возмущаться ей вслед, а сама направилась в выделенную ей комнату, чтобы подать Джейд Таск заранее условленный сигнал — Тигрица не сомневалась, что в самом скором времени Ши Лон примет её предложение. * * * Действительно, ситуация с каждым часом складывалась всё хуже для столицы. Ещё до полудня войско Гунмэня сокрушило ряды имперских солдат и сама олениха, разя обеими мечами встречающихся противников, прорвалась к Фангу. Полководец, окружённый верными псами, извлёк из ножен собственный меч, и, пока вокруг звери вцеплялись в глотки друг друга уже безо всякого оружия, правая лапа Ши Лон бросилась навстречу генералу Лим. Олениха остановилась в ожидании встречи с врагом, крутанув оба меча и отведя их назад, втыкая остриё в землю. Здоровенный пёс мчался на неё, но ни одна эмоция не проявилась на морде оленихи до самого последнего момента — а затем она вдруг прыгнула вперёд, и оба её меча взлетели в небеса, чтобы описать золотую дугу и обрушиться на подставленный под удар меч генерала. - Проклятие! - тот, хоть и был силён, но попятился под ударом Лим. Не успел Фанг опомниться, как олениха уже крутанулась на одном копыте, левым клинком поднимая его собственный, а правым метя в живот псу. Генерал смог увернуться, однако Лим перешагнула влево от него, наклонилась и скрестила мечи перед собой, принимая между лезвий клинок генерала. - Слишком медленно! - заметила она, переступая уже вправо, без особого труда удерживая меч Фанга в захвате. - Вы слишком неповоротливы для командира! - Сейчас я укорочу твой… Язык! Фанг вырвал меч, дёрнув его на себя, однако Лим резко шагнула к нему навстречу и оба клинка снова разрезали воздух перед псом, едва не зацепив его. Фанг за последние пару лет ещё не оказывался в подобной ситуации: его противница гарцевала возле пса, то и дело создавая опасные моменты, каждый из которых мог закончиться тем, что металл вонзился бы в грудь пса, но при этом он сам не получал ни единой возможности контратаковать. Даже если в какой-то момент Фангу казалось, что он может достать до противницы, то в итоге его удар всё равно не достигал цели, наталкиваясь на заранее подготовленную защиту. - Ты не похожа на простого воина! - заметил Фанг, в очередной раз наталкиваясь на защиту противницы. - У кого ты обучалась? - О, тех уже нет в живых! - усмехнулась Лим, отражая удар генерала. Она резко сдвинулась влево, выпростав меч перед собой, и её клинок вонзился под доспех кинувшемуся на помощь своему командиру псу. Фанг в свою очередь тоже подвергся атаке, его меч полоснул по горлу атаковавшей пса антилопы, и воин Гунмэня, споткнувшись, повалился на землю. - Неплохо, генерал! - усмехнулась Лим. - А теперь посмотрим, хватит ли ваших умений на то, чтобы справиться со мной! Она перешла в новую атаку, обрушив удары обеих мечей на Фанга. Тому казалось, что клинки устремлены на него со всех сторон, и, хотя искусство этого воина было воистину королевским — во всём Запретном Городе вряд ли бы нашлись достойные соперники для него — Фанг всё же понял, что столкнулся с настоящим Мастером. Точнее — с ученицей Мастера. Внезапно он почувствовал острую боль в левом предплечье — один из ударов Лим достиг своей цели, и, хотя не смог нанести генералу серьёзной раны, всё же пролил его кровь. Рассвирепевший Фанг набросился на противницу, и нанёс несколько ударов, каждый из которых мог бы закончиться для самки плачевно, но та непостижимым образом — то ли благодаря искусству, то ли удаче — смогла избежать даже царапины, гарцуя перед псом. В какой-то момент оба её клинка взметнулись вверх, но не встретились с мечом Фанга, а разошлись в стороны, на миг открывая грудь самки… И прежде, чем пёс успел воспользоваться предоставившейся возможностью, клинки с двух сторон врубились в его тело. Рванув их на себя, Лим отступила, давая псу возможность пасть на колени, а затем сильным ударом снесла его голову с плеч. - Ко мне, воины! - завопила она, пнув копытом тело Фанга . - Разобьём оставшихся! * * * - Быстрее, быстрее! Несмотря на то, что катакомбы под Запретным Городом бдительно охранялись, Чанг и Хуэйфан без особых проблем преодолели уже больше половины намеченного пути — поскольку Тигрица самим своим присутствием гарантировала Императрице безопасность от Клана Яда, она решила отправить в тоннели тех воинов, от которых при обороне было бы меньше всего пользы. Оленихи