Песнь цикады

NC-17
В процессе
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 62 страницы, 33 423 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Голова прекрасна и без тела

Настройки
Глава шестая. Идя по кровавому следу существа, каждый из компании пытался представить его облик в своей голове; наверное это было единственное развлечение охотников на демонов в такие моменты. Демоны являлись очень загадочными и индивидуальными существами, но всё же на несколько категорий их разделить оказалось возможным: "кицунэби" - блуждающие души, что запутывали странников сводя их с дороги в чащу леса, где те и погибали, но зачастую огонькам просто не было нужны этого делать; далее шла "мелочь" по типу дяосюэгуя, маогуя или хушэня, по своей природе такие существа крайне пугливы и редко когда могут представлять большую опасность. Демоны сильнее носили ранги "гуй", что так же означало "злой дух", и "мо", что означало "смерть, разрушение". Сильнейшими же считались демоны клана Лун. И хоть все члены клана не являлись кровными родственниками, всё равно звались семьёй непревзойдённых. Да только клан Лун уже пару сотен лет никто не встречал, даже не известно, остался ли кто-то из них ещё на этом свете или же души их давным давно упокоились. - Я был крайне удивлён, когда заметил, что демон даже не смог увернуться от стрелы. Разве отец не говорил, что этот ученик Менгьяо ранга гуй? - Ли Яозу держал обеими руками своё оружие, готовый в любую секунду напасть. - Не могла же мелочь похитить девять человек? Однако, всё же хорошо, что ты нас сразу не разбудил. Опасно, но ты правильно поступил. Сейчас лучше смотреть в оба, мало ли где прячется эта тварь. - Цянь Веймин достал из ножен серебристый клинок с рукоятью цвета сангрия и вытянул его вперёд срубая мелкие ветви деревьев. Это был тот самый цзянь, пылившийся в пустой комнате более четырёх лет. Заприметив обновку Ли Яозу тут же хотел громко воскликнуть и поинтересоваться, где же его дорогой друг достал столь чудную вещицу, но неожиданно что-то мелькнуло в ветвях деревьев и тут же погасло. Компания остановилась. Под пышными листьями дубов и клëнов лунный свет практически не проникал в чащу леса, поэтому заприметить что-то столь яркое не затрудняло взор. И снова вспышка, другая и уже через пару минут вокруг молодых людей собралась целая стая светлячков. - Впервые такое вижу. Просто восхитительно. - Не сдержала восхищения Шу Синьхуа. Чан Ян в ответ лишь медленно кивнула и заиграла на пипе. Приятная мелодия разлетелась по всему лесу и в блеске маленьких друзей всё это было похоже на чудесный сон, из-за которого так не хотелось просыпаться. Тëмная ци была повсюду, но даже с техникой Глаза Божества демона и след простыл; кровавый след оборвался на пол пути поставив Цянь Веймина в тупик. Пока девушки наслаждались невиданной красотой леса юноша аккуратно одëрнул Ли Яозу показывая на тропинку усеянную красными пятнами. Переглянувшись они решили постоять тут ещё пару минут и вернуться к озеру, а уже утром осмотреть территорию по близости, да только небеса в этом путешествие явно были не на их стороне. Откуда не возьмись, из кустов вылез маленький старичок с длинным гэ и громко воскликнув приставил остриё оружия к шее Чан Ю. Вид был у него весьма болезненный: осунувшееся бледное лицо, а вместо одежды на нëм висели грязные ласкутки ткани. Ранее длинные шелковистые волосы стали сальными с засохшей грязью на концах, от него исходил тухлый запах, но если особо не принюхиваться, то можно было бы и не учуять. - Кто вы? - Как сумасшедший взвыл старик. - Пахнет от вас так же, как от тех мальчишек, просто кошмар. Вонь! Вонь! « От кого это ещё воняет? » - подумал про себя Цянь Веймин и убрав меч слегка в сторону попытался успокоить незнакомца: - Дядюшка, прошу, уберите этот гэ от горла моего товарища. Мы не хотим причинить вам вреда, а даже наоборот. Сяньшэн, как вы здесь оказались? Светлячки суетливо разлетелись, опасаясь оказаться между двух огней, и лишь парочка любопытных насекомых остались освещать путникам дорогу. Чан Ян обеспокоена посмотрела на брата, а после на Шу Синьхуа и своего господина, что как раз стояли сейчас плечом к плечу, готовые напасть по первой же команде. Её брат и пошевелиться не мог, ведь одно неосторожное движение и острый конец может нанести серьёзную рану. Но как же так? Четыре мастера боевых искусств и один заклинатель не смогли заметить врага? Ступал он безшумно, а в плотном потоке тëмной ци и вовсе оказался незамечен. - Как же от вас смердит! Люди. Неужели вы люди? Людям здесь не место, но это можно легко исправить. Люди пришли уничтожить наш обитель! Мерзкие, мерзкие существа! Старичок замахнулся гэ, как палач топором во время казни, но