белоснежный глинтвейн

R
Заморожен
11
автор
Фэндом:
Размер:
30 страниц, 10 591 слово, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

печенье

Настройки
Минхо сделал бровки домиком, а Джисон почесал затылок. — Ты прости… — За что, бурундучок? — кот протянул лапу. — Хватайся и погнали наверх. Ребята снова уселись на кровать и синхронно сказали: — Минхо… — Хани… — Ой! — тоже вместе. — Говори ты сначала, — предложил Хан. — Эмм, ладно… Джисон, я хотел тебе пораньше это предложить, но захотелось именно сейчас. Ты… — Стой! — Лино испугался, и мальчик принялся его успокаивать. — Извини, извини, черничка, — он крепко сжал его руку. — Ты хотел сказать что-то… Ну как бы тебе сказать…Что-то серьёзное? — Не особо, а что? — Да так, просто, — Хан отвёл взгляд. Минхо, увидев это, повернул его обратно, приложив руки к щёчкам, и произнёс: — Что ты хотел сказать первее меня? А ну признавайся, белка! — Это настолько очевидно, что даже смешно, но, — взгляды встретились, — ты…ты будешь моим парнем? — Глупый, — ответил Лино и поцеловал мальчика в губы. — Ты сам знаешь, что это значит. Ну, конечно, бурундук растаял и совсем забыл, что ему тоже что-то хотели предложить. — Так вот, Хани, приходи ко мне сегодня на ночёвку. У нас телевизор есть, а с тётей я договорюсь. Тёплые одеяла так и зазывали укутаться в них вместе с котом и никуда не уходить. У Джисона были прикольные безделушки дома, однако он не мог толком о них рассказать из-за радостных мыслей по поводу своей детской любви. Умеют дети любить, да ещё как! Просто некоторым бывает сложнее найти своего человека, а поймут они это только когда станут взрослее. Да вот только снежные дети не умели ошибаться. А вот кто их научил чувствовать связь за километр, никто не знает. Хотя нет! Кристофер знает. Кристофер многому учил и учит до сих пор своих «зефирок» — часто он так называл своих особенных друзей. — Точно! У меня же плеер есть! — радостно подскочил Хан. — Сейчас, пару секунд. Бурундук начал рыться в том шкафчике, из которого до этого доставал для Лино фигурки покемонов, мамины гадальные карты, снежный шар с забавным снеговиком в шляпке, кристалл из медного купороса, подводку, вишнёвую помаду и даже рации. Одну он отдал коту: «Чтобы всегда быть на связи». Ну да, кому нужны эти кнопочные телефоны, если интереснее общаться, словно тайные агенты. — А почему не по голубиной почте? — поинтересовался Лино. — Так зима же, чего их морозить в лишний раз. — Ну да… Слушай! — Хо подскочил и схватил Джисона за плечи. — Ты же совсем ничего не ел! Ты хоть печеньку одну съешь…пожалуйста. — Да ну как же я откажу таким ореховым глазкам, — Хан мельком поцеловал кота в нос и потянулся за мешочком, который стоял на подоконнике. Это не просто печенье… Это любовное послание, причём настолько оно было искренним и душевным, настолько самодельным и хрупким, что Джисон в первую же секунду заплакал. Песочное печенье с малиновым джемом в форме сердечка разбило что-то внутри Хана. — Эй… Ты чего, маленький, — Лино тут же обнял бельчонка. — Это так… Это так мило… — хныкал Джисон. — Я тебя так люблю… Спасибо большое! — Ты хоть попробуй, Хани. А то сейчас слёз наглотаешься, весь вкус перебьёшь. Мальчик послушно откусил лакомство и трясущимися руками предложил его Минхо. — Съешь сам, у меня ещё дома гора есть, — кот улыбнулся настолько нежно, что захотелось затискать его до потери сознания. — Ну и да, Джисон… Я тоже тебя люблю. Замечательно. Теперь двое стояли и сдерживали ручьи слёз, которые так и просились затопить весь дом. После поедания прелестей от Минхо, Хан всё же достал потрёпанный плеер и первое, что он включил — песни PSY. Теперь Хо ещё раз понял, почему он влюбился именно в Джисона. Он был настолько искренен с ним, делился своими вкусами, танцевал и пел при нём, абсолютно не стесняясь. Бельчонок надел чёрные очки на кота и пригласил станцевать вместе на припеве. Конечно, мальчик не устоял перед таким предложением, поэтому теперь пол дрожал в два раза больше. — Вау! Ты так круто двигаешься… — Так я танцами занимаюсь уже шесть лет, — ответил Минхо, профессионально вырисовывая волны руками и всем телом. — А ты невероятно красиво поёшь! — Спасибо! Это у меня от мамы, — подмигнул Хан, приспустив свои модные очки, которые были ему большеваты. В один момент Джисон вспомнил о ночной охоте и сказал: — Кот, я же совсем забыл тебе сказать. Ребята собрались сегодня