несколько часов провели над картой, составленной для них Джейд Таск, которой (как могла) помогала Императрица Сяо, особенно в последней части, касающейся помещений под императорским дворцом; так что пока план, разработанный Джейд и Тигрицей, работал всецело. - И всё же зря мы решили, что Тигрица должна покинуть Город, - заметила Хуэйфан, пока они устроились на своеобразный привал в одном из боковых ответвлений, дожидаясь, когда появится возможность продолжить путь. Нужный тоннель перегородили двое стражей-гусей, и Чанг хотелось немного выждать, прежде чем использовать грубую силу для прохода — вдруг предоставится возможность получше? - С чего ты так думаешь? - Она же подле Ши Лон! Мы могли бы захватить её сразу! - Тигрица нужна в ином месте, - ответила Чанг. - В отличие от нас, она сражалась с Шенем, и знает, что нужно делать с кораблями Яры. - Топить их нужно… - проворчала Хуэйфан, но на этом замолкла: к гусям, охранявшим вход, направлялась ещё парочка пернатых, смена караула. Переглянувшись, оленихи поняли, что им обоим пришла на ум одна и та же мысль — и вскоре проход в катакомбы уже никем не охранялся. Оказавшись под дворцом, Чанг и Хуэйфан выждали ещё пару минут, прежде чем подняться в верхние помещения, необыкновенно пустые в этот час. Единственный пёс-стражник, попавшийся им на пути, так и не заметил присутствия незваных гостей — в том числе и благодаря специальному составу, которым они благоразумно пропитали одежду, прежде чем сунуться в столицу — а оленихи, укрывшись от стража в удачно подвернувшейся комнате, вскоре перебежали к покоям Ши Лон. Хозяйки на месте не оказалось, но это не смутило девушек, которые скрылись за дверьми, готовя сюрприз властительнице Китая. - Надеюсь, она не задержится надолго, - заметила Хуэйфан, высматривая место, где бы им спрятаться. - Единственное окно, и то заколочено. Чувствую себя как в мышеловке! - Мышеловкой эта комната станет для Ши Лон, - ответила Чанг. - Во всяком случае, я на это надеюсь… Тем временем Ши Лон провожала взлёт дирижабля, который должен был перевезти Тигрицу туда, куда та пожелает, а затем лететь к сражающимся войскам и сбросить груз на головы воинам Яры. По понятным причинам, ящерица испытывала необыкновенное раздражение: всё сейчас шло не по её замыслу, вдобавок ко всему, ей пришлось заключить договор со своими врагами. К счастью для Запретного Города, ящерица всё же была достаточна умна, чтобы поступиться гордостью и призвать на помощь силы, которыми располагала Мастер Тигрица — но при этом она уже обдумывала, каким образом ей не выполнять часть сделки, касающейся Сяо. Занятая этими мыслями, Ши Лон с двумя стражниками вошла в свои покои, где ничто не указывало на присутствие двух олених. Знаком повелев воинам оставаться у дверей, ящерица прошла через всю комнату, и остановилась перед столиком, на котором лежали россыпи драгоценных камней и монет. Не обращая на них внимания, Ши Лон выдвинула средний ящик, и достала из него кинжал Цзиньдяо — тот самый, что отобрала у Джейд Таск. Секунду поколебавшись, ящерица сунула его в рукав, задвинула ящик и повернулась к кровати… - Добрый день, Императрица, - почти вежливо сказала Хуэйфан, стоявшая вместе с Чанг между нею и кроватью. - Простите за вторжение, но у нас к вам срочное послание. - Ваше царствие подошло к концу. - Да неужели? - Ши Лон отступила к столу. - Стража! Мгновенно развернувшись на месте, Чанг сорвала с пояса листовидный метательный нож и швырнула его в первого стражника, ворвавшегося в дверь. Свистнув, серебристый листок врезался псу в шею, так что тот только и успел, что прижать к ней лапу, затем споткнулся и повалился на пол, забившись в конвульсиях. Не теряя времени, Хуэйфан метнулась к Императрице, однако Ши Лон всё же успела схватить с вызолоченного блюда горсть жемчуга и швырнуть его прямо в морду оленихи. В тот же миг сорвавшись с места, Ши Лон обежала олениху, и замерла посередине комнаты — второй страж как раз перескочил через тело своего товарища, и Чанг пришлось схватиться с ним, вместо того, чтобы остановить ящерицу. Ши Лон воспользовалась моментом, пробежав между противниками, едва успев увернуться сначала от кинжала оленихи, а затем — от меча пса, прогудевшего у неё над головой. Тем не менее, ящерица благополучно выскользнула в коридор…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.