этого мгновения хватило, чтобы Чан Ю успел схватиться за один из шуанфу и разрубить своего обидчика вдвое; гэ зацепило рукав одеяния юноши оставив небольшую рану и с металическим стуком упало вслед за своим владельцем. Цянь Веймин присел около верхней части туловища и осмотрев старичка под блеклым светом светлячков, что снова начали собираться, как зрители заприметившие начало шоу, приставил лезвие цзяня к чужому носу и обернувшись к Ли Яозу спокойно выдохнул. - По всей видимости это был демон, мелочь скорее всего. Кровь уже запеклась, но Чан Ю разрубил меридианы его тела оружием из ванадия, поэтому он больше не очнётся. Что более интересно, как мелочь смогла подобрать к нам так тихо, да ещё и без промедления приставить гэ к горлу нашего здоровяка. Госпожа Шу, не могли бы вы подойти чуть поближе? Мне кое-что интересное. - Да, конечно. - Сухо отозвалась девушка и присела рядом. - Господин Цянь, что именно вас интересует? Разве вы уже не сказали, что старик мëртв окончательно и бесповоротно? - Что вам известно о клане Лун? - Мой дорогой друг, что за странный вопрос?! - Вмешался в разговор Ли Яозу разместившись с противоположной от Шу Синьхуа стороны, около друга. - Нет, вопрос как раз таки очень уместный. Взгляните на гэ. Это духовное оружие переполненное тëмной ци. Присмотритесь внимательнее к самому лезвию. - К тому времени Чан Ян и Чан Ю тоже присели рядом осматривая ржавое оружие. - На лезвие выгравирован дракон. По легенде дракон оберегал мирных жителей от злых сил, но именно он является символом демонического клана. Сомневаюсь, что этот старик был членом клана Лун, но этот гэ безусловно Режущий Души. Его хозяином был Лун Фенгдж, не самый сильный из клана, но как минимум даже старшим пришлось бы очень долго повозиться. - Возьмём его с собой. - Ли Яозу подхватил гэ и внезапно его посетило какое-то странное чувство, что заставило юношу разжать руку и отбросить оружие. - Какая мощная тëмная ци! Мне даже тяжело держать его! - Тогда нам без шисюнов точно не обойтись. Господин Ли, мне отправить духовный сигнал? - Чан Ян достала из рукава маленький голубой камешек и перевела взгляд с Ли Яозу на Цянь Веймина. - У нас не особо много выбора. Завтра, стоит солнцу показаться из-за горизонта, начнём спускаться с горы. Возможно этот демон и подобрал гэ, но меня насторожило кое-что другое. - Цянь Веймин протянул руку вперёд, в попытке коснуться оружия, но тут же отпрянул назад. Неужели всë это время злая энергия исходила именно от него? Вся ситуация усугублялась с каждой минутой. - Он сказал, что люди пришли, чтобы уничтожить их обитель, значит демонов здесь в разы больше, чем мы полагали, просто ещё не дошли до их гнезда. Там же могут быть и пропавшие дети, возможно об этих "мальчишках" говорилось. Так же есть вероятность того, что гэ ему могли отдать. Что если на горе член клана Лун? И за нами однозначно следил не только старик, ведь Яозу ранил того демона, значит явно не он. Боюсь, что это дело может оказаться не по зубам даже шисюнам. Дева Чан, полагаюсь на вас. Чан Ян сжала камешек и через пару секунд с её ладони слетел маленький голубой шари; как пëрышко на ветру он взлетел в небо теряясь среди звёзд. Компания медленно направилась в сторону озера, всё так же озираясь с опаской по сторонам. Гэ так и остался лежать на прежнем месте, всё же ничего с ним не поделаешь и оставалось лишь надеяться, что его не подберёт какая-нибудь другая нечисть. Теперь уже никто не мог уснуть, только сидели у костра с безжизненными лицами и обдумывали ситуацию в которой они оказались: задание которые они сначала воспринимали как забаву, небольшую охоту на демона, постепенно становилось всё опаснее. Сначала им не попадалось ни единой живой души, даже птиц и тех не было, но когда они прошли четверть пути им повстречался сначала демон с вагасой, а после и старик с одним из самых опасных демоническим оружием. Теперь есть вероятность даже присутствия демона высшего ранга и без молодого господина Ли Ронга или самого главы клана Ли тут ничего не поделаешь. - Я жил здесь пятнадцать лет, - Нарушил тишину Цянь Веймин. Все подняли глаза от костра на своего спутника; Ли Яозу предвкушая новую порцию не радостных бесед поджал губы. - но кто же мог подумать, что подле нашего дома живёт такая тварь... И возможно даже не одна. Я очень мало знаю о клане Лун, но тем не менее, сейчас мы в смертельной ловушке. Даже если здесь нет членов семьи Лун - нам не справиться и с десятью демонами ранга гуй и мо. У нас не останется выбора, как бежать, поэтому прошу, давайте в первую очередь позаботимся о сохранении своих жизней. - Юноша глянул на Чан Ю и спросил: - Как твоё плечо? Чан Ю был сам по себе молчаливым, но заставлять волноваться