ID работы: 12480012

К твоим рукам

Гет
PG-13
Завершён
19
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Иди на свет

Настройки текста
      Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя… Слова пляшут на языке, колются иголочками, щекочут горло, хотят сорваться и убежать.       — Твой кофе.       Я люблю тебя.       — Спасибо.       …       — Я допишу отчет. Езжай домой.       — Спасибо, Жан!       Я люблю тебя.       — Потом сочтемся.       Это ненормально. Он неплохо знает Жюдит, но для серьезных чувств этого недостаточно. Он думал, что разучился чувствовать, но нет. Его любовь похожа на одержимость, настолько сильное чувство пылает в груди. Серый туман, плотно окутывавший реальность, отступил. Не этого ли он хотел? Чтобы все закончилось? Чтобы мир стал прежним?       Хотел, но не так. Мозг, измученный переработками, антидепрессантами, кофе, сигаретами и спидами, решил, что одержимо влюбиться — отличная идея.       Просто великолепная.

***

      — Пойдем-ка покурим.       Гарри нависает над Жаном. Викмар зло смотрит в ответ. На темной форме расплываются влажные капли дождя: он только что вернулся с улицы, и мокрая одежда впитала сигаретную вонь. И Дюбуа с близкого расстояния не может ее не чуять.       Внутри Гарри словно что-то щелкает, и его тон меняется на более деловой.       — Не могу прицепить улику к делу. Нужен свежий взгляд.       Жан смягчается. Приятно видеть, что Гарри по-прежнему профессионал, несмотря на Мартинез. Потерю памяти, разбитую Купри, безудержный алкоголизм и чушь с криптидами Жан объединяет названием района, где всё и произошло.       Они выходят наружу и опираются на столбы, держащие козырёк. Моросит дождь, и перед входом растекается лужа.       — Что за улика?       Гарри морщится.       — Нет никакой улики. Не хотел, чтобы нас подслушали, вот и придумал.       — Что тогда?       — Ты, — коротко отвечает он и смотрит из-под опущенных ресниц. Викмар чувствует, как взгляд вскрывает его. «Открывашка», ну конечно.       — Я не Ким, чтобы слушать твои блядские загадки.       — Ты сам на себя не похож.       — О, а ты помнишь, каким я должен быть?       В спокойном тоне больше укора, чем если бы он говорил язвительно.       — Нет, — честно отвечает Гарри. — Но сейчас ты хуже, чем был в «Танцах».       Викмар тупо смотрит на него. «Спасибо за то, что вытащил меня на холод и говоришь очевидные вещи» — переводят голоса.       — Сделай что-нибудь. Пофлиртуй. Подари. Довези до дома.       — Приятно слышать советы от эксперта в отношениях.       — Можешь злиться сколько хочешь. Да, я обосрался с Дорой. Но знаешь, я не жалею ни минуты времени, проведенного с ней. Я любил. И поэтому я счастливее, чем ты.       Гарри возвращается в теплый цех. Жан смотрит на столб, о который опирался Дюбуа, и слушает его голос, доносящийся из проходной. Ему вторит мурлыкающий голос Кима, а потом они смеются.       Хочется удавиться.

***

      — Жан какой-то странный, — говорит Ким.       Он с Гарри стоит в пробке, и он единственный, кто не нервничает в ней. Наоборот, плотные ряды мотокарет успокаивают его, а стук капель дождя по крыше убаюкивает.       — Он по уши втрескался в Мино.       — Но она замужем.       — Угу.       — Сочувствую.       Он смотрит куда-то вдаль, и по взгляду Гарри понимает, что за этим таится какая-то история.       — Ты его понимаешь?       — Знаю, что это такое — любить того, чьи руки окольцованы.       — Грустно, наверное.       — Выбирать между моралью и чувствами? Да.       — Я думаю, они подходят друг другу.       — Ты бы выбрал чувства, — тонкая улыбка добавляет: «Я и не сомневался в тебе, Гарри».       — А ты — мораль? Нельзя разрушать чужой брак и бла-бла-бла?       — И бла-бла-бла, — язвительно отзывается Ким.       Гарри чувствует, что уязвил его. Для Кицураги важны правила и нормы, пусть и негласные. Что в этом плохого? В знак примирения он протягивает сигаретную пачку. Ким, как обычно, отказывается — его ждет вечерняя, но ценит жест извинения.       В милицейской синей «Кинеме» всегда царит мир.

***

      Жан очень не хочет, чтобы Жюдит узнала о его чувствах. Если над ситуацией исчезнет контроль, его потеряет Викмар над собой, и тогда плохо будет всем. Гарри и Ким обещают молчать, и Жан немного успокаивается.       Если он подарит ей цветы — это будет пиздец. Тогда она сразу все поймет. И это будет жалко. Если и есть цветы, способные выразить его любовь, то ядовитые из далеких джунглей. Это не просто служебный роман, это глубже и больнее, и цветами здесь не обойтись.       Мысль подвозить до дома кажется адекватной и не вызывающей подозрений, пока он не узнает, что Торсон, Маклейн, Мино и Кицураги устроили гонки на Кинемах. Как начальник, он обязан отчитать их, и он это делает, игнорируя озорной блеск в глазах и смешки.       Кто кого еще подвозить будет.

***

      Однажды Ким осторожно намекает, что вечеринки — хороший повод познакомиться ближе.       Через два месяца Фортуна наконец поворачивает свое уставшее лицо к Викмару и голосом патрульного — двадцатилетнего новобранца, еще не утратившего вкуса к жизни — сообщает, что в участке будет вечеринка по случаю дня рождения.       — Лейтенант-дважды ефрейтор Дюбуа дал добро. Вы тоже приглашены.       — Чудесно, — с жизнерадостностью мертвеца отзывается Жан. — Спасибо за приглашение.       Видит небо, Викмар не хочет тащиться на эту вечеринку. Тащиться — громкое слово, ведь проходить она будет в том же цеху, где и работал сорок первый. Но на ней надо будет присутствовать, выдавить из себя несколько поздравлений в адрес именинника, постараться не нажраться до коматозного состояния (а хочется!)…       Ким прав, болтать в неформальной обстановке — рабочая идея, но Викмар не готов даже изображать веселье. Раньше с горем пополам получалось, сейчас — нет, и пока все днем обсуждают предстоящую вечеринку, Жан ясно представляет, каким путём сбежит.       — … ты будешь?       Честер отдает Жюдит бумаги и спрашивает о том, что у всех и так на слуху.       — Конечно! Я что, зря привезла платье?       — Погоди, ты хочешь сказать, что у тебя в шкафу не висит двадцать одинаковых       комплектов формы?       Жюдит фырчит под довольный гогот Честера, а внутри Жана что-то ломается. Грош цена его словам: он останется.

***

      Над Джемроком сияют звезды. Почти незаметно из-за света фонарей, фар и вывесок. В цеху всегда светло из-за ночных смен, но сегодня свет кажется ярче прежнего. В последний раз Жан замечает Мино в компании Гарри. Он что-то втолковывает с умным видом — наверняка очередной раз рассказывает, как видел фазмида.       Жан сбегает от праздничного хаоса в свой кабинет. Условно свой — он делит его с Гарри, а к нему захаживает весь отдел. Викмара это бесит, но Дюбуа говорит, что так ему проще настроиться на полицейскую волну.       Он открывает окно, убирает в сторону стопку документов и закуривает. Надо идти домой. Здесь он всё равно ничего не сделает: Жюдит где-то там, веселится со всеми, а он отирает стены и медленно, но верно надирается. Нельзя потерять над собой контроль.       Из-за стука в дверь он дергается и едва не попадает зажженной сигаретой в глаз.       — Блять!       — Жан? Я зайду? — голос Мино.       — Заходи.       Она закрывает за собой дверь и нерешительно останавливается в центре. Здесь темно, только уличный фонарь бьет в окно, кладя неровные геометрические куски света на объекты: часть стола, пояс платья, трещины потолка, половина лица. Черно-белая абстрактная картинка.       — Ну?       — Гарри просил зайти, — объясняет она. Ее голос ложится поверх недовольного вздоха. — Сказал, что ты должен что-то объяснить.       — Гарри, блять!       Крик тонет в хохоте из-за двери.       — Он собирался пить подожженную «Маргариту», — поясняет Жюдит. — Мне будет не хватать его бровей и ресниц.       — Без них будет тяжело, — соглашается Викмар.       Жюдит улыбается. Жан не понимает, почему — сейчас внешность Дюбуа пробивает очередное дно, и это не предмет для шуток.       — Так… что ты должен был объяснить?       Очень хочется сломать Гарри шею. Конечно, он ее не сломает, но Гарри пожалеет об инициативе.       — Ничего. Он просто старый пьяный дурак. Можешь идти.       Жюдит подходит ближе и останавливается в шаге от него.       — А я думаю, что Гарри прав. И ты что-то должен мне сказать. Ты не хочешь сопротивляться. Можешь, но не хочешь. Сколько лет ты сопротивляешься? Сопротивляешься миру, себе, мыслям? Хоть раз поддайся. Смягчись. Отпусти контроль.       — Тебе не понравится.       — Я патрульная РГМ. Я каждый день вижу то, что мне не нравится.       Они смотрят друг на друга. Темная форма сливается с темнотой кабинета, светлое платье словно сияет. Иди на свет.       — Я хочу быть твоим другом. Ты… помнишь?       Он помнит. Он был пьян, но он помнит нервное признание. «Я никогда не буду так близка, как Гарри…» О. Это совсем иная плоскость отношений, и расстояния здесь другие.       — Мы никогда не будем друзьями.       Жюдит обиженно поджимает губы. Жан всегда говорил прямо, так с чего ему юлить сейчас? Спасибо за правду, офицер.       — Потому что я люблю тебя.       Удивление накатывает волной, горячей и ледяной одновременно, проходит по лицу, ключицам и плечам и спускается ниже. Она потрясенно смотрит, не проронив ни слова, и Жан нервничает.       — Я говорил, тебе не понравится.       — Я… замужем. И у меня есть дети.       — Я помню.       Она хочет что-то сказать, но не подбирает слов. Отчаяние, ужас, страх быть отвергнутым и бесконечная, тянущаяся за Серостью усталость — вот что она видит в его глазах. И протягивает руки.       — О, Жан.       Она нежно обхватывает его лицо, поглаживает по щекам. Тонкая кожа обветрилась, и Жан чувствует, как заусенцы цепляются за волоски. Приятное несовершенство, напоминающее, что он жив, что не разучился чувствовать, как бы ни пытался воспаленный разум доказать обратное.       Он берет ее руку, подносит к губам. Его губы тоже обветрившиеся — джемрокская погода не щадит, обтачивает, закаляет. Он целует каждый палец и смотрит на нее. Мино это не нравится. В любой момент она отдернет руку, она напряжена, как зверь, понявший, что на него идет охота. Ей не нравится то, что вытворяет Жан, и она права в своем чувстве. В обмен на нежную заботу получить безумное вожделение — кому такое понравится? Не той, кто прочно стоит на земле.       — Нас заждались, — говорит она.       Оба понимают, что это глупость и ложь. Шум из-за двери не прекращался, уставшие копы вымывают алкоголем налет усталости и бессонницы. Кажется, сейчас они играют в «крокодила»?..       Жан отпускает ее руку, и Жюдит отходит на шаг назад.       — Я не мог держать это в себе. Просто не мог, — тихо извиняется он.       — Что мне делать с твоей любовью?       — Если бы я сам знал.       Она садится на краешек стола. Плечи безвольно обвисают, придавленные грузом. Всё, чего она хотела — повеселиться на дне рождения коллеги. Как все. Но она в темном кабинете наедине с человеком, который признался ей в любви. И которого она не любила. Не любила так, как рисуют любовь — страстно, яростно. В дружбе любят иначе. И это противоречие было с одной стороны.       А с другой — сложные отношения с мужем, дети, пропадающие на продлёнке, опостылевшие грязные улицы… Раньше она думала, что до состояния Жана ей бесконечно далеко, но теперь бесконечность уменьшилась до зрительных пределов.       — Гарри рассказывал, что… — она умолкла, подбирая слова, — … ты знаком с некоторыми веществами… не понаслышке.       — Угу.       Какая разница, как давно это было? Какая разница, что Гарри — тот самый — кричал, что добром это не кончится? Какая разница, что открытое окно восьмого этажа выглядело слишком манящим?       — А в ремиссию ты не выходил…       — Пять лет.       — Пять, — со вздохом повторяет она.       Жан закуривает и предлагает сигарету ей. Подумав, Жюдит берет пачку.       Депрессивный трудоголик-наркоман — мечта, не партнер! Говёная, правда, но что есть. Больше Викмару предложить нечего. Тебе никогда не было, что предложить.       — Муж будет в ночных сменах. Можешь приходить по вечерам, — слышится усталый голос.       Это кажется галлюцинацией. Жан настолько отчаялся, что придумывает слова за нее.       — Ты что-то сказала?..       — Я сказала, что ты можешь приходить по вечерам. Ко мне домой.       Она докуривает и встает со стола.       — Мне нужна помощь по дому, только и всего. Я могу позволить себе выбирать мужчину только по практическим причинам. Никакой романтики, — она грустно улыбается.       — Я очень надеюсь, что я справлюсь, — Викмар абсолютно серьёзен.       Жюдит кивает.       — Идем. Гарри обещал мне дайкири.       Она открывает дверь, и волна веселья врывается в темный кабинет светом и хохотом. Жюдит надевает широкую улыбку и идет к Гарри, лавируя между пьяных коллег.       Жану становится страшно. Там ярко, шумно, жарко, а здесь — темно, тихо и… безопасно. Привычно. Жюдит исчезает в море людей, Викмар судорожно ищет ее взглядом и не может найти.       Значит, придётся выйти на свет.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.