Никогда не знаешь наверняка
13 июля 2023 г. в 13:54
Антонио не впервой посещать малую родину, и о документах он заботится заранее… проклятые испанцы. Теперь он, впрочем, не в том статусе, чтоб бояться какого-то смертного чиновника. Кроме того, при нем гуль Семьи.
Провести несколько ночей в ящике, что в гробу, крайне утомительно, но Антонио терпит — распоряжения Отца не оспаривают, да ему и самому интересно взглянуть, кем растут дети Изабеллы Джованни. И для чего её только отдали в эту глушь…
Извозчик, нанятый в Палермо, тащится тоже мучительно медленно. Приходится накинуть пару десятков реалов… не то чтобы это радикально меняет ситуацию.
Карета ползет в гору, и Антонио любуется луной, встающей над громадиной голой скалы. Кругом, даже после захода солнца, крестьяне мотыжат скромные каменистые наделы. Такова Сицилия в нынешние ночи.
Вдохновляет.
Со времен Луиджи Нери поместье знатно поиздержалось: проржавели ворота, обветшала крыша. Антонио отпускает возницу и идёт будить домочадцев. В том, что примут, у него нет никаких сомнений: всем Джованни известно, что венецианским эмиссарам не отказывают в гостеприимстве. Но на подворье нет ни души.
Видимо, придется сбивать замок.
Антонио понимает, что на него смотрят, осматривается сам, обостряя чувства до предела.
Ребенок. По ту сторону забора. Мальчишка с силками в руках и куропаткой в убогой холщовой сумке.
— Эй, мальчик, — окликает, — доложи хозяину, что прибыл его родич.
Тот не тушуется: выходит из кустов, вздергивает подбородок:
— Я тут хозяин.
Антонио опешивает на миг, но быстро соображает, вспоминает имя…
— Ты Дарио, верно?
— Ага. Я тебя тоже помню, дядюшка.
Пацан словно издевается, но поймать его за руку невозможно.
— Так что, впустишь?
Мальчишка пожимает плечами и просто снимает замок с петель, поясняя:
— Он давно прохудился, — ворота омерзительно скрипят, — входи свободно и по доброй воле.
Антонио снова поражается такой наглости, но ничего не отвечает — не убивать же, в конце концов, ребенка, да еще и родню.
Но в отчете Августо не скупится на характеристики: "дерзок", "ненадежен", "бесперспективен".
Витторио же, как кандидат, устраивает его полностью.
***
Менее всего, наезжая в Мавзолей, Антонио ожидает обнаружить там "племянничка" (и забившихся по норам анциани).
Когда он приходит навестить Дарио в его временном кабинете, под нос Антонио ложится пожелтевшая бумага.
Всё-таки докопался.
— Очень лестные эпитеты, любезный дядюшка, — голос ласкает слух.
Только это ничего не значит.
В следующую же секунду клыки впиваются ему в горло.