о своём самочувствие никогда не смел и только кивнул в сторону раны, что давно перестала кровоточить. Шу Синьхуа знала о демонах куда больше, всё же с занятий сбегать удавалось далеко не всегда, и сейчас эти знания были как никуда кстати. «По возвращению домой нужно будет обязательно извиниться перед отцом». Отбросив всю свою неприязнь к Ли Яозу и Цянь Веймин девушка тяжело вздохнула и решила всё же продолжить разговор, который казалось бы завершился ещё в чаще леса. - Лун Фенгдж являлся демоном второго поколения. Первое поколение клана Лун основалось союзом сильнейших ещё тысячу назад, а спустя триста лет каждый из них взял по ученику, позже эти ученики начали зваться вторым поколением. Владелец того гэ прославился тем, что отрубал головы девушкам и менял местами так, что тело бывшей красавицы имело обличие деревенской уродины и наоборот. Три сотни лет назад Лун Фенгдж повстречался с молодым господином клана Ли и скрылся в лесах юга присмерти, а так как после обмен голова прекратился его сочли мёртвым. - Какой кошмар! - Прикрыл лицо Ли Яозу скрывая отвращение. - Нам конечно рассказывали в клане о сражениях с "непобедимыми" демонами, но такие делали от нас скрывали. Впрочем, и не удивительно, мы ведь тогда совсем детьми были. Какой ужас. Но матушка мне всегда говорила, что за жестокими убийствами стоят ещё более злые деяния. Госпожа Шу, известно ли вам каков был это Фенгдж при жизни? - Увы, нет. Демоны скрывают свою жизнь до смерти и лишь имя остаётся им в память, но при обучение в клане Лун ему тоже досталось. Первое поколение искало сильнейших мо, так Лун Фенгдж и повстречался с Лун Цзиньхуа. Судьбоносная встреча их произошла в маленькой деревеньке на севере; кто-то бесчинствовал в тех землях и демона этого звали Фенгдж. Убивая людей и не давая упокоиться их душам, демон заставлял своих жертв находить причины для того, чтобы остаться на земле и нести погибель всему живому; так разрасталось его небольшое царство. Фенгдж не был красавцем, скорее самым обычным юношей, на вид лет двадцать семи, но одевался словно царь: золотые одежды и украшения из чистого нефрита, а тëмные волосы были собраны под мянь с двенадцатью лю спереди и сзади. Но однажды к нему пожаловала незванная гостья - девушка невиданной красоты в ханьфу траурного цвета окрапленного кровью. В руке демонесса держала золотую шпильку с которой медленно стекали капли крови; подойдя ближе она убрала украшение назад в волосы и мягко улыбнувшись представилась: - Меня зовут Лун Цзиньхуа из клана демонов Лун. Прошу прощения за столь неожиданный визит, а так же за смерть всех ваших подчинённых. Ох, а вы правда демон ранга мо? - Гостья тихо усмехнулась, прикрывая румяное лицо рукавом одежды. - Зачем же вы пожаловали ко мне, госпожа Лун? Никак не ожидал увидеть у себя в гостях столь высокопоставленную особу, боюсь только больше некому подать вам чая. Драгоценная чжэнь-няо, неужто вы прибыли и правда по мою душу? Неужто я или мои подчинённые ненароком перешли дорогу клану Лун? - Фенгдж говорил это с лëгким высокомерием, скрывая страх и отчаяние за двенадцатью лю. Раз уж сама Лун Цзиньхуа к нему пожаловала, значит время упокоиться его душе уже настало. Каково же было удивление демона, когда тот узнал, что всем известная демонесса пришла не лишить его головы, а наоборот, позвать к себе в ученики. Жаль, что тогда Лун Фенгдж ещё не знал, через какие мучения ему придётся пройти, дабы назваться демоном клана Лун. Пару раз он чуть ли не лишился головы во время сражения, но это того стоило. Да что уж там это голова? Лун Цзиньхуа каждый день отрезала её своему ученику, заставляя терпеть невыносимую боль и страдания, чтобы потом превратиться в живую куклу. - Поистине ужасная история. - Ли Яозу всё время сидел как на иголках внимая каждое слово Шу Синьхуа и представляя кровавую картину перед глазами. - Случайно не шпилька Золотой Розы была упомянута? Лун Цзиньхуа запечатали в склепе клана Ли четыреста лет назад и шпилька так же хранится там. - Верно. Говорят, что в оружиях демонов клана Лун прячутся осколки их человеческих душ и если демон умрёт, то душа сможет упокоиться с миром. - Шу Синьхуа достала баоцзы и надкусив закончила: - Но это лишь легенда. Эту историю они обсуждали до самого утра, даже позабыв о враждебности некоторых из них друг к другу; каждый пытался выдвинуть свою безумную теорию по поводу необычной истории и даже Чан Ю активно кивал, когда говорила его сестрица. Начало светать. Солнце уже бросило первые свои лучи на гору Мажаноши и в костре больше не было смысла. Только прохладный осенний ветерок дул им в затылки, будто пытаясь проводить гостей горы как можно скорее.
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник