8. Сказки.
13 ноября 2022 г., 17:01
Примечания:
Пожалуйста, прочитайте примечание после главы
Чуть прохладный осенний ветерок сразу же подул блондину в лицо, развивая пряди его хвоста.
- Мммммм аж дышать легче стало.- Сказал он, делая глубокий вдох и подходя к краю, опираясь на перила.
- Согласен, здесь людей практически никогда нет, поэтому можно отдохнуть в тишине.- Встал рядом брюнет.- Вот только, жаль, зимой сюда не пускают.
- А я бы зимой и не пошёл бы, холодно ведь.
- Хех, да, ты прав...- Повисла неловкая пауза.
- Э.. Ты ведь упоминал, что у тебя сестра есть, и я сейчас сказку одну вспомнил, мне Чжун Ли её часто в детстве рассказывал. Она про то, как брат стал луной, а сестра- солнцем. Знаешь такую?- Попытался разбавить обстановку Сяо.
- Нет, не знаю, но теперь стало интересно, расскажешь?- Заинтересовался Тайо.
- Время вроде ещё есть, так что слушай:
Жила - была небогатая семья, состоящая из мамы, старшего сына и младшей дочери. Как-то раз мама собралась на рынок, а дети попросили купить им сладостей. Так мама и сделала. Возвращаясь домой с покупками, она встретила тигра. Он пригрозил ей: "Отдай мне сладости, либо я съем тебя и твоих детей" Женщина испугалась и отдала ему сладости. Тигр съел их, но одним махом проглотил и маму. Пришёл он к дому и стал звать детей. Они попросили его показать руку и , увидев звериную лапу, испугались, вылезли через окно и залезли на высокое дерево, под которым был колодец. Тигр стал искать детей и заметил их отражение в колодце. Он подумал, что они там и закричал, чтобы они выходили. Девочка засмеялась, и с ветки упал лист. Зверь понял, что его обманули, разозлился и начал карабкаться на дерево. Мальчик сказал: "Смочи лапы маслом и попробуй снова" Глупый тигр так и поступил, только стало ещё хуже. Сестрёнка снова засмеялась и подсказала тигру, чтобы он взял топор. Но тут-то поняла она, что теперь смерть их недалеко, тигр был уже близко. Стали дети молиться, и вдруг с небес спустилась верёвка. Ухватились они за неё , и поднялись выше дерева. Тигр не хотел сдаваться и тоже начал молиться, и спустилась ему дряхлая верёвка. Взялся он за неё и тоже стал подниматься в небо. Вот оказались они уже выше облаков. И тут верёвка тигра треснула, он сорвался вниз и разбился. А дети поднялись на небо, брат превратился в луну, а сестрёнка в солнце.
Не хотела сестра, чтобы с утра до вечера на нее люди глядели, стыдится.
И припасла целый мешочек острых-преострых иголок. Уставятся на нее – а она иголки начинает бросать. Вот почему нельзя долго смотреть на солнце, глазам больно. Вот.- Закончил свой рассказ обладатель янтарных глаз.- Правда, я никогда смысла этой сказки не понимал, да и сейчас тоже не понимаю, но звучит она неплохо.
- Ого, она довольно необычная, да я тоже особого смысла в ней не нашёл, но мне нравится.- Улыбнулся Итэр.
- В сказке говорится, что брат стал луной, но если бы речь шла про тебя и твою сестру, то мне кажется, что ты стал бы солнцем. Я конечно не видел твоей сестрёнки, но блин, когда ты улыбаешься, то буквально светишься, прям как солнышко.
- И в правду. Знаешь, я хоть в эту ерунду и не особо верю, но планета покровитель имени моей сестры- Луна.
- Должно быть, у неё красивое имя.- Задумался Сяо.
- Да.- Кивнул блондин.- Её Люмин зовут.
- И впрямь красивое.- Улыбнулся брюнет.- Ой, Итэр, нам лучше сейчас в класс пойти, а то опоздаем.
- Угу... А, кстати, что у нас сейчас?
- Химия, ведёт Лавуазье Тимей. учитель из него так себе, даже Альбедо сможет провести урок лучше, чем он.- Направился к двери Сяо.
- Альбедо, что ещё и в химии хорош?- Направился за брюнетом "косичка".
- Он во всём хорош: в рисовании, в химии, в алгебре и геометрии, физике, биологии, географии, ещё и на скрипке потрясно играет.
- Откуда ты всё это знаешь? Бедо говорил, что вы толком и не общались.- Чуть удивился Итэр.
- Ну про то, что он в учёбе лучше всех весь класс знает как и про скрипку. Он в музыкальный клуб входит, а все его члены периодически выступают в актовом зале.- Пояснил брюнет.
- Вот как.. Аа, слушай, Сяо, мне понравилось то, как ты сказку рассказывал, можешь пожалуйста ещё какую-нибудь рассказать?- Умоляюще посмотрел на собеседника Тайо.
- Хорошо, только она странная немного, ну да ладно, слушай:
Ворон Вэлвымтилын проглотил солнце. Все время лежал ворон, все время пурга, потому что ворон солнце проглотил.
– Эмэмкут, – говорит своей дочери Клюкэнэвыт:
– Сходи-ка к ворону Вэлвымтилыну, позови сюда. Пошла на улицу, на нарту села. Вышла женщина, говорит ворону:
– Вставай. Там пришли к тебе. Спрашивает ворон:
– Кто? Отвечает женщина:
– Клюкэнэвыт, дочь Эмэмкута. Ворон говорит:
– Ну, вот еще! М-м-м!
Не проясняется. Все время пуржит. Пришла домой Клюкэнэвыт. Эмэмкут спрашивает:
– Где же ворон? Отвечает Клюкэнэвыт:
– Отказал он мне. Говорит: Вот еще! Эмэмкут говорит дочери Инианавыт:
– Ты причешись-ка хорошенько, пойди к ворону. Причесалась, принарядилась красавица Инианавыт, пришла к Вэлвымтилыну, села. Вышла женщина и сказала:
– Ворон, вставай! Хватит притворяться. Пришли за тобой. Ворон спрашивает:
– Кто? Отвечает:
– Инианавыт.
Увидел Вэлвымтилын девушку и от радости захохотал:
– Га-га-га! Да хохоча, солнце и выплюнул. Прояснилось небо. Кончилась пурга. Ворон говорит Инианавыт:
– Поедем вместе к Эмэмкуту.
Поехали вдвоем. Инианавыт говорит ворону:
– Поезжай вперед.
Острую длинную палку взяла. Палкой проколола ворона. Пусть не проглатывает солнца! Пусть всегда будет ясно, пусть не будет пурги!
Высоко на палке повесила Инианавыт ворона Вэлвымтилына.- Закончил рассказывать брюнет, идя по главному коридору.
- Как ты и говорил, сказка странная, да и имена персонажей очень сложные, вот только притягивает она чем-то.
- Ага, мне её Тао когда-то рассказала, а я запомнил почему-то.- Пожал плечами Сяо.
Прозвенел звонок.
Примечания:
Приношу свои извинения за то, что большая половина главы- сказки. Они если что Корейские народные.
Ещё хотелось бы узнать у вас по поводу следующей главы. Я могу сделать её намного больше, но с задержкой, а могу сделать примерно такого же размера и без задержки. Как лучше?