ID работы: 12653380

Грань печали и блаженства

Гет
NC-17
Завершён
81
El Marrou соавтор
Размер:
158 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 208 Отзывы 20 В сборник Скачать

1.2

Настройки текста
      Морозы уже начали отступать, когда Ричард, Кэлен и сопровождавшие их телохранители и солдаты достигли Эбиниссии. Правители отбыли в город в сопровождении Кары, чтобы не привлекать много внимания, а капитан Мейфферт вместе с генералом Райбихом направились на поиски лагеря юных галеанцев.       Кэлен должна была увидеть произошедшее с городом воочию, чтобы узнать больше об их противнике. Вид городской стены, в центре которой зияла идеально круглая дыра, будто прожженная огненным шаром, однозначно дал понять, что заодно с солдатами был волшебник. По мере продвижения вглубь города она пришла к мысли, что их противники вовсе не были людьми — такое могли сотворить скрийлинги, вырвавшиеся на свободу из тьмы Подземного Мира, но не те, по чьим венам бегала такая же багровая кровь и чье сердце так же билось сильнее от страха.       Трупы, пришпиленные к стенам мечами. Девушки с изрезанными грудями и перерезанными горлами. Мертвецы, сваленные в кучу прямо в центре грандиозного главного зала королевского дворца.       — Я заставлю их ответить, — слова, произнесенные Ричардом вполголоса, звучали зловеще в своей неотвратимости.       Узнавая больше про противника, он кружил по этому жуткому памятнику жестокости и бесчинств. В зале можно было находиться лишь благодаря холоду, утихомирившему смрад смерти. И все же, за несколько месяцев тела успели измениться до неузнаваемости.       — Только после меня.       Ее слова заставили Ричарда обернуться. Кэлен коротко взглянула на него и покачала головой в ответ на его немой вопрос. Ее взгляд обратился на тела, и в этот раз она едва сдержала волну отвращения, поднимавшуюся глубоко изнутри. Она видела достаточно и не была уверена, что ей нужно копать глубже: эта моральная яма не имела дна.       — Королева мертва, — констатировала Кара, вошедшая в зал следом за Кэлен. Она не отходила от Матери-Исповедницы ни на секунду, словно суеверно предполагала, что неупокоенные души попробуют напасть. Или что Кэлен нужна поддержка. Так или иначе, Кара не признала бы за собой ни то, ни другое.       — Я сожалею, Кэлен, — слова Ричарда звучали искренне.       — Не стоит. Я просто обманывала себя тщетной надеждой.       Кэлен так и не показала ни капли эмоций. Морд-сит, безразличная к смерти, выглядела приятно удивленной этим. А Ричард... его костяшки побелели от того, с какой силой он сжимал рукоять меча.       Кэлен направилась к выходу из зала. Ее взгляд был прикован только к темному коридору впереди, где не горел ни один факел, где стены были покрыты кровью и где пол устилал снег, пробившийся из-за разбитых окон. Она услышала, что Ричард пошел за ней, когда звук его шагов взвился под потолок подобно молитве за упокой, сотрясая мертвенную тишину дворца.       — Что ж... да здравствует новая королева.       Ричард подошел так близко, что Кэлен без труда услышала эту тихую фразу. Удивительно, но она была адресована ей.       — Я не могу быть королевой, Ричард, — просто ответила она, не оборачиваясь.       — Ты — последняя из Амнеллов. Если ты не сможешь, то что будет со страной? Она отойдет Совету, или же ты просто отдашь ее Кельтону?       Кэлен обернулась. Ричард смотрел на нее взглядом победителя, его брови уже были торжествующе приподняты.       — Мать-Исповедница не может править отдельными территориями, это против правил.       — Выдавать тебя замуж тоже противоречило правилам.       — Ричард, — процедила она, предупреждая его. Она не желала обсуждать Файрена. Точно не сейчас.       — Что? Совет принудил тебя к браку с властолюбивым жеманным принцем, чтобы защитить свои интересы. Теперь ты имеешь право защитить от них то, что дорого тебе.       Кэлен потерла переносицу. У нее начинала болеть голова от запаха трупного разложения, а желанный выход был так близко!       — Я подумаю над этим, когда настанет время, — она вернулась к первоначальному направлению.       Кэлен никогда не задумывалась о королевском титуле. Эта мысль казалась чужеродной, но, возможно, ей придется свыкнуться с ней. Ради Гарольда и Цириллы. Только так Галея не растворится среди окружавших ее государств и не будет подмята Кельтоном — значит, ее брат и сестра одобрили бы.       — Если тебе интересно, Цирилла отравилась сандараком, — не останавливаясь, Кэлен вытянула руку. Ее пальцы сжимали деревянную коробочку, найденную на прикроватной тумбе в покоях сестры. — Если бы не все остальное, я бы подумала, что здесь побывала холера. Симптомы очень похожи.       Ричард перенял коробку из ее рук и открыл: внутри были желтые кристаллы, каждый из которых мог убить человека. Смерть от него была мучительной, но, видимо, королева посчитала это не самой страшной участью. Все служанки поддержали ее.       Кэлен не злилась. Она не плакала. Должна была плакать, но слезы будто примерзли к уголкам глаз. Ее оберегал тот факт, что она знала об этих зверствах, но знать и видеть — не одно и то же. Как только ее легкие впитали запах смерти, ей начало казаться, что на ее грудь опустили могильную плиту. В этом месте она чувствовала себя не живее мертвеца.       — Нам нужно похоронить их, — заметила она, оглядываясь на спутников уже в дверях.       — С этим можно повременить, — жестко ответил Ричард. — Им некуда торопиться, а нам есть кого спасать.       Его ладонь все еще сжимала рукоять меча. Ричард был зол и жаждал справедливости так же, как Кэлен хотела отомстить. Их общий гнев сделал ее доверие к нему неуязвимым.       — К тому же, земля промерзла почти до самой сердцевины, — добавила Кара безо всякого энтузиазма. — К весне мы убьем всех ублюдков. Тогда и вернемся.       Ночь застала их на улицах Эбиниссии, поэтому они вернулись в лагерь к солдатам лишь вечером следующего дня. Ничего будто не изменилось: галеанцев с ними не было.       — Эти дети, — капитан Мейфферт кивнул на запад, к садившемуся за холмы солнцу, — не поверили ни нам, ни вашим галеанцам, и отказались даже разговаривать. Мы знатно напугали их.       Бердина, стоявшая совсем рядом с ним, лишь фыркнула.       — Если бы мы замышляли что-то, то уже давно перебили бы весь лагерь! Ваши будущие солдаты непроходимые глупцы, Мать-Исповедница.       Кэлен скептически изогнула бровь.       — Окажись я на их месте, тоже не доверилась бы без веских причин. Я сама поеду к ним — мне они не откажут в разговоре.       Ричард сказал, что едет с ней, и Кэлен не нашла причин возразить. Она лишь сомневалась, что компания морд-сит была оправданной. С другой стороны, новым союзникам стоило привыкать к этому с самого начала, и спорить с Карой и Бердиной Кэлен вовсе не желала.       Лагерь галеанцев было легко отличить от любого другого: палатки стояли ровными стройными рядами, над ними гордо реяли галеанские гербы с золотыми львами. Только внутри Кэлен действительно встретила не солдат, а детей, играющих в войну.       Они без проблем миновали часовых. Вчетвером! Защита лагеря была лишь номинальной — часовые стояли слишком далеко друг от друга, и они смогли подобраться к ним без лишних проблем. К д’харианцам было бы невозможно подойти незамеченным, о чем ворчливо напоминали морд-сит.       — Мать-Исповедница! — ее сразу узнали внутри лагеря, стоило ей опустить капюшон. Ее длинные волосы и белое платье, которое она не сменила даже в дороге, говорили о ее титуле вместо любых слов.       Все солдаты в зоне видимости встали на колени. Кэлен выждала несколько секунд и торопливо велела им подняться, не желая тратить слишком много времени на формальности.       — Проводите нас к вашему командиру, — бесстрастным тоном обратилась она к нескольким юношам перед ней.       — Вот так люди приветствуют Мать-Исповедницу? — удивленно осведомилась Бердина. Кэлен не услышала ответ — должно быть, Кара кивнула ей. — Лорд Рал, я говорила — вы слишком мало требуете от своих людей.       Но Ричард не обернулся. Он стоял бок о бок с Кэлен, словно еще один ее телохранитель. Как и Кэлен, он не был настроен на шутки.       Командиром этой армии оказался такой же юноша, как и все остальные. У него были вьющиеся каштановые волосы, немного отросшие за долгое пребывание в лагере, и глаза — небесно-голубые. Если бы не нынешнее положение, она бы подумала, что этот человек не способен обидеть ни одну живую душу. Кэлен изо всех сил скрывала свое разочарование.       — Меня зовут Брэдли Райан, — представился он, а после указал на двух своих помощников, — а это Нолан Слоан и Флин Гобсон.       Его взгляд пробежался по ее спутникам. Еще до этого, представляясь, он недобро поглядывал на трех д’харианцев. Ричард смутил его гораздо меньше, чем морд-сит, из-под плащей которых виднелись полумесяц и звезда, венчавшие их красную кожаную форму. Этот символ был хорошо известен в Срединных Землях за жестокость тех, кто его носил.       — Кто эти люди, Мать-Исповедница? Они твои друзья? — с подозрением осведомился командир.       — Да. И вся армия, стоящая за холмами, подчиняется мне и лорду Ралу, — Кэлен обернулась к Ричарду, таким образом представляя его. До этого он не вмешивался в разговор, осознавая исключительное положение Кэлен среди этих людей.       — Но, Мать-Исповедница, д’харианцы — наши враги! Мы собрались здесь, чтобы сражаться с ними, и мы ждали союзные войска!       — Нам не нужна помощь Рала! — послышался выкрик за их спинами.       — Солдаты, с которыми вы будете сражаться — это отступники, — бесстрастным тоном вымолвила Кэлен, привлекая их внимание исключительно к себе. — Я ручаюсь, что вы можете доверять нашим союзникам. Они подчиняются лорду Ралу и готовы наказать тех, кто осмелился нарушить его приказ.       — Их сородичи уничтожили Эбиниссию! — взъярился Гобсон, — они насиловали наших матерей и сестер, убивали и пытали защитников Галеи! Мы не станем сражаться с д’харианцами бок о бок!       — То, что случилось в Эбиниссии — это и моя вина, — заявил Ричард во всеуслышание. Командование юных галеанцев немного смутилось его открытости, но, по крайней мере, они навострили уши. — Я упустил момент, когда мог пресечь дезертирство. После смерти Даркена Рала Д’Хару пытались разорвать на части внутренними распрями, и я сосредоточился на других проблемах, не подумав о последствиях.       — Чем ты лучше Даркена Рала? — Райан скрестил руки на груди. Кэлен видела все его негодование как на ладони.       — Я — тот, кто убил его, — повисло гробовое молчание. — И я сделал это по тем же причинам, по которым вы вступили в эту войну.       — Вы должны знать, что перед вами стоит Искатель Истины, — обратилась Кэлен ко всем, ледяным взглядом давая понять, что она не потерпит неуважения к ее спутнику. — Я — последняя из ныне живущих Исповедниц, и мой долг — защищать Искателя, нареченного Первым Волшебником. Моего слова должно быть достаточно, чтобы вы могли доверять ему и людям, которые, как и я, готовы отдать за него жизнь.       Этот аргумент сработал совершенно неожиданным образом. Лицо Райана посветлело. Вдруг все сказанное сложилось, и атмосфера стала гораздо теплее. Возможно, они не верили лорду Ралу, но титул Искателя, настоящего Искателя, значил для них очень много. По рядам солдат прокатилась волна шепота. Толпы не ощетинились в ответ на это заявление — наоборот, они будто сбросили шипы.       — Теперь настал ваш черед оправдываться. Ваши сторожевые посты находятся на таком расстоянии, что никто даже не заметил нас, — Кэлен выгнула бровь. — Как вы можете быть уверены, что никто из врагов еще не проник в ваш лагерь и не разузнал расположение стратегических объектов?       — Мать-Исповедница, — вклинилась в разговор Кара, — будь это так, они бы не дожили до встречи с тобой. Д’харианцы не вынашивают долгие планы мести.       Кэлен перевела взгляд на Райана. Слова морд-сит возымели действие, и она вовсе не собиралась спорить с ней.       — Мы действовали так, как нас учили, Мать-Исповедница, — упрямо ответил ей командир.       — Вас учил принц Гарольд, мой единокровный брат. Я уверена, что он не хотел вашей гибели — значит, вы где-то ошиблись. Вам помог лишь случай. Как вы планировали напасть на пятидесятитысячное войско — так же, полагаясь на судьбу?       — У нас было время разработать план, — с энтузиазмом ответил он. — Вы слышали про «молот и наковальню»?       Кэлен кивнула, скрещивая руки на груди.       — Мы собираемся разделить войско. На развилке армию встретит большой отряд. Они будут окружены и отступят обратно, к ущелью. Там их будут ждать наши копьеносцы и лучники. «Молот» — это те, кто будет гнать их обратно, а «наковальня» — солдаты, которые будут ждать…       — Смерти? — предположил Ричард. — Ваша «наковальня» — все равно что мертвецы. Мой отец был занят изучением темных сторон магии и не горел желанием обучать меня военной стратегии, но даже я понимаю, что так вас просто разобьют за считанные часы.       — Но с нами будет ваше войско, — заметил Райан. — Нас будет аж десять тысяч, а это в два раза больше.       — Да, мои солдаты смогут задержать их еще на пару часов, но я уверен, что они захотят сначала разобраться с вами — для разминки. Скорее всего, они сделают вид, что отступают, и зайдут с флангов. Тогда раньше умрут те, кто хотел отсидеться за спинами моих солдат.       — Мы — воины, лорд Рал! Мы не отсиживаемся за чьими-то спинами! — Райан гордо выпятил грудь.       — А это — прием «орехоколка», и в данном случае ему все равно, кого раскалывать первым, — Кэлен поддержала Ричарда.       — Разница слишком большая, чтобы вступать в открытый бой, — голос лорда Рала звучал очень спокойно, словно он говорил не о возможной гибели своих людей.       — Но как иначе можно одержать победу? Если мы дождемся союзных войск… — настаивал Райан.       Кэлен прервала его. Это начинало походить на привычку.       — Если мы будем ждать, они дойдут до Кельтона! — взгляд Кэлен пылал гневом. — Их задержала только зима и сложный горный рельеф. Но скоро может наступить оттепель, и ничто не сдержит их. У нас нет времени, Райан!       — Тогда что нам делать? — воскликнул юноша, совершенно запутавшись. Кэлен оценила, что их слова ничуть не задели юного командира. Она обменялась взглядом с Ричардом.       — Для начала, мы навестим их лагерь и приятно побеседуем, — изрекла Кэлен так, что не было понятно, шутила ли она.       — Но, Мать-Исповедница, это опасно! — Гобсон сделал шаг вперед. Райан закивал. — Мы не отпустим тебя в одиночку!       — У вас нет выбора — нам нужно знать все про их войско.       — Мать-Исповедница не поедет одна, — добавил Ричард. — Мне нужно поговорить со своими солдатами, а Кара и Бердина пообщаются с их волшебником.       — С волшебником? — вдруг удивился Райан. Очевидно, его разведка была не так хороша, а юный возраст не позволял разглядеть проявления магии.       — Путь в Эбиниссию проложил волшебный огонь. Его создатель — это главная наша проблема.       Райан собирался возразить, но Кэлен больше не дала ему шанса.       — До лагеря путь неблизкий, и нам необходимо выдвигаться прямо сейчас, если хотим успеть до заката. Мы расскажем вам все после того, как вернемся, а пока приведите нам четырех лошадей.       — Вы проделали весь этот путь пешком? — удивился Гобсон.       — Мы хотели остаться незамеченными и проверить вашу разведку. Но, думается мне, мы могли бы добраться и верхом, — изрек Ричард, выгибая бровь и наблюдая за реакцией командира и его помощников. Кажется, они уже смирились и перестали остро реагировать на замечания. — Вы заняли неплохую позицию, поэтому будет лучше, если мои люди тоже встанут лагерем здесь. Если с нами что-то случится, вам помогут только генерал Райбих и капитан Мейфферт. Пока нас не будет, слушайтесь их во всем.       Помощники Райана переглянулись между собой, посмотрели на Мать-Исповедницу и лорда Рала и, видимо, решили исполнить их приказ, не дожидаясь разрешения командира. Впрочем, Райан все же удержал себя от нового витка сопротивления.       Спустя несколько часов Ричард, Кэлен, Кара и Бердина завершили переход через заснеженный лес и выехали в долину. Багровые закатные лучи бегали по глубоким тропинкам и снежным рытвинам от колес и повозок, отражаясь от тонких кристаллов заледеневшей корки снега. Здесь уже проходила свой путь оттепель.       Шум лагеря было слышно даже из леса. Кэлен была вполне готова, что неприятели не захотят пускать их, но, должно быть, пятидесятитысячный сытый зверь был слишком уверен в своем превосходстве и не боялся каких-то четырех всадников.       Палатки в лагере были расположены хаотично, вовсе не как у галеанцев. В начале Кэлен видела, как играли желваки на челюсти Ричарда, стоило ему бросить даже мимолетный взгляд на своих солдат, облаченных в латы и кольчуги, украшенные вензелем с золотой буквой «Р», но потом она начала замечать, что среди солдат были не только д’харианцы. Часто встречались им кельтонцы, сандарианцы и воины из Никобариса. Немногочисленные вестландцы были одними из тех, кто путал Кэлен с проституткой и воодушевленно свистел, завидев ее. Интересно, как бы они отреагировали на морд-сит, будь они поблизости? Ричард, должно быть, казался им кем-то из д’харианского командования, и не удивительно: он был так же высок и широк в плечах, как и любой д’харианец. Только вот, слыша их крики и улюлюканье, он едва сдерживал гнев. Не-д’харианцы словно не замечали, как на Ричарда исподтишка смотрели все остальные, чувствовавшие связь с ним и однозначно понимавшие, кто приехал к ним в лагерь.       Помимо нее, здесь было предостаточно женщин. Кэлен запретила себе вглядываться в лица — сейчас она не могла спасти их, не важно, знала ли она этих женщин или видела впервые. Если она погибнет в драке с этим войском ради нескольких чужих жизней, никто их не спасет. Уже никогда.       Они приближались к шатрам командования, занимавшим центр лагеря. Сама по себе дорога до него заняла больше четверти часа, и если им придётся выбираться отсюда, это будет очень долгий и опасный путь.       В центре лагеря находился огромный костер, на котором жарили кабана. У костра расположили длинный овальный стол, явно трофейный, и вокруг него собрались несколько мужчин, самых вальяжных и бестактных из всех, кого видела в этом лагере Кэлен. За ними находился огромный шатер — должно быть, шатер командования. Трое мужчин точно были д’харианцами. По мундиру она узнала в четвертом кельтонца. Между четырьмя, словно почетный гость, сидел мужчина средних лет в грязно-сером балахоне. Пусть он и не был воином, Кэлен узнала в нем самого опасного человека из пятерки.       Ричард остановил коня прямо перед столом с пировавшими военачальниками. Его конь загородил великолепный обзор на жарящегося кабана. На лице лорда Рала играла недобрая усмешка.       — Лорд Рал! — воодушевился нетрезвый командир.       — Ригс. Ну еще бы, — он обратился к, очевидно, главному среди пятерки — его выдал тон, с которым он послал за очередной бочкой эля. Он сидел справа от волшебника, словно его покровитель и добрый друг.       — Не желаете ли выпить вместе с нами? Ваши войска заждались своего командования, — прыснул д’харианец. В его тоне не было ни намека на уважение, как, например, у солдат Ричарда.       — Тебе следует знать, что волшебникам нельзя пить, — мрачно ответил Магистр Рал, бросая косой взгляд на мужчину в сером балахоне, чьи черты лица поплыли от количества выпитого им эля. — Но если ваш волшебник сам сожжет весь этот лагерь, когда пойдет мочиться, я только обрадуюсь.       — Слагл, может быть, и пьян, но даже так он все равно узнал о вашем приближении еще два часа назад, — похвастался кельтонец, невольно выдавая предел возможностей их главного оружия.       Лагерь галеанцев был в четырех часах езды. Если бы они подобрались чуть ближе, их бы уже уничтожили… Она была права, сказав, что их спасло лишь чудо. И самонадеянность д’харианцев, подумавших, что их больше некому преследовать.       — Что ты здесь делаешь, волшебник? — голос Кэлен отдавал сталью. — Кто позволил тебе покинуть Эйдиндрил, когда умирали твои братья?       — Как это — что делаю? Я вырезаю вам подарок, — на нетрезвом лице игра его мимики выглядела гротескно. Командиры захохотали, предвкушая шутку.       Слагл достал из-под стола деревянный фаллос, грубо вырезанный им лично, судя по ножу, воткнутому в стол рядом с его кружкой. Кэлен и бровью не повела.       — Мы с нетерпением ждали тебя, Исповедница, — хохотнул Ригс. — У Слагла очень тонкое чувство юмора, какое не сыщешь в Новом Мире.       — Ах. Я представляю, насколько.       Кэлен перехватила поводья одной рукой. Кожаная перчатка медленно заскрипела, когда Кэлен свела большой и указательный палец свободной руки на расстоянии нескольких дюймов. Весь стол взорвался хохотом, а Слагл покраснел уже не от алкоголя, а от злости. Кэлен поняла: они не боялись ее и не видели в ней угрозу. Впрочем, это было ей на руку.       — Я никак не связан со зловонным Эйдиндрилом и вашими волшебниками, — ответил, наконец, Слагл. — Я пришел из Древнего Мира, чтобы нести ученье Ордена вашим темным людям.       — Каким же образом? Разрушая города, насилуя женщин и убивая мужчин? Что за ученье ты несешь?!       — Ученье о борьбе со злом, — мрачно ответил Слагл. Тогда Кэлен увидела в его глазах нездоровый блеск — наконец-то. Она давно ждала его. — Имперский Орден хочет защитить всех людей от тирании тех, кто злоупотребляет своей властью. В этой борьбе все должны объединиться под одним знаменем. Никто не сможет остаться в стороне. Галея отказалась присоединиться к нам, а те, кто не с нами — наши враги.       — И что же это за зло? — бесстрастным тоном осведомился Ричард.       — Магия, — практически выплюнул кельтонец, сидевший с левого края стола. Его маленькие, затуманенные алкоголем глазки смотрели на Кэлен с особенной ненавистью.       — Мы все — порождения магии, — заметила Кэлен, особенно пристально смотря на Слагла.       — Мы — ее рабы, — ответил волшебник. — Никто из нас не просил о даре, нас лишили этого выбора наши родители. Разве дар — обязательно подарок? Магия калечит и губит, лишает рассудка.       — Твоя магия чем-то отличается от любой другой, раз она служит Ордену? — Кэлен сильнее сжала поводья. Сердце бешено билось в груди, но голос ее был тверд.       — Она поможет установлению нового порядка. Я буду одним из последних. Реликтом, — Слагл хлебнул эля. — Как и ты, последняя Исповедница. Я слышал, что тебя заставили нацепить ошейник, чтобы твой род не вымер, но это все просто трата времени, разве нет? Что-то я не слышал о пополнениях в твоем Ордене, и люди с даром рождаются все реже. Магия держится на последнем дыхании, и, даже если мы не поможем, скоро ее не останется.       Кэлен даже не дернулась, чтобы оправдаться. В его словах была доля правды, и от этого становилось лишь страшнее. И все же, магия не заканчивалась там, где заканчиваются люди — от нее зависели жизни миллионов существ, о которых большая часть человечества даже не ведала.       — Владетелевы узы годами заставляли нас дохнуть за твоего папашу, лорд Рал, — Ригс воткнул нож в стол. — Я больше не стану пресмыкаться и убивать по приказу. Я командую этой армией, а не один из Ралов!       — Ты говоришь о том, чего не знаешь, Ригс, — ответил Ричард ледяным тоном. — Узы нужны для защиты, и вовсе не мне.       — Мне не нужна защита, в отличие от тебя, спрятавшегося под бабьей юбкой. Орден дал мне все, чтобы я больше не подчинялся никому из твоего сучьего рода, Рал.       — У тебя в крови живет стремление подчиняться. Без уз ты все равно что бездомный пес, ждущий, когда кто-то кинет кость. Глупо отрицать свою природу, Ригс — просто признай, что ты всего лишь прибился к очередному хозяину.       — Как бы там ни было, — отчеканила Кэлен, — вам придется подчиниться мне. Если хотите и дальше проповедовать свой путь, лучше наденьте рясы и идите служить Создателю. Я — Мать-Исповедница, и я правлю Срединными Землями. Пока это так, вы не уничтожите ни один другой город.       Кельтонец засмеялся, едва не хватаясь за живот.       — Плохо принц Файрен трахает тебя, женщина, раз ты еще способна на такие речи!       — Слагл, ты не сказал, что она Мать-Исповедница — это совсем другое дело! Карш прав, этот ваш Файрен никуда не годится. Может, наш Магистр постарается получше.       Теперь титул прозвучал издевательски. На щеках Ричарда заиграли желваки, но он не сказал ни слова. Д’харианцы восприняли это как слабость, но у Кэлен по спине побежал холодок.       — И как она, хороша, лорд Рал? Может, и мы проверим?       Ригс одобрительно похлопал второго д’харианца, предложившего это. Хохот пошел на второй круг, нарастая до болезненного, но вдруг безудержное веселье разбил хрип.       Командующий армией закашлялся и начал бить себя кулаком в грудь, словно салютовал лорду Ралу. Его лицо изменилось до неузнаваемости. Он краснел на глазах. Вена на виске вздулась, как сытая змея. Его хрипы вдруг усилились настолько, что каждый новый причинял муку ушам. Тогда-то д’харианцы вскочили с мест.       — Слагл, какого скрийлинга?! Не видишь, что ли, что он задыхается, сукин ты сын? — заорал пьяный вдребезги кельтонец, схватившийся за меч, но даже не понимавший, на кого его заносить.       Шея и лицо Ригса покраснели, словно кто-то его душил, но теперь, когда все отшатнулись, он пришел в панику, видя, что никто не собирался ему помогать. Вид этого зрелища радовал глаз Кэлен.       Надо признаться, волшебник недостаточно захмелел, чтобы потеряться в пространстве, но эль выбил из его головы всю предосторожность. Он вытянул руки, пытаясь исправить магией то, что не поддавалось здравому смыслу.       Морд-сит ждали именно этого. Они появились спустя минуту, мчась галопом между палаток. Слаглу не понадобился удар эйджилом: как только Кара захватила его магию, он упал на землю, корчась от боли. Его собственная сила пригибала его к земле и не давала сделать даже безболезненный вздох.       В тот же момент, когда Слагл рухнул, голова Ригса разлетелась на куски. Двое оставшихся д’харианцев не успели прийти в ужас: через секунды после того, как кровь залила их лица, на них обрушились удары Меча Истины. Кэлен воспользовалась шансом и спешилась рядом со Слаглом, взятым под контроль морд-сит. Они мгновенно отстранились, следуя плану, и присоединились к Ричарду, создавая защитное кольцо вокруг Кэлен.       В лагере поднялась суматоха, но для Кэлен это не имело значения. Когда она протянула руку к волшебнику, в его затуманенном алкоголем взгляде впервые читался страх. Он попытался отползти, хотя бы увернуться от ее прикосновения. Было слишком поздно — просто он еще не знал об этом. Кэлен хватило одного лишь касания, чтобы лишить его души.       Беззвучный гром сотряс воздух, взметая клубы снежной пыли. Ужас и злость вырвались наружу десятками, сотнями криков вокруг. Эйджилы и меч расчищали пространство вокруг Кэлен все так же неумолимо. Слагл, вжатый в землю, словно цветок со сломанным стеблем, смотрел на Мать-Исповедницу полными любви глазами.       — Госпожа!       Кэлен села верхом на боевого коня, чтобы вернуться на наиболее безопасную позицию, и лишь тогда отдала приказ.       — Помоги нам выбраться и потом уничтожь этих солдат.       Слагл кивнул, выпрямляясь. С беззаботной улыбкой он создал в ладонях огненный шар, и послал его на север, в том направлении, где был лагерь галеанцев. Шар прожег путь через палатки и людей, коновязь вместе с лошадьми, через пирамиды аргонов и через глухой забор, ограждавший периметр лагеря.       Ричард, Кара и Бердина немедленно устремились к открывшемуся коридору. Ричард шел впереди, на ходу разрубая противников, норовивших ссадить его с коня. Морд-сит шли немного медленнее и закрывали Кэлен с боков, защищая ее, пока она была обессилена исповедью. Ее конь делал то же, отбиваясь ногами от любого, кто хотя бы пытался приблизиться.       Как только они покинули лагерь стремительным галопом, ночное небо осветил яркий оранжевый всполох. Лагерь превратился в гигантский костер. Через брешь в заборе его успела покинуть сотня человек, не больше, и все они устремились за беглецами.       Четверка достигла леса, начинавшегося у взгорья.       — Расходимся, — Ричард взглянул на Кару и кивнул на Кэлен, отдавая безмолвный приказ. Морд-сит безмолвно согласилась, в отличие от ее новой подопечной.       — Что ты задумал?       — Они сразу найдут лагерь, если поедут за мной. Я запутаю следы и вернусь позже, когда отобьюсь от погони.       — Но они все равно найдут тебя с помощью уз! — не сдавалась Кэлен. Она не хотела разделяться — не в том случае, когда за ними четырьмя гналась сотня солдат.       — Не найдут. Они предали меня, и их связь слаба. Если я запутаю следы и уведу их от лагеря, они собьются и, в лучшем случае, просто заблудятся в лесу.       У них было мало времени, это понимали даже самоуверенные морд-сит. Их поднятые брови явно указывали на то, что они хотят поскорее увести своих подопечных подальше от опасности.       — Они могут найти войска, если пойдут за нами, — Кэлен развернула коня. — Разделимся и собьем их со следа. Встретимся в лагере утром.       — Большая часть д’харианцев точно пойдет за мной, и мне понадобится больше времени, чтобы сбить их с толку. Если вы вернетесь в лагерь раньше меня, не посылайте никого на помощь.       Все четверо переглянулись. Возражений не было. Кэлен и Кара ушли в одном направлении, Ричард и Бердина — в противоположном.       Орда приближалась, но след беглецов в лесу уже припорошил снег, намеренно сброшенный с еловых ветвей.       Когда забрезжил рассвет, Кэлен и Кара уже достигли галеанского лагеря. Ночь была тяжелой: примерно четверть от всех преследователей устремилась за ними, и сначала им удавалось ускользать от них по лесу, но вскоре стычки стали неизбежны. Морд-сит была неудержима в бою, но и Кэлен была ничуть не хуже, поэтому они отлично сработались.       Когда они вернулись в лагерь, их встретили более частые сторожевые посты, а сам лагерь увеличился в размерах в два раза. Вокруг него выросли не самые массивные, но надежные укрепления. Практически сразу их встретили капитан Мейфферт и командующий Райан.       Глаза юноши округлились, когда Мать-Исповедница и морд-сит приблизились.       — Мать-Исповедница, у тебя вся одежда в крови. Ты цела?       Кэлен недоумевающе оглянулась на Кару. На красном кожаном костюме морд-сит не было видно крови — наверное, поэтому Кэлен и не подумала, что тоже попала под багровый фонтан, когда Ригса разорвало на части.       — Конечно она цела, ведь я была с ней, — Кара усмехнулась. — Просто лорд Рал разорвал командующего армией на мелкие кусочки, и кровь брызнула аж на десять футов.       Глаза Райана округлились. Кэлен провела рукой по пряди волос у самого лица и вдруг поняла, что она слиплась вовсе не из-за замерзшего снега. Она мысленно отметила, что ей необходимо найти любой возможный способ смыть это с себя, пусть даже она продрогнет до костей.       Она безмолвно спешилась с коня и лишь тогда заметила, что его шею, плечи и круп тоже запятнали багровые следы. Ник, серый боевой жеребец, был похож не на сказочного белоснежного коня, а скорее на чудище из Подземного Мира. Пока она гладила его по шее, безмолвно благодаря за помощь во всем, что происходило этой ночью, в ее голове уже начал вырисовываться план.       Она отдала коня подошедшим к ней солдатам и попробовала сфокусироваться. Она остановила взгляд на Мейфферте и Райане и собралась с мыслями.       — Нам удалось уничтожить их командование. Ригс, как и сказала Кара, мертв, — Кэлен увидела, как скривился Бенджамин. Он спокойно выслушал то, как именно погиб командующий, но упоминание его персоны вызвало у него отвращение. Очевидно, он считал его предателем. — Я исповедала их волшебника и приказала ему сжечь лагерь.       Глаза Райана загорелись так, словно в нем отразились всполохи этого пожара.       — Это отличные новости! — воодушевился он. — Теперь их гораздо меньше.       — На тысячу, возможно, — отрезвила его Кэлен. — Примерно столько может убить волшебник, впавший в безумие, пока кто-нибудь не метнет нож ему в спину. Но их лагерь огромен.       — Сейчас у них нет командиров. Несколько дней они будут заняты восстановлением порядка, дисциплина пошатнется.       — Ее не было, капитан. Когда мы приехали, и солдаты, и командование были пьяны и едва держались на ногах.       — Значит, сейчас мы можем напасть на них, — предложил Райан. — Вряд ли они будут готовы.       — Ты прав, Брэдли, но мы не будем нападать на них целой армией — их все еще слишком много.       — Тогда что ты предлагаешь?       — У меня есть несколько идей, но вам необходимо забыть про войну. Мой вариант — это холодное и расчетливое убийство.       — Разве война — не убийство, Мать-Исповедница? — засомневался Гобсон.       — То, что предлагаю вам я — это не славная и достойная победа на поле боя, после которой про вас сложат песни. Если кто-то из ваших людей ищет славы, то ему лучше отправиться в Кельтон, надеть латы и участвовать в турнирах.       — В чем заключается план? — с легкой улыбкой осведомился капитан Первой Когорты. Создатель ведает, этот человек не просто так получил свой пост.       — Всему свое время. Я расскажу вам все после того, как обсужу план с лордом Ралом. Кстати, где он?       — Он еще не вернулся, Мать-Исповедница, — ответил капитан Мейфферт. — Мы надеялись увидеть его вместе с вами.       — Ночью мы разделились, чтобы запутать следы. Вы что же, не чувствуете, где он и что с ним?       Кэлен плохо удалось скрыть тревогу. Она видела орду, которая пошла по его следам. Их было слишком, слишком много.       — Он в нескольких часах езды отсюда и точно жив, — Кара привычно покрутила в руках эйджил. — Только отдайте приказ, и мы найдем его.       Кэлен опустила взгляд. Было настолько тяжело сосредоточиться, что ей пришлось прикусить губу, возвращая концентрацию через боль.       Ричард дал понять, что помощь ему не нужна. Но он мог быть ранен, и что тогда? Она позволит ему умереть в лесах из-за его собственной самонадеянности?       Но он имел право отдать этот приказ. Он — Искатель Истины и боевой чародей, и рядом с ним была морд-сит. Вместе они могут одолеть сотни людей, если в этом будет необходимость.       К тому же, последователи Ордена уже должны были прочесывать окрестности лагеря. Если они нападут на след тех, кто отправится на помощь лорду Ралу, их войско могут обнаружить, и все усилия будут напрасны.       — Ваш лорд Рал сказал, что справится сам, и я верю ему. Пока его нет, ваша задача — укреплять лагерь.       Мейфферт кивнул с готовностью. Он беспрекословно подчинялся Кэлен, словно в его глазах она была ровней лорду Ралу. Это поразило ее.       Командующие двух армий направились вглубь лагеря, Кэлен с Карой последовали за ними.       — Мы приготовили завтрак, Мать-Исповедница. И еще мы подумали, что, наверное, тебе нужно будет поспать после ночной вылазки, так что мы поставили шатры для тебя и Искателя, — Райан принципиально не видел в нем лорда Рала, но Кэлен была рада даже тому, что они перестали видеть в нем врага.       Кэлен чувствовала страшную усталость и желала поспать, но, пока Ричард не вернулся в лагерь, она была единственной, кто мог возглавить этих людей. Напряжение и чувство невыполненного долга вряд ли позволят ей уснуть.       — Благодарю за предложение, Брэдли. Думаю, нам не помешает поесть, но от сна пока придется отказаться. Надеюсь, вы успели отдохнуть за ночь.       Кара одобрительно хмыкнула.       — Нам хватило нескольких часов сна, — бодро ответил ей Мейфферт, и Райан кивнул. Кэлен улыбнулась, пусть командиры уже повернулись спиной к ней и не смогли увидеть это.       После недолгого завтрака, переодевшись и смыв чужую кровь, Кэлен приступила к делу. Самый понятный приказ достался помощнику командира Слоану — ему Кэлен велела выслать дозорных и разведчиков, которые умеют незаметно передвигаться по лесам и заметать следы. Гобсону предстояло отобрать десяток доверенных солдат, чтобы отправить их в Эбиниссию на поиски бочонков с алкоголем. Еще несколько человек должны были отыскать кадки, чтобы изготовить побелку.       Кэлен понимала, что придуманный ею план был на грани безумства и самоубийства, но это был единственный шанс напугать д’харианцев. Она не простит себя, если не заставит их испытать тот же ужас, что пережили жители Эбиниссии перед смертью.       — Мы что, — Кара сверкнула глазами, — планируем напиться, раздеться и вымазаться добела?       Юный командир Райан уже утратил краску от такого предположения. Кэлен заметила, что у Кары отлично получалось лишать его дара речи одним острым словесным выстрелом.       — Не совсем. Алкоголь не для нас.       — Значит, на трезвую голову, — сокрушенно вздохнула морд-сит. — Теперь я понимаю, почему лорд Рал так доверяет тебе. Ты такая же безумная.       — Тебе он тоже доверяет, Кара, — заметила Кэлен с хитрой улыбкой.       Морд-сит усмехнулась и не стала это отрицать.       — Ты должна знать одно правило, которого придерживаются все морд-сит: если ты собираешься совершить глупость, лорду Ралу нельзя узнать об этом.       — Я более чем надеюсь, что так и будет.       Кара похлопала ее по плечу.       — Если с тобой что-то случится, нам всем от него достанется. Будь осторожна.       Кэлен смутило такое неожиданное признание, но она решила не спорить.       Ближе к полудню в лагере поднялся шум. Кэлен пришлось развернуться и пойти в совершенно противоположную сторону, чтобы увидеть его источник. За ней без раздумий последовали Кара, капитан Мейфферт и командир Райан.       Кэлен пришлось распихивать солдат, которые поначалу не давали ей пройти вглубь столпотворения. Потом Кара выбилась вперед и начала делать это за нее.       В эпицентре действа оказался Ричард. Его окружало множество д’харианцев, но Кэлен вдруг осознала, что их лица — все до одного — еще ни разу не попадались ей на глаза. Ее посетило страшное осознание, что это были солдаты из лагеря имперцев.       — Что они здесь делают? — Кэлен встала напротив Ричарда, скрещивая руки на груди.       У нее был лишь момент, чтобы осмотреть его, но она увидела, что его туника была распорота под плащом и пропитана кровью. Точно не чужой кровью.       — Они покинули лагерь, чтобы присоединиться к лорду Ралу, — вступилась Бердина, делая шаг к Кэлен. Ее голос звучал неожиданно спокойно. — Они не знали обо всем, что было после смерти Даркена Рала, и не смогли присягнуть.       — Сколько их? — горло Кэлен вдруг начало саднить. Она ловила на себе неодобрительные взгляды сзади и сомневающиеся — спереди. Она стояла на перепутье, и ее горло будто сдавила железная цепь, тянувшая в обе стороны.       — Почти тысяча.       Поднялся ропот. Тысяча д’харианцев, против которых они собирались сражаться — и они были здесь, среди них, целехонькие и нетронутые, словно на них не действовало распоряжение Кэлен. «Никакой пощады», она сама сказала это.       — Почему ты уверен, что они не предадут тебя? Нас всех? — тихо спросила она, подходя ближе.       — Когда они окружили нас, я был уверен, что не выберусь живым. Если бы они хотели, то уже убили бы меня, но вместо этого бросили оружие и опустились на колени. Они присягнули мне еще в лагере и дезертировали, чтобы найти меня. Их узы работают. Они верны мне, Кэлен.       — Эти солдаты — не просто д’харианцы, Мать-Исповедница, — помощник командира Слоан выступил вперед. — Это они уничтожили Эбиниссию! Они виновны во всем!       Лицо Слоана побагровело от ярости. Райану пришлось ухватить его за плечо, чтобы он не бросился в толпу высоченных мужчин с голыми кулаками.       — Если лорд Рал уверен в них, они остаются, — Кэлен одарила тяжелым взглядом и Ричарда, и галеанских командиров. — Не тратьте силы попусту и готовьтесь к бою.       — Они воткнут нам мечи в спины, когда мы попытаемся атаковать! А теперь они еще и знают, где находится наш лагерь! Нам следует убить их, — поддержал Гобсон.       — Мы верны лорду Ралу! — из-за спины Ричарда послышался крик одного из бывших имперцев. — Его враги — наши враги.       — Быстро же вы переобулись! — Слоан вновь выступил вперед. — Завтра опять переметнетесь к своим и вернетесь, чтобы убить нас?!       — Они не «свои», — другой д’харианец скрестил руки на груди, громыхнув латными перчатками. — Командование месяцами врало, что лорд Ричард погиб от рук отца! У нас не было иного выбора.       — Ничего, кроме грабежа и мародерства? Вы просто псы Владетеля, вот кто!       Кэлен потерла переносицу, стараясь вернуть ясность мыслям. Голова гудела от недостатка сна и от шума.       — Выбор есть всегда, — тихо сказала она, одарив бывших противников ледяным взглядом. Им хватило благоразумия, чтобы не возражать женщине, стоявшей бок о бок с их лордом.       Ее сестра и брат были мертвы из-за них. Многие хорошие люди пали от их руки. Почему слова Ричарда значили для нее так много, что она допустила мысль о прощении?       — Я не предлагаю вам жизнь в дружбе, — голос Ричарда прорвался сквозь гомон, заставляя всех затихнуть. — Пока идет война, мы все — все равно что мертвецы! Мертвецам нет дела, с кем сражаться бок о бок! Мы застряли здесь все вместе и не вернемся к привычной жизни, пока не победим армию, превосходящую нас в пять раз. Эта тысяча мечей — ваш шанс пережить войну.       — Мы справимся и без них! Может, мы и правда все мертвы, но я не стану брататься с убийцами даже в Подземном Мире!       — Они остаются, Гобсон! Это приказ. Еще одно слово — и я запру тебя в обозе и отправлю в лагерь имперцев вместе с десятью бочками эля.       Помощник командира сделал шаг назад. Райан угрюмо молчал. Его лицо потемнело от гнева.       — Это касается всех! Дела не будут ждать, пока вы наглядитесь друг на друга. И возьмите себе на заметку, что теперь вы все — убийцы.       Понадобилось несколько минут, чтобы солдаты взяли себя в руки и оставили д’харианцев в покое. Кэлен едва не валилась с ног от усталости, но глядя на Ричарда, она не могла игнорировать его открытую рану. Она подозвала Райана.       — В лагере есть лекарь?       Командир покачал головой. Он не мог даже посмотреть Кэлен в глаза — пытался скрыть гнев как-то иначе, но не получалось.       — Видимо, я за него. Вскипятите воду и принесите мне повязки.       Кэлен перехватила взгляд Ричарда и кивнула в сторону ее палатки. Он переглянулся с капитаном Мейффертом, отдавая безмолвный приказ: не спускать глаз с дезертиров. По крайней мере, Кэлен надеялась, что так оно и было. Они должны понимать, чем это может обернуться.       Уже внутри палатки, в тени от чужих глаз, Кэлен не стала скрывать свои мысли.       — Не слишком ли ты злоупотребляешь моим доверием, Ричард?       Она обернулась к нему, упирая кулаки в бока. Не спросив разрешения, он уже опустился на ее походную постель. Кэлен видела, что он устал, хотя и крепко держался на ногах всю дорогу.       — Это наша общая война, помнишь? Я пришел, чтобы разобраться с д’харианцами, отбившимися от рук. Это я и делаю.       — Мы несем ответственность за это войско. Если ты ошибся насчет уз…       — Не ошибся. Кэлен, мои люди — моя ответственность. И нести ее буду только я.       Разговор оборвался, когда солдаты принесли все, что она просила для повязки. Их лица выражали неловкость, словно они прервали что-то очень личное. Кэлен догадывалась, как это выглядело: лорд Рал в палатке Матери-Исповедницы, сидит на ее постели, как ни в чем не бывало. Но она не позволит Ричарду умереть от глупой раны из-за каких-то приличий. Тем более, в свете ее последней идеи, ей стоило забыть о них уже сейчас.       Она помогла Ричарду отстегнуть плащ — левая рука плохо поднималась из-за боли в рассеченных мышцах — и помогла стянуть тунику и рубашку. Она не думала ни о чем постороннем, по крайней мере старалась. Ричард Рал был красивым мужчиной, с этим не согласился бы разве что слепой, но Кэлен запретила себе переходить дружеские границы. Она была замужем, и, пусть в браке не было любви, он значил для нее слишком многое. Ричард уважал ее желания и, как и она, ценил их дружбу.       Взгляд Кэлен ненадолго задержался на эйджиле, который Ричард всегда держал при себе, но носил его не так, как морд-сит. Золотая цепочка, удерживавшая его, никогда не покидала его шею. Кэлен было интересно узнать, что стояло за этим.       — Почему ты носишь этот эйджил? — осторожно спросила она, понимая, что он имел право не откровенничать с ней.       Ричард ответил на удивление легко.       — Это эйджил морд-сит, обучавшей меня.       — Обучавшей… чему?       Кэлен перебрала разные варианты, прежде чем он ответил. Они были хороши в бою, хороши внешне и не знали рамок приличия. Это обучение могло заключаться в чем угодно.       — Подчиняться моему отцу, — ответил он, не глядя ей в глаза. — Она пытала меня около полугода по его приказу.       Кэлен откинулась на пятки. Ее взгляд прошелся по тонким полоскам шрамов на его груди, плечах. Волшебники могли легко исцелить любых других людей, но себя — никогда. Она вспоминала хруст костей, когда Кара касалась этим маленьким оружием чьей-то ноги или руки; клокотание крови, крики… такую боль не мог забрать никто. И никто, кого касалась морд-сит, еще не жил достаточно долго, чтобы Кэлен могла узнать об этих ощущениях. Не то что бы она задумывалась... до этого момента.       — Что с ней стало?       — Она попросила меня убить ее, чтобы освободить от служения моему отцу. Она отдала мне дыхание жизни — и этот эйджил.       — То есть, это не трофей?       Ричард покачал головой.       — Это напоминание, что любой человек может принимать правильные решения и становиться лучше, если дать шанс.       — И после всего, что одна морд-сит сделала с тобой, ты считаешь их своими друзьями? — в вопросе Кэлен слышалось удивление.       Ответом ей послужила улыбка, сказавшая даже больше, чем слова. Она улыбнулась в ответ.       — Ты удивительный человек, Ричард Рал.       Кэлен очистила рану кипяченой водой и наложила повязку с медом, который чудом обнаружился в военном лагере. Должно быть, галеанцы вынесли из Эбиниссии все, что только нашли, вплоть до некоторых предметов мебели. Однако, за алкоголем они вернутся только сегодня — если, конечно, последователи Ордена там что-то оставили.       — Нам нужно готовиться к битве, — Ричард надел рубашку самостоятельно, игнорируя попытку Кэлен помочь. Наверное, ему было более принципиально, чтобы она раздела его. — Райан говорил, что в ближайшие несколько дней будет туман — нападем на них, когда они не будут видеть нас.       — У меня есть идея, но для нее нужен алкоголь.       Ричард выгнул бровь. Кэлен загадочно улыбнулась.       — Тот яд, от которого умерла Цирилла… Я взяла коробку с собой, на всякий случай. Мы можем растворить его в бочонках с ромом и элем — он совсем не поменяет их вкус. Коробочки хватит, чтобы отравить два десятка людей.       — Эль достанется либо разведчикам, которые его найдут, либо новым командирам, — Ричард задумался. — В лагере творится хаос. Подождем, пока они выберут новое командование, и тогда дадим понять, что место командира в этой армии — верная смерть.       — Значит, оставим им хотя бы день. У нас будет больше времени на подготовку.       — И на сон.       Кэлен перехватила его взгляд. Духи, кто бы мог подумать, что Ричард Рал мог улыбаться, как мальчишка? Эта идея звучала слишком заманчиво, чтобы отказаться.       Кэлен вышла из палатки, чтобы раздать указания командованию. Ее мозг начал работать хуже сразу после упоминания сна, поэтому Кэлен со спокойной душой позволила себе вернуться в палатку, чтобы наверстать все, упущенное ночью.       Вернувшись всего спустя полчаса, она обнаружила, что Ричард уснул прямо на ее постели, даже не накинув на себя одеяло. Казалось, он просто прилег на минуту и сам не заметил, как сон одолел его.       Кэлен села на другой край небольшой постели, напротив него. Раздумья заняли доли секунды: она слишком устала.       Кэлен легла рядом с Ричардом, лицом к лицу, и укрыла их обоих меховой накидкой. Чтобы полностью поместиться под мехом, пришлось практически уткнуться ему в грудь, но зато им обоим было тепло. Она даже не заметила, как провалилась в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.