ночью пойти на охоту, так что мы можем перенести немного ночёвку? — по лицу Минхо было видно, что он слегка расстроился. — Прости, пожалуйста, у меня вылетело из головы… — Хани, — прервал Хо, — ты же знаешь, я на такое не обижусь, но мне страшно и за ребят, и за тебя, — он снял очки и положил на кровать. — На кого хоть охотиться будем? — Думаю, на Мустанга… — ЧТО? — у Лино задёргался нос от волнения. — Это тот самый огромный медведь? Чем вы думаете все? — Не знаю, у меня в голове действиями руководит кто-то другой. Мы с этим кем-то не ладим. Что уж говорить обо всех остальных? Вспомни даже эту рыжую бестию, он же безбашенный. Минхо выдохнул и сел на подоконник, уставившись в окно. На улице снова носилось белое облако и встречало невероятной красоты женщину, очень похожую на Джисона. — О, мама приехала! — обрадовался Хан и продолжил, — Пойдём, я тебя познакомлю с ней! — Только не говори, что мы встречаемся, бурундук! — Это ещё как? — удивился Джисон, но тут же получил в подарок грозный взгляд и исправился. — Ладно, ладно! Не скажу, — поцеловал кота в губы и, схватив за руку, утащил вниз. Мама озарила дом своей чудесно-яркой улыбкой, обняла сына и с интересом посмотрел на лавандового котёнка рядом. — Знакомься, мам, это мой друг Минхо, — Лино поклонился в ответ, а Джисон дополнил, — Он меня на санках сбил, и я в него влюб… — Даааа! Забавная история, Хан, — резко перебил Хо, всем видом показывая, что белке конец. — Ой! — мама немного испугалась выкрика Лино. — Вот же, сынок, ты себе хороших друзей нашёл. Вы все такие шебутные, — женщина потрепала мальчиков за щёчки и вручила каждому по леденцу. — Спасибо! — хором сказали ребята. — Ну, мы пойдём, наверное… А то уже практически вечер наступил, нам к Чану надо, — произнёс Хан. — Хорошо, с Кристофером вы как с отцом, но всё равно не чудите там сильно, — женщина напоследок улыбнулась, засияла и улетучилась на кухню к бабушке. Когда мальчики вернулись в комнату, Минхо уткнулся лицом в подушку и пробубнил: — Ты нас чуть не спалил, Джисон! Чуть не спалил, ты хоть понимаешь… — он мило болтал ножками в быстром темпе. — Конечно, понимаю! Просто у нас не принято скрывать своих эмоций и чувств. — Но я же тебя попросил не говорить, — Хо поднялся, и его щёчки залились румянцем. — Ну, прости, черничка, — Джисон притронулся прохладной ладошкой к лицу Лино. — Ты такой милаш, когда злишься, да и вообще… — Люблю тебя, — кот просто взял и поставил точку в разговоре, оставив поцелуй на носу у бурундука. Закутавшись в шарфы, надев забавные шапки и варежки, ребята выскочили из дома, а Ппама наоборот запрыгнул погреться. Так сильно пахло снегом, хвоей и мандаринами, что хотелось плакать от такой смеси любимых ароматов и невероятной свежести. Солнце действительно уже зашло, но на улице было светло, небо раскрасилось в розово-фиолетовые краски. Ах, если бы сейчас у Джисона был с собой фотоаппарат, он бы запечатлел Лино на фоне чудного пейзажа. Мальчики шли, сцепившись за руки, и смеялись с пушистых котов, что игрались в снегу. — Ооо, — прямо с порога протянул Чанбин, — а вот и бусинки подошли. — Бинни, не смущай их, отойди, — Ликс подошёл к ошеломлённым ребятам, а потом просто взял и обнял обоих. — Лавандовое чудо, если я заберу у тебя Джисона на пару мгновений, ты же не будешь против? — К чему эта интеллигенция, рыжик? — Хан возмутился и поднял бровь. — Да шучу я, проходите! Чего встали, как не родные? — Филыкс, обернись! — Хван щёлкнул и вспышка ослепила мальчиков. Проказник развернулся, бестия запрыгнула к нему на спину, и они испарились в пледах на диване. — Так он же хотел тебе что-то сказать лично… — Да забей, у этого чертёнка других забот полно, — Хан улыбнулся и положил руку на плечо Минхо. Конечно, Крис согрел всех своим семейным напитком, слегка вскружил голову и объявил: — Зефирки! По традиции ночью 29 числа мы выбираемся в лес, но, — он показал пальцем вверх, делая акцент на следующих словах, — раньше не было практически никакой опасности. В этот раз по предложениям некоторых хулиганов, — взгляд метнулся на Феликса и Чонина, — охота будет вестись на Мустанга. К слову, дрожал только Минхо, у всех остальных летели искры из глаз, поджигая деревянный пол. Да тут даже Сынмин лишь закатил глаза и начал протирать очки, всё-таки он давно ещё предлагал разнообразить обычные походы в лес.
